PTShare - 乐享影视 让小水管也玩得起PT!

 找回密码
 立即注册
搜索
查看: 1303|回复: 4

[BT磁链] [隔窗未了缘.]Facing.Windows.2003.1080p.BluRay.x264-FUTURiSTiC[9.37G]

[复制链接]
  • TA的每日心情

    2024-5-13 07:36
  • 签到天数: 1251 天

    [LV.10]以坛为家III

    发表于 2020-5-20 15:55:11 | 显示全部楼层 |阅读模式
    [隔窗未了缘.]Facing.Windows.2003.1080p.BluRay.x264-FUTURiSTiC
    / T7 x" u' ]1 P, }( e+ {. ]9 J( D* O7 [' ]$ G1 `2 J( _

      C  u5 i; [! }) a7 o' O% o3 a$ h; t1 r# S; K
    ◎译  名 隔窗未了缘 / Facing Window / The Window Opposite / 外欲 / 对窗
    / g, Q1 l7 n! I' V' P& E◎片  名 La finestra di fronte+ N5 ~5 l' _0 K2 A  Z
    ◎年  代 20038 s) }( I6 p! Q9 k- Y) X6 i. j
    ◎产  地 意大利 / 土耳其 / 葡萄牙 / 英国' |' c, F! W1 y- t( B6 z0 g3 X% i
    ◎类  别 剧情 / 爱情
    . E0 h6 Y) c: T8 S! |& V◎语  言 意大利语
    * e8 B8 v& d( a2 f2 f. t) J( a◎上映日期 2003-02-28(意大利)
    3 I" _8 A7 B) g  ~3 t◎IMDb评分  7.3/10 from 10463 users
    # j; _7 t* ?" v* B5 h1 E0 t. I7 W9 A# o◎IMDb链接  https://www.imdb.com/title/tt03523436 p; g  \) h0 ]# ~
    ◎豆瓣评分 7.5/10 from 2861 users
    : m- a! i1 Y1 K% u# L6 {& I◎豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/1292451/
    ( B7 y; K6 V& L* D) L9 @4 S/ c- {* t+ L◎片  长 106分钟2 i- v( h* A& n% N6 o  N9 q
    ◎导  演 Ferzan Ozpetek
    ( Z/ S- _% {% E  H; j+ q0 ?$ [◎编  剧 弗森·殴兹派特 Ferzan Ozpetek / 吉亚尼·洛莫里 Gianni Romoli0 q: w% j* B) Z( p/ N
    ◎主  演 乔凡娜·梅索兹殴诺 Giovanna Mezzogiorno, h1 D" m6 B1 m9 F) t3 X) R; U' Z
           马西莫·吉洛提 Massimo Girotti# K  i0 T$ G9 {
           雷欧·波瓦 Raoul Bova: [6 Q2 u0 c' u
           菲利波·尼格鲁 Filippo Nigro
    - N- o$ M% K8 D7 `  @       Serra Yilmaz
    / F6 Y- ~- Y. j       Maria Grazia Bon  J: P: d/ @) e7 |) Y
           Massimo Poggio
    - F# {( j" H9 U. D' C       Ivan Bacchi
    : K) k! Z- e& e& ~+ Z. {* G. `: r# C  I0 z
    ◎简  介  
    5 a' o' ?+ q/ \; \1 O# d+ n. u5 r3 O
      和许多已为人妻为人母的女人一样,乔凡娜(乔凡娜·梅索兹殴诺 Giovanna Mezzogiorno 饰)一边享受着平静的生活所带来的宁静和安全感,同时又为一成不变的婚姻感到厌倦。为了维系家庭,乔凡娜曾经放弃了自己的理想,现在想来依旧感到遗憾万分,再加上一个不解风情的古板丈夫,使得她尚未老去的内心开始蠢蠢欲动。
    8 t& e+ A+ M. N' n' E) I, H  隔壁那个名叫洛伦兹(雷欧·波瓦 Raoul Bova 饰)的男人吸引了乔凡娜的注意,透过厨房的窗户,乔凡娜偷窥着他的一举一动。机缘巧合之下,乔凡娜和洛伦兹相识了,欲望的火焰燃起一发不可收拾。但是,随着时间的流逝,乔凡娜发现局面渐渐开始失控,她和洛伦兹之间的关系也变得扑朔迷离起来。( b2 k4 {  v2 E9 J; A! P+ m
    7 ]' j) v  B* v' E4 I  U( x9 G7 a
    1. Video. w! f3 @2 Z: ^5 f
    2. ID                                       : 1" A) c) o* k5 h' ^$ G3 n
    3. Format                                   : AVC% a" ~9 t; i) F$ q# F
    4. Format/Info                              : Advanced Video Codec+ G9 V$ k) R  J9 _7 F( w
    5. Format profile                           : High@L4.1
      + \6 |; Y1 T6 _; S  H1 `+ p
    6. Format settings                          : CABAC / 5 Ref Frames; O: w; C3 K% A3 U! Y
    7. Format settings, CABAC                   : Yes2 ]1 u7 t: J0 j6 ]/ j
    8. Format settings, Reference frames        : 5 frames6 \* }: {2 k. R: j: @  e
    9. Codec ID                                 : V_MPEG4/ISO/AVC
      & K0 S5 f, w' ^8 E4 H
    10. Duration                                 : 1 h 46 min: y3 i; @* v; R3 j' h" P
    11. Bit rate                                 : 10.6 Mb/s8 Y( s. `% q/ D  W
    12. Width                                    : 1 920 pixels
      0 z- y) Z9 M0 o/ g- p
    13. Height                                   : 818 pixels* L6 b0 S  c" [, D7 z- b9 r
    14. Display aspect ratio                     : 2.35:1: L6 k6 g  w. d% n- \
    15. Frame rate mode                          : Constant0 x3 G6 m- j0 O# L( |0 ?3 m
    16. Frame rate                               : 23.976 (24000/1001/29921) FPS# W  D* Z  b2 [" u, r9 o: n3 Z
    17. Color space                              : YUV/ I* K# H1 Y" |2 q
    18. Chroma subsampling                       : 4:2:0
