TA的每日心情 | 开心 2022-10-16 07:39 |
---|
签到天数: 487 天 [LV.9]以坛为家II
|
[瑞奇和闪电/摇滚星妈].Ricki.And.The.Flash2015.1080p.BluRay.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.5.1-RARBG 25G
5 r: _5 J" ^: r
. w* C+ n o7 F K
. u& p4 d! a' ]$ `5 f: D P- a% }1 f3 U e% u# r! {. O* P" y2 G
◎译 名 瑞奇和闪电/摇滚星妈(港)/摇滚女王(台)/曲终人不散(台)/摇滚瑞奇# J6 x5 L7 v# {) t9 l" [% w5 s
◎片 名 Ricki and the Flash& h4 I" L+ ]4 P4 w2 M, P* R
◎年 代 2015
4 U- q+ ~7 n/ b◎国 家 美国
8 C5 y! \ P) Z/ q/ s* [2 o9 l# J◎类 别 剧情/喜剧/音乐# e) S2 S3 q- U
◎语 言 英语
" w; ^/ d/ S" X. T% ~◎上映日期 2015-08-07(美国)
3 E* H3 Z+ |3 M5 K& u1 |' G◎IMDb评分 6.1/10 from 5,334 users# z+ j+ g) M" I: S6 P; s/ ?
◎IMDb链接 http://www.imdb.com/title/tt3623726/
7 ~* f! {7 _$ T. q3 @◎豆瓣评分 6.3/10 from 212 users- O' b! O' ?7 S* P, ?9 Y
◎豆瓣链接 http://movie.douban.com/subject/25853129/' l2 R, A- l* h D
◎片 长 101分钟
/ q6 A. y1 g" n% ?. j! X◎导 演 乔纳森·戴米 Jonathan Demme
0 X, \- v- B: H3 a- D" V/ s. E% _. u◎主 演 梅丽尔·斯特里普 Meryl Streep
/ n6 @3 L8 G+ u8 `% ] 凯文·克莱恩 Kevin Kline9 W# s9 t4 r7 O$ S4 e
麦米·古默 Mamie Gummer
, D' |# V; U( A! o) G1 X 塞巴斯蒂安·斯坦 Sebastian Stan
7 F7 k8 z$ p' A* H5 q" k 本·普拉特 Ben Platt
! h2 s6 |# c7 @! Q, \ 瑞克·斯普林菲尔德 Rick Springfield
5 A' P3 @1 C& s1 E! l 奥德拉·麦克唐纳 Audra McDonald; r1 j9 |1 r4 H4 W2 Q t5 h& w
莉萨·乔伊斯 Lisa Joyce
6 q& T$ |& ] u" m$ } 夏洛特·瑞 Charlotte Rae1 q# C% `* v$ B5 r
亚当·舒尔曼 Adam Shulman
1 a' F8 f( P* ~7 K6 t 比尔·欧文 Bill Irwin1 d a# y* a( q/ `% ^
利普丽·索博 Ripley Sobo
5 d9 g$ u2 Z Y7 j
; b- p1 P. q( p$ I4 W1 I◎简 介# |$ j1 j7 S4 U4 t! R% W
瑞奇(梅丽尔·斯特里普 Meryl Streep 饰)年轻时为了追逐梦想,不惜抛弃家庭前往加州发展摇滚歌唱事业。多年后,大女儿朱莉(麦米·古默 Mamie Gummer 饰)遭遇婚变,次子乔舒亚(塞巴斯蒂安·斯坦 Sebastian Stan)又即将成婚,应前夫邀请,瑞奇终于回家,此时她发现自己想做回一位好母亲……; T* W4 ?( d) i% l4 t+ \% _, ^
再一次面对梦想与家庭之间的抉择,瑞奇能否重建早已疏远的亲子关系?
