TA的每日心情 | 怒 2024-5-13 07:36 |
---|
签到天数: 1251 天 [LV.10]以坛为家III
|
[花木兰].Mulan.1998.1080p.BluRay.x264.TrueHD.7.1.Atmos-SWTYBLZ
% v6 Z& K5 h/ I% t) v
* a/ p* r+ ^+ c" O, m◎译 名 花木兰 / China Doll / The Legend of Mulan / 木兰 Y( J% Z3 J7 `. F
◎片 名 Mulan
0 K: d4 f5 i' Z! t3 m4 w◎年 代 1998
. ?5 u+ I7 Q# T3 z& t◎产 地 美国7 p) v9 P; k' a; Q( t! d+ p: G6 h
◎类 别 剧情 / 动画 / 家庭 / 冒险% D- a6 N% U; a. l! v
◎语 言 英语
( M. k' X/ Z9 y* S◎上映日期 1998-06-19(美国)% y7 X9 b; q0 _8 R% R9 a) ]2 F
◎IMDb评分 7.6/10 from 250530 users
2 I6 e) ^2 P+ j) Y! g# W, Y◎IMDb链接 https://www.imdb.com/title/tt0120762$ X/ M! z' C, V' i6 h; @
◎豆瓣评分 7.9/10 from 199751 users9 I9 P% J H$ ~+ H7 ~
◎豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/1294833/' h6 @) ?0 @& d: D
◎片 长 88分钟1 l3 n7 r1 {- W4 `9 N
◎导 演 巴里·库克 Barry Cook / 托尼·班克罗夫特 Tony Bancroft3 i" \/ t9 E4 ~6 Z4 o% a2 E
◎编 剧 萧丽塔 Rita Hsiao / 克里斯·桑德斯 Chris Sanders / 克里斯·威廉姆斯 Chris Williams / 艾伦·奥姆斯比 Alan Ormsby / 菲利普·拉泽布尼克 Philip LaZebnik / 罗娜·库克 Lorna Cook / 伯尼·马丁森 Burny Mattinson / 大卫·雷诺兹 David Reynolds / 杰夫·斯诺 Jeff Snow / 约翰·桑福德 John Sanford / 汤姆·恩里克斯 Thom Enriquez / 尼娅·波斯威克-辛格 Eugenia Bostwick-Singer / 罗伯特·D·圣苏西 Robert D. San Souci9 d: }9 p$ \9 ?* ]5 G7 L6 m
◎主 演 温明娜 Ming-Na Wen) v2 _, H9 L- S {
艾迪·墨菲 Eddie Murphy
1 `7 q9 [% s a& A b9 N5 W7 ?" A0 ^ n 哈维·费斯特恩 Harvey Fierstein4 W2 R- m. _. n' ~) x
米盖尔·弗尔 Miguel Ferrer7 T5 ~- d3 _0 y$ u$ ^
吴汉章 James Hong8 F8 P1 A- @+ F6 L( @$ {# W: W
成龙 Jackie Chan
" B$ k1 U" w* M( ~" }, h 许晴 Qing Xu
' O q4 y3 C- T% |$ I. | 陈佩斯 Peisi Chen
9 K: k' @& ~8 ~- d( B. o/ F* G 丽娅·萨隆加 Lea Salonga
. y9 h% q9 O( k9 }! e( M: Z0 ~3 v. a 詹姆斯·繁田 James Shigeta
& h7 A, U& G2 n3 g8 V 胡立成 Licheng Hu
2 P* g8 Y7 w; Q X. y8 w. p 党同义 Tongyi Dang
* x, [& |( u" H5 A: J8 b! i4 d) u 田二喜 Erxi Tian
* a8 ^8 j- Y1 D 弗雷达·福斯·沈 Freda Foh Shen8 G: f9 `* O2 g+ m
路易莎·莱斯金 Luisa Leschin6 f' F8 F$ g: U: K
9 P% O. o+ s5 m* K- l+ p
◎简 介
7 A+ B c- u1 V. f& U- K
5 y5 p3 T* l+ v( r8 ?) B 花木兰是家中的长女,性格爽朗率真,父母极力想帮女儿找到一个好归宿,可是多次努力未果。此时却收到了北方匈奴侵略的消息,朝廷召集各家各户的壮丁。木兰父亲也在名单之内,木兰不忍年迈残疾的父亲征战沙场,决定割掉长发,偷走父亲的盔甲,决定女扮男装代父从军。花家的祖先为了保护木兰,便派出了心地善良的木须从旁帮忙。从军的过程中,木兰凭着坚强意志,通过了一关又一关的艰苦训练,她的精神也感动了所有战友。就在战况告急的时候,她也被发现了女子的身份。她被遗留在雪地中,而最后也是她的及时出现,顺利协助大军击退了匈奴。' Z3 `# \# M8 a2 w! f
% b a& x* q+ a! ^* l! i- Video
2 \ M6 H4 O6 {9 a - ID : 1. d! L' L2 g1 G" b! \& `/ L
- Format : AVC& Q5 M. K4 e; q3 [2 H E
- Format/Info : Advanced Video Codec
