PTShare - 乐享影视 让小水管也玩得起PT!

 找回密码
 立即注册
搜索
查看: 686|回复: 2

[电影] [行过死荫之地].Tombstones.2014.BluRay.REMUX.1080p.AVC.DTS-HD.MA.5.1-RARBG

[复制链接]
  • TA的每日心情
    奋斗
    5 小时前
  • 签到天数: 1965 天

    [LV.Master]伴坛终老

    发表于 2015-1-15 21:01:36 | 显示全部楼层 |阅读模式
    本帖最后由 寒江雪 于 2018-2-6 14:17 编辑 ( |+ z( p' C  M$ Q0 O' O. v, I

    " T& K" t. g. \[行过死荫之地].A.Walk.Among.the.Tombstones.2014.BluRay.REMUX.1080p.AVC.DTS-HD.MA.5.1-RARBG   28.81G- Z; i, r1 v" S/ @4 P% @& q- Z

    & q. b6 g# V8 V9 F# p( ~, R4 g* G* j6 C6 a$ A1 c

    ( g. o3 a" B- j2 ^
    3 Y: B, ]' x% b& D2 ~) S5 x4 u% N& o
    ◎译  名 行过死荫之地/墓林漫步/亡命救参(港)/铁血神探(台)
    / x" p% K0 ^! d0 y◎片  名 A Walk Among the Tombstones2 q' o" n$ S0 `4 H; e! c
    ◎年  代 2014
    ; G" {: ~7 v1 q+ u( q% V◎国  家 美国7 Z8 [# e  z+ H& K7 ~3 Q5 V
    ◎类  别 剧情/犯罪/悬疑3 Y  p7 R, g8 T
    ◎语  言 英语
    - m! l( [7 A5 H" h◎上映日期 2014-09-18(美国)
    8 e  q7 I, N' N  P◎IMDb评分  6.5/10 from 75,101 users* [5 \5 i2 h# _& f
    ◎IMDb链接  http://www.imdb.com/title/tt0365907/
    & Y! Z2 ?. b9 b. f3 r◎豆瓣评分 6.3/10 from 5,638 users
    , _+ B% Z) b) _◎豆瓣链接 http://movie.douban.com/subject/12012475/
    ! ?- C% [! G/ k' E/ x4 r, ], N4 I◎片  长 113分钟8 P% U( Q: c9 T9 h  F/ o
    ◎导  演 斯科特·弗兰克 Scott Frank$ z* {, j) I* q. L0 P! A
    ◎主  演 利亚姆·尼森 Liam Neeson( Q2 \( G& Q( E- p
          莫里斯·孔特 Maurice Compte
    9 T% c( `+ ~. Z& W, o  b      帕特里克·麦克戴德 Patrick McDade* \2 n1 X" ~; l: D7 E4 _
          劳拉·布林 Laura Birn
    ' K" o# J5 m& W' B( [      大卫·哈伯 David Harbour4 L8 |! j$ P& Q, X$ e+ S) a
          丹·史蒂文斯 Dan Stevens) @- ]! E& d+ N0 W
          埃里克·尼尔森 Eric Nelsen
    - L+ c/ o2 W# h+ {, Q      普鲁瓦·贝迪 Purva Bedi
    * r9 v& Q3 K( c& n+ a      奥拉维尔·达里·拉夫森 ólafur Darri ólafsson1 Y& L( ?* `5 }* u# q
          德沃拉·纳尔逊 Novella Nelson3 F- y5 ?. [5 K3 L* W
          弗兰克·德·胡里奥 Frank De Julio