TA的每日心情 | 怒 2024-5-13 07:36 |
---|
签到天数: 1251 天 [LV.10]以坛为家III
|
[爱玛].Emma.2020.1080p.BluRay.x264-DRONES
( @3 g" \. `/ e% G
/ k" H! @/ Y# S, |- p9 U. l" A' n) n# K0 y' l+ ^
2 G, t, h; b, L0 T◎译 名 爱玛 / EMMA:上流贵族(港) / 艾玛.(台)
3 H1 f c- o) t◎片 名 Emma., p# E) R0 w( y& o8 i) W5 L3 i
◎年 代 2020
4 i1 h [) Q: G) D: X" l◎产 地 英国
: h3 w. Z4 A: E◎类 别 剧情 / 喜剧, B" s2 `! x( z; X- j" t0 U
◎语 言 英语& Q7 \$ F, s; w! s L! c! F$ o u
◎上映日期 2020-02-14(英国) / 2020-02-21(美国). l7 C% i! V6 l% O9 {/ F. [( U. e2 B: [
◎IMDb评分 6.8/10 from 13798 users& b5 k4 }# T/ B
◎IMDb链接 https://www.imdb.com/title/tt9214832
1 o7 Q% Z$ |7 I( V% E: _◎豆瓣评分 7.1/10 from 7034 users
1 h9 h% y0 N7 _; ~ ~◎豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/30361878/
' e7 s9 X- m! A# E7 U/ ~◎片 长 124分钟% R8 [( a4 i5 I, [7 z) L* ^
◎导 演 Autumn de Wilde2 y/ S; I9 J2 z9 U' F
◎编 剧 Eleanor Catton / 简·奥斯汀 Jane Austen; j/ Y4 R7 @7 L/ ]* p/ r( S
◎主 演 安雅·泰勒-乔伊 Anya Taylor-Joy
! ^6 }* C: D2 _1 U8 |& K- I 强尼·弗林 Johnny Flynn
, l7 D; v* i! b 比尔·奈伊 Bill Nighy; c1 w9 Q$ P3 W! F
乔什·奥康纳 Josh O'Connor+ S3 w% b! |9 |" }. `0 g
米娅·高斯 Mia Goth
- ^/ r# n6 ?' j 卡勒姆·特纳 Callum Turner
. L; k7 B0 }; E 米兰达·哈特 Miranda Hart# s4 }: J, N. a9 Y! z
杰玛·韦兰 Gemma Whelan
" [. V# [0 j/ Y" p 鲁珀特·格雷夫斯 Rupert Graves2 t1 J. L/ I2 [2 D% U) r
塔尼娅·雷诺兹 Tanya Reynolds
7 n# f! z& J- w( Q 康纳·斯温德尔 Connor Swindells0 e0 ^; Y l, E+ q. \, b
安珀·安德森 Amber Anderson. o2 ~( p( `6 `, }6 c3 n, H+ K3 H
克洛伊·皮里 Chloe Pirrie
: q, w8 {/ F2 d3 W7 x. F 莱迪·托马斯 Letty Thomas) {9 ?' C4 T1 I% y) L2 y7 S0 K5 L
Rose Shalloo. J$ W F2 f4 y- i8 w
Isabella Kennard-Barden+ L/ x5 C9 a$ e- c& G
Jill Buchanan$ k! v5 {. k' I, H2 q1 {
2 e0 L( G' b2 t+ A' M9 U5 N
◎简 介
4 u& C+ ~& J w( f2 f' ]/ z$ k9 @/ a* h! v3 ~9 p( `8 k; q
改编自简·奥斯汀备受喜爱的喜剧,重新描绘出寻找真爱与幸福结局的故事。 漂亮,聪颖,富有的爱玛·伍德豪斯在这个无聊平庸的小镇裡就像一只静不下来的女王蜂。 然而,在这充斥着反讽社会阶层与青涩的成长故事裡,爱玛在经历过一连串乱点鸳鸯和误判情势后,发现真爱一直在身边。
: d( K9 ?- ], S8 N6 e
% {% N1 k A" {# p8 L- Video( Q+ Q$ D- [1 ?/ ^! e
- ID : 17 o: S% c* }# v5 L* x
- Format : AVC. T* t; _0 ^4 N& w2 ?
