TA的每日心情 | 怒 2024-5-13 07:36 |
---|
签到天数: 1251 天 [LV.10]以坛为家III
|
[回到未来].Back.to.the.Future.1985.REMASTERED.1080p.BluRay.x264.DTS-FGT
# z0 P) k* _" ]6 j( t
' @+ w4 I- [: j% t◎译 名 回到未来 / 回到未来第一集" ^) }6 E6 t" ?( G
◎片 名 Back to the Future5 L# I6 J$ t& @! A8 F) Q3 R* `- ?
◎年 代 1985) ^1 F7 i' T; G# A: t2 @
◎产 地 美国! G+ e8 x3 f9 W- r2 A
◎类 别 喜剧 / 科幻 / 冒险
; K1 i9 N: V; y! z◎语 言 英语
* C: V3 k9 R9 b2 e- j1 }+ u. ^7 ?◎上映日期 1985-07-03(美国)" `: q6 `- h4 c
◎IMDb评分 8.5/10 from 1033821 users* v, n/ P! r" R- a u( @+ o' [
◎IMDb链接 https://www.imdb.com/title/tt0088763
2 R- |. N5 P- B9 W; d+ g6 c& m◎豆瓣评分 8.7/10 from 147224 users
F* n1 o1 C- c◎豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/1300555/
" y) d9 i" K1 |9 m& O◎片 长 116分钟4 j2 R8 H9 D1 w
◎导 演 罗伯特·泽米吉斯 Robert Zemeckis5 `! Z% `4 m2 ~9 p
◎编 剧 罗伯特·泽米吉斯 Robert Zemeckis / 鲍勃·盖尔 Bob Gale
8 ^# N8 W2 Z- {' ]$ S8 M◎主 演 迈克尔·J·福克斯 Michael J. Fox
3 ?$ i" L4 F( a$ Q' x 克里斯托弗·洛伊德 Christopher Lloyd* v% P2 Z7 p- z0 |6 `$ u
莉·汤普森 Lea Thompson
1 g+ a# g9 F" U. g w. U7 f 克里斯平·格洛弗 Crispin Glover/ f, \% t9 k% q" k" n% m# G& o9 L
托马斯·F·威尔森 Thomas F. Wilson
5 f( _6 e" q" I o& a 克劳迪娅·韦尔斯 Claudia Wells) Z, Y) e' T, }2 M" W
马克·麦克卢尔 Marc McClure
3 t9 P* H7 N2 |6 D6 y9 U$ k 温迪·乔·斯佩博 Wendie Jo Sperber' `+ C4 i- l' i, {
乔治·第桑佐 George DiCenzo
. C! V, l7 d$ _" n3 m- t 弗兰西斯·李·麦克凯恩 Frances Lee McCain
# ]9 a6 f9 n9 {5 v+ i# w! I% ^ 詹姆斯·托根 James Tolkan
0 B5 D4 V f- Q9 f: v J·J·科恩 J.J. Cohen
; @+ h% y6 B; g( |$ Q+ o. ? 凯西·希玛兹科 Casey Siemaszko7 K4 _3 D# S) L; J5 V
比利·赞恩 Billy Zane
, c/ `4 n" W6 H# d" U" P6 K; L. }0 ^ 小哈利·沃特斯 Harry Waters Jr.' w# P( z. J# M1 j4 J, D
唐纳德·富利洛夫 Donald Fullilove& S# W: I; n& A! a( C5 l9 r
丽萨·弗里曼 Lisa Freeman0 ]7 z p' ]$ ]: w7 c
克里斯滕·考夫曼 Cristen Kauffman5 z9 {7 r5 e3 ^! O8 I
萨奇·帕克 Sachi Parker8 X$ F7 e& [* v' T# V" Y
玛丽·艾伦·特雷纳 Mary Ellen Trainor
3 [; ^$ F) z+ F6 G4 e: r 麦娅·布鲁顿 Maia Brewton* E- V7 Q& P, P) l: d3 e
加里·莱利 Gary Riley
0 Q8 I; w. k* B/ F$ }4 u1 I* K. M 艾尔莎·瑞雯 Elsa Raven
0 [5 w V/ u6 X5 d* S2 }6 t' ] 休易·路易斯 Huey Lewis, A# \- Y% f T8 P5 f9 N
Tiger
5 V. w q( z$ N0 v, A6 q" X 德博拉·哈蒙 Deborah Harmon
8 Y' J ]/ x, E/ N! c. l: k; r 诺曼·阿尔登 Norman Alden
; |+ w0 R# e1 l X4 X9 b 考特尼·盖恩斯 Courtney Gains