      , J8 M3 c9 T. y& P4 `
    19. Bit depth                                : 8 bits
      ( O) ~: |" V. N% s6 h% n
    20. Scan type                                : Progressive9 H9 m2 F) y+ A' p4 d3 [
    21. Bits/(Pixel*Frame)                       : 0.281: v% F$ D! x. t  }
    22. Stream size                              : 7.87 GiB (84%)
      4 C8 Q2 ?1 u  t1 `+ ^
    23. Writing library                          : x264 core 160 r3000 33f9e14
      & P; H4 C6 P2 g/ d3 }
    24. Encoding settings                        : cabac=1 / ref=5 / deblock=1:-3:-3 / analyse=0x3:0x133 / me=umh / subme=10 / psy=1 / psy_rd=1.00:0.00 / mixed_ref=1 / me_range=24 / chroma_me=1 / trellis=2 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=0 / chroma_qp_offset=-2 / threads=24 / lookahead_threads=4 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=1 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / bframes=8 / b_pyramid=2 / b_adapt=2 / b_bias=0 / direct=3 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=250 / keyint_min=23 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc=crf / mbtree=0 / crf=17.0 / qcomp=0.60 / qpmin=0 / qpmax=69 / qpstep=4 / ip_ratio=1.40 / pb_ratio=1.30 / aq=3:0.70
      / N! z8 \+ X0 s+ D# M
    25. Default                                  : Yes' o: ~% F9 C2 Z( C
    26. Forced                                   : No
      & s- o. h( H) B/ _3 M% g  u
    27. Audio3 `; ?( x1 C6 Q) n2 ]. ?+ {1 R
    28. ID                                       : 23 \2 H  j# Z" B+ e
    29. Format                                   : DTS XLL
      + p. S8 @$ y! {) a2 G
    30. Format/Info                              : Digital Theater Systems
      * A' ]5 {8 N' a3 q4 ]; t- H
    31. Commercial name                          : DTS-HD Master Audio
      , u) O* c$ H) N: l3 ?' b0 k6 X% A/ k
    32. Codec ID                                 : A_DTS, G) ~  u8 m3 m" _- D, B0 K
    33. Duration                                 : 1 h 46 min$ l' t7 b/ N0 E3 p2 d
    34. Bit rate mode                            : Variable
      ' F+ ], G+ B: D+ y& o' S' _
    35. Bit rate                                 : 2 000 kb/s
      5 D7 v, S% ]: c% s
    36. Channel(s)                               : 6 channels
      ; ~' m. X$ ]5 x) i( q
    37. Channel layout                           : C L R Ls Rs LFE
      9 h+ ~5 _3 k% E( K8 \/ ~
    38. Sampling rate                            : 48.0 kHz
      : v. T8 A# D1 X4 f! a
    39. Frame rate                               : 93.750 FPS (512 SPF)- X! o4 F2 P4 I4 ^# \  \
    40. Bit depth                                : 16 bits
      4 \/ ]6 B1 k5 T$ U4 {2 z
    41. Compression mode                         : Lossless
      # a* B! b" F  e5 v, r
    42. Stream size                              : 1.49 GiB (16%)
      ' N8 M* p, C- u
    43. Language                                 : Italian2 A4 M8 o' @! H: H+ R
    44. Default                                  : Yes
      % C5 q6 {, a) B# ?# Z* b% b
    45. Forced                                   : No
      % }7 p% x9 m6 x/ {4 F; D# J
    46. Text #1
      6 A; a3 X- f1 t7 o
    47. ID                                       : 3
      9 ]- b# K  [1 Y, P' _3 J
    48. Format                                   : UTF-81 o, @. _6 l$ d  @2 E8 s
    49. Codec ID                                 : S_TEXT/UTF8
      5 L0 ^2 h8 s1 T
    50. Codec ID/Info                            : UTF-8 Plain Text1 M5 f3 z3 f4 j% m# L- B
    51. Duration                                 : 1 h 41 min7 e0 ?* X; \0 r5 q
    52. Bit rate                                 : 40 b/s
      , x8 }7 e' e/ o1 A7 m; H
    53. Count of elements                        : 816