3 c6 r0 W5 e, P% R - Format profile : High@L4.11 h' X% @. O+ z8 H
- Format settings : CABAC / 4 Ref Frames
3 |2 T* F9 \: d7 B - Format settings, CABAC : Yes) X% G N# Z- N# u: w- \3 F3 a
- Format settings, Reference frames : 4 frames
( {, T% W9 v5 y( w* H - Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC
4 [) P) K) j/ `4 O: m0 S - Duration : 1 h 27 min6 l# f1 d/ z) o& F# g2 q7 c3 }# F2 i
- Bit rate : 8 362 kb/s
+ {( A+ [8 Z* ~4 I' f - Width : 1 800 pixels$ R2 v! F: V; X/ E5 l1 x u
- Height : 1 080 pixels9 [) S7 ~4 y `* W$ @
- Display aspect ratio : 5:31 W. G- B- x( [9 T8 d: y, A
- Frame rate mode : Constant5 Y4 y8 Q. s& k" A) n! P. f
- Frame rate : 23.976 (24000/1001/29921) FPS' k2 Z' N, f4 E) v
- Color space : YUV
6 S& x3 Y0 | k5 Y8 F0 C3 s - Chroma subsampling : 4:2:0 E B! L) E7 R% \$ m, c: ] _
- Bit depth : 8 bits
8 E' b( z4 c" M - Scan type : Progressive
, ^, k8 ?& e. T5 J k - Bits/(Pixel*Frame) : 0.179) n8 J. V+ \! z
- Stream size : 5.13 GiB (46%)/ H* A- R9 O6 G! @
- Title : Mulan.1998.1080p.BluRay.x264.TrueHD.7.1.Atmos-SWTYBLZ
9 W5 x& x' O- ^9 m* E4 }8 I - Writing library : x264 core 157 r2935 545de2f6 e7 {2 X; R5 a1 C0 Y
- Encoding settings : cabac=1 / ref=4 / deblock=1:1:1 / analyse=0x3:0x133 / me=umh / subme=10 / psy=1 / psy_rd=0.40:0.00 / mixed_ref=1 / me_range=48 / chroma_me=1 / trellis=2 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=1 / chroma_qp_offset=-2 / threads=34 / lookahead_threads=8 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=0 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / bframes=10 / b_pyramid=2 / b_adapt=2 / b_bias=0 / direct=3 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=250 / keyint_min=23 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=60 / rc=crf / mbtree=1 / crf=12.0 / qcomp=0.60 / qpmin=0 / qpmax=69 / qpstep=4 / ip_ratio=1.40 / aq=1:0.60
9 x$ L5 Y7 b5 v3 Y1 l: u | - Default : Yes u. o0 t( _) E: W8 h$ Q& e2 @
- Forced : No; F% H6 t$ J8 t5 T! ]
& o x, m6 V$ Y3 k% M- Audio #1# `& v# C4 b) p S$ D( o
- ID : 2
6 V: S1 S# A- ?1 H3 X2 t, h - ID in the original source medium : 4352 (0x1100)1 O6 A! p* I" j6 e6 ? n4 @
- Format : MLP FBA 16-ch2 }: b- I$ j2 u2 ]' j' ?" I5 \$ z
- Format/Info : Meridian Lossless Packing FBA with 16-channel presentation5 K& s- _9 g/ l9 f
- Commercial name : Dolby TrueHD with Dolby Atmos
6 Z6 [! S5 I: v1 O+ e& X - Codec ID : A_TRUEHD