+ ?; X: M8 M( ?! f$ g$ x 乔治·“巴克”·弗劳尔 George 'Buck' Flower
% S$ y4 O# S& ? 艾薇·贝瑟恩 Ivy Bethune' V2 [8 _; c: s+ v
罗伯特·克兰茨 Robert Krantz8 ^4 V* n, Z. H2 a
Tom Willett0 f% K9 T( w; M+ e# E% a$ d! v
查尔斯·L·坎贝尔 Charles L. Campbell
/ O2 e, y% d0 {, j9 j+ d 贾森·赫维 Jason Hervey
+ l/ {8 M$ k" z: @9 x" k: _# C Jeff O’Haco
2 L% J! D6 m% x7 i# f6 W4 k- T5 E& F Will Hare9 u( U% N5 j9 V9 ?) c1 N, a3 B: K) p
Tom Tangen7 e# h, J, @* f8 S' f+ d/ _9 Z+ `
Jason Marin
$ C/ i6 {& A) z/ p Tommy Thomas- v- K3 _# p/ w( r1 z: |$ V" c
Read Morgan
6 U$ i3 m- F" J" P9 E6 F) X1 ] Karen Petrasek
, q" W8 x- a1 S% U! y6 D6 s- }7 z, r$ O5 r, A
◎简 介
6 ~' T2 `9 E( \6 d6 K; |$ M
% J3 ?8 T7 ~5 p0 N9 t 布朗博士(克里斯托弗?洛伊德 Christopher Lloyd 饰)总是有些稀奇古怪的发明。在一次试验他发明的时光机器时,他找来了忘年交高中生马丁(迈克尔?J?福克斯 Michael J. Fox 饰)。岂料实验过程中博士被歹徒杀害了,马丁慌乱中架着时光机逃跑,回到了30年前。马丁遇到了30年前的父亲乔治(克利斯丁?格拉夫 Crispin Glover 饰)和母亲洛莲(莉?汤普森 Lea Thompson 饰)。马丁一边找寻30年前的布朗博士,好让自己回到未来;一边尽力撮合乔治和洛莲,以免自己在以后消失了。但乔治为人懦弱,马丁在撮合过程中弄巧成拙让洛莲爱上了自己。还有令人讨厌的贝夫从中作梗,令马丁恼怒不已。马丁周旋在他的双亲之间,还要尽快找到博士,想办法回到未来…… q5 A: o& o6 M! D' ^
7 d! k' ]* N: D9 Z+ H; H- Video
7 C' L. X0 m/ d( B. y - ID : 10 ]* T% f6 E! L1 v8 H
- Format : AVC# [ q* {3 j. z( h& o8 n) k. a+ S
- Format/Info : Advanced Video Codec
( ]" o: F% k7 V0 ?4 e8 J - Format profile : High@L4.1
* G+ ^* P: K. f3 K, `2 k/ |. e - Format settings : CABAC / 4 Ref Frames' k+ B8 b7 F) }$ k, U
- Format settings, CABAC : Yes
9 C+ Q( P6 O0 Z- P8 A- Y - Format settings, Reference frames : 4 frames6 R2 x4 b3 c7 v' j% k
- Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC* } [6 d" X7 y' f; g
- Duration : 1 h 56 min2 i: [8 }8 A- S
- Bit rate : 11.5 Mb/s
1 J, \" [ n/ ~" ~ - Width : 1 920 pixels
3 M! @. W" M- g; L - Height : 1 036 pixels! u( Q; P8 d* M& `- e
- Display aspect ratio : 1.85:19 `+ b0 K6 W/ P6 K
- Frame rate mode : Constant
: e7 S1 o( I) S8 o9 h" q' H" u - Frame rate : 23.976 (24000/1001/29921) FPS
- z$ O" H. Z' d# H - Color space : YUV8 r, p7 P7 B: c/ i
- Chroma subsampling : 4:2:0
9 d/ J* I- g; Z+ J! f! f* n$ s - Bit depth : 8 bits' A5 z. n! n+ ~$ i. r* h1 a4 L
- Scan type : Progressive$ G% x# ~( Y% ^1 c. e
- Bits/(Pixel*Frame) : 0.2415 j- H0 D+ ~% a, W; w
