PTShare - 乐享影视 让小水管也玩得起PT!

 找回密码
 立即注册
搜索
查看: 1116|回复: 4

[BT磁链] [隔窗未了缘.]Facing.Windows.2003.1080p.BluRay.x264-FUTURiSTiC[9.37G]

[复制链接]
  • TA的每日心情

    4 天前
  • 签到天数: 1251 天

    [LV.10]以坛为家III

    发表于 2020-5-20 15:55:11 | 显示全部楼层 |阅读模式
    [隔窗未了缘.]Facing.Windows.2003.1080p.BluRay.x264-FUTURiSTiC
    - Q) m4 e2 j* Q- X+ ]- _; l3 ]! s2 K! i1 H) l! o

    7 \4 b8 Y  a# G* k6 S7 a+ ~7 Q5 q9 I3 ^) D( h9 R2 Y5 x% B" |
    ◎译  名 隔窗未了缘 / Facing Window / The Window Opposite / 外欲 / 对窗1 C2 d: j% b& Q! b7 h, A
    ◎片  名 La finestra di fronte6 o9 m4 D: p- H: P
    ◎年  代 2003
    % K# n1 e& V8 C% a) S◎产  地 意大利 / 土耳其 / 葡萄牙 / 英国$ F2 e2 z( I6 J( F# N2 u- F% t
    ◎类  别 剧情 / 爱情0 C# c4 S) r6 r$ O) ?
    ◎语  言 意大利语
    ' q0 r( r# N6 ^1 m7 \◎上映日期 2003-02-28(意大利)2 @# m6 O; \1 E% M
    ◎IMDb评分  7.3/10 from 10463 users6 Y- s0 O& K6 t* \: ~, m9 W
    ◎IMDb链接  https://www.imdb.com/title/tt0352343
    + P& _: d9 m, d/ w◎豆瓣评分 7.5/10 from 2861 users& }& I) [. M% x
    ◎豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/1292451/9 g: @$ s+ g7 e4 O/ L5 R
    ◎片  长 106分钟
    3 T% w. d- v) }" I' g◎导  演 Ferzan Ozpetek1 D) r4 |) t/ u" N
    ◎编  剧 弗森·殴兹派特 Ferzan Ozpetek / 吉亚尼·洛莫里 Gianni Romoli7 W7 \: j2 B& Z) q# _  }4 G' ]4 Y1 c
    ◎主  演 乔凡娜·梅索兹殴诺 Giovanna Mezzogiorno/ G2 q& a6 Z- K  J
           马西莫·吉洛提 Massimo Girotti
    . S1 [- e6 K0 _# B: K* D       雷欧·波瓦 Raoul Bova
      ~3 h5 c$ `  x% o# l1 h* [       菲利波·尼格鲁 Filippo Nigro
      E+ G. e/ s& e1 W0 B       Serra Yilmaz  V* S3 t% D9 |6 @
           Maria Grazia Bon: X8 h4 X7 w1 Q+ _
           Massimo Poggio
    # Q+ o" i* o" i       Ivan Bacchi& V$ \1 ~6 e2 k* c! u& N  N6 g
    . _9 Y' A& N" W* p% [
    ◎简  介  
    & u: m( m) r# z3 b3 Z" H9 i6 v! F% s  U7 J' B& u
      和许多已为人妻为人母的女人一样,乔凡娜(乔凡娜·梅索兹殴诺 Giovanna Mezzogiorno 饰)一边享受着平静的生活所带来的宁静和安全感,同时又为一成不变的婚姻感到厌倦。为了维系家庭,乔凡娜曾经放弃了自己的理想,现在想来依旧感到遗憾万分,再加上一个不解风情的古板丈夫,使得她尚未老去的内心开始蠢蠢欲动。
    ' g; v1 V4 i7 Z  隔壁那个名叫洛伦兹(雷欧·波瓦 Raoul Bova 饰)的男人吸引了乔凡娜的注意,透过厨房的窗户,乔凡娜偷窥着他的一举一动。机缘巧合之下,乔凡娜和洛伦兹相识了,欲望的火焰燃起一发不可收拾。但是,随着时间的流逝,乔凡娜发现局面渐渐开始失控,她和洛伦兹之间的关系也变得扑朔迷离起来。
    / \3 v* A5 C) C; [( z
    : ]9 D/ i5 ^5 I
    1. Video
      - Y! a$ |6 ?0 [! w* i0 i
    2. ID                                       : 1
      + Q8 I+ z% R1 G! _( V/ y6 m  s
    3. Format                                   : AVC
      1 {: g$ O$ a5 i
    4. Format/Info                              : Advanced Video Codec4 F. R7 s6 K; f% U: b
    5. Format profile                           : High@L4.1
      + l' s" Z6 s. n: _+ S
    6. Format settings                          : CABAC / 5 Ref Frames- B6 X( }- S! Z) h/ n: y7 |% n
    7. Format settings, CABAC                   : Yes
      ' c% I; t0 c2 s, ~! t$ c1 J, z$ N
    8. Format settings, Reference frames        : 5 frames8 z' {9 Y4 R0 w/ c+ P
    9. Codec ID                                 : V_MPEG4/ISO/AVC4 M' E. J! K% s
    10. Duration                                 : 1 h 46 min
      ' W& v0 W' }, k& s
    11. Bit rate                                 : 10.6 Mb/s/ S9 H/ D  r. j3 p/ ~( Q# Z9 H$ l
    12. Width                                    : 1 920 pixels
      * G# W1 E4 B4 m# h' O; B
    13. Height                                   : 818 pixels
        L) m$ W% S5 y" Q! k6 L
    14. Display aspect ratio                     : 2.35:1! ^/ [& a3 Z1 m: s8 E# ~* o
    15. Frame rate mode                          : Constant
      $ K( ^& w% _& y/ x
    16. Frame rate                               : 23.976 (24000/1001/29921) FPS! r. o4 {1 e7 E  v3 e
    17. Color space                              : YUV$ p6 Z  J1 G( I% Z
    18. Chroma subsampling                       : 4:2:0/ b2 s/ ]5 t( d8 m+ M1 q
