TA的每日心情 | 无聊 2021-11-15 00:08 |
|---|
签到天数: 120 天 [LV.7]常住居民III
|
HDJ How the Universe Works S01 HDTV 1080i H264-CHDTV8 A' C- z# K- _ N. r3 E! {
高清翡翠台(HDJ) 宇宙解码 宇宙的形成 [第一季 全8集] [英粤双语 , DVB简繁中英字幕][美国探索频道节目]
|; [0 h f# ^+ M: @) y1 r大小:26.49 GB 类型: Documentaries 来源: 官方老种重发 媒介: HDTV 编码: H.264/AVC 音频编码: AC3 分辨率: 1080i 制作组: CHDTV
' }6 `4 I% U5 R1 ^, D: t7 [4 g4 i. q) w5 z
【中文名称】:宇宙解码 / 宇宙的形成 第一季+ k6 B! ]+ B% W3 Z( P }" g9 `
【英文名称】:How the Universe Works Season 1( w/ A9 I* f" |9 W% ]9 K2 K3 A
【制作公司】:Discovery Channel
) w' `9 A5 I) b0 f( W1 ^【制作年分】:2010年$ J; `- F4 J( v& m) s
【类 别】:纪录片
7 l* l6 g! `8 w( U: g【语 言】:粤、英语
- h0 p+ ~. `/ e* ]% Z |! L: l【集 数】:全8集
8 z) D+ {, n# X& s! ^- P- Y【字 幕】:简、繁、英3 k* p l+ p$ d0 n |& ?" J9 p- t
【片 长】:~ 43分钟- @' C" S9 i! q2 A1 Y! P4 M7 X' N
! H. X$ {4 o! Y; Y j
/ P1 h: R J5 I* m7 n引用
! [) u8 x- J: x* g. R+ X, @) o% M: }9 K8 S" H
【剧情简介】
6 w6 i, M9 K1 X' c0 ~
: ]; N+ T1 z% L# @& a1 ?- a1 v" t 宇宙是怎樣拼合而成的?宇宙是怎樣運行的?這些都是人類經常提出的問題。作為宇宙的一分子,我們都希望可以對這個神秘國度有更深入的認識。一連八集的《宇宙解碼》將為天文愛好者拆解種種疑團,節目將會探究宇宙的基本要素,發掘連串迷人的天文現象,以及解釋其成因。節目旁述Mike Rowe將帶領觀眾了解宇宙的結構、太陽系、銀河系等。《宇宙解碼》與觀眾一同探索這個奧妙神秘、浩瀚無邊的宇宙國度。! B3 S: v" ?" n% Q
0 W, `' X; Z' Z& I* a
& U7 L1 I2 J X% r# o" e第1集 - Stars 恆星
g! b5 s1 e9 ?& \6 x
- }; l q7 ]' R! E 在可觀測的宇宙裡,有超過一千億個星系。光是在我們的星系裡,就有一千億顆恆星。恆星數量超過地球上的沙粒。恆星,它們龐大、熾熱而無所不在,在暴力中誕生,在巨大爆炸中死亡的恆星使宇宙充滿星塵,構成生命的元件。你體內的每一個原子都是在恆星的熾熱核心裡產生的。恆星是使宇宙運轉的天體,一切生命都從這裡開始。
4 m+ p3 C2 n9 ?1 G1 ~
# i/ b+ I% l2 L) Q% O) U第2集 - Block Holes 黑洞1 K% N$ Q# X6 p' y
1 F6 L- X7 B3 g/ T1 w+ ?4 B) B 黑洞是宇宙最神秘的天體,它的重力是無限大,沒有東西能夠逃脫,它能夠吞沒整個星系。黑洞是所有事物的終點,它是恒星的終點,它是物質的終點,它是能量的終點,它是重力的終點。某些天文學家認為黑洞可能是前往平行宇宙的通道。黑洞代表現代天文學的未知領域。黑洞是如何形成的?宇宙中有無數的黑洞,而我們為什麼能逃離開它?