; f; b1 m" V. ?( v. B6 _* \' }% I- l2 U& K( ?: e
- Video
) a4 L# v6 L1 w/ T# [5 Q0 h5 B - ID : 1% A- k" G1 C/ L2 o- Z3 a
- Format : AVC
+ ~8 t8 Q4 `+ y# q# S0 J - Format/Info : Advanced Video Codec) i b3 p; \$ p( V5 x
- Format profile : High@L4.1& O; l( {+ X/ j) {: o
- Format settings, CABAC : Yes6 }$ E1 Q/ G7 ~3 V! B0 d: B
- Format settings, ReFrames : 2 frames
) U9 b+ t8 d* R - Format settings, GOP : M=1, N=10
, H( g$ J2 z& Q9 F: Y0 m% L - Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC
6 Z* m4 {: j" X& b - Duration : 1h 41mn
/ w3 A0 P, W" H- x+ V* m5 L1 K - Bit rate mode : Variable0 w. b8 G2 F* X( m% @% v3 s; j- H
- Width : 1 920 pixels
, ^$ Z2 M: e; b& I# {* A - Height : 1 080 pixels# p- Q7 e- F' t6 d) d) f
- Display aspect ratio : 16:97 K# |9 L/ y w1 D. k0 m" A
- Frame rate mode : Constant& U+ _0 d# j- p4 ]9 I9 a
- Frame rate : 23.976 fps
, X: g+ E/ c& G6 G3 @" Q- C( s - Color space : YUV* f; O3 ?0 t" O9 \ H" E6 ]% a
- Chroma subsampling : 4:2:0
, ?- z+ ?4 i2 E) X2 | s5 C. K - Bit depth : 8 bits: C8 w( y0 W9 s9 j3 M/ [9 o* q
- Scan type : Progressive
9 s; J J0 N, t& h o$ [ T* v" R - Title : Ricki.And.The.Flash.2015.1080p.BluRay.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.5.1-RARBG
6 A F( \/ W$ w! u+ [( ~ - Language : English
' }0 E- r$ [% h# u( j% K - Default : No
" L3 f% G7 q/ j - Forced : No( G; d7 R& L. z& O8 P+ _ ~5 q, T" Z
- Audio #1. Y4 d" ^" h4 ~# ~2 E
- ID : 2! i2 U: Z7 ]) q9 ^- N
- Format : DTS
4 d4 O/ i* G6 g J) m8 ?5 E: l! X - Format/Info : Digital Theater Systems
0 o5 [8 U4 k3 k' H - Format profile : MA / Core
$ p4 J/ ^4 a) h4 b7 U - Mode : 16' G4 F9 q- W' n0 c- _% z# x
- Format settings, Endianness : Big: e8 u+ i1 h$ P
- Codec ID : A_DTS
( [4 S0 m7 Q, j - Duration : 1h 41mn
9 l2 F# Z3 B: M5 |/ `6 f6 z9 G# X - Bit rate mode : Variable) L" L5 Y# Y+ g0 V j5 ]
- Bit rate : Unknown / 1 509 Kbps
( z6 J/ L" ^' v4 N" P - Channel(s) : 6 channels8 P& w( H" H# u0 w: F
- Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE$ Q# G! J' T$ K+ v; E- M7 ^
- Sampling rate : 48.0 KHz
1 q, E* b3 v7 @) Q0 Z- }" @ - Bit depth : 16 bits
" m* d- Z" Y; B. o3 D - Compression mode : Lossless / Lossy; C4 g% ? } x2 E1 o
- Title : Ricki.And.The.Flash.2015.1080p.BluRay.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.5.1-RARBG
/ {" b0 n* B) O0 F+ H' M9 f - Language : English
* J0 J6 L3 u* E - Default : Yes
; c) D9 n. O% {1 }) l2 A. o5 u - Forced : No
4 H5 [( x5 g% m* h4 B - Audio #2
( h! I V3 G3 F4 b - ID : 3
