TA的每日心情 | 无聊 2021-11-15 00:08 |
|---|
签到天数: 120 天 [LV.7]常住居民III
|
HDJ How the Universe Works S01 HDTV 1080i H264-CHDTV
2 Y& v! _+ T/ {- U* J: F高清翡翠台(HDJ) 宇宙解码 宇宙的形成 [第一季 全8集] [英粤双语 , DVB简繁中英字幕][美国探索频道节目]
" c1 X7 d E0 C: F8 l大小:26.49 GB 类型: Documentaries 来源: 官方老种重发 媒介: HDTV 编码: H.264/AVC 音频编码: AC3 分辨率: 1080i 制作组: CHDTV
. w i, ?3 u) f( u0 y% _" s4 z' H' }% [7 r" f1 i$ h: o) _& H5 E
【中文名称】:宇宙解码 / 宇宙的形成 第一季
9 `. F$ F4 S7 x: @" n6 `【英文名称】:How the Universe Works Season 1
/ j. N7 s+ y# h; m: E【制作公司】:Discovery Channel6 n4 F* K) i6 A3 X; s" I+ c2 w& i
【制作年分】:2010年 F4 ?+ V1 v7 W' J+ q4 E
【类 别】:纪录片' M' P, T1 m. S
【语 言】:粤、英语" `* \ L& h: ~) F
【集 数】:全8集
* A, Q d; ~+ t1 G6 ]' _【字 幕】:简、繁、英: ]# r0 T4 `& _. ~
【片 长】:~ 43分钟
2 k# o2 }% G6 g, @
- d+ S$ Q% a( Y: O& a/ F# u
. p% x( C+ z$ m$ H引用
* m; N% D/ a/ Z* o, J- d, j( X2 p" a' U& S
【剧情简介】
z- B8 k, R& j, m
) W' V- ]( R% R7 E' i% y" X+ A 宇宙是怎樣拼合而成的?宇宙是怎樣運行的?這些都是人類經常提出的問題。作為宇宙的一分子,我們都希望可以對這個神秘國度有更深入的認識。一連八集的《宇宙解碼》將為天文愛好者拆解種種疑團,節目將會探究宇宙的基本要素,發掘連串迷人的天文現象,以及解釋其成因。節目旁述Mike Rowe將帶領觀眾了解宇宙的結構、太陽系、銀河系等。《宇宙解碼》與觀眾一同探索這個奧妙神秘、浩瀚無邊的宇宙國度。
) j! h. x- f3 g( R9 G/ i
( Y$ |( F, }% [! E% q, Y+ a/ q" r; J( M7 V
第1集 - Stars 恆星$ [6 ?3 b1 y3 L; J# y8 }
' ~- w, A: Y) E( K
在可觀測的宇宙裡,有超過一千億個星系。光是在我們的星系裡,就有一千億顆恆星。恆星數量超過地球上的沙粒。恆星,它們龐大、熾熱而無所不在,在暴力中誕生,在巨大爆炸中死亡的恆星使宇宙充滿星塵,構成生命的元件。你體內的每一個原子都是在恆星的熾熱核心裡產生的。恆星是使宇宙運轉的天體,一切生命都從這裡開始。: }: Z; o" Z4 S
5 d2 X0 l7 f9 P, n- C5 ?第2集 - Block Holes 黑洞
5 L" l$ y4 K, | G
. ^! [, s( a7 m& f! g5 W3 N4 { 黑洞是宇宙最神秘的天體,它的重力是無限大,沒有東西能夠逃脫,它能夠吞沒整個星系。黑洞是所有事物的終點,它是恒星的終點,它是物質的終點,它是能量的終點,它是重力的終點。某些天文學家認為黑洞可能是前往平行宇宙的通道。黑洞代表現代天文學的未知領域。黑洞是如何形成的?宇宙中有無數的黑洞,而我們為什麼能逃離開它?