( ?" B2 i% h% V1 j - Duration : 1 h 27 min. N, T+ {6 p( F/ ?0 K4 o
- Bit rate mode : Variable
4 `8 [' ~+ m5 u8 f6 @; g$ @ - Bit rate : 8 951 kb/s) C; }' Y5 f) W( k. q/ n
- Maximum bit rate : 11.7 Mb/s
, l( _$ R# z7 O4 C& E: B/ X1 F# Y - Channel(s) : 8 channels n( @* T' \$ G* n$ L
- Channel layout : L R C LFE Ls Rs Lb Rb
$ [& X! |; W( }, W; S1 Y - Sampling rate : 48.0 kHz7 Z/ a5 W4 d9 W
- Frame rate : 1 200.000 FPS (40 SPF)# Q' Q6 z- C* O6 P
- Compression mode : Lossless/ Q+ e) {: x, }* @. b6 G! @/ b( I
- Stream size : 5.49 GiB (50%)6 f% ~( t2 w( H# F$ r! p Q) B
- Title : Mulan.1998.1080p.BluRay.x264.TrueHD.7.1.Atmos-SWTYBLZ
1 p, D! G- m4 `, P, v3 o - Language : English6 ~9 X ?/ x( W
- Default : Yes
/ s1 T3 T3 W' B! C( M2 ?$ b4 S) K1 n - Forced : No H# h( N* k, B% o4 A" A
- Original source medium : Blu-ray
( N5 J: {9 ]7 m* Y, f - Number of dynamic objects : 132 `/ S0 A, b( l' ^" K0 D
- Bed channel count : 1 channel( ?4 n: ^1 r/ N7 z/ B
- Bed channel configuration : LFE3 D% Z" [4 E: T) F/ ?
+ u6 Q7 ]8 w3 {9 {- s8 J, i- Audio #2
0 Z; Q( k9 r- @1 R) \ - ID : 3; S% Y- f7 Y( o( m/ x/ S' A) H
- ID in the original source medium : 4352 (0x1100)
( G' R6 a# i2 g6 J - Format : AC-3
7 X0 i' u0 R- {4 g - Format/Info : Audio Coding 3
, z( u8 @6 r1 R9 h - Commercial name : Dolby Digital
3 O a; i* f& T0 v8 j7 U2 h - Codec ID : A_AC3$ R v8 t2 U# m6 d" S
- Duration : 1 h 27 min
& B+ b( P K( @4 { - Bit rate mode : Constant
( d0 |( Z% y+ [% ~ { J - Bit rate : 640 kb/s
$ H, C# L/ t& e/ u* j2 _8 ? - Channel(s) : 6 channels3 \0 A) _2 x7 X. ^- t" ~# r6 x
- Channel layout : L R C LFE Ls Rs0 r q" z( H+ }, ?/ J' N% s) M
- Sampling rate : 48.0 kHz: X5 q4 b! {7 c( l% M; S
- Frame rate : 31.250 FPS (1536 SPF)
6 z& F4 X; }7 S& I5 H5 s& D - Compression mode : Lossy' Z/ J. T8 j: I
- Stream size : 402 MiB (4%)
. d. p! ]3 d& q( T - Title : Mulan.1998.1080p.BluRay.x264.TrueHD.7.1.Atmos-SWTYBLZ
; D% E) D) s5 @- T5 f6 }: Q; g0 V - Language : English" Q% G V# L$ s8 ?) |
- Service kind : Complete Main
& C% ~+ W3 H; r+ R - Default : No# d! ]; e9 v- H/ k u* }9 e
- Forced : No
* q- `2 u' t& { F& u - Original source medium : Blu-ray6 h4 u1 A7 N0 K- x' _5 j/ b) q
9 j6 y/ y1 d: I+ e5 r% }* L- Text #1
. K& }/ @. A+ q* p, A1 o - ID : 4- Y, q7 l# e, B& A( q1 d
- Format : UTF-8
! }: E0 i% e' t& e - Codec ID : S_TEXT/UTF8