    19. Bit depth                                : 8 bits
      ' y# W+ ]1 Y# r5 Q
    20. Scan type                                : Progressive6 `/ I. h9 g/ x8 h0 Q7 d9 B
    21. Bits/(Pixel*Frame)                       : 0.281, k  c0 n8 O: ?7 M0 S
    22. Stream size                              : 7.87 GiB (84%)
      * n) Z' W# T  T! H$ |* B8 f
    23. Writing library                          : x264 core 160 r3000 33f9e14
      3 b: r$ P( U: R3 P& m
    24. Encoding settings                        : cabac=1 / ref=5 / deblock=1:-3:-3 / analyse=0x3:0x133 / me=umh / subme=10 / psy=1 / psy_rd=1.00:0.00 / mixed_ref=1 / me_range=24 / chroma_me=1 / trellis=2 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=0 / chroma_qp_offset=-2 / threads=24 / lookahead_threads=4 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=1 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / bframes=8 / b_pyramid=2 / b_adapt=2 / b_bias=0 / direct=3 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=250 / keyint_min=23 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc=crf / mbtree=0 / crf=17.0 / qcomp=0.60 / qpmin=0 / qpmax=69 / qpstep=4 / ip_ratio=1.40 / pb_ratio=1.30 / aq=3:0.70$ o* U! f+ i, I
    25. Default                                  : Yes4 E& p1 T0 e& T. y* Z
    26. Forced                                   : No" r7 r0 n. ]6 w# e8 c( c+ y4 h. Q
    27. Audio
      9 R$ N# C" x7 }0 n7 M9 g
    28. ID                                       : 2% G' T/ g; t- C0 r# ^" T
    29. Format                                   : DTS XLL3 _, u# `. |3 P) j- D. a6 `- I# n! \5 A
    30. Format/Info                              : Digital Theater Systems
      6 f9 L$ R# @3 t4 M
    31. Commercial name                          : DTS-HD Master Audio
      0 w- _5 ?: K, E- P4 L; P# T; P2 h
    32. Codec ID                                 : A_DTS
      " Z6 j: i* H" u3 k
    33. Duration                                 : 1 h 46 min
      - h3 J& v/ f9 f6 b/ W
    34. Bit rate mode                            : Variable; d& u/ H7 w" K: w! T+ I! O
    35. Bit rate                                 : 2 000 kb/s
      ) i1 B# I; v- s
    36. Channel(s)                               : 6 channels" i; o3 E9 ^" S* Y, w7 ]" `
    37. Channel layout                           : C L R Ls Rs LFE& j3 g) x0 n* X: B. |
    38. Sampling rate                            : 48.0 kHz* C6 g) i  F5 ^4 H  B
    39. Frame rate                               : 93.750 FPS (512 SPF)
      8 |- \) x5 t3 q0 w$ L4 ^
    40. Bit depth                                : 16 bits
      2 c% n9 e! M8 G
    41. Compression mode                         : Lossless
      ! n3 Q, H& P9 f0 [7 H+ }( N: l+ O
    42. Stream size                              : 1.49 GiB (16%)8 |9 V/ @+ t& _
    43. Language                                 : Italian. D7 `4 w8 T0 l) Y" ?
    44. Default                                  : Yes
      " b! Z! `( p/ i* Z  `+ y
    45. Forced                                   : No- ~3 D1 P) E2 z. c1 @( ?
    46. Text #1
      - T7 i0 k  t& {1 T+ X; K
    47. ID                                       : 3! e( ]4 c* a1 U7 c" s) T
    48. Format                                   : UTF-8. N8 ?5 m$ o5 [) A; f& `4 G. U2 A! x
    49. Codec ID                                 : S_TEXT/UTF8! e6 j4 G+ _* f
    50. Codec ID/Info                            : UTF-8 Plain Text
      8 Q) H+ G  ~# Q- V3 y  y) H
    51. Duration                                 : 1 h 41 min
      : D# d9 w% _" ]" j9 J
    52. Bit rate                                 : 40 b/s
      # E. e! d' S' F
    53. Count of elements                        : 816
