PTShare - 乐享影视 让小水管也玩得起PT!

 找回密码
 立即注册
搜索
查看: 1219|回复: 4

[BT磁链] [隔窗未了缘.]Facing.Windows.2003.1080p.BluRay.x264-FUTURiSTiC[9.37G]

[复制链接]
  • TA的每日心情

    2024-5-13 07:36
  • 签到天数: 1251 天

    [LV.10]以坛为家III

    发表于 2020-5-20 15:55:11 | 显示全部楼层 |阅读模式
    [隔窗未了缘.]Facing.Windows.2003.1080p.BluRay.x264-FUTURiSTiC6 p+ n4 q# s/ j) A6 G0 J: u. i$ F
    ; k) \! K3 k- `/ X2 l; F" R4 V! w
    $ l) F  \- S. V6 J
    0 f; F5 {! Z7 N, s
    ◎译  名 隔窗未了缘 / Facing Window / The Window Opposite / 外欲 / 对窗5 l- Z$ M5 I0 d! r& P- T
    ◎片  名 La finestra di fronte$ h4 J% H7 {( T% N, f* D' Q! o1 `) a
    ◎年  代 2003# ~6 {$ t# t) k- Y' T* {; v
    ◎产  地 意大利 / 土耳其 / 葡萄牙 / 英国! I" H) B2 H$ I6 |7 Y; R9 X
    ◎类  别 剧情 / 爱情- Z- r( M- k6 {
    ◎语  言 意大利语
    1 }; |5 J, I" w+ N) [◎上映日期 2003-02-28(意大利); n" _6 Q0 K6 }4 q; f, w7 A2 [
    ◎IMDb评分  7.3/10 from 10463 users
    ) o6 u& u6 l) V5 i◎IMDb链接  https://www.imdb.com/title/tt03523437 b! g% x' d# i4 s9 w% Y5 n
    ◎豆瓣评分 7.5/10 from 2861 users
    6 {6 r5 I6 X9 M1 E* t; U◎豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/1292451/" k: \/ S1 Y  U. J0 d+ t
    ◎片  长 106分钟
    4 N# ?. k# }8 x! k4 p4 o◎导  演 Ferzan Ozpetek
    5 ?. m  D4 z3 O) [3 U" E◎编  剧 弗森·殴兹派特 Ferzan Ozpetek / 吉亚尼·洛莫里 Gianni Romoli
    7 f* I) W% _! i( @1 M◎主  演 乔凡娜·梅索兹殴诺 Giovanna Mezzogiorno& b5 m/ G9 C0 @' |
           马西莫·吉洛提 Massimo Girotti' d' q1 `8 P- I: m) F8 n
           雷欧·波瓦 Raoul Bova
    ! b0 N: I5 J4 D4 v: K; x4 A3 x       菲利波·尼格鲁 Filippo Nigro  u# H9 F& H- M6 Y* Z& K) I
           Serra Yilmaz1 ~0 C9 g4 G: b1 x0 e+ K/ j
           Maria Grazia Bon
    . U" J; K& |9 D7 g       Massimo Poggio. K) T' d5 J# @( l# g; b) I
           Ivan Bacchi
    5 R; Q1 L8 M; r1 h. D7 j! P+ l9 P$ G( n/ J6 I) {2 P
    ◎简  介  
    8 V3 \; n& a! Z2 H
    4 B4 q. }" L5 s, v( Z  和许多已为人妻为人母的女人一样,乔凡娜(乔凡娜·梅索兹殴诺 Giovanna Mezzogiorno 饰)一边享受着平静的生活所带来的宁静和安全感,同时又为一成不变的婚姻感到厌倦。为了维系家庭,乔凡娜曾经放弃了自己的理想,现在想来依旧感到遗憾万分,再加上一个不解风情的古板丈夫,使得她尚未老去的内心开始蠢蠢欲动。
    3 |8 J* K. k% ~+ n7 \/ X# ]  隔壁那个名叫洛伦兹(雷欧·波瓦 Raoul Bova 饰)的男人吸引了乔凡娜的注意,透过厨房的窗户,乔凡娜偷窥着他的一举一动。机缘巧合之下,乔凡娜和洛伦兹相识了,欲望的火焰燃起一发不可收拾。但是,随着时间的流逝,乔凡娜发现局面渐渐开始失控,她和洛伦兹之间的关系也变得扑朔迷离起来。8 ]" @1 w& j4 I0 B9 |6 ^: D/ b
    / H6 G5 a# W% h- A/ ]. d& M, `* }1 S# m
    1. Video
      + R" S& |3 c" d+ w2 Q
    2. ID                                       : 1
      , K6 z* _; ]6 R+ u/ j" y
    3. Format                                   : AVC
      0 e0 x. k0 a: ]9 {- Y7 i. K* A; _
    4. Format/Info                              : Advanced Video Codec7 g2 A+ |3 C* c. t, w% ]
    5. Format profile                           : High@L4.1
      6 h2 q5 M0 l; \9 P; C( E$ M
    6. Format settings                          : CABAC / 5 Ref Frames
      0 d: ^+ Q8 R: x9 }+ C- N
    7. Format settings, CABAC                   : Yes
      4 o$ F, y: Y5 a
    8. Format settings, Reference frames        : 5 frames: \0 b+ p4 n* X4 k# s9 b
    9. Codec ID                                 : V_MPEG4/ISO/AVC
      9 R( a; R. _6 ^5 I8 o! R( t" q
    10. Duration                                 : 1 h 46 min
      4 r  W; _  I5 \; b$ e, b) }
    11. Bit rate                                 : 10.6 Mb/s
      5 X7 ^% R9 h0 B* L
    12. Width                                    : 1 920 pixels0 Q0 N+ Y% v0 `4 h& A
    13. Height                                   : 818 pixels# I9 S$ v; w$ p" D+ Z+ Y, F- K
    14. Display aspect ratio                     : 2.35:10 @0 O& i2 c9 T  j0 }
    15. Frame rate mode                          : Constant
      * ]' M" q9 J5 t: ]" Z, A
    16. Frame rate                               : 23.976 (24000/1001/29921) FPS
      ! C9 a! G; W7 v* l$ Z
    17. Color space                              : YUV0 v# u7 S+ Z9 j/ X! h8 X: ^1 B+ Y
