TA的每日心情 | 怒 2024-5-13 07:36 |
---|
签到天数: 1251 天 [LV.10]以坛为家III
|
[127小时].127.Hours.2010.iNTERNAL.1080p.BluRay.x264-CHRONiCLER
; E( x. l- F" U; b; A0 T( Q7 O0 X2 _% h& O
4 {; u; }2 q5 }- h
+ F ?- |* F) g' M% V- [
◎译 名 127小时/ q% H J* z# S8 E& x: b+ ]) B* T
◎片 名 127 Hours9 x' m: X) w* m1 S
◎年 代 2010
+ @2 W* @2 K! V2 }6 H◎产 地 美国 / 英国* {6 d0 N7 I5 k$ X# V& B" a
◎类 别 剧情 / 传记 / 冒险
, V( Q+ z* L s3 z* V◎语 言 英语$ c) B2 G+ Q+ `3 \$ ]7 g/ I3 ]
◎上映日期 2010-11-05(美国)+ D) v1 ^; b: a; ? `& r/ R
◎IMDb评分 7.6/10 from 338338 users
1 z0 h3 V5 t6 k* _4 o◎IMDb链接 https://www.imdb.com/title/tt1542344+ g! U+ y4 `7 L4 e) k4 R
◎豆瓣评分 8.1/10 from 113847 users
& J+ k4 I0 M0 F0 ]% y2 g% ^0 E+ `◎豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/4164444/# \% t ?+ w/ c+ k
◎片 长 94分钟9 U5 E' K6 G, T( Q, ]
◎导 演 丹尼·鲍尔 Danny Boyle8 i( z; ^: Q) g2 Q
◎编 剧 西蒙·博福伊 Simon Beaufoy / 丹尼·鲍尔 Danny Boyle / 阿龙·罗尔斯顿 Aron Ralston
$ P7 m5 p+ E+ I$ U' o. _* y◎主 演 詹姆斯·弗朗哥 James Franco. g' d' g- i0 Z- f ?2 O. D* ^! H
丽兹·卡潘 Lizzy Caplan# X: H$ m2 g# V4 Q
凯特·玛拉 Kate Mara
) ^5 q2 s& b5 \& Q 爱波·塔布琳 Amber Tamblyn5 I% q. L7 h7 L8 x Y, l7 r
克蕾曼丝·波西 Clémence Poésy' v% S' R+ n9 _4 z
特里特·威廉斯 Treat Williams
) j. O, |& m. P& V1 r; o% X1 ] 凯特·伯顿 Kate Burton; w) I- F* J1 k! L- O% K& N
达林·绍瑟姆 Darin Southam
0 h( y. U( I0 c0 q: b 彼得·约书亚·赫尔 Peter Joshua Hull
( Y2 H: h, H2 Y 肖恩·博特 Sean Bott
/ S: f- ^; s- |2 V; W- [+ m( T; ]. Y! f, o T) B F5 q7 m
◎简 介
* o6 c( W5 c/ U8 y: ]3 W& E2 q. U4 I" a9 r' c- U& @) g+ e
英国导演丹尼·鲍耶(Danny Boyle)将为福克斯探照灯公司拍摄《127小时》(127 Hours),该片根据真人真事改编,讲述了美国登山青年阿伦·拉斯顿(Aron Ralston)断臂自救的故事。
! ^1 Y/ X. J6 n4 L% i @, ]2 j 2003年5月美国登山爱好者阿伦·拉斯顿在犹他州一座峡谷攀岩时,因 右臂被石头压住被困5天5夜,为了逃生,他强忍剧痛,花了一个多小时的时间,先后将桡骨和尺骨折断,用自己的运动短裤当作临时止血带,然后用小刀从肘部将右前臂硬生生切断。从岩石下脱身后,为了与失血抢时间,他以超人的毅力爬过狭窄和风力强劲的峡谷,缘绳下到60英尺深的谷底,再步行5英里后与营救人员相遇,终于成功生还。
: g/ Y' x3 S/ G+ Q
. X- U8 O: h0 L- Video
: l2 D! G& {, B+ M" ?9 z - ID : 17 i# c% H/ k0 \& y0 r
- Format : AVC! p; y! `* J: l7 r! K
- Format/Info : Advanced Video Codec, r$ n; o0 z! V; L6 G6 m0 I& a) |! d
- Format profile : High@L4.1
9 I& ^! X/ i' v# e* c8 g - Format settings : CABAC / 4 Ref Frames, G; {) j+ X1 K: H% O% n
- Format settings, CABAC : Yes8 W7 T2 c9 y) A
- Format settings, Reference frames : 4 frames
" {" |' ?) K( A - Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC' [" m; }$ E8 E- p( p
- Duration : 1 h 33 min
$ l4 R7 v- Z7 y7 L5 l+ y' ? - Bit rate : 18.0 Mb/s4 c# F; ]( O% k6 K8 E- Z$ T
- Width : 1 920 pixels
/ ] u2 y9 X ?% E - Height : 1 040 pixels
+ W/ N; p% u5 ~2 K' O; r$ i - Display aspect ratio : 1.85:1
: R0 O. D6 I: A# `: u, P( K" K - Frame rate mode : Constant, _" Z1 N5 b9 ]6 k* v
- Frame rate : 23.976 (24000/1001/29921) FPS
& o0 X e, H1 N+ E; ?3 _ - Color space : YUV
2 b6 S5 T: r+ l9 J( v+ g0 O2 ?- q - Chroma subsampling : 4:2:07 l4 q. u$ ]1 y2 G; _