. E: j e- L0 w - Format : DTS
: @ f/ |! ]% W5 c2 T# t1 [5 ` - Format/Info : Digital Theater Systems
o5 Q* J( s$ p! I/ b/ I5 K C - Mode : 16# C. h9 M- }7 D' u* [: @
- Format settings, Endianness : Big6 h1 c9 e# A* `, U) I, a$ U6 T
- Codec ID : A_DTS6 n* T/ J* V; u: o: h3 M% D% |: f
- Duration : 1h 41mn0 V2 L2 D8 D9 d3 T+ k
- Bit rate mode : Constant
- B6 Y1 r) D9 n& ? - Bit rate : 1 509 Kbps6 Z& e: }: }0 F+ `+ l
- Channel(s) : 6 channels
+ v" ~ T c" m8 S - Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
1 Q2 o: O$ F3 I4 R2 Q - Sampling rate : 48.0 KHz. J4 ?6 e" d! W D' L% w" @0 Q
- Bit depth : 16 bits
, q& u) e! ?* e4 Q - Compression mode : Lossy1 u7 E$ J9 H/ g4 H6 ~( O2 \
- Stream size : 1.07GB (4%)9 J0 o* u0 Y# C8 O8 a2 Z
- Title : Ricki.And.The.Flash.2015.1080p.BluRay.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.5.1-RARBG
. f- b4 k9 e$ n( y1 Y - Language : English6 O' \! i& H% _- V+ E9 z7 |% A
- Default : No4 b3 l4 T- `* _. C! Y- s1 I: Z3 w
- Forced : No% I- S$ M( e; |9 V. G3 |2 i2 a1 I2 R& }* X
- Audio #3+ |2 |; X# F1 ^. v8 N) e' ]6 \. n
- ID : 43 ]5 Q! k* s: t( f
- Format : AC-38 S8 D5 f1 H8 O
- Format/Info : Audio Coding 3
5 R2 @$ C0 [3 Y6 H. _ - Mode extension : CM (complete main)- O3 M4 N& R% g/ A$ h# Y
- Format settings, Endianness : Big6 w9 q8 W* f' J: T$ h, }- @ u5 k
- Codec ID : A_AC3$ |. X+ \5 _. _( T+ r
- Duration : 1h 41mn* {. i' @' S2 K! c1 s2 Q
- Bit rate mode : Constant$ v2 z8 J, A- i% i$ K( r( U
- Bit rate : 640 Kbps
& V# X' V3 X V& B4 l$ } - Channel(s) : 6 channels0 D' u3 b& Z- i+ @+ w* M
- Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
' M" B6 X- h) L0 C; u& r - Sampling rate : 48.0 KHz6 s: }; ^4 u4 `; f7 x3 e3 g
- Compression mode : Lossy
$ K5 u' g2 M: ]/ E- P - Delay relative to video : 24ms+ a4 r2 a# y% k* P, \3 Y
- Stream size : 464 MiB (2%): q3 w ], L7 _2 w
- Title : Ricki.And.The.Flash.2015.1080p.BluRay.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.5.1-RARBG
1 d* E$ N% x0 a5 G0 F) Y# G - Language : English' G: y* D$ E1 g% h+ I9 U9 ~& ^
- Default : No
4 O* Q7 s7 i" @ - Forced : No) s1 K3 z; K" X" s9 t" X
- Audio #4" w5 @/ }. f1 e9 i k
- ID : 5& B4 V; }3 e9 O/ E5 q) n9 N
- Format : AC-3- I9 C& p) j, p7 I4 y; p
- Format/Info : Audio Coding 3: O$ T$ L4 k3 s0 Y% ~5 u
- Mode extension : CM (complete main)
+ j) T: W! A$ m. I7 p; E- E - Format settings, Endianness : Big. q# f0 ]/ ?4 O9 p5 W
- Codec ID : A_AC3: X1 z4 q% j: K' R! {% `2 N
- Duration : 1h 41mn9 Z, u$ F1 k% A0 X5 O