      + ]/ k- {. O, }& z, c) I
    54. Stream size                              : 30.0 KiB (0%)6 J( d- H7 ~* `  {9 C
    55. Title                                    : Full SRT
      7 }6 |/ i4 M# M3 M7 p
    56. Language                                 : English
      ( R% \% k; [' V& }; `
    57. Default                                  : Yes
      ' a- K( I4 [/ }7 C" b
    58. Forced                                   : Yes0 [$ G3 d* _4 \( J% o
    59. Text #2# ]) i$ z; ]' K2 j# g
    60. ID                                       : 4: v6 g7 j  u' @& _, `0 h. a& I
    61. Format                                   : UTF-8
      ' F' U& G! i8 `. u# c
    62. Codec ID                                 : S_TEXT/UTF8
      % Z* W& S% @* o' D
    63. Codec ID/Info                            : UTF-8 Plain Text, f& h; p- \" x
    64. Duration                                 : 1 h 37 min$ q1 r9 n3 X) v# ^4 L$ a+ H
    65. Bit rate                                 : 50 b/s2 T, A. g7 ^; `1 C: h9 ?
    66. Count of elements                        : 829
      2 _+ P$ o( m3 G- e7 Q- e; ^
    67. Stream size                              : 36.1 KiB (0%)
      : B, X# A$ l- {3 f) b0 a
    68. Title                                    : Full SRT; D7 B; _2 Y- o" s; V7 [
    69. Language                                 : French7 L* C6 j; T0 a
    70. Default                                  : No
      8 C$ L; E, [7 T. }8 g
    71. Forced                                   : No  d, ]2 F2 `# R2 e
    72. Text #3
      ! l% Z/ p9 Q8 a8 k' m
    73. ID                                       : 57 ]' d" y' V$ F) Q$ _
    74. Format                                   : PGS; h: w3 s. ~8 S4 _2 I- l$ D
    75. Muxing mode                              : zlib
      0 B7 x/ b; L; t4 Z- M1 v
    76. Codec ID                                 : S_HDMV/PGS
      2 R5 h9 S. Q, H; R/ F
    77. Codec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
      * t1 a8 g% s& M2 e7 ^  C( [4 z/ c
    78. Duration                                 : 1 h 41 min
      8 m8 F7 \4 d3 P% B3 P! W/ J7 i; ^
    79. Bit rate                                 : 33.9 kb/s
      , a: {6 y4 i9 ^( @
    80. Count of elements                        : 1632" ]" F7 E: [) e/ \
    81. Stream size                              : 24.6 MiB (0%)
      % x, v( @4 J; q
    82. Title                                    : Full PGS; K5 ^) W9 M" j# R* k  f  ?
    83. Language                                 : English
      ( v7 ~  r: S4 x+ ~
    84. Default                                  : No
      ' e+ D* t, b  A, ]! m6 s
    85. Forced                                   : No
      " T9 Z# b1 o/ y0 l
    86. Text #4
      9 ?1 b4 V- p) a6 y. d
    87. ID                                       : 6& Z2 h2 W) P6 @( i. [$ [" s$ }
    88. Format                                   : PGS1 t8 p, ~5 x* B  Q$ |* C, \
    89. Muxing mode                              : zlib! v, u8 K5 s# f3 R# o9 D
    90. Codec ID                                 : S_HDMV/PGS
      1 I- R/ D# H7 D2 P% f
    91. Codec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs1 A# Q- p6 J; o6 I
    92. Duration                                 : 1 h 37 min
      , F( e; D- w3 O& C5 f+ L% ?
    93. Bit rate                                 : 39.8 kb/s" L; Z+ Q- I, J$ C7 c5 c, t# k
    94. Count of elements                        : 1658& j, h; D! b2 H  t1 @
    95. Stream size                              : 27.7 MiB (0%)
      " i- S1 s7 G' m$ J( Z5 d' ^# r) l
    96. Title                                    : Full PGS" `$ R6 M1 p. y; L. H' N6 X8 Z
    97. Language                                 : French