- Bit depth : 8 bits
' J! \- A: n3 t+ ?' r- ` - Scan type : Progressive
* I$ m2 F; d k; c5 R" B; W% @ - Bits/(Pixel*Frame) : 0.377: s6 ^# c4 b( _" l/ v7 `* }
- Stream size : 11.8 GiB (89%)1 m) g2 k- e$ z8 ~
- Writing library : x264 core 160 r3000 33f9e14+ ]% x0 l1 @/ \% j0 s" Z% |# @
- Encoding settings : cabac=1 / ref=4 / deblock=1:0:0 / analyse=0x3:0x133 / me=umh / subme=9 / psy=1 / psy_rd=1.00:0.00 / mixed_ref=1 / me_range=16 / chroma_me=1 / trellis=2 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=1 / chroma_qp_offset=-2 / threads=12 / lookahead_threads=1 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=1 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / bframes=3 / b_pyramid=2 / b_adapt=2 / b_bias=0 / direct=3 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=240 / keyint_min=23 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=60 / rc=crf / mbtree=1 / crf=17.5 / qcomp=0.60 / qpmin=0 / qpmax=69 / qpstep=4 / vbv_maxrate=62500 / vbv_bufsize=78125 / crf_max=0.0 / nal_hrd=none / filler=0 / ip_ratio=1.40 / aq=1:1.00
& Z! f9 P3 P6 P5 \6 G/ S' @% } - Language : English
' b+ E% Q* d1 c( j- p - Default : Yes
# R- R X; O# b8 D. A- ~' i6 k - Forced : No0 e* a5 J1 }- d: h& s- D# t
% K. S f7 w5 o- o9 p! W b- Audio #14 k0 a) N( }+ f5 B1 m% f c
- ID : 2
5 |2 i# o! b. L5 Y - Format : DTS XBR
) `$ y0 c$ u& M5 Z: w; A: y - Format/Info : Digital Theater Systems2 ], l* j% k$ P" N
- Commercial name : DTS-HD High Resolution Audio
2 n- B$ N" k4 b' x0 Z6 z - Codec ID : A_DTS" F) U: m0 P% F0 [! k% _
- Duration : 1 h 33 min B/ j; v) V0 ^5 J' }9 c& `3 b
- Bit rate mode : Constant8 v5 u2 z/ C1 f8 y1 }" n7 m9 o* ?0 f. g
- Bit rate : 2 046 kb/s
( v* w: V6 S$ q/ J - Channel(s) : 6 channels# `& `) `( ^- y$ b$ \0 u
- Channel layout : C L R Ls Rs LFE+ l! _3 H% ^$ C6 h" e0 V3 V) H
- Sampling rate : 48.0 kHz+ Q: K1 @( m; R* A
- Frame rate : 93.750 FPS (512 SPF)7 u, k7 A; B/ z ]1 H; a
- Bit depth : 16 bits+ e( Z% | H, L8 i9 A+ N; G
- Compression mode : Lossy% F. [. j @4 C$ I2 D+ J( f
- Stream size : 1.34 GiB (10%)
2 C" q; n B3 t" M& c9 [ - Language : English
8 b A' y* P" Y6 V - Default : Yes
% S* Q( m# o0 Q8 V: }4 w+ g - Forced : No& Z) b5 D9 r& m! j: j& l: G' D
- 3 ^, o3 T; c- W/ t+ i, E# m
- Audio #2
6 I p0 d; C* u9 h; H) c - ID : 3
2 X3 L: s$ i1 O" u9 W7 l8 ^- k - Format : AAC LC5 j2 Z) J; Q R% a, C* m p/ a3 |
- Format/Info : Advanced Audio Codec Low Complexity; n x. A" j+ N1 d* `: Q1 _( f( y5 G \
- Codec ID : A_AAC-2
- c; Q) O$ L* e$ T) S - Duration : 1 h 33 min/ A7 w4 l1 ~2 }
- Bit rate : 118 kb/s
h. {$ d: E0 D - Channel(s) : 2 channels
: k( i' Z: V: k- G - Channel layout : L R
6 W6 ~2 X M/ A5 v* S5 i( q - Sampling rate : 48.0 kHz9 M4 P$ X* p- a4 M% g- `