- Bit rate mode : Constant
+ V' Q6 b! ~' O" `% K - Bit rate : 640 Kbps
k R* U- h3 T - Channel(s) : 6 channels7 B7 @) p$ c+ @' p5 G# Q1 n
- Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE3 X, X9 P% Y" W3 Z$ u7 i& F
- Sampling rate : 48.0 KHz
; a5 H2 a) o# e' v2 d' Q - Compression mode : Lossy
3 \; b, ], [) A( \6 t - Delay relative to video : 24ms4 D& ~+ G$ K# @ ^2 s2 A$ [ m
- Stream size : 464 MiB (2%)
" [- w" i' Z, h - Title : Ricki.And.The.Flash.2015.1080p.BluRay.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.5.1-RARBG
/ r3 u+ l) l+ Y- ~- M - Language : French# T$ {; X6 `$ i
- Default : No
% m$ k7 W7 ]0 o3 j$ M" ~1 A9 G. A& q - Forced : No! J# }8 A4 B* Y
- Audio #5. b6 y; ~1 ^4 N7 j9 P& g
- ID : 6# s8 `8 R1 k$ q- V: o7 s0 j3 a
- Format : DTS1 E. q& M! |: _0 D
- Format/Info : Digital Theater Systems Y* Q: u( o7 v t0 W3 ^; g; k
- Format profile : MA / Core
# ?' [. y, d6 G# W9 L( E4 a - Mode : 16
: O( X0 e# ^2 R4 ` - Format settings, Endianness : Big1 \ z8 w4 Q' T2 e. \* Q0 |
- Codec ID : A_DTS# b" H( G" G6 W6 u0 P4 S# `
- Duration : 1h 41mn
2 _5 f8 \9 y: v' X - Bit rate mode : Variable
6 E/ w E# o k/ C - Bit rate : Unknown / 1 509 Kbps
: R8 C& l- |6 i# u* s8 G- F; d3 a - Channel(s) : 6 channels. e& F8 v$ T2 `- M
- Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE4 e9 E/ P$ n9 j/ V
- Sampling rate : 48.0 KHz
% A8 p, J9 j2 r3 h7 T7 e - Bit depth : 16 bits" H1 L/ k. [/ t0 D
- Compression mode : Lossless / Lossy+ }7 a$ r3 }7 a# x/ e4 b+ g
- Title : Ricki.And.The.Flash.2015.1080p.BluRay.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.5.1-RARBG
5 `8 v: N9 `$ i' L+ T( X+ X' G) D7 ^; l - Language : Portuguese
/ G* q9 i; `. g9 k4 G3 v5 d' K - Default : No
/ Y% W8 E; X$ @: [' l; y - Forced : No
3 W% k- Z0 S; N& C4 S* u - Audio #6: |4 v: f' t) \* S% J; J
- ID : 7
7 h/ _: _; n R9 y& Q+ c - Format : DTS
/ c) j% K% Y0 a% M& o - Format/Info : Digital Theater Systems
7 H7 q; H6 O9 J, M$ m) r' f - Mode : 16
' |; ?8 A3 N$ ~' V: B% A) |8 `9 K* V - Format settings, Endianness : Big
9 |; I/ E; H) W1 M2 F) ^' w. q, A" ? - Codec ID : A_DTS
k" n) x) P1 G - Duration : 1h 41mn& P x3 ?9 Q, L0 T2 P
- Bit rate mode : Constant
+ u% ~' S ~/ T - Bit rate : 1 509 Kbps
$ _6 ?. O" J" f% z6 d - Channel(s) : 6 channels9 |$ z# b0 o4 y) i0 Z# `
- Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
0 F2 R: l& W( Q# Y/ p3 E2 x5 [ - Sampling rate : 48.0 KHz1 V- F: n4 h' s) L$ {+ P
- Bit depth : 16 bits7 A9 c/ G, E( G
- Compression mode : Lossy