      $ k, C( E& u+ X, a# J8 W
    98. Default                                  : No
      # k! j% |# }* P6 j& t
    99. Forced                                   : No! h  `2 P( A( Z  D! Q" p
    100. Text #5" H5 X8 g; r9 G% l
    101. ID                                       : 7- L2 t9 Z+ }8 A+ J, E
    102. Format                                   : PGS- Y" J# k2 O1 O4 u# k9 J/ ?
    103. Muxing mode                              : zlib" c" q8 F* r$ q& l6 L* a" q
    104. Codec ID                                 : S_HDMV/PGS# l9 L5 u3 i! G6 v( B; Y
    105. Codec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
      2 f: J# {, |/ x) \7 A3 ^
    106. Duration                                 : 1 h 37 min* Q4 l- \8 U2 |
    107. Bit rate                                 : 34.1 kb/s# I* f7 H+ l. N( @
    108. Count of elements                        : 1458! ?- t: _- j) @0 x( G" T; D
    109. Stream size                              : 23.7 MiB (0%)
        ~% o" D8 g. A( v2 G
    110. Title                                    : SDH PGS
      % e2 H) g# |/ u1 C
    111. Language                                 : Italian
      7 Q1 Q  Y% {! `$ l# `- b
    112. Default                                  : No
      5 i. t' Z. \4 T% k& b8 `, [
    113. Forced                                   : No
      7 i7 `3 f. `  j# W5 G. g# [
    114. Menu6 v' L% y* y1 e) j; ]0 |
    115. 00:00:00.000                             : en:Chapter 01
      ( }4 i' b% S1 r7 b9 t3 S) I
    116. 00:04:39.446                             : en:Chapter 02
      0 x; D2 M, b, }0 X3 ^, g4 u) B5 J
    117. 00:08:47.068                             : en:Chapter 03; Z. E8 Y9 u- z1 S
    118. 00:13:01.906                             : en:Chapter 047 N7 d# k9 B% L& [9 V( M: P
    119. 00:20:35.025                             : en:Chapter 053 q1 u2 \, P' p* Z4 \! a* t% G! N
    120. 00:21:48.516                             : en:Chapter 06
      + K* Y6 a5 k- E/ b4 _; J. |- l
    121. 00:25:55.554                             : en:Chapter 079 E! v- N7 W& D( Y2 y
    122. 00:31:09.117                             : en:Chapter 08
      6 z" G) n) E% o: l9 p1 q
    123. 00:39:08.304                             : en:Chapter 099 K6 Y( ]" E* _" U# f
    124. 00:42:44.562                             : en:Chapter 10
      , U0 z- |( {; U, r4 `5 Z
    125. 00:45:27.934                             : en:Chapter 11
      # G3 s' J. _+ b
    126. 00:49:52.031                             : en:Chapter 12. N: ^& r: k9 }4 f) G' Q6 N
    127. 00:52:56.006                             : en:Chapter 13& a1 {! O' t9 k) K( L) e* c
    128. 00:58:47.607                             : en:Chapter 143 h( s; G  F( q- M+ ?$ z' f
    129. 01:01:51.124                             : en:Chapter 15
      % E, D$ A1 H  U3 E! k- U* I( X- b
    130. 01:05:09.364                             : en:Chapter 16
      1 [8 m# N4 z* {; X% O7 F
    131. 01:09:10.772                             : en:Chapter 17
      6 z  A. j" s4 }) `$ S# q) w
    132. 01:14:37.014                             : en:Chapter 18& |4 \7 i1 t4 \
    133. 01:19:28.722                             : en:Chapter 19
      - N: M" m- G. i1 Y% U3 k1 n* k
    134. 01:25:25.495                             : en:Chapter 20* O* r" x9 w7 L8 ^' B6 @' D
    135. 01:31:28.274                             : en:Chapter 21
      9 V( v; P3 h6 P& V& q' W2 W
    136. 01:34:59.027                             : en:Chapter 22" O- |+ R- ~$ d
    137. 01:39:07.483                             : en:Chapter 23) I4 O; q" O& K8 F' i& @; n% q; o
    138. 01:42:30.936                             : en:Chapter 24
    复制代码