    18. Chroma subsampling                       : 4:2:0
      ! I' W# x( F, [
    19. Bit depth                                : 8 bits
      / g, m, |2 U* S" U0 K1 w% X
    20. Scan type                                : Progressive3 G4 a; ~6 J/ p5 m  z
    21. Bits/(Pixel*Frame)                       : 0.2812 r" X' e- |1 R  M/ y4 ~  M
    22. Stream size                              : 7.87 GiB (84%)+ D6 V# M! R* Q4 P. t. A
    23. Writing library                          : x264 core 160 r3000 33f9e14
      " i& J' ?! c9 {9 r
    24. Encoding settings                        : cabac=1 / ref=5 / deblock=1:-3:-3 / analyse=0x3:0x133 / me=umh / subme=10 / psy=1 / psy_rd=1.00:0.00 / mixed_ref=1 / me_range=24 / chroma_me=1 / trellis=2 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=0 / chroma_qp_offset=-2 / threads=24 / lookahead_threads=4 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=1 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / bframes=8 / b_pyramid=2 / b_adapt=2 / b_bias=0 / direct=3 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=250 / keyint_min=23 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc=crf / mbtree=0 / crf=17.0 / qcomp=0.60 / qpmin=0 / qpmax=69 / qpstep=4 / ip_ratio=1.40 / pb_ratio=1.30 / aq=3:0.70* b# S: e- \1 w5 ^3 Q8 A
    25. Default                                  : Yes- R2 p. r* |% c4 [8 B
    26. Forced                                   : No
      7 b) _$ {: a/ X/ x
    27. Audio% _. O, J  @- I# O, r
    28. ID                                       : 22 n8 P. _7 [) c4 w0 _0 f
    29. Format                                   : DTS XLL
      7 |5 x3 j6 Y. {/ X- [8 N5 k1 M
    30. Format/Info                              : Digital Theater Systems
      & F8 m. ^& [. K3 X
    31. Commercial name                          : DTS-HD Master Audio! m' m  g( k* T& n
    32. Codec ID                                 : A_DTS* N' U" q! r/ s  J0 r8 Z6 ?! D) D3 w5 b
    33. Duration                                 : 1 h 46 min
      9 S( F, C# H& T6 Q, C$ C
    34. Bit rate mode                            : Variable9 S9 O0 y7 m* v" z% g7 w3 x
    35. Bit rate                                 : 2 000 kb/s
      - `0 G% X! f9 S( ]- D7 Q# L
    36. Channel(s)                               : 6 channels
      4 c  |' g& h! T* j* `
    37. Channel layout                           : C L R Ls Rs LFE* a* @! Q) z7 H; A: w6 `" e' D) X
    38. Sampling rate                            : 48.0 kHz
      : W* ?- H/ V; q, t; J
    39. Frame rate                               : 93.750 FPS (512 SPF)$ Z+ P) R$ |7 @/ G) U" J
    40. Bit depth                                : 16 bits/ g4 t' n, ~7 m' w$ W/ \
    41. Compression mode                         : Lossless& m/ S4 H. x" _! \- L
    42. Stream size                              : 1.49 GiB (16%)
      * }. V7 ~( U4 P, d$ j+ Z* |4 d$ R
    43. Language                                 : Italian
      3 s! S4 z/ g+ n
    44. Default                                  : Yes3 k, _9 w. L- j. r: P
    45. Forced                                   : No
      & C1 ?% l0 e# I  A/ l" e
    46. Text #1; F( m. W* M1 k# W& k  s
    47. ID                                       : 3
      3 J' }# Q! ^; E* y6 |" d
    48. Format                                   : UTF-8
      % [0 I7 s% a1 v: T0 B
    49. Codec ID                                 : S_TEXT/UTF8
      9 j# V+ }0 O) y2 {7 e+ o2 t
    50. Codec ID/Info                            : UTF-8 Plain Text9 M- C2 E) w9 s. d( ?4 }
    51. Duration                                 : 1 h 41 min' J6 L! r1 B1 @- h! s* Q
    52. Bit rate                                 : 40 b/s
      - o4 `, v2 s; z& n