, F% m3 P+ I& x" `& e - Stream size : 1.07GB (4%)
+ W9 `& L$ c) q5 ?1 c, h7 t - Title : Ricki.And.The.Flash.2015.1080p.BluRay.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.5.1-RARBG4 @: |* N4 d) t. S0 P" Z$ H
- Language : Portuguese: T! t9 d# z5 A7 _: h& ~' w% q
- Default : No
5 C* E1 L4 w6 U) f1 g1 o: E - Forced : No6 S3 }+ d6 W! n5 t8 k
- Audio #7
. U$ }/ @$ @, S1 P& B2 R- [ - ID : 8% |- G! ~" J7 e ^8 u9 W6 L
- Format : AC-3
3 }. d0 N9 M& h# p, b - Format/Info : Audio Coding 3
& [" P& ?" ` ~* }5 p+ V7 t - Mode extension : CM (complete main)% V! S7 n$ h! b( E% m3 t# e
- Format settings, Endianness : Big
0 @4 W" h) F- n - Codec ID : A_AC3. @" W' {7 F' Y/ g* @4 L
- Duration : 1h 41mn9 h3 ^" W6 X- Z6 n. F7 x
- Bit rate mode : Constant
# l( k+ c* O/ m* X1 E - Bit rate : 640 Kbps
4 @. V, Z6 w, H6 G - Channel(s) : 6 channels
, D& ^! k$ [4 @8 n/ s - Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE' X9 F4 y! O8 M- H5 @
- Sampling rate : 48.0 KHz7 e" B- W! z6 z4 V) z) I, E
- Compression mode : Lossy' h9 F$ }5 L* a2 P r: G0 H
- Delay relative to video : 24ms& O; @1 r1 E& u! x R
- Stream size : 464 MiB (2%)& n- p, O6 n* U: c
- Title : Ricki.And.The.Flash.2015.1080p.BluRay.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.5.1-RARBG
9 W. |9 ?" y# S2 Y' D0 M* l - Language : Spanish
2 \6 i$ L5 e3 K7 ^# o9 {4 |% Y - Default : No1 V) S D `1 a% P* d, \1 f3 w
- Forced : No
4 ?- {5 U! x' q% z" \6 w) l% t - Audio #8, i# O* I; B; q9 k7 T- H
- ID : 9/ n. E0 ?7 X4 A
- Format : AC-3
6 V- N7 A+ i8 M2 F5 \ - Format/Info : Audio Coding 32 F; ]! m7 ]9 ]% K
- Mode extension : CM (complete main)
: \. x1 t, \( Q6 \3 }% n8 U - Format settings, Endianness : Big
2 p9 S/ S7 Y1 v( S1 O; e - Codec ID : A_AC3
2 V9 G2 R2 J1 R4 V; Q4 p, @ - Duration : 1h 41mn- Z7 N9 e% {' q; ]
- Bit rate mode : Constant6 b- L, e( D; v3 `# v6 Q
- Bit rate : 640 Kbps
9 L A" P/ J0 V- b# i0 k* h - Channel(s) : 6 channels) w" L( ]2 u- `) v4 \
- Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE3 T% ^8 {: H( p# R
- Sampling rate : 48.0 KHz! n: X- p$ w+ v4 _2 X! u2 b
- Compression mode : Lossy
+ G/ l6 j' @+ B! @0 M, z2 R' v - Delay relative to video : 24ms
& l9 G }8 w5 x/ o) K" x, ]& Y. R - Stream size : 464 MiB (2%)' E' U: z: C8 J
- Title : Ricki.And.The.Flash.2015.1080p.BluRay.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.5.1-RARBG
% i! D) z: T: J- y3 ~6 t - Language : Thai j, O+ x; h3 ]: w y0 r' x2 S
- Default : No" @+ a' Z, W; r; D8 w& R8 x
- Forced : No