- Frame rate : 46.875 FPS (1024 SPF)
/ |7 S- f0 s' n - Compression mode : Lossy( d9 O2 @, J' ]) V
- Delay relative to video : 20 ms4 F+ E; B( k) W
- Stream size : 79.1 MiB (1%)
* z: `5 N9 J' m1 h; F. y - Title : Director\'s Commentary$ f" A% m3 j: h: [& Y% k
- Language : English* I9 ~4 z- }) n& p4 y* A
- Default : No5 B5 |3 W E' N% j# y
- Forced : No; u# F+ D' Y$ l8 [. w
- ! `5 a* T1 O2 g" E* Z1 p
- Text #11 i" W& `3 q& H* G; A* u
- ID : 4
9 p( \" b) ?7 U: i. U' B3 p1 W - Format : UTF-8& }( ]) U* T7 l! e* x1 S8 s
- Codec ID : S_TEXT/UTF8
: I1 z3 q2 q8 r: l9 i+ ~ - Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text9 q8 B1 G: i- j0 E- F* y
- Duration : 1 h 27 min3 ~1 j" G- s$ \ s: t g
- Bit rate : 23 b/s
3 s7 N- Z& h4 o! T6 H - Count of elements : 568
( c! ~9 ?$ D$ K6 G: h - Stream size : 14.8 KiB (0%)
+ ~, z% s$ e4 ]' {7 o - Language : English- Q# h+ o& J% V0 p! Q7 f
- Default : Yes
1 D- A' U8 {- o) @9 R, y1 z - Forced : No2 g# T4 @8 t6 Q
- ( b7 [0 F: W: ^" t& D7 E% X0 g" H
- Text #2
* Q8 I7 D2 o0 h2 \ - ID : 5/ s2 O+ E# r* b; | Y1 N' a) B
- Format : PGS
3 W* I/ y2 K- g; v! K7 [( E; [ - Muxing mode : zlib
' }2 d6 O) n9 I - Codec ID : S_HDMV/PGS; L$ [- [! y" j, T- a, K
- Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
. z/ ?% O# S9 ?# y J" W' ? - Duration : 1 h 27 min
. Q1 n% L9 P4 X( H! ?7 W2 X - Bit rate : 3 900 b/s
" ?' X$ s& ?; g. W* }% U - Count of elements : 1136# p. H( h/ F1 r3 O; b3 n
- Stream size : 2.44 MiB (0%): u8 M$ L; r/ L- i& {5 H
- Language : English, f. y A2 c: L0 r- d9 \
- Default : No9 y: E' Q, m7 P9 ]+ t" R! ]
- Forced : No
; [6 y T+ Y. y6 z
+ ?& B: T9 N0 [5 L* {8 G- Menu/ S, j0 x. p8 y, W7 W9 P2 A
- 00:00:00.000 : en:00:00:00.000! m7 Y; V) E ? E D6 m0 A
- 00:06:51.995 : en:00:06:51.9952 H5 r T A) K8 v: ]
- 00:14:42.215 : en:00:14:42.215
6 S/ r/ m& J# k t2 w - 00:20:42.825 : en:00:20:42.825
$ H$ A9 b; H) X# E9 ~6 b% b0 J - 00:29:34.189 : en:00:29:34.189! [1 P( I" r/ ?" u
- 00:35:37.761 : en:00:35:37.761
8 Q- K( S* ?; y+ F* {1 m - 00:45:47.995 : en:00:45:47.995' X* s) Z! O: _8 N( S7 t
- 00:52:01.035 : en:00:52:01.035( b& D- y4 B' m9 o2 C5 \
- 00:56:05.279 : en:00:56:05.279
( Z0 S2 [' I( b6 |% b, b - 01:02:30.038 : en:01:02:30.0383 g& R# |. |$ J
- 01:06:42.498 : en:01:06:42.4988 r1 u3 q& ^4 h) F+ l
- 01:12:20.086 : en:01:12:20.0865 v: z1 r2 S+ Y8 s4 V* p& E" r
- 01:19:01.987 : en:01:19:01.987
7 a4 [6 b5 O2 g$ Q$ s6 {5 q) S - 01:23:23.540 : en:01:23:23.540
) m" f' }8 P) ?6 \5 `4 j7 m - 01:26:46.993 : en:01:26:46.993
- k+ D2 W. W* b1 y9 f! } - 01:29:25.527 : en:01:29:25.527
复制代码
. l5 f6 h$ \5 m% S% z; M3 B& V5 |& Z! G* _" H7 b
1 D# u" k* f; O a* Y9 d
$ _% |, h: \6 l9 M# rBT种子7 P7 a# L; o# d, R v
|
本帖子中包含更多资源
您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?立即注册
x
|