TA的每日心情 | 怒 2024-5-13 07:36 |
---|
签到天数: 1251 天 [LV.10]以坛为家III
|
[127小时].127.Hours.2010.iNTERNAL.1080p.BluRay.x264-CHRONiCLER; R }4 X {# _: B& t& V" V
9 J0 y' |- C* w2 j ( K p4 z$ r! ^8 M) U) _( g
/ b) Q+ |. x' W" Q$ \5 r3 O
◎译 名 127小时 m+ T2 [+ @9 _4 m+ i& {0 t9 r5 t& e
◎片 名 127 Hours
- O; h. R' D3 m7 w4 H2 t( Z◎年 代 2010$ Z, r: T( G6 C$ ?4 U3 T) N$ W
◎产 地 美国 / 英国) U+ Z6 w0 U5 b" x
◎类 别 剧情 / 传记 / 冒险: y! l9 }* u/ w* z2 `
◎语 言 英语* H2 T/ V }( w, A
◎上映日期 2010-11-05(美国)
: A O# q% L; o$ |0 C◎IMDb评分 7.6/10 from 338338 users
1 v X6 |% y0 ?9 c◎IMDb链接 https://www.imdb.com/title/tt15423446 C9 ^# ^# E. g
◎豆瓣评分 8.1/10 from 113847 users
$ V+ I- Y" v7 I0 ~4 v: w G◎豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/4164444/, y; \1 j5 u# P1 q/ m1 o- g* F
◎片 长 94分钟. @; p0 \* X+ o$ I, I
◎导 演 丹尼·鲍尔 Danny Boyle6 ^: V. K& p( {8 t; U
◎编 剧 西蒙·博福伊 Simon Beaufoy / 丹尼·鲍尔 Danny Boyle / 阿龙·罗尔斯顿 Aron Ralston0 y# N. i8 x+ R, e) @% q9 u' q8 `
◎主 演 詹姆斯·弗朗哥 James Franco
' S W+ H- [) g$ M* }' g* } 丽兹·卡潘 Lizzy Caplan7 C+ o# S8 Y1 b1 {( c- h
凯特·玛拉 Kate Mara2 G: ~' ]$ z/ {/ Q9 N7 s
爱波·塔布琳 Amber Tamblyn9 _# R7 W( H8 C% X3 p/ @
克蕾曼丝·波西 Clémence Poésy9 h4 \ M& D+ h, m' |
特里特·威廉斯 Treat Williams
& K2 U/ K- W! f 凯特·伯顿 Kate Burton7 e$ v3 Q7 H6 D d
达林·绍瑟姆 Darin Southam& G1 q8 v* |4 G8 M
彼得·约书亚·赫尔 Peter Joshua Hull
0 W; y( W. J, m- D0 `) \ 肖恩·博特 Sean Bott
" O6 [ ~6 M- n* F2 X
5 Q* T1 M$ L3 U0 _7 T% m7 L3 C◎简 介
6 g- C+ q+ x$ M' B
" T! m' `4 K" j3 t3 o0 j: ~5 | 英国导演丹尼·鲍耶(Danny Boyle)将为福克斯探照灯公司拍摄《127小时》(127 Hours),该片根据真人真事改编,讲述了美国登山青年阿伦·拉斯顿(Aron Ralston)断臂自救的故事。0 P6 }- {& C" A
2003年5月美国登山爱好者阿伦·拉斯顿在犹他州一座峡谷攀岩时,因 右臂被石头压住被困5天5夜,为了逃生,他强忍剧痛,花了一个多小时的时间,先后将桡骨和尺骨折断,用自己的运动短裤当作临时止血带,然后用小刀从肘部将右前臂硬生生切断。从岩石下脱身后,为了与失血抢时间,他以超人的毅力爬过狭窄和风力强劲的峡谷,缘绳下到60英尺深的谷底,再步行5英里后与营救人员相遇,终于成功生还。
, T/ W6 R/ A4 z5 \) @
& v4 ]: I* n( a2 K' r, r1 a% F! z- Video' ?. g8 ?$ G! K6 o& v
- ID : 1, M5 O. ~ J" L! F. @% K" X1 e
- Format : AVC) g4 J' w) x; c G( S8 G3 }
- Format/Info : Advanced Video Codec }. w8 r) }9 Y0 X2 b5 A! _
- Format profile : High@L4.10 ~6 i/ v( ~- R0 U' J
- Format settings : CABAC / 4 Ref Frames0 P8 n( Z- j& i( _
- Format settings, CABAC : Yes. H6 P% f0 N/ n' g+ v m' v. r- D1 R- F
- Format settings, Reference frames : 4 frames
5 \; W" y- x \2 O; x+ G - Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC5 |0 F% a: o5 d, M5 P1 t) L9 R