( h( u* K/ U) W2 ]8 S% O' R
% i( Z; y! `4 M% _第3集 - Big Bang 大爆炸
' H3 B c) D' y% R1 d& _, h2 F0 t( p' ^
在140億年前,這裡什麼都沒有。直到大爆炸,大爆炸是空間和時間的原點。宇宙的一切都是由物質構成的,在大爆炸的一瞬間被創造出來。它鎖著我們過去的、現在的和未來的秘密,在空間和時間開始時,一個巨大的爆炸創造了萬物,宇宙瞬間出現,從絕對虛無變成一切,從一個比原子還小的點,產生所有的質量和能量,包括宇宙中的四千億個星系。: o6 G/ u1 J; w7 z/ z
1 D/ D2 s% E+ [
第4集 - Galaxies 星系
- H3 G% l+ ?, x ~+ J
) ]1 H( U1 B9 P2 j. l& d 我們生活在一個叫做銀河的星系裡,銀河有幾十億顆恆星,我們的太陽只是其中之一。在已知的宇宙裡有兩千億個星系,星系是恆星誕生和死亡的地方。星系裡有恆星、太陽系、行星和衛星,其實根據物理原理,星系應該飛散,那麼是什麼力量凝聚它們?這力量叫做「黑物質」。星系來自何處?它們怎麼運作?它們的未來是什麼?它們會怎麼死?1 y: E* y9 M2 t7 J1 W, _+ `9 \3 {5 `
2 {% k1 o4 l' r3 u2 @$ b第5集 - Solar Systems 太陽系
4 ^- |- H/ z7 A% ?3 h0 R+ ~( O% ~/ I0 z# ^: k( _, S/ R; D5 D
我們的太陽系有八顆行星和三百多顆衛星,今天看到的太陽系,其實只是早期混亂的最後生存者,在未來,混亂還會再回來。早期的太陽系不像今天的太陽系這麼有序,它暴烈,它不安,數以億萬計的天體互相牽引、撞擊、吞沒。每個太陽系有一個共同點,都是從一顆恆星開始發展,恆星從叫做星雲的塵埃和氣體雲裡誕生。
9 h! l' C3 a( ?' y3 _" P+ B% Y5 m/ w3 ?) q
第6集 - Planets 行星
9 C W5 m1 }" Q- Z( E8 @! Y5 Y
& W J) ~5 J) f8 P4 }# p 我們原本只知道環繞太陽運行的一些行星,但現在我們發現岩石行星和氣體巨行星,也在環繞其他恆星。我們的內太陽系內太陽系有四顆岩石行星,外太陽系有四顆氣體巨行星。地球被撞擊過許多次,縱然有水也早該氣化掉了,那麼地球上的水是從哪裡來的?沒有水當然就沒有生命,但是宇宙中其他有水的行星呢?' j' \: ]. G2 r4 R& ?
6 D, n( w, L# _: N b
第7集 - Moons 衛星" F/ b: W9 S& q ^2 }- G# W/ V
3 h" Q, ?2 B% V9 I& g
在宇宙中,萬物好像都在環繞什麼東西運行,行星環繞恆星運行,衛星環繞行星運行,有些衛星有火山,但噴發出的是冰,有些衛星上面有浩瀚的海洋,有些衛星有大氣層圍繞,銀河系裡適合居住的衛星或許比適合居住的行星更多。衛星訴說我們太陽系中不為人知的故事,告訴我們它如何運作。
0 s; [" R% W8 t6 _: b5 i3 Q( S& g `
第8集 - Supernovas 超新星, K" E7 M$ t( `2 L
/ Y# \8 `3 T' w3 }( C
一顆爆炸的超大恆星,叫做超新星。在宇宙史上,超新星是最大的「激變」。超新星有各種大小和類型,但它們全都非常亮,整個宇宙都能看到。超新星是你能想像的、最猛烈的恆星死亡。但是恆星慘烈的毀滅,也是我們周圍一切的誕生。超新星釋放比太陽大幾兆倍的能量,我們的行星、太陽和周圍的一切,都是一顆超新星爆炸後的殘餘物質形成的。
0 x1 H) {+ y' w$ s8 t/ i% f0 q% e$ T/ o7 X
* i2 R- U& _! k9 E% Q9 Z3 ]; w+ E- ★★★★★ General Information ★★★★★
, V& a- c+ D( y; C1 b - % x$ i0 ^! I* n, b" _. s. {
- ( C; o7 z1 C' x- x0 I' S* b/ T2 F+ r& X
- Overall bit rate : 10.8 Mb/s
: u5 g7 X l4 s5 O6 _. ^) } - Video4 B; n4 d1 l6 j0 A( F3 `
- ID : 851 (0x353)
% Z0 j, w+ \. V% W1 | - Menu ID : 85 (0x55)
$ |0 W6 Q& g3 G$ @% f - Format : AVC8 T) |% M* }; I