    ) g: I. M& W6 r3 i3 j2 `* D4 Q# H- ]' d" G+ z  k) g4 b
    + P- C9 p1 a/ J' g5 N5 C% U  t
    6 y6 f7 s' [  M
    BT种子
    * b9 d& W. c. I
    游客,如果您要查看本帖隐藏内容请回复

    本帖子中包含更多资源

    您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?立即注册

    x
  • TA的每日心情
    开心
    2024-5-22 12:34
  • 签到天数: 1010 天

    [LV.10]以坛为家III

    发表于 2020-5-20 22:27:46 | 显示全部楼层
    值得一看
  • TA的每日心情
    无聊
    2023-11-4 13:04
  • 签到天数: 905 天

    [LV.10]以坛为家III

    发表于 2020-5-25 16:55:30 | 显示全部楼层
    谢谢楼主分享
  • TA的每日心情
    开心
    2025-4-17 09:18
  • 签到天数: 379 天

    [LV.9]以坛为家II

    发表于 2021-1-25 20:18:08 | 显示全部楼层
    你的无私分享就是我收藏的动力。
  • TA的每日心情
    奋斗
    2025-1-8 16:51
  • 签到天数: 1531 天

    [LV.Master]伴坛终老

    发表于 2022-7-14 22:12:34 | 显示全部楼层

    / h5 T! ]. J% t8 X2 w' i3 l你的无私分享就是我收藏的动力。
    您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

    本版积分规则

    Archiver|手机版|小黑屋|PTShare

    GMT+8, 2025-5-10 07:31

    Powered by Discuz! X3.4 Licensed

    © 2001-2023 Discuz! Team.

    快速回复 返回顶部 返回列表