    53. Count of elements                        : 816
      + ?0 q% u% S- S+ Z0 y7 A. m
    54. Stream size                              : 30.0 KiB (0%)
      ; c) e' c, M/ Y  g* X4 _8 }8 a! \. L" V
    55. Title                                    : Full SRT
      2 L9 U' \! Y) C, @  g8 j
    56. Language                                 : English' E- r  j% e! l$ \
    57. Default                                  : Yes
      * r/ Z1 `* s% |9 S* a2 J: p
    58. Forced                                   : Yes, }  Q2 H9 o1 R- v. C$ m
    59. Text #2
      & \' [) p: n# N* f  [% }  u* K
    60. ID                                       : 4
      0 ?2 K' |5 x, f( r4 i0 V# l
    61. Format                                   : UTF-8
      5 m/ x, O3 u( n1 L2 J6 q
    62. Codec ID                                 : S_TEXT/UTF8
      8 m7 d/ C, Q, T$ m
    63. Codec ID/Info                            : UTF-8 Plain Text
      2 J% P* q- L5 W- H
    64. Duration                                 : 1 h 37 min
        k$ M$ p& X- A9 I% Y
    65. Bit rate                                 : 50 b/s  x6 M' |& v' o+ j, H4 t' P
    66. Count of elements                        : 829! C9 r5 G5 \# j  N: K/ M
    67. Stream size                              : 36.1 KiB (0%)
      + g: p3 _  |! ?8 f+ g, f( G& l
    68. Title                                    : Full SRT$ e* H9 A( N& A% b
    69. Language                                 : French9 ~. o! {# W/ K( o! A+ x7 S
    70. Default                                  : No
      8 J/ e" X0 d% V4 n$ B# ]) q
    71. Forced                                   : No
      / {4 e  n3 \: n$ X
    72. Text #3
      ' V& Y" W( P- |( Y* z2 Y) s
    73. ID                                       : 5# ]5 P) S& m2 h
    74. Format                                   : PGS
      % p$ e" C1 o: n4 j# O" ]7 F  i% V
    75. Muxing mode                              : zlib
      , d% `# I( }  \
    76. Codec ID                                 : S_HDMV/PGS& r" {6 V; e7 H0 P& T9 F6 z8 }8 A! Z
    77. Codec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
      1 _7 k: V4 E& t* l
    78. Duration                                 : 1 h 41 min
      * w! ]0 x& O1 Z% K) d
    79. Bit rate                                 : 33.9 kb/s4 G* X! ~0 u* R1 c
    80. Count of elements                        : 1632: X) d" o3 a& V1 j
    81. Stream size                              : 24.6 MiB (0%)
      9 @7 v" ~" f8 J0 E
    82. Title                                    : Full PGS
      ! Z2 H* {" a7 d0 \6 o. T; q4 @/ a
    83. Language                                 : English
      9 G& @" W5 H6 H( t
    84. Default                                  : No
      ; E6 \6 Y2 X! i, y+ `
    85. Forced                                   : No
      ! r, K6 M% M/ a1 G4 g# T& k
    86. Text #4
      ! l6 d8 i- c/ `+ l  S# i3 r
    87. ID                                       : 6
      1 Y7 c( ]" x8 \* {4 Z. l& H
    88. Format                                   : PGS
      . g; D( a. A: Z3 b: T  D2 o, Y
    89. Muxing mode                              : zlib  ]. W8 k# v! a7 d& C7 A' n
    90. Codec ID                                 : S_HDMV/PGS
      " u4 u9 {$ j3 b: l# u
    91. Codec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs% N$ H4 V1 o9 w
    92. Duration                                 : 1 h 37 min  a/ E5 n1 b  H) ?
    93. Bit rate                                 : 39.8 kb/s
      " I, ?% e6 K: V1 p8 v" q
    94. Count of elements                        : 1658# X4 ]. R+ V- X) U
    95. Stream size                              : 27.7 MiB (0%)6 N8 {+ ~' W7 T# }7 F/ b* l: H