- Format/Info : Advanced Video Codec
+ a* a0 r: J. `; p) D1 R3 h - Format profile : High@L4' P2 r n7 E, [, u: w7 a
- Format settings : CABAC / 4 Ref Frames( k, }( @# t, s. `7 r% T! e
- Format settings, CABAC : Yes* F& V4 Y! J' Q3 C6 a/ x; s
- Format settings, RefFrames : 4 frames {; W6 H8 X, L4 S: y f7 q0 S
- Format settings, GOP : M=3, N=12
, e( n( }0 B' ^! b: B! g. [ - Codec ID : 270 \' V, U1 n* V) p, e- l
- Duration : 43 min 11 s
/ _9 @, v6 p& J9 n" p. N Z7 r/ V - Bit rate : 9 643 kb/s% ?" b% {- J5 s7 \% h: k& S
- Width : 1 920 pixels
; [% A" u9 d, f1 w3 N" K - Height : 1 080 pixels
% z* u# O% G e+ Q. n' E - Display aspect ratio : 16:9
( K2 J1 i1 i5 T0 _! | - Frame rate : 25.000 FPS/ {6 ^; d; @+ Z8 i/ c4 _& x2 A
- Color space : YUV
. a) L7 d( n- K; }! N: `2 X5 A# w - Chroma subsampling : 4:2:09 B0 ~' t* b. x6 e' G) V- e- \7 t
- Bit depth : 8 bits
1 Z9 f* B7 X9 |/ V' L% w0 \ - Scan type : MBAFF" P m* b1 r: L, ?( Z2 `2 |
- Scan type, store method : Interleaved fields/ }: {- ]4 M0 w. _8 f& R
- Scan order : Top Field First: U I) ?3 P% Q B+ \& i, P- y
- Bits/(Pixel*Frame) : 0.186% `' X7 K' D9 I' Q
- Stream size : 2.91 GiB (90%)
0 P6 i$ f: `# C: @* w& c - Color range : Limited, T" D* U* j# |: k) ?
- Color primaries : BT.709
/ A1 Z1 J% o! o3 T6 y4 W9 F - Transfer characteristics : BT.709& r/ ]5 K7 E" ~. Q9 d& |
- Matrix coefficients : BT.709& `; Z0 y0 ?" d# I, b
) ^7 N# {& y% H: H* y$ Z( [- Audio #1
+ ]" H; ~# k7 l$ o - ID : 852 (0x354)
# h+ A# J. _* [4 I6 Y# g h - Menu ID : 85 (0x55)
: y8 }( h; v U. X. d - Format : AC-3
) i6 P. e$ B5 x - Format/Info : Audio Coding 34 L* B- f* w$ x7 v3 b
- Format settings, Endianness : Big
u, S8 P J; f* A* v& N - Codec ID : 6
% p/ x* M7 X: o! Y* K - Duration : 43 min 11 s
- P9 s, Y, M8 v/ L( a1 P1 }1 U3 f - Bit rate mode : Constant/ a5 c' y' q# v% ~) j2 L6 O5 @6 C! o, [2 V
- Bit rate : 192 kb/s
F) @0 g! L4 b9 }$ z - Channel(s) : 2 channels6 v& P# g# H" z/ ?