- Stream size : 9.31 GiB (88%)1 Y6 z$ h8 h- X- Y6 c* Z; R$ e
- Title : Back.to.the.Future.1985.REMASTERED.1080p.BluRay.x264.DTS-FGT
+ n$ d) A! C) D( T1 @3 Q - Writing library : x264 core 148 r2748 97eaef2& W0 x5 g6 x. h/ O/ f& k: _. y
- Encoding settings : cabac=1 / ref=4 / deblock=1:-2:-2 / analyse=0x3:0x113 / me=umh / subme=9 / psy=1 / psy_rd=1.00:0.15 / mixed_ref=1 / me_range=16 / chroma_me=1 / trellis=2 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=1 / chroma_qp_offset=-3 / threads=72 / lookahead_threads=3 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=1 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / bframes=3 / b_pyramid=2 / b_adapt=1 / b_bias=0 / direct=3 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=250 / keyint_min=25 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=50 / rc=2pass / mbtree=1 / bitrate=11500 / ratetol=1.0 / qcomp=0.60 / qpmin=0 / qpmax=69 / qpstep=4 / cplxblur=20.0 / qblur=0.5 / vbv_maxrate=31250 / vbv_bufsize=31250 / nal_hrd=none / filler=0 / ip_ratio=1.40 / aq=1:1.00
; g8 i4 O" y; K4 S - Language : English, F! Z6 F1 c% w$ g1 ~' s+ }
- Default : Yes
# p1 @) F* k. r3 C* ` - Forced : No4 b# U4 H$ s2 P
- ( O2 o' d( D+ L8 ~$ e
- Audio
0 a+ F, |/ R# o9 ^; S: \3 ^( x - ID : 2
: c, a: o" k O0 N; P8 p2 {- C) M d Z - Format : DTS' Y$ V9 m: J }4 N) I8 W* l& d
- Format/Info : Digital Theater Systems$ y* J1 R/ P% I4 m7 P
- Codec ID : A_DTS9 v4 j3 Z. F' t8 y5 J, o0 g7 j J
- Duration : 1 h 56 min
9 c, M# {( ^9 T7 h1 ~ - Bit rate mode : Constant
% ^5 u2 c0 s. t L; J: Z - Bit rate : 1 509 kb/s4 n' ?0 J! V ~( a S4 d: {
- Channel(s) : 6 channels: Q9 _9 @7 f' R5 Q( d
- Channel layout : C L R Ls Rs LFE
* d' T) m) @1 g6 k3 O, I8 f - Sampling rate : 48.0 kHz" v; G4 D* u* T8 m! v# O4 t) r
- Frame rate : 93.750 FPS (512 SPF)# f' P$ h# V* c: l! B9 E6 H
- Bit depth : 24 bits
0 p$ [8 `/ A% d0 B- y5 w - Compression mode : Lossy2 @8 _' C! K! i) g
- Stream size : 1.22 GiB (12%)) Q* r5 Y& \* v/ N R# l8 O2 T( Y
- Title : Back.to.the.Future.1985.REMASTERED.1080p.BluRay.x264.DTS-FGT1 ^" J3 L4 B0 M
- Language : English
% W/ j' Y4 T! P - Default : Yes/ T( {8 [- g& c/ ~" x/ V' _( ]