    96. Title                                    : Full PGS3 j7 u5 _( K* C) B7 z4 {( J2 X
    97. Language                                 : French
      5 A/ R0 g7 F, z; j
    98. Default                                  : No: Z; D5 }& h/ k- S9 ~0 h
    99. Forced                                   : No
      % D4 |$ |. Z7 f7 I/ L4 O
    100. Text #5
      + Y- \/ u, b* l+ U. c5 D
    101. ID                                       : 7
      * S  n) B0 w* J; G) ~7 [
    102. Format                                   : PGS& p  N3 g) r9 p: w; f
    103. Muxing mode                              : zlib
      - C$ o9 ^  [8 f- H' A* j
    104. Codec ID                                 : S_HDMV/PGS
      % H4 \/ ?9 x8 K+ K/ d( X
    105. Codec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
      ( N& X5 t- ?6 h
    106. Duration                                 : 1 h 37 min
      5 r) u. G7 r; W" f/ R/ ]
    107. Bit rate                                 : 34.1 kb/s' b7 F9 a& p, j$ `
    108. Count of elements                        : 1458
      " \- x; s0 G& `" q
    109. Stream size                              : 23.7 MiB (0%)3 E/ i) ~% g8 F/ P
    110. Title                                    : SDH PGS' J$ n7 {+ x$ z1 H
    111. Language                                 : Italian. j$ t3 G  w; D7 X, N
    112. Default                                  : No( T" R. G& W7 m2 K- B; y
    113. Forced                                   : No
      # w7 g( [/ _+ T+ H9 p9 d+ y
    114. Menu# {. d6 D. ]. d' {2 B  h5 z- F( Q
    115. 00:00:00.000                             : en:Chapter 012 X" ~9 ^- [5 g7 Q$ `  K
    116. 00:04:39.446                             : en:Chapter 02& a$ Y2 E" B1 K  m/ k
    117. 00:08:47.068                             : en:Chapter 03
      2 Y  L# ]% Y" K) h" m& [7 F
    118. 00:13:01.906                             : en:Chapter 04. x! ^# F1 p+ i. d( j6 S% {3 W0 X
    119. 00:20:35.025                             : en:Chapter 05
      ; `" t8 J; n* N# B, J
    120. 00:21:48.516                             : en:Chapter 06) c' z* o" X/ P- U9 X' i; E: K
    121. 00:25:55.554                             : en:Chapter 07
      + h% m4 ^' |9 [% C* y3 t- ~6 C
    122. 00:31:09.117                             : en:Chapter 08) h( n& ]+ C1 w
    123. 00:39:08.304                             : en:Chapter 09/ z; u8 _, g" ?- ?$ C
    124. 00:42:44.562                             : en:Chapter 10
      " a: c, B) A6 f! F0 ?. b
    125. 00:45:27.934                             : en:Chapter 11- Q+ i! P4 ~* o0 Z4 f
    126. 00:49:52.031                             : en:Chapter 12
      6 q' r9 x7 H9 o( [' f- f
    127. 00:52:56.006                             : en:Chapter 13( O0 [3 p" X. H" n$ M+ D
    128. 00:58:47.607                             : en:Chapter 143 `' J% ^& J$ ]
    129. 01:01:51.124                             : en:Chapter 15! i  }9 y7 V* Z6 ?7 j7 Z$ U
    130. 01:05:09.364                             : en:Chapter 16
      ! z* H, [- p+ W$ `0 p
    131. 01:09:10.772                             : en:Chapter 17" M" H- {/ e! q' J
    132. 01:14:37.014                             : en:Chapter 18! Q. l  ?9 s3 b
    133. 01:19:28.722                             : en:Chapter 19
      % i) [" o$ d: X! l0 y+ D* x
    134. 01:25:25.495                             : en:Chapter 202 ]: U* s, |8 n! o
    135. 01:31:28.274                             : en:Chapter 21+ s9 L2 {3 Z3 p; n4 M% C9 t
    136. 01:34:59.027                             : en:Chapter 22- ~* d: W# }5 O. d3 G/ M5 D
    137. 01:39:07.483                             : en:Chapter 23
      4 Z: v- C+ v) M5 s9 q$ K. _
    138. 01:42:30.936                             : en:Chapter 24
    复制代码