" v7 S9 t% Z; R, u: L- s
# }5 H0 U9 T( t( G H5 O0 }6 a3 N" I第3集 - Big Bang 大爆炸
+ l7 X" ?# c: y8 F% V7 l' [: V. J' |$ r' u9 W$ K2 j5 `! w
在140億年前,這裡什麼都沒有。直到大爆炸,大爆炸是空間和時間的原點。宇宙的一切都是由物質構成的,在大爆炸的一瞬間被創造出來。它鎖著我們過去的、現在的和未來的秘密,在空間和時間開始時,一個巨大的爆炸創造了萬物,宇宙瞬間出現,從絕對虛無變成一切,從一個比原子還小的點,產生所有的質量和能量,包括宇宙中的四千億個星系。
9 c) o2 @# [9 s2 f5 M2 X" z# Y4 [& g0 d; V$ t5 q3 r7 x/ b
第4集 - Galaxies 星系 x1 _; O3 @7 Y' t1 @) T
( V% {3 F9 F& d$ f3 T+ K$ a7 V, z 我們生活在一個叫做銀河的星系裡,銀河有幾十億顆恆星,我們的太陽只是其中之一。在已知的宇宙裡有兩千億個星系,星系是恆星誕生和死亡的地方。星系裡有恆星、太陽系、行星和衛星,其實根據物理原理,星系應該飛散,那麼是什麼力量凝聚它們?這力量叫做「黑物質」。星系來自何處?它們怎麼運作?它們的未來是什麼?它們會怎麼死?
( `( Y/ X3 G! v" j7 i
' Z. s4 |- d# T: F/ u6 |第5集 - Solar Systems 太陽系6 v0 h9 m1 }7 E& i3 ?4 h* A
# r% r/ F4 N& }$ }) ? 我們的太陽系有八顆行星和三百多顆衛星,今天看到的太陽系,其實只是早期混亂的最後生存者,在未來,混亂還會再回來。早期的太陽系不像今天的太陽系這麼有序,它暴烈,它不安,數以億萬計的天體互相牽引、撞擊、吞沒。每個太陽系有一個共同點,都是從一顆恆星開始發展,恆星從叫做星雲的塵埃和氣體雲裡誕生。
" K* H, g" h) l; D9 Q
( z* c q1 G) Y: j第6集 - Planets 行星( v {4 J1 }0 d' d! T5 ]# y
. l1 L, u6 M7 }" @" s 我們原本只知道環繞太陽運行的一些行星,但現在我們發現岩石行星和氣體巨行星,也在環繞其他恆星。我們的內太陽系內太陽系有四顆岩石行星,外太陽系有四顆氣體巨行星。地球被撞擊過許多次,縱然有水也早該氣化掉了,那麼地球上的水是從哪裡來的?沒有水當然就沒有生命,但是宇宙中其他有水的行星呢?
' h2 i( C& I8 a( X7 R3 t- f% V6 m* a
第7集 - Moons 衛星4 I5 s1 P: @% Q, y& C% v
1 i# v9 |# m/ B C3 i, k9 A
在宇宙中,萬物好像都在環繞什麼東西運行,行星環繞恆星運行,衛星環繞行星運行,有些衛星有火山,但噴發出的是冰,有些衛星上面有浩瀚的海洋,有些衛星有大氣層圍繞,銀河系裡適合居住的衛星或許比適合居住的行星更多。衛星訴說我們太陽系中不為人知的故事,告訴我們它如何運作。
# `- j& v7 w( ?2 k4 }8 q5 |4 F }- W/ ^4 u
第8集 - Supernovas 超新星; `- A1 x- b* X1 z! w- N. d/ X
3 g* A& W' ? ?# N( G- \0 [
一顆爆炸的超大恆星,叫做超新星。在宇宙史上,超新星是最大的「激變」。超新星有各種大小和類型,但它們全都非常亮,整個宇宙都能看到。超新星是你能想像的、最猛烈的恆星死亡。但是恆星慘烈的毀滅,也是我們周圍一切的誕生。超新星釋放比太陽大幾兆倍的能量,我們的行星、太陽和周圍的一切,都是一顆超新星爆炸後的殘餘物質形成的。6 i% {2 d% d* x9 K3 h s" k
. V+ ^) _7 N6 j3 X1 h* y s8 E `% S$ |1 K8 ?' [6 `
- ★★★★★ General Information ★★★★★) ~2 l$ n! Z: u, v" i0 a
T+ N3 ]; `: g# X- Z1 M
1 J X% B- N& I4 m4 B& k3 F, s- Overall bit rate : 10.8 Mb/s# [# B; o+ ] u8 E% h. {/ H
- Video
- D9 ]& T0 K$ y2 ? s - ID : 851 (0x353)
; E' d- Q4 p+ G6 V$ k0 K/ j - Menu ID : 85 (0x55)
# ^6 X1 R* y7 c& Q6 }$ J+ O - Format : AVC
0 T' Y. j* F- T; P% } e9 V - Format/Info : Advanced Video Codec* k" g* }( F2 {, \# q) i1 Y
- Format profile : High@L4: T* }3 n3 {3 M% n/ w( ?, S
- Format settings : CABAC / 4 Ref Frames, x- E9 m+ l: @
- Format settings, CABAC : Yes- f2 O, Z0 \* N
- Format settings, RefFrames : 4 frames# `" |8 m9 Q+ g w( v