. z( j+ H" h9 h5 v) a$ X1 L# P - Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text$ o4 p2 ^( B* F/ R& g
- Duration : 1 h 25 min% Z+ V$ r. C! j/ i- _6 ?) m
- Bit rate : 47 b/s) c$ n) g' M! M0 j6 d. o2 x% _! T8 W
- Count of elements : 996, _' Z4 C x! L1 n/ L- {0 i% b
- Stream size : 29.7 KiB (0%)7 H3 S5 K- B" H/ b1 i6 u3 L4 o
- Title : English-SRT$ I' c& ?! \1 d0 n; t- x3 I
- Language : English& Q0 m; E& P! s1 W1 u3 e' F
- Default : Yes
" d: i" z0 e8 y% Y+ I% ] - Forced : No) w3 v" s$ @1 T! g
- 7 h6 q1 m6 ?# N- `' `
- Text #2
8 r `. p% b7 h' K, l/ s% t) Z - ID : 5$ l0 E0 k. K* ?/ `1 r
- ID in the original source medium : 4768 (0x12A0)2 u6 b+ _8 i1 L% C
- Format : PGS7 ~% N0 j" E; h5 [% d) O7 Y9 _# ^3 I
- Muxing mode : zlib
( k1 e4 w/ {6 t - Codec ID : S_HDMV/PGS; _# b' ~, b* V+ `+ t$ W! S; t2 O, j) I
- Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
% j6 U! V" r9 T( [$ l! J q - Duration : 1 h 26 min
# B/ E! i/ B' s% |9 g - Bit rate : 37.1 kb/s
/ B9 P# L; [% p3 E- J - Count of elements : 2536
: @* K9 B8 `1 J4 C) H+ O$ y - Stream size : 22.9 MiB (0%)
( a/ `. }" k# X4 D8 Y- _0 t - Title : English-PGS7 L6 e! L4 D; M5 U- s4 r
- Language : English
4 L, _5 _0 {6 c& X - Default : No
8 \* u& q, q3 G& \% W1 J! J8 v! t& ? - Forced : No; L( Y! z9 _6 W! x! V+ U$ R
- Original source medium : Blu-ray4 E. |. I) Y; e7 \
- D1 E; A+ Q! T w; ?: e8 u- Text #3
1 M5 `1 u& F9 C9 a. u' B - ID : 62 u/ K7 X/ G* ^- E' I. H2 j
- ID in the original source medium : 4769 (0x12A1)
# P/ M2 ~ _" H3 I2 V4 S - Format : PGS
; K0 F O# I' D" ^9 B4 a/ \& z/ l - Muxing mode : zlib5 C" t) r X& O+ z7 E
- Codec ID : S_HDMV/PGS `; s7 w) R) |4 D0 U. z0 Q9 ^
- Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs7 s6 w9 p n$ W4 t
- Duration : 1 h 19 min
/ d9 [9 m5 p0 Q' O8 U - Bit rate : 30.7 kb/s
- s# j3 Q6 f9 b9 z1 U. r2 I - Count of elements : 1746
4 i* m) Q2 I1 f& X( z/ @ - Stream size : 17.5 MiB (0%)' E/ J2 _0 _: q3 L h. p
- Title : French-PGS
2 v1 W) Z& e% r5 e - Language : French
; \0 k9 a" l/ z, C - Default : No
0 Q% ~( F2 \0 r" Y - Forced : No! p2 v% N {7 s# X5 H
- Original source medium : Blu-ray
$ L; a; U1 T8 @5 O# w - 8 F3 N! y: p& ^* X8 H- o7 }
- Text #4: {( t- B& d$ @( O) }6 I
- ID : 7
2 f2 t k d7 p! Z$ G( y8 ? o - ID in the original source medium : 4770 (0x12A2)" \$ N, L/ e8 w- @% q7 S: `( Y( y
- Format : PGS! T7 h+ j' N5 d7 q* M
- Muxing mode : zlib