      2 A! a3 _9 X) A
    54. Stream size                              : 30.0 KiB (0%)
      , e4 a" h1 i. f# b9 z
    55. Title                                    : Full SRT' z: o) d# a2 I! I
    56. Language                                 : English
      4 w4 E* s- l% Q
    57. Default                                  : Yes/ y- V5 a( y, N. k$ k6 B( A
    58. Forced                                   : Yes" V" ?# I0 g% ~( a7 a& s8 _4 h4 K
    59. Text #24 V' c' u7 x- O( x, o0 u
    60. ID                                       : 4- W' ?- D: j7 G5 |) p9 |* T0 E5 w' \4 s
    61. Format                                   : UTF-8
        I& {: J: }* t8 ^6 j
    62. Codec ID                                 : S_TEXT/UTF82 w* ?, M1 w8 k" w: }  |
    63. Codec ID/Info                            : UTF-8 Plain Text0 ^3 M2 X( O' Y# z( B* [6 f
    64. Duration                                 : 1 h 37 min
      0 `/ ]4 o0 R2 v4 k  ^; C
    65. Bit rate                                 : 50 b/s
        J2 P( \6 z- Z2 s6 n2 p2 x
    66. Count of elements                        : 8291 D. a, [# B# a% z* n
    67. Stream size                              : 36.1 KiB (0%)
      9 C2 T4 P1 V5 l8 d8 l# r
    68. Title                                    : Full SRT1 x8 a+ b* L  |3 j+ Z  `* F
    69. Language                                 : French* V8 T. x6 O6 ]% F8 D* K
    70. Default                                  : No
      ' B: Z% Y9 w; j+ P
    71. Forced                                   : No# O2 _6 c5 a: c/ U5 {/ w$ |  u$ P4 N
    72. Text #3
      / b8 d! `6 h# V5 r- D8 ~( g  C+ I
    73. ID                                       : 5; p7 R% q( M/ p. _" Z, v) g
    74. Format                                   : PGS
      - I$ s/ a& I& _
    75. Muxing mode                              : zlib
      , f4 K! K$ G! p( M2 x$ q
    76. Codec ID                                 : S_HDMV/PGS
      ; b4 Q" \% T( o
    77. Codec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
      . v' K0 J+ z0 S. i  Z  U0 H
    78. Duration                                 : 1 h 41 min
      - z! ?& ?1 }( B
    79. Bit rate                                 : 33.9 kb/s
      # N* r1 }5 s) j+ g- J
    80. Count of elements                        : 1632! Y1 E' ]' {2 E0 |3 O
    81. Stream size                              : 24.6 MiB (0%)0 d: D& i( V. @% ?4 W! ]9 ]
    82. Title                                    : Full PGS* u) [# u+ m. d6 e+ Y. B& k# y
    83. Language                                 : English+ K! j) Y4 N# L& c; H: o% F. `
    84. Default                                  : No
      ) ]! n( m2 ?0 h1 B1 b, j
    85. Forced                                   : No# v% g6 B& @1 F0 j) r
    86. Text #44 v# w" k- r0 k2 T5 z1 h: E! H& u* y
    87. ID                                       : 6
      # R* Y9 {& o7 t7 k
    88. Format                                   : PGS
        h5 i. C, ~: W0 @5 S4 L
    89. Muxing mode                              : zlib
      : [  f# O( D* v) y3 b; S% I
    90. Codec ID                                 : S_HDMV/PGS, m1 X- B5 l! X% O! q) `! A% Y3 b
    91. Codec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
      ) z) T+ E. n& N3 R% l8 Z. ]  g) n
    92. Duration                                 : 1 h 37 min4 ]4 n7 V: a. D: }
    93. Bit rate                                 : 39.8 kb/s; [2 A4 [2 [* q7 T  J$ N
    94. Count of elements                        : 1658
      3 c% d# ~0 e+ @. B
    95. Stream size                              : 27.7 MiB (0%)1 _3 j& X0 L  j1 Y# @
    96. Title                                    : Full PGS( R$ ~6 }) V: I6 }( R7 O