# A& A$ y) j. }/ r; G - Text #1& {6 n1 A- H- M3 ]2 F: }, _
- ID : 10
' d6 J2 D+ x {$ H) S - Format : PGS) Y% y% B" |% f) b' x# \
- Muxing mode : zlib
5 P" N; q" D0 O/ b6 O8 d& y4 @ - Codec ID : S_HDMV/PGS
* r G+ P& D6 O4 U - Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs. u4 t% i% Z! ~5 g# p; Z6 O/ A7 I
- Language : English- W: [$ n4 c) O% t5 `6 |7 Z7 m1 d! I
- Default : No% p" d& j' {/ h, }. J; P3 S
- Forced : No
- ]2 }; n* V$ ~1 l) G( Q - Text #2 y& t g4 ?* I0 z
- ID : 117 W4 m/ I' t1 \% J) Z% y
- Format : PGS, t' W* F9 s' U! M
- Muxing mode : zlib+ I! E, y S6 z
- Codec ID : S_HDMV/PGS
$ Z9 t0 V3 ]9 H5 S( \" e - Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs9 b( ^/ [( G3 ]% t+ U# J
- Language : English# V4 q! D2 A5 t" D4 U) _* p G6 q
- Default : No
, ?# _ B. m2 |" J" p7 f1 S/ X% _ - Forced : No- d2 S8 V8 I4 `: u; d
- Text #3
A/ l1 a1 G; B) n+ F1 H0 d; l- P - ID : 12! E7 ]% W. g) Z: i8 ^1 q# Q
- Format : PGS/ E8 z _; H5 n% B) u1 b
- Muxing mode : zlib. |' Y5 N( O% H% Y' J- {
- Codec ID : S_HDMV/PGS m8 j! ~5 n! _
- Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
* ^/ I- y N+ E0 g% e- A& r - Language : Chinese
+ l% N& m5 m7 [% @; s7 Q - Default : No
1 m9 P/ V. @* Z* Q) o& M6 F+ ~ - Forced : No: l: X. g* W- V6 o3 r, j" W
- Text #4
) w5 [6 }0 t5 G4 X$ {5 j - ID : 13
: c# f# q; V5 p ?1 M' B- g$ K - Format : PGS* o$ z: d" ]5 H8 u- _1 |% ~
- Muxing mode : zlib
3 O. T! Z. i h$ O' r* C - Codec ID : S_HDMV/PGS4 a0 @# x$ C) s8 y( Q8 e' C
- Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
4 o* I) g9 G1 h, L1 h, m( q% y6 J3 R - Language : Chinese$ k- C5 z5 @( l; g, Q) F0 {6 N
- Default : No
) x' Y" [0 z; p' D& K( ~ - Forced : No
, i% i0 L2 R- v& a, C - Text #5
6 P/ }5 S& o* L8 L - ID : 14
& E! Q4 H! L& F% E - Format : PGS
1 U/ H5 K. g- o% Y( C7 C% c - Muxing mode : zlib; U5 r! f4 M1 h
- Codec ID : S_HDMV/PGS8 w Z: `( M# m! ~/ R/ w! y
- Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
" i* t' s- N8 B5 R7 q0 u - Language : Chinese! \ g4 T( i; o$ ^4 l
- Default : No! v. ?: y, f! `3 S% z/ z
- Forced : No
% N* q/ B3 _( B3 o. [; I1 V - Text #6
( H: X, |1 ]* [) `, ^ - ID : 15
4 F1 M2 i6 ^5 C6 {3 @5 Y( T- j5 Y - Format : PGS" m( T0 M4 G4 m$ g4 B" S0 _" t
- Muxing mode : zlib4 e5 z% s# n/ I# d% L& _7 O( U
- Codec ID : S_HDMV/PGS
. K3 `: F" o% R g5 j - Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs2 s$ l/ L& D0 s' v+ G$ B! w
- Language : French
( G. g' d3 s; W0 T - Default : No% o$ h' B1 l' A0 o6 d& z
- Forced : No. ~6 J' \6 T& p; Y) F! V. B