- Channel positions : Front: L R4 ?- z3 H! p" ^( j2 q2 l
- Sampling rate : 48.0 kHz
2 ^* r7 ^, ~% p- ^; g - Frame rate : 31.250 FPS (1536 SPF)
, X# h d: N) Q$ T7 _ - Bit depth : 16 bits
# J% |) R. D7 c+ q3 [0 Q - Compression mode : Lossy# @$ }2 \8 b9 ?: a8 K# ?2 s
- Stream size : 59.3 MiB (2%)
* j8 s8 v- J4 B! I% T0 C; F - Service kind : Complete Main# w2 I1 h* Z1 w! _* d# `8 Q
+ U4 g$ ^$ \3 g- Audio #2
) X" O2 s6 f+ B9 m0 H - ID : 853 (0x355)
" I/ L! L$ O/ q8 t% H) X f - Menu ID : 85 (0x55)4 d/ E3 J ^8 r+ o
- Format : AC-3
[/ @3 g0 _8 j: M2 S) d - Format/Info : Audio Coding 3
- m L9 f) Z- v - Format settings, Endianness : Big
6 F+ c O" ?6 M- l. z - Codec ID : 6
G1 e) D8 q# b! @7 u, ~ - Duration : 43 min 11 s
1 @& Z* w8 p; A. h& J - Bit rate mode : Constant5 k$ v! _3 A- m1 {
- Bit rate : 384 kb/s/ y/ E: p0 S; }$ v" m2 l
- Channel(s) : 6 channels3 A/ A. B8 i7 d/ x. W4 t
- Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
' h6 ~" P# x$ j) r/ b - Sampling rate : 48.0 kHz
$ Z& w8 o9 h! Z - Frame rate : 31.250 FPS (1536 SPF)
. N8 L5 z" K. A( P. q* L - Bit depth : 16 bits
) O9 _& C* v, s/ w' `+ C& w* m& Z - Compression mode : Lossy7 w, ]7 J) o6 C
- Delay relative to video : -16 ms" l/ L. c, d, |9 l
- Stream size : 119 MiB (4%)
6 P: j/ a9 N9 U+ b n - Service kind : Complete Main- {+ a1 T2 ]' b# o6 y
- + c4 i$ M7 O* C
- Text #1
& d, i2 u( W* Z' b! `. n# o" }4 k: v - ID : 855 (0x357)
2 {% n# b! w7 d" t2 S - Menu ID : 85 (0x55)
1 H' D$ M( q7 k% Y/ x - Format : DVB Subtitle# D$ p X# d8 G" M0 \0 A
- Codec ID : 6
$ u8 W6 k# D: e- T. m, j - Duration : 43 min 8 s
/ F" ]' i/ A. r" w3 u) Z2 @ - Delay relative to video : 2 s 660 ms' r, G1 n4 Q3 I
- Language : Chinese
6 L0 r' [1 ?: o: o) B1 F* F( F& b
. x) E! Q L3 P7 z( O- Text #2
6 w/ h, L( t0 u6 x* E" t4 B W - ID : 856 (0x358)' F- n. F1 V# @; ?/ q
- Menu ID : 85 (0x55)
, g9 K3 R5 w& B2 P, p; Z _ - Format : DVB Subtitle
! ~& v( O% N9 L5 n6 H8 D; | - Codec ID : 62 o- T5 C% c2 T( ~/ M! H
- Language : English/ I/ f# z( C- {1 M. i
# ?' m+ i2 G; i8 m- Text #38 Z+ r: @: N. x
- ID : 857 (0x359)
! U8 G. v9 P" [, s8 w0 V9 f& M - Menu ID : 85 (0x55)
1 N" p t1 W& u9 z2 w l2 q; y - Format : DVB Subtitle! Z7 z+ N) D# {. B% }3 H% w$ }; r7 \+ f
- Codec ID : 6) ^) R/ [" z3 W
- Duration : 43 min 8 s6 f/ K/ y) D" Q: T
- Delay relative to video : 2 s 660 ms
$ k7 i9 ?. r; L% I - Language : chs( ^* R! i8 ?# d5 k
# W2 G0 D" p% g+ @! x. r% H5 ?- Menu2 ]2 n& ^( }1 M" _ [
- ID : 850 (0x352)6 G5 C* [+ @, \1 m6 R$ g
- Menu ID : 85 (0x55)
# B- y4 K6 t1 x - Duration : 43 min 11 s
, q: M" a, E/ m T2 N+ o - List : 851 (0x353) (AVC) / 852 (0x354) (AC-3) / 853 (0x355) (AC-3) / 855 (0x357) (DVB Subtitle, Chinese) / 856 (0x358) (DVB Subtitle, English) / 857 (0x359) (DVB Subtitle, chs) / 1001 (0x3E9) ()
/ k2 K' B( `! j( h4 { - Language : / / / Chinese / English / chs
复制代码 0 i, i7 Q6 y) Q" N
0 w3 u2 O3 K1 V2 X0 D, \. B6 d! m7 @ ]/ ]
电驴链接1 G- @! W2 M' V5 E
; c; T- p1 F- u6 p# |; J |
本帖子中包含更多资源
您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?立即注册
x
|