    3 {6 G1 x/ u+ q' ~
    5 [! j8 i0 K$ k5 D, u; H
    - j; n! R+ p% I, Y: M( R. H. v
      w4 S, g7 K4 y# U5 oBT种子& v9 C0 x, l; |
    游客,如果您要查看本帖隐藏内容请回复

    本帖子中包含更多资源

    您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?立即注册

    x
  • TA的每日心情
    开心
    2024-5-22 12:34
  • 签到天数: 1010 天

    [LV.10]以坛为家III

    发表于 2020-5-20 22:27:46 | 显示全部楼层
    值得一看
  • TA的每日心情
    无聊
    2023-11-4 13:04
  • 签到天数: 905 天

    [LV.10]以坛为家III

    发表于 2020-5-25 16:55:30 | 显示全部楼层
    谢谢楼主分享
  • TA的每日心情
    开心
    2024-5-24 14:13
  • 签到天数: 370 天

    [LV.9]以坛为家II

    发表于 2021-1-25 20:18:08 | 显示全部楼层
    你的无私分享就是我收藏的动力。
  • TA的每日心情
    奋斗
    7 天前
  • 签到天数: 1531 天

    [LV.Master]伴坛终老

    发表于 2022-7-14 22:12:34 | 显示全部楼层

    * P. c/ n( B, f9 O7 {0 d你的无私分享就是我收藏的动力。
    您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

    本版积分规则

    Archiver|手机版|小黑屋|PTShare

    GMT+8, 2025-1-15 15:08

    Powered by Discuz! X3.4 Licensed

    © 2001-2023 Discuz! Team.

    快速回复 返回顶部 返回列表