- Duration : 1 h 33 min
; }. f! K# P# q2 y3 }7 Q/ c$ Y) \ - Bit rate : 18.0 Mb/s; a/ M& T( I4 t8 ]5 L: Y
- Width : 1 920 pixels
/ {: f% s3 t# I5 Z - Height : 1 040 pixels
1 F F* R, v0 w( ]8 c - Display aspect ratio : 1.85:1
2 k' ?5 w' Q H: \ D - Frame rate mode : Constant
: E9 }2 I9 B5 }7 @+ c! S9 Q3 u - Frame rate : 23.976 (24000/1001/29921) FPS6 }7 w% r* D( p5 \
- Color space : YUV4 y$ L* t S* S; {) L- r. W! v1 e
- Chroma subsampling : 4:2:0# q! z+ R5 p. U! N
- Bit depth : 8 bits
" W! J7 P# R! Z - Scan type : Progressive- ~2 k3 h. [, W, k# f: }. {
- Bits/(Pixel*Frame) : 0.377
. G, k6 r6 H2 }4 U/ h - Stream size : 11.8 GiB (89%) p. L' ^2 S: n- j- M5 t
- Writing library : x264 core 160 r3000 33f9e14% c+ w- P }8 O
- Encoding settings : cabac=1 / ref=4 / deblock=1:0:0 / analyse=0x3:0x133 / me=umh / subme=9 / psy=1 / psy_rd=1.00:0.00 / mixed_ref=1 / me_range=16 / chroma_me=1 / trellis=2 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=1 / chroma_qp_offset=-2 / threads=12 / lookahead_threads=1 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=1 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / bframes=3 / b_pyramid=2 / b_adapt=2 / b_bias=0 / direct=3 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=240 / keyint_min=23 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=60 / rc=crf / mbtree=1 / crf=17.5 / qcomp=0.60 / qpmin=0 / qpmax=69 / qpstep=4 / vbv_maxrate=62500 / vbv_bufsize=78125 / crf_max=0.0 / nal_hrd=none / filler=0 / ip_ratio=1.40 / aq=1:1.00: |) Y2 F v& y7 W, X
- Language : English
: w+ r6 h) b S: q( m: w$ U - Default : Yes0 [: V# Y% s4 z3 s% M4 l
- Forced : No( x* o- A; \/ y7 j$ f
4 s! o7 ]/ ?, {- Audio #1
6 k! Z* C# n9 _! N& ?& @ - ID : 20 U$ N" t& |7 h
- Format : DTS XBR" N" G' }. c) {; Z$ ]/ X, V
- Format/Info : Digital Theater Systems8 k4 N; T& s5 `. C& t
- Commercial name : DTS-HD High Resolution Audio
# j+ S" r; e# ^9 N - Codec ID : A_DTS
/ B1 L: A2 ~( |) o* {5 b! T( X - Duration : 1 h 33 min6 M5 R- }* E' v
- Bit rate mode : Constant( T. R4 _; m& p9 t6 d
- Bit rate : 2 046 kb/s2 c0 B. L5 k& }, A1 K
- Channel(s) : 6 channels# N) t8 D) i& U% d6 i
- Channel layout : C L R Ls Rs LFE: ]! W- I$ Z7 b6 z
- Sampling rate : 48.0 kHz+ c. {3 O I6 _% Q0 r& u0 y
- Frame rate : 93.750 FPS (512 SPF)