- Text #7
3 L) }& h/ y9 Y+ G5 e - ID : 16, L6 A+ @# H K; o- {
- Format : PGS
6 I, F! x' s" i: U2 X P5 Z - Muxing mode : zlib# Y D+ t7 z' U8 q. K
- Codec ID : S_HDMV/PGS
' P( b# G6 j) F& t0 Y j0 F4 ~ - Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
4 b% z6 F, |! `* ? - Language : French
4 d9 A, D& B2 n* U2 p - Default : No& Y V4 m1 f% x" T/ c0 B s2 W
- Forced : No
6 b7 @5 Z$ o# c* G" j - Text #8+ u) t {3 K0 m. _* }
- ID : 17: C# D w+ L4 N
- Format : PGS
$ ~( B% B6 |2 m8 G9 g& r8 P: ] - Muxing mode : zlib" F( H8 J1 P+ Q4 M
- Codec ID : S_HDMV/PGS
9 d, z' j7 u9 l6 I; ] - Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs* v. ?& ^6 P5 R2 l6 v) N
- Language : Indonesian1 a" H n, ]$ k
- Default : No; f' G# w; G5 A( f+ B* b+ m
- Forced : No" u/ l7 Y* L) A* i
- Text #9
/ U4 d+ f; S/ v" F' w - ID : 18$ R+ }5 ?5 v! t( M
- Format : PGS; p, N t9 m+ g, ?1 s
- Muxing mode : zlib) h5 M8 j8 o0 i6 J# t) B
- Codec ID : S_HDMV/PGS V2 e7 \! `! |* q9 M/ T
- Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
7 E& `+ F2 j4 `) W1 t - Language : Korean
" H9 g* F! ?: x5 X) n' z - Default : No
. a" B; |1 I. Z* d5 T - Forced : No
8 j( T% F5 J: P* G0 z* \ - Text #10
( K3 u6 a* Z7 z" g - ID : 19
4 {, `' O& Q- h" O/ ]3 J! Q9 [ - Format : PGS
5 Y: M y2 s8 K; P5 [5 g - Muxing mode : zlib/ X! i1 K/ ]: H7 p* r
- Codec ID : S_HDMV/PGS3 U0 b! _# o- |/ V& o2 a1 z5 J
- Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
9 D( e4 w5 u/ U5 U - Language : Portuguese
: i: R& q, B2 O$ S2 B: `* f9 N2 d. F3 t - Default : No
0 `0 U6 h& i; L9 |# P - Forced : No/ \& j: @4 r2 d) S0 O* c# u1 D
- Text #11, ]7 C4 T9 d/ ^; Q: v6 a% |, _
- ID : 20
: w4 W- K7 h3 z% j* F( v- Y( j. L6 J: s - Format : PGS
. U& P e( I$ M1 s) K' f' u0 j* z - Muxing mode : zlib/ \8 J6 v! t+ ?! ?0 ?
- Codec ID : S_HDMV/PGS
& `) Y, o3 r0 L! y9 m8 W - Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
1 H" S! m- c& L6 N) Z- y - Language : Portuguese
7 ]+ X; r& @- ~# m5 c8 @9 T6 K - Default : No" I) g0 l" [1 k* h& r0 M
- Forced : No
1 ?$ f" z" }+ z! { - Text #12
* D: w7 h K4 o9 U9 O3 g - ID : 21
8 }7 u k, C0 L" C% Y% o$ }. y - Format : PGS. }8 q5 V# @5 V; K! J+ C. w
- Muxing mode : zlib' P( V$ a; k# A1 Y6 |3 W
- Codec ID : S_HDMV/PGS
8 ~+ n& l0 I& Z3 \! T, ~ - Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
; X8 J/ ?8 A I; Q5 j7 N0 x: W- J6 @ - Language : Spanish% S! \! P, P3 v+ U4 o7 b8 N
- Default : No
, k' _1 t! p5 c# Y) a7 w - Forced : No/ u* h! K1 k i P, R: U
- Text #13