    97. Language                                 : French
      - G9 }6 v3 U# D8 G- F  S
    98. Default                                  : No
      # ?* M* {% P3 v) ?* I' V
    99. Forced                                   : No! m) A' E( Y% a5 \7 x1 d
    100. Text #5
        t) S* o1 u) j
    101. ID                                       : 7# ^: k8 C: L; x6 S! P- g
    102. Format                                   : PGS8 U+ w+ }6 z( f+ M0 s
    103. Muxing mode                              : zlib6 c6 Q! E' I3 H( Z5 M7 q2 v$ M
    104. Codec ID                                 : S_HDMV/PGS" R$ l4 b0 e. r+ K, \4 F
    105. Codec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs# Z9 j: [9 ^' G& V# L$ k  E
    106. Duration                                 : 1 h 37 min- X" r" o. d6 T
    107. Bit rate                                 : 34.1 kb/s) N0 F  ^! s$ Q
    108. Count of elements                        : 1458
      8 a1 c+ J, _, a  A+ M% ?6 Y
    109. Stream size                              : 23.7 MiB (0%)
      0 d% N7 b8 {3 j! `! K' J
    110. Title                                    : SDH PGS1 W& p9 K$ k8 c# C! d% h
    111. Language                                 : Italian. E# j5 E& R4 Q
    112. Default                                  : No( u( |  F3 F- W% W$ S9 b
    113. Forced                                   : No) \# V# _* {$ q
    114. Menu8 o( h( f+ {& z2 y: ]1 ^9 s
    115. 00:00:00.000                             : en:Chapter 01
      * F" [8 D! \/ O7 y7 s9 z( X
    116. 00:04:39.446                             : en:Chapter 02
      + D) n6 N$ F1 a9 D: I. M
    117. 00:08:47.068                             : en:Chapter 03% ~) K; ~; v; D  y4 @
    118. 00:13:01.906                             : en:Chapter 04
      3 }% q7 E* w- R1 g. i) P
    119. 00:20:35.025                             : en:Chapter 05  Y1 a7 `$ C! s( T/ G) c
    120. 00:21:48.516                             : en:Chapter 06. j  B; S' h" m. D
    121. 00:25:55.554                             : en:Chapter 07
      9 }  R$ Y1 ~4 x3 U( d8 Z
    122. 00:31:09.117                             : en:Chapter 08
      ( x; q! C; m. Z% K
    123. 00:39:08.304                             : en:Chapter 09# Q" u- I1 @' N  e+ u; E
    124. 00:42:44.562                             : en:Chapter 10
      1 ~( {/ [3 ~9 y+ w( g3 I  \; ?
    125. 00:45:27.934                             : en:Chapter 11% V# c. D# E2 u& ~1 k6 G
    126. 00:49:52.031                             : en:Chapter 12& l1 J9 g' k# s8 L9 A+ i1 j% H4 ^
    127. 00:52:56.006                             : en:Chapter 137 E! }7 {5 i4 K- V/ ]8 I+ e2 W/ k
    128. 00:58:47.607                             : en:Chapter 14( N* d4 R0 W# c0 N# |
    129. 01:01:51.124                             : en:Chapter 15
      4 x5 V1 w& ^. u' J$ F
    130. 01:05:09.364                             : en:Chapter 16+ j- o7 j$ f) T& o. f! F( ?
    131. 01:09:10.772                             : en:Chapter 17
      " f& n! M& h" D
    132. 01:14:37.014                             : en:Chapter 18
      8 K) {. P4 D7 L9 I* s% M4 Y
    133. 01:19:28.722                             : en:Chapter 192 G- G9 j" Y7 s# N' _( S
    134. 01:25:25.495                             : en:Chapter 20
      6 I9 m: M+ H5 i+ d; V
    135. 01:31:28.274                             : en:Chapter 21
      / ~$ }% D7 T/ }2 b( ~+ b
    136. 01:34:59.027                             : en:Chapter 22
      3 \1 t) S: f0 n+ t
    137. 01:39:07.483                             : en:Chapter 237 L4 E  [) `, h% m; v
    138. 01:42:30.936                             : en:Chapter 24
    复制代码