- Forced : No
: _2 E9 W$ p4 ^
; A7 T' W$ m' ]: b- Text #1
" p- _4 j" U5 j; j, n, d$ c6 t( o$ ~ - ID : 3( g0 }" y" C6 i- s
- Format : UTF-8
9 E) [# P$ w% j5 `) F/ p7 n - Codec ID : S_TEXT/UTF8
M3 Q" e7 k7 y. s, z - Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
; ]/ z/ r" C1 x) u1 e - Duration : 1 h 50 min- I" f5 d6 t. G- b) E
- Bit rate : 60 b/s
5 C- d0 F3 O2 N0 s% b - Count of elements : 1274* q1 M, J6 Z' }# ?
- Stream size : 48.7 KiB (0%)
, [+ k* h4 c y* x6 n$ l - Title : English-SRT
, r6 Z4 l. ~0 [, B4 f7 n( d - Language : English3 O6 ?. W; P- r! k# x$ a$ x) Y
- Default : Yes
- G! k! t" R# v - Forced : No+ @3 G" [5 i! u- `; C
9 i* H6 w4 t5 h/ v- Text #2' u2 i8 p* N. Q2 o6 n
- ID : 4
8 [ g m, N2 @6 A4 c( C - ID in the original source medium : 4608 (0x1200), k$ c/ v7 I6 m% ]4 y
- Format : PGS8 C8 i5 x) c2 R
- Muxing mode : zlib) Y; g. [% R5 w1 t; c
- Codec ID : S_HDMV/PGS
" M. E# [' [6 N - Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs- R% N! y+ S+ G" ^# k o
- Duration : 1 h 51 min
) y6 i; [! O! h4 F( d# Q - Bit rate : 39.2 kb/s
" W7 v- `; V2 K2 B4 U* K - Count of elements : 30477 N" W$ X& f: K" G
- Stream size : 31.2 MiB (0%)
$ s2 u* C/ U: I - Title : English-PGS
" d8 O# m1 a7 j0 n- R7 O; f5 A, V - Language : English3 a1 @0 E+ N. u
- Default : No4 Z( L: P. q6 N
- Forced : No% } {. O6 c3 h) i8 L
- Original source medium : Blu-ray8 @: y/ R6 m& d
- K7 i" Q; w- B' s& Y- Text #3" s) o" N5 `/ [( R, [! U! p
- ID : 5% k# _) k8 K# T( \0 c
- ID in the original source medium : 4609 (0x1201)
6 y; I1 I: z: Q( a: S4 U - Format : PGS: _) N0 |- T6 D2 @
- Muxing mode : zlib
: m6 I9 x: p5 m3 W: x* o2 c1 ~8 j+ S$ q - Codec ID : S_HDMV/PGS
& B. R( ]+ G8 k. x - Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
x/ l# n, L/ }- R - Duration : 1 h 50 min
# m9 k( a7 Q& Z - Bit rate : 37.6 kb/s
# `0 V Y$ d/ i) N; o$ f - Count of elements : 2604
9 A; j6 g& H5 V8 T8 E6 k; T - Stream size : 29.7 MiB (0%)
/ J6 N8 A, E2 N! u - Title : German-PGS+ d! d* G% X/ R& k
- Language : German: A1 {% @! U% y/ j) |2 u
- Default : No
. z7 c* y9 @' g+ C - Forced : No
4 {: s/ a! g2 w, d' ]+ ^ - Original source medium : Blu-ray
1 k4 b6 y; n6 E/ j
! T. \- j% |& _* |" K) m- Text #4
8 L7 g5 U$ T5 k, Z# g+ N7 [ - ID : 6
9 y3 p8 D1 ] O& o6 I - ID in the original source medium : 4610 (0x1202)9 \2 I/ T M i' `6 i U4 \
- Format : PGS0 @7 C! X# J; @; N) R5 n& W
- Muxing mode : zlib+ x( f% O$ ?: |: e
- Codec ID : S_HDMV/PGS. E7 K; k" g9 [* e8 z8 x) P
- Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs) f5 u" \: [3 `: g$ z/ M) F9 c
- Duration : 1 h 50 min* D* f& N% S4 \7 }6 z' j$ x
- Bit rate : 31.3 kb/s$ k8 B/ J6 @9 c2 @
- Count of elements : 26104 s4 l- M- V& c" z e
- Stream size : 24.7 MiB (0%)8 O" x5 T, ?) D( V
- Title : Italian-PGS6 j# s; J; l- R/ d/ e" Y
- Language : Italian, y8 D$ A: w4 a$ l* c
- Default : No
( [! {0 n: s: U, P, P - Forced : No
% k# o8 o4 v r) M1 s) R1 F - Original source medium : Blu-ray; z( l7 k# p( y3 Z2 C ]& E
; W7 z1 k5 G! c; U# U) x- Text #5
9 z6 e. X$ b- ~( A' E# F2 D% M - ID : 7
8 U: u+ i& l7 d' Z: c, w* H - ID in the original source medium : 4611 (0x1203)9 ~- Z! I9 i. Z$ o- L
- Format : PGS( y' `* x" D7 _" g6 l& X) c6 F, V& H
- Muxing mode : zlib0 s y5 \/ y% W. [; `) v
- Codec ID : S_HDMV/PGS
' f" E( G% R. H! ~9 s - Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
1 I: d# V! z: t1 R, m0 L - Duration : 1 h 50 min
$ b% }! e& A* a9 q - Bit rate : 33.6 kb/s
& b' h7 k: U) g! f6 U6 P, Y- U( n - Count of elements : 2610' A8 f& t5 b$ h, c/ K/ D& I: T1 a
- Stream size : 26.5 MiB (0%)
3 c5 f) d7 K5 Z* Y - Title : Spanish-PGS
: }3 j$ L9 B: O h" i- o0 ?. c& z - Language : Spanish
' ]: J9 D0 X' n- ?4 M/ S - Default : No
" [2 e- {/ ]' ^4 f1 i' m - Forced : No+ e5 t, m0 H5 o$ P m( e0 J
- Original source medium : Blu-ray
7 I. L' t# z$ O6 W) M - ' V/ B: S9 K2 Y9 ~- j; {" z) f# [
- Text #6
; o" p: \3 a8 j( K% [ - ID : 8% }+ d; u% u+ y$ {2 z
- ID in the original source medium : 4612 (0x1204)
- l* z& j' b/ H+ W- s - Format : PGS% V2 K6 o D u3 M
- Muxing mode : zlib/ C: f8 Y, k- g: i( R$ p5 B
- Codec ID : S_HDMV/PGS2 W$ O$ J+ T1 D) Q" d
- Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs7 j- ?3 h! a7 C6 G
- Duration : 1 h 51 min- @2 |3 y5 w9 l
- Bit rate : 35.1 kb/s
% ]7 k' M+ U* `0 \2 r7 y8 s - Count of elements : 2612
7 N, G; X$ S- t3 d - Stream size : 27.9 MiB (0%)
) G" K) W& \( t2 f - Title : Portuguese-PGS
; x* V9 |) r: i$ V+ p1 [; I - Language : Portuguese
& [: v( B& m7 a5 \- U5 X - Default : No
/ r& ]1 N2 g: K% ? - Forced : No! ^- k* Y( M( I3 u# ?