3 q/ L0 Q% }" a6 ^6 ~5 [1 ] - ID : 22
5 K% c. D, T; o! [ - Format : PGS! w5 R. q+ x: U' G( Q5 y
- Muxing mode : zlib: l& _4 E; J7 j
- Codec ID : S_HDMV/PGS
" e: q/ m* S- ]1 X; n - Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs2 O5 {' L; k- n# b: ^
- Language : Thai
, _8 s7 m" c( a - Default : No% h1 Q3 ]4 i& f) s7 Y8 @: s5 a
- Forced : No7 u% N o& Z0 u* L
- Text #14# O' c' g4 ~5 O$ Z
- ID : 23
& m( |1 o S) V) h6 S* v9 k - Format : PGS' l( L. F( }' F. c7 h* z
- Muxing mode : zlib& ]- |) m4 s1 p2 p4 u
- Codec ID : S_HDMV/PGS4 t1 d# V; ^2 c3 Y3 l6 q0 r
- Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
( A1 ?( @6 ?- s7 x5 F! Y; O - Language : French
: _8 T' `/ B+ n: T* |& @" C - Default : No
2 e( d/ G, j, [$ U$ N0 H - Forced : No
7 I. g. k7 g, @& Q - Text #15
% @ f8 B: M9 q! c" G0 i2 j5 ~4 P - ID : 24) ?7 g2 b1 o: m' v2 e; o w
- Format : PGS4 w/ Y+ b: _/ k* J8 L" ^3 z, x
- Muxing mode : zlib
j" ?# \) G' h - Codec ID : S_HDMV/PGS
) I. N% ?9 _9 E6 d2 q; e - Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
. t! Y# H U7 R8 U - Language : French4 D, {+ s: O. B
- Default : No
4 A N# Z% }& }) N t* R - Forced : No
+ w& J( G( k+ |8 @7 I1 j* D - Menu O! f( L G5 {0 L. y5 P; B' ]: p
- 00:00:00.000 : en:Chapter 01( Y* k0 G7 I& [9 S/ Y
- 00:07:27.822 : en:Chapter 02
( j* D" P! q. Q# V- j. b+ Q7 d - 00:12:49.059 : en:Chapter 03$ Q6 M$ y: g: T( l5 s
- 00:19:04.309 : en:Chapter 04
% d5 S5 v$ _/ V7 \ - 00:24:38.435 : en:Chapter 05- b4 _: N. ^8 r' }9 q- C/ J+ Y
- 00:28:07.852 : en:Chapter 06$ R) M5 t' [; ?; Z H" r
- 00:34:20.224 : en:Chapter 075 ^( h& `7 e2 b W
- 00:41:59.225 : en:Chapter 08" r# c' t I8 h1 F- E0 r, D
- 00:45:36.525 : en:Chapter 09; T3 a; n* E9 Y) O5 a8 X
- 00:49:36.098 : en:Chapter 10
; S: C4 h! r$ X' H9 w - 00:56:05.403 : en:Chapter 11" P1 n( Q/ s) Y
- 01:03:27.929 : en:Chapter 12
! E t' r: x# W7 O/ r( e# r - 01:08:03.662 : en:Chapter 131 b: M3 l' S1 {% ?7 q% V' e
- 01:18:05.263 : en:Chapter 14
7 ` D+ E* S6 n1 V+ R$ f* T _ - 01:23:02.185 : en:Chapter 15% n4 q2 w+ f. p. ^
- 01:30:18.496 : en:Chapter 16
复制代码 , F/ _5 J1 D; s) A
/ h0 w& H: m5 C/ N
: e9 {4 s& E5 H8 n! }4 n( |1 \ W! {; a" t1 U: ?: u4 T/ A" `9 a
: a2 i1 v6 w8 a
6 ~- g. _; _* ]" e
1 V! j8 G, ^- U) r% {" u+ e( w& P4 J6 ~$ Q$ r
8 u! x- X4 v0 L" U0 ^# Q& l3 A
2 B" `' r. A6 @6 `6 @
6 t8 x- M7 |9 Y* `, D6 C4 B8 `
( |* n! {9 z: w9 {; W0 @$ M6 ~4 n% \6 }# s, h
7 G- E# H, }- E4 B) t8 P8 ]
|
本帖子中包含更多资源
您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?立即注册
x
|