- Format settings, GOP : M=3, N=12
Y H; N* a8 A. G6 _6 }& |, t$ z - Codec ID : 27; ~7 s5 L( C4 s
- Duration : 43 min 11 s9 l% v+ T- L8 ]% @6 u4 a" B- l
- Bit rate : 9 643 kb/s! P+ q" q# v* j
- Width : 1 920 pixels
9 p, x4 L& ]; \# U) b( v. a - Height : 1 080 pixels. h. |, b; x3 k7 Q( ^" h
- Display aspect ratio : 16:9
6 V. T- U0 G# b - Frame rate : 25.000 FPS
8 _ ]; f' p2 X. ]# d - Color space : YUV
6 V* V0 W1 Y* Y: f - Chroma subsampling : 4:2:02 n% F" N/ n$ D% S
- Bit depth : 8 bits' m( \- D8 z1 B) v5 V, T7 a
- Scan type : MBAFF+ j+ ^) r0 c, i$ i( r* e
- Scan type, store method : Interleaved fields
& n8 x. k- R! r5 M& Z: r - Scan order : Top Field First
# \! K( r- [" a# y& c" | - Bits/(Pixel*Frame) : 0.1865 O2 S, Z# K8 @& W
- Stream size : 2.91 GiB (90%)9 _7 R0 D M' y1 P' n
- Color range : Limited
/ W, n8 K' o0 w8 R3 G$ @ - Color primaries : BT.709
- Z4 O X. M, X! e% E" y* } - Transfer characteristics : BT.7098 p/ Q3 F2 u# q
- Matrix coefficients : BT.709% H$ ^5 F! G& J. I2 }5 h
- 0 Y& Y+ X$ w' O; ~+ C6 j- ~
- Audio #1
0 J0 t0 d. z. s# m - ID : 852 (0x354): |# B' ?8 A/ T. b: J, U
- Menu ID : 85 (0x55)
6 x; }5 q6 w0 _3 ~ }. r* Q - Format : AC-3
5 @1 r+ _8 w O# g# J$ Y/ a - Format/Info : Audio Coding 3! Q2 P$ m8 Y. @5 \; A! X
- Format settings, Endianness : Big# x" q* t% ?0 @ J7 |
- Codec ID : 66 U3 F3 j' B7 N, }& d
- Duration : 43 min 11 s1 y. F" U) `4 O7 V/ S# B
- Bit rate mode : Constant, v" Z" G' q- }
- Bit rate : 192 kb/s
( p7 z' R' G& B/ M# M( r! S, S - Channel(s) : 2 channels
3 f& ?3 @, m. l$ [, i - Channel positions : Front: L R
6 i; C5 `; m- |5 [* C; ~ G - Sampling rate : 48.0 kHz1 |- x* E9 H. y* z: K
- Frame rate : 31.250 FPS (1536 SPF)
! E) H/ [1 y( W, A6 n$ j7 l - Bit depth : 16 bits
; x3 u# x* S8 Q7 O ^ - Compression mode : Lossy
3 q" N" J/ M# h @- |) e - Stream size : 59.3 MiB (2%)
1 i/ o8 O% G- z2 G - Service kind : Complete Main2 G& G% Y* i1 n
- 8 C3 }3 h7 i2 G; q$ j( F$ E& ~- R! i
- Audio #2
; p$ E/ e, L W k+ r M: C - ID : 853 (0x355)
0 E6 s' f7 }2 F$ v; c: ` - Menu ID : 85 (0x55)4 z# z3 Z, J* l
- Format : AC-3
6 J' b4 ~! I6 R& f2 D; u - Format/Info : Audio Coding 34 o1 R* X: a2 C4 t" t7 ~# l3 A
- Format settings, Endianness : Big
+ Y/ O+ w6 T W& Z - Codec ID : 6$ c5 f" D, ?5 I/ b
- Duration : 43 min 11 s
" g$ y7 R9 Y. ] - Bit rate mode : Constant