( s+ o3 T/ Z' I - Codec ID : S_HDMV/PGS- R# b) |3 a, ~
- Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs( B* ]* m. O% n( |2 t; v: r& G
- Duration : 1 h 19 min7 d/ C6 n7 C/ {- w$ H
- Bit rate : 28.8 kb/s
2 H% [5 [2 O9 \ - Count of elements : 1744
* l! Y9 ?2 k) O# {. ?! K% V - Stream size : 16.4 MiB (0%)
" ]% }7 ]- `2 F* h9 |( z - Title : Spanish-PGS
8 |, L( f9 p1 H7 V- @, I. o - Language : Spanish
4 O" R I, i$ B0 j* [" v' } - Default : No7 b3 T/ E) ^; u& z) p6 w+ M
- Forced : No
# z$ b) h" c+ j. i - Original source medium : Blu-ray
$ i0 J; f: q% b( w" s9 j. L
2 v9 [4 H$ ^+ k7 E- Menu* C f* s0 m) Z0 ]6 Q
- 00:00:00.000 : en:Chapter 010 j& ]4 L5 Y) }# O) `$ B! Q- n
- 00:00:59.851 : en:Chapter 02
; p7 Y/ x, w7 G2 l; N - 00:03:07.020 : en:Chapter 03
# t, I- x- E/ E( [' y# ~$ _1 b- |7 Z - 00:06:07.367 : en:Chapter 04
' E7 l1 a# `/ ?8 w5 s3 K - 00:09:07.088 : en:Chapter 05) U9 P+ E7 K& z& R
- 00:11:55.506 : en:Chapter 06
2 J! V4 ?' p1 h% ~( g" p. o - 00:14:14.144 : en:Chapter 07+ `( t* d1 A! }1 J
- 00:17:23.250 : en:Chapter 08
9 } {$ U( c$ Q" u$ R( P - 00:20:25.515 : en:Chapter 091 a5 S! ]3 O, D, l) {
- 00:23:14.726 : en:Chapter 105 U8 a( O- ^3 X; G2 @
- 00:25:26.775 : en:Chapter 11
. {. a4 D; Q, f" S! b4 ]5 {2 m8 M - 00:26:57.616 : en:Chapter 12
% q& ~% t8 X v* N) m8 x) V - 00:29:11.249 : en:Chapter 13
' c7 W. y0 B* G- U - 00:32:55.014 : en:Chapter 14
* T, u& q% m8 I9 C - 00:34:49.879 : en:Chapter 15
. |- R$ U! X6 Y9 d - 00:37:31.832 : en:Chapter 16; N/ d( ]. w4 k7 ~. q+ `. v* u
- 00:42:08.275 : en:Chapter 179 C, y' m! x1 R; x% s
- 00:45:50.539 : en:Chapter 18% i8 Q' I- W5 n5 o8 ~5 A: g4 n; a
- 00:46:45.928 : en:Chapter 198 u* J% b* X( a( M
- 00:47:34.351 : en:Chapter 203 o' g9 g F2 \7 q% z9 J% k5 w
- 00:49:49.361 : en:Chapter 21
; \* c: A: b* i6 r - 00:54:38.942 : en:Chapter 22) n2 U9 o8 c! Z
- 00:59:50.044 : en:Chapter 23
9 S9 V( F; v- I* S3 X - 01:04:21.023 : en:Chapter 24' ~9 A' B- @9 l6 ~5 {$ n
- 01:06:02.792 : en:Chapter 25
4 K: z, K. j- w - 01:08:47.456 : en:Chapter 262 |( b0 P O- H: w# G
- 01:11:41.630 : en:Chapter 27* ~6 N. i( Z! ` w
- 01:15:44.790 : en:Chapter 28
8 C5 y. U5 s& s" t - 01:18:53.603 : en:Chapter 29
% N. F! {. ^9 z9 _: T# N - 01:20:57.978 : en:Chapter 30
复制代码 * U( i5 ~. ~, D. C% x2 P' x
- L( h+ s7 _5 \6 j
BT种子6 l3 [: i, h: ]6 U) w. \
|
本帖子中包含更多资源
您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?立即注册
x
|