- Format/Info : Advanced Video Codec
0 M/ s, U8 B8 S- L - Format profile : High@L4.1
6 |. v$ ]5 b7 ^& f- e3 [! j6 f - Format settings : CABAC / 4 Ref Frames
9 {2 }0 Q$ N ^6 w) [, p e) n - Format settings, CABAC : Yes
0 ]. S4 N! [# ^# j: S% N - Format settings, Reference frames : 4 frames
; O; a; u1 F3 H* i( f8 |, [ - Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC2 U9 T# j; H2 S9 Z
- Duration : 2 h 4 min- y; @5 q8 e' J* Z* p8 o0 R
- Bit rate : 11.0 Mb/s
$ y9 i' j7 d4 n) t3 e# N% e - Width : 1 920 pixels
$ Q$ J4 z6 p- y6 Y% W8 p - Height : 1 080 pixels- A: D4 s: h) x, P# [) ~
- Display aspect ratio : 16:9
) U, }/ \0 B6 t2 a# Q) _ - Frame rate mode : Constant5 e0 C6 f) K! F' o
- Frame rate : 23.976 (24000/1001/29921) FPS
% v0 j) G' J# L& A2 \1 | - Color space : YUV* `! j$ s# H% z% f8 [$ {6 r
- Chroma subsampling : 4:2:0
; C+ L; g# y' y! z7 X! r - Bit depth : 8 bits$ X( a9 X: `0 L4 @
- Scan type : Progressive7 z$ ^" i O7 m* R0 A# z, V) E
- Bits/(Pixel*Frame) : 0.221' u: s: w$ W4 B2 W: ]) x, w
- Stream size : 9.55 GiB (76%)1 r9 \; Y7 b* S' E
- Writing library : x264 core 160 r3000 33f9e147 c2 T8 U- r. x5 p; B
- Encoding settings : cabac=1 / ref=4 / deblock=1:-3:-3 / analyse=0x3:0x133 / me=umh / subme=9 / psy=1 / psy_rd=1.00:0.00 / mixed_ref=1 / me_range=16 / chroma_me=1 / trellis=2 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=1 / chroma_qp_offset=-2 / threads=34 / lookahead_threads=2 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=1 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / bframes=3 / b_pyramid=2 / b_adapt=2 / b_bias=0 / direct=3 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=250 / keyint_min=23 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=60 / rc=crf / mbtree=1 / crf=16.0 / qcomp=0.60 / qpmin=0 / qpmax=69 / qpstep=4 / ip_ratio=1.40 / aq=1:1.00
0 }3 u" J% r/ b9 K( [8 L G- c - Language : English9 O" R F/ a. g' K8 \6 C0 Z, Y4 T
- Default : Yes
4 k+ S0 Q/ k) H' h - Forced : No! T) v3 B5 N, S" v9 N# F. ^6 v
- Audio #1
1 B& X1 W; J, z' U4 @5 h. } - ID : 2
$ }" u% K0 a. F: Y7 l - Format : DTS XLL
, _1 c, ?( P* N+ S. }/ k - Format/Info : Digital Theater Systems
7 k( H" B3 |: W6 w+ w6 j - Commercial name : DTS-HD Master Audio
# Y5 ?* C1 J- o+ i' r7 {4 {9 l+ T- f - Codec ID : A_DTS
; V R# m6 h1 C' ^5 Y - Duration : 2 h 4 min
5 U- n% \5 d* y' D6 Y. U7 X) Q - Bit rate mode : Variable. a6 M' R5 i3 @0 V$ T! F. e
- Bit rate : 3 395 kb/s
# T' i' o, A7 Q; D9 E - Channel(s) : 6 channels
- a$ H' X4 [# f* B% P5 k! E& x - Channel layout : C L R Ls Rs LFE' T }. P; L; C. i