    / [# j2 L2 w. @2 q9 k8 @
    ) c; j  J, E4 ^- Q$ T' H/ o# W- c/ ]* ?- u9 z0 @
    8 T- L7 ]8 B5 J. y# ^
    BT种子
    # s9 T4 V" v6 O4 p8 O$ Q
    游客,如果您要查看本帖隐藏内容请回复

    本帖子中包含更多资源

    您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?立即注册

    x
  • TA的每日心情
    开心
    2024-5-2 16:01
  • 签到天数: 1009 天

    [LV.10]以坛为家III

    发表于 2020-5-20 22:27:46 | 显示全部楼层
    值得一看
  • TA的每日心情
    无聊
    2023-11-4 13:04
  • 签到天数: 905 天

    [LV.10]以坛为家III

    发表于 2020-5-25 16:55:30 | 显示全部楼层
    谢谢楼主分享
  • TA的每日心情
    开心
    2023-12-27 10:23
  • 签到天数: 369 天

    [LV.9]以坛为家II

    发表于 2021-1-25 20:18:08 | 显示全部楼层
    你的无私分享就是我收藏的动力。
  • TA的每日心情
    擦汗
    2024-3-1 21:57
  • 签到天数: 1529 天

    [LV.Master]伴坛终老

    发表于 2022-7-14 22:12:34 | 显示全部楼层

    4 |* K3 o1 Z" I) r7 C: |" U- N你的无私分享就是我收藏的动力。
    您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

    本版积分规则

    Archiver|手机版|小黑屋|PTShare

    GMT+8, 2024-5-17 07:05

    Powered by Discuz! X3.4 Licensed

    © 2001-2023 Discuz! Team.

    快速回复 返回顶部 返回列表