. h2 I% I5 N" U - Bit depth : 16 bits
8 K# S9 ? l8 W; W) b - Compression mode : Lossy. S' P9 W- r/ ^8 p4 e7 d, ?
- Stream size : 1.34 GiB (10%)' C @3 n8 m1 S9 O: U$ k
- Language : English
1 I! ]& H( y- U" y - Default : Yes
' W" c: |* V; ]% M4 |5 [ Z - Forced : No
+ ?8 ~, S+ C2 z' z
- m4 L" p7 u. o, R* u7 X/ I) M" L3 y- Audio #2
4 Z; t: Z& E/ f6 n: p - ID : 3
; C, ?- P' P, e& O( M) p - Format : AAC LC& v8 q, d0 V g4 ?( U% D: S" q
- Format/Info : Advanced Audio Codec Low Complexity
# q% y5 T2 r. Y6 d' ~1 w - Codec ID : A_AAC-2
5 `3 b0 y+ O; X& j0 w - Duration : 1 h 33 min3 B+ E; I, h/ m) m P- E
- Bit rate : 118 kb/s
" b- Q( o( g" W2 f - Channel(s) : 2 channels
$ N1 x, R; A2 T( e - Channel layout : L R5 | i( z7 ?4 C& h1 `, e
- Sampling rate : 48.0 kHz/ I0 U! @ i F1 V7 v# P( e4 r
- Frame rate : 46.875 FPS (1024 SPF)$ l5 T9 h4 t" y, o" @7 i
- Compression mode : Lossy
# _3 J5 n* G" n4 A: r - Delay relative to video : 20 ms, F( t, A/ O! q2 [: l
- Stream size : 79.1 MiB (1%)
* k" H% @1 h( Z. r# A - Title : Director\'s Commentary
" W% r, I1 L; D1 t, J - Language : English
. { V6 u& H. H3 f" ^6 G# }0 t! X" ?$ V - Default : No% t/ ~4 L ^4 B0 r, C
- Forced : No
; \9 I! V: q% J3 ^
! c: p* k+ p. l3 x. j- Text #1
6 T6 M" T' F) b( ] }9 s2 } - ID : 4 x% w- m, E- z7 |
- Format : UTF-8: u9 {$ t: r3 r! o4 m
- Codec ID : S_TEXT/UTF8
" H8 t: O8 H* i ]7 U - Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text% p& } U1 S$ i. ~
- Duration : 1 h 27 min7 P4 Z1 O4 a4 H# J, u
- Bit rate : 23 b/s
5 [9 v" R. h6 n! e - Count of elements : 568
# o6 n* J5 c' o1 w! s5 D2 d4 a - Stream size : 14.8 KiB (0%)( E. ~2 h- u: p1 v! _
- Language : English' z, u7 }% O7 w! }1 x9 S
- Default : Yes" a, h" q( Y6 u- q
- Forced : No# u/ [( S: B- l, B* a
- 1 J5 U, F# |) L; v2 ~% ~/ ?7 o5 \: c% U
- Text #2& W& [2 @/ P K
- ID : 5
. ]" w' g8 h D" Q U) Q a - Format : PGS
; ^8 W$ h. y) c1 g1 `! W - Muxing mode : zlib
. E. ?9 b! }7 l/ m% N - Codec ID : S_HDMV/PGS
1 g7 U6 E' L' L% l - Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs9 F& N/ V7 Y/ n# v; J, k$ E
- Duration : 1 h 27 min
5 }4 o9 z6 ~8 G$ o - Bit rate : 3 900 b/s- b+ ]: K$ i' m! a
- Count of elements : 1136
/ i" a c( g9 L, U0 E# f3 z - Stream size : 2.44 MiB (0%): ~: L% [% y# `9 `5 p
- Language : English# s4 o( ]% ~8 {. v
- Default : No
v% @ h: A9 A$ [, c* z. {1 O" x - Forced : No
" q; c7 z1 h- Q0 d# u - $ E- G2 n8 M& }3 ]
- Menu$ B- Q/ K) {& V: o* n% k4 T
- 00:00:00.000 : en:00:00:00.000* P4 d* n# {3 ]# h
- 00:06:51.995 : en:00:06:51.995
# J1 _& h4 t% g' c - 00:14:42.215 : en:00:14:42.2153 {* T& b1 e! y/ L8 |9 P8 ]& B
- 00:20:42.825 : en:00:20:42.825
) ?9 ~7 ]$ U1 g% Q - 00:29:34.189 : en:00:29:34.1897 k; _- H$ e, U0 D8 V
- 00:35:37.761 : en:00:35:37.761
6 ~* z) X L. X4 Y: d/ s# A - 00:45:47.995 : en:00:45:47.995
# `+ a- \) V2 [( ?* N5 N' N, r7 R& G - 00:52:01.035 : en:00:52:01.035
, a" v8 V5 O+ X% l9 K - 00:56:05.279 : en:00:56:05.2794 ~ X# A+ f. @+ d% k
- 01:02:30.038 : en:01:02:30.0380 u2 i4 U" i/ g! L
- 01:06:42.498 : en:01:06:42.498
8 q% T: P- S ` - 01:12:20.086 : en:01:12:20.086
/ M! Z6 l8 U( {8 A3 j8 k8 T - 01:19:01.987 : en:01:19:01.987/ [3 d/ R2 h8 h
- 01:23:23.540 : en:01:23:23.540- V& ]- ~% V+ y: F# Q) M
- 01:26:46.993 : en:01:26:46.993& Y8 ~6 [4 e9 F
- 01:29:25.527 : en:01:29:25.527
复制代码
% B3 M. t; B# ~, G m, }# w6 C! b: N0 x7 B- C+ B
; F8 i. u5 [' _
$ {6 b( F7 C+ _! U$ {# qBT种子
# z0 \: v) m( `* N# _ |
本帖子中包含更多资源
您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?立即注册
x
|