- Sampling rate : 48.0 kHz
6 Q8 v7 R" z# }2 I6 V - Frame rate : 93.750 FPS (512 SPF)+ O. `' g7 W, ?
- Bit depth : 24 bits M8 {, l4 |* f
- Compression mode : Lossless
3 S- x J/ V* }' G - Stream size : 2.95 GiB (23%)6 g' q' g2 F8 M. A
- Language : English) N# \- l/ N9 D9 r
- Default : Yes
3 L. S% U, S2 j W" x0 ]" k - Forced : No; h' r6 B/ E) B* ~" R6 K% y
- Audio #28 _9 l( P& k4 X; G1 E
- ID : 3% W& o A0 V) k! N
- Format : AAC LC( Q* L6 I4 F$ l
- Format/Info : Advanced Audio Codec Low Complexity) }: H% Z3 d; P4 u
- Codec ID : A_AAC-2
N; ~; S1 c8 D, R; r4 A( ` - Duration : 2 h 4 min* m/ e( y/ @, M$ n, Q
- Bit rate : 96.0 kb/s
; P( E/ b1 ~( {" |5 e - Channel(s) : 2 channels
" k* G: N& n* O3 G J, K - Channel layout : L R
9 h5 e$ n( a0 Z9 A1 C/ W2 u" Q4 _ - Sampling rate : 48.0 kHz
! q5 x0 M% O2 c" t, c. \ - Frame rate : 46.875 FPS (1024 SPF)4 f8 @5 {5 p* b0 e0 v0 O" e) A3 M
- Compression mode : Lossy/ O* z* K9 |5 n2 b" p" O1 g
- Delay relative to video : 9 ms
8 X, ^7 F' p5 u/ h5 E3 S - Stream size : 86.3 MiB (1%), |9 C' I2 W2 K" e( K s
- Title : Commentary2 Z9 N/ J$ X5 K5 H# n# ]
- Language : English
7 t5 O) [8 ?2 S% j$ ^9 _* `( P3 y - Default : No/ T3 B! c3 H) R% i. s N9 A
- Forced : No
5 y% l: l5 k7 _, U/ X' g( S ? - Text #1
" [9 |- }2 C' ~1 ^, N6 x6 M - ID : 4
9 ] v9 U$ g. P; F1 L* k - Format : PGS: {8 ]: V3 K4 v
- Muxing mode : zlib5 l+ e/ { J$ A& L* y6 G
- Codec ID : S_HDMV/PGS! V3 ] l2 R u7 [/ L& n1 Y5 W
- Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs* U% }+ l- B2 Q% R/ |/ v% ~
- Duration : 2 h 2 min
3 [8 e' H O, c. D4 ?% m7 V - Bit rate : 42.7 kb/s
8 d0 j; w2 j! ~ - Count of elements : 3028
" t' {. w( P1 d$ A% w5 q2 J7 O - Stream size : 37.5 MiB (0%)
% v4 E* c+ i! S9 g8 p - Title : English SDH" R5 r& R2 U- S9 k3 i
- Language : English$ W- h! v* z. U: u/ E5 t
- Default : No
" b( ]8 p8 ]; A" l9 Q' a* o - Forced : No x5 q: D+ R! e2 _% k( x
- Text #24 Y u ^9 c3 Q# k; W) G
- ID : 5
% y6 @, B9 w; g1 Z$ t - Format : PGS
3 |5 O( ]7 g% q - Muxing mode : zlib
5 B" c, C" T' k @ - Codec ID : S_HDMV/PGS
, j! ?4 O- N$ x+ L# ? - Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs7 C: O, |; c+ q6 }2 l* F
- Duration : 2 h 3 min' c% `6 C3 r3 ?/ N4 \+ U( t1 U1 |
- Bit rate : 34.8 kb/s
0 m& k: M8 h0 R5 N( {6 u - Count of elements : 25860 Z; o5 H# X' ?; s' l$ G
- Stream size : 30.7 MiB (0%)
* ?5 ~7 d: u( |0 [3 h1 v! ? - Title : Spanish; H, B4 p5 t ^% @2 e* T' I4 C' } ]
- Language : Spanish
8 o" P& N8 }, Y! Z6 x - Default : No
: u: }2 {% }: a9 C3 f - Forced : No