- Original source medium : Blu-ray* S0 u4 \) ] y* f4 l* }1 Q
- , |- A F% F6 ?* O
- Text #7
3 r& I: ]& V& R# c# k - ID : 9
7 o% r1 I6 E! R m - ID in the original source medium : 4613 (0x1205)/ ?( ^' O0 ^: q: C# I
- Format : PGS
0 K- e" [ r$ b7 J9 P - Muxing mode : zlib
3 L/ D, y+ j1 A' l - Codec ID : S_HDMV/PGS) P7 R& m: c1 W/ h( ?( R
- Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs3 r# W1 L% U% L! U: z0 r2 o7 _! M, x
- Duration : 1 h 50 min2 R2 q* k! U2 O. G: S3 t- L0 L& e
- Bit rate : 37.0 kb/s. \, z& W9 h% e" B% ?2 Q
- Count of elements : 2610) f5 ^4 Z) c6 N9 j
- Stream size : 29.2 MiB (0%)( p( A5 N' G" c( s
- Title : Turkish-PGS) D3 q4 J; ?4 M
- Language : Turkish( _) z$ h4 m5 H: T
- Default : No
& ~/ ]6 U/ d/ Y* @8 C! C - Forced : No- U8 r" O7 h3 M, H8 @8 v v6 P" x
- Original source medium : Blu-ray: G; A: ^* e- C' e' g" o
Z7 q+ g; ?6 l" Q W- Menu
9 a3 i o/ F: [5 J; _# f2 f - 00:00:00.000 : en:Chapter 01
0 k3 N+ r6 T% R: M - 00:04:14.212 : en:Chapter 028 U1 h0 U, X: l7 r, V+ m; L
- 00:06:47.949 : en:Chapter 03# `( X) s. P6 E( b
- 00:11:45.913 : en:Chapter 047 l1 @1 w# @" }0 w/ }4 p
- 00:18:04.833 : en:Chapter 05# h7 o2 {( U0 t+ k
- 00:28:12.941 : en:Chapter 06
5 w9 E% i& `1 j! c1 @ E4 B# N+ Y - 00:31:31.347 : en:Chapter 07
4 A! T$ g8 t3 q4 {, Q/ t - 00:38:41.360 : en:Chapter 08# }) y8 T+ f+ I; T: m- D( K6 T- y
- 00:41:22.980 : en:Chapter 095 }1 K% b4 Y4 S7 u1 M, y- { k
- 00:47:54.037 : en:Chapter 107 V4 B' R/ w6 c* D u
- 00:55:53.808 : en:Chapter 112 _. \9 i5 n" S
- 00:58:50.527 : en:Chapter 12
( L2 O' V% y2 w& |: F# t! @ - 01:05:17.455 : en:Chapter 132 H% g* L8 r+ j
- 01:16:40.971 : en:Chapter 14$ y X5 ?0 H _# j6 @9 c# d% k
- 01:20:15.310 : en:Chapter 159 R) G/ s& h8 c; m! {
- 01:27:23.988 : en:Chapter 16' J- k$ u3 m, C- b9 L
- 01:31:12.717 : en:Chapter 17
' N5 k V% @' U4 K1 Q0 V - 01:41:41.220 : en:Chapter 18
8 ^; Q: R' `- y! @ - 01:46:42.104 : en:Chapter 19
) S" Q2 k9 M8 S% v! o2 J3 E! `3 M - 01:51:25.178 : en:Chapter 20
复制代码 * R2 U# S& Y2 C6 d& X6 W" o
# Q! i n0 A' S1 n0 U7 G5 e$ T
BT种子7 k$ x d+ B/ b% x0 @* w
|
本帖子中包含更多资源
您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?立即注册
x
|