3 O' F# N* W4 K) i; l7 A) o - Bit rate : 384 kb/s/ p7 g: v$ I" C7 B, i
- Channel(s) : 6 channels' O, F7 `4 ~2 S6 H" _1 f
- Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
: q" y8 d6 N- F - Sampling rate : 48.0 kHz0 }6 f7 L7 s u/ b- {( w8 n
- Frame rate : 31.250 FPS (1536 SPF)
9 E0 `2 R. C2 S+ K1 m8 ~5 q" C - Bit depth : 16 bits
6 M6 A4 E7 b* n5 T. T9 L# {" }9 q, Q - Compression mode : Lossy7 ~ k- u9 Z1 l i; O
- Delay relative to video : -16 ms- C2 m% Z0 b3 V9 d. C; ?! w
- Stream size : 119 MiB (4%)
' J& a1 I' b. f! D8 U - Service kind : Complete Main
8 |4 M) E: K2 l7 R; [- l - ) d: y3 s' z! J! {$ Y
- Text #17 l' k1 [4 F. z N: `
- ID : 855 (0x357)
$ V; ?& Z, I) A+ {: }0 G - Menu ID : 85 (0x55)/ x5 ^: A- f& T- }$ H m4 w* q
- Format : DVB Subtitle
8 F! d8 ~2 \8 s) _9 @ - Codec ID : 6
* k, h( Z1 [8 g. b - Duration : 43 min 8 s7 }. R5 T" ^6 B. }3 f
- Delay relative to video : 2 s 660 ms7 @$ X. S6 r8 D9 J* C
- Language : Chinese, f) T2 f P& r' |6 _" O7 [
- # _* t6 b! x" I" [
- Text #2
5 }; x4 `: X% A5 x$ d( @+ m8 @ - ID : 856 (0x358)! |8 R3 r1 ^ a/ j) Y0 S
- Menu ID : 85 (0x55)5 {; [1 d5 }: C) `- e) G
- Format : DVB Subtitle" e2 L1 E8 d9 W; \ o% [
- Codec ID : 6* n# h9 O: g9 {' b+ b
- Language : English: E* {3 E8 q% y4 [
- + \2 _: N9 A: V* d( X& z
- Text #3% A( F8 }% @( u* B. e- k
- ID : 857 (0x359)6 A$ B4 o$ s( J4 e
- Menu ID : 85 (0x55)
; R1 `9 y1 X) O2 I - Format : DVB Subtitle
3 X y$ V/ i% y: e - Codec ID : 6
- e. u+ {2 W$ Q0 | I2 }( e - Duration : 43 min 8 s: B% Z+ e7 v5 T$ E
- Delay relative to video : 2 s 660 ms
# S* ] A" {2 Z6 e3 P8 J - Language : chs& A P4 y3 u* [- s/ _2 k( ~" _
) g8 L$ R3 A& K* e5 l2 d0 [- Menu
' G7 c" Z6 u* @+ c - ID : 850 (0x352)3 H+ j+ S5 Y i0 E4 }( m
- Menu ID : 85 (0x55)8 C1 B8 C1 R: Y$ f2 J
- Duration : 43 min 11 s' Z: c8 s6 l. m/ l. H4 a: `5 H
- List : 851 (0x353) (AVC) / 852 (0x354) (AC-3) / 853 (0x355) (AC-3) / 855 (0x357) (DVB Subtitle, Chinese) / 856 (0x358) (DVB Subtitle, English) / 857 (0x359) (DVB Subtitle, chs) / 1001 (0x3E9) ()( r) ~1 A# s; g# y; A
- Language : / / / Chinese / English / chs
复制代码 ! a4 ]' h3 I A k) l# V" j# A
2 P0 J. m% }, U+ @, t% v
2 m* N5 @- e. }) {电驴链接4 s: M) B( [' A/ z0 |& P3 P
9 M |: f# y! j/ h6 v* Z A
|
本帖子中包含更多资源
您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?立即注册
x
|