6 C& F4 k0 a4 H% R, o7 T - Text #3
( E4 T1 g. j( \) q - ID : 6
% `) g) N5 Y; Z' v5 m - Format : PGS5 }8 d2 k- U/ o" F+ o% W
- Muxing mode : zlib
; m& @) Z. Q9 o9 @& C - Codec ID : S_HDMV/PGS
8 B1 C( w$ q6 \0 N' a' N$ | - Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
2 y% Z3 D" e3 ?/ c - Duration : 2 h 3 min% o; j/ K! D) {. Z
- Bit rate : 38.6 kb/s
1 S2 u. V$ }; Y S( I0 m7 {3 N. G0 x - Count of elements : 2580) {# _" @0 z" a
- Stream size : 34.1 MiB (0%)
3 S1 H( i1 d! ?$ v. V0 k; n - Title : French( E! w6 y3 v+ L2 [
- Language : French# n, x F; U1 S0 |* S+ v, A2 |
- Default : No' e; d) p: | c1 Z6 [
- Forced : No
/ m1 R6 H" o1 |$ Q0 M% o - Text #49 [) ~# _& S) f4 I$ [% _
- ID : 7$ d# P. I/ Z' b) G, f
- Format : PGS
* S0 M# d1 T4 e: T - Muxing mode : zlib
+ M8 k3 z3 C2 k7 b* q: a - Codec ID : S_HDMV/PGS! z# Y& Z6 ]) o$ ~- b
- Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
E& F9 w& |8 y - Duration : 2 h 3 min
2 K1 A' b1 ?0 ]. i) F4 \( [; d - Bit rate : 267 b/s
& S) L$ l7 E. w, m - Count of elements : 26
+ m) o' `. A; z& e3 a - Stream size : 242 KiB (0%)
P: j& A1 M/ x5 t$ v+ o( ~ - Title : French
" a( d. \ U Y8 q! E, u) R- e - Language : French. d5 j# M& F! I3 e( u
- Default : No
0 |+ ~' X- C8 L" G# j - Forced : No' F+ b, J! Z$ M6 K/ H1 Y; {4 G
- Menu# @6 U ^7 Y) @
- 00:00:00.000 : en:Chapter 012 `" q# p) j/ q: ^2 a$ a& ~
- 00:07:32.827 : en:Chapter 02- H1 j. g7 {. d U# [8 y
- 00:11:26.311 : en:Chapter 03/ c$ }4 A% G4 E' d
- 00:16:21.564 : en:Chapter 04
$ i' p" f% y) b3 A, @& L+ `9 K1 F - 00:21:52.603 : en:Chapter 05
7 U; N( I! o4 R, U - 00:25:30.988 : en:Chapter 06
6 P: _; l! g9 q- @5 H4 W4 h3 d - 00:31:46.613 : en:Chapter 07
/ {4 L! @7 C: c, i - 00:35:59.657 : en:Chapter 08/ L) q t, |( L% z
- 00:44:14.277 : en:Chapter 094 J9 K' q! X& y6 B
- 00:47:31.724 : en:Chapter 10
6 N4 L3 a% r" f - 00:56:16.790 : en:Chapter 118 W5 a8 T! Z7 V
- 01:00:16.321 : en:Chapter 12
- j$ f9 ^4 D2 A - 01:05:16.329 : en:Chapter 13
8 \ i0 N/ F$ z9 c" Z O - 01:09:28.289 : en:Chapter 14( N$ L& j/ w2 t% k+ T) \
- 01:18:26.535 : en:Chapter 15
9 P, L4 k5 e* E. B - 01:25:05.058 : en:Chapter 16
; ^/ p- B! n: c$ Y% ^8 u! O - 01:35:06.659 : en:Chapter 17
t2 }. ^+ s; Z! k) M( C - 01:43:40.965 : en:Chapter 180 h7 r# t `& H6 C. |/ o% T* Y
- 01:55:16.576 : en:Chapter 19* R% {7 r. ^3 q X
- 01:57:23.036 : en:Chapter 20
复制代码 ( l8 w. W0 k1 h' c; H7 V
' I$ \# @8 i( P% b k6 |
0 `2 Z' ?2 ~+ y' I+ @ C A+ i% h4 h% N- Z% }
BT种子- z% p5 e2 w% P. }" y
|
本帖子中包含更多资源
您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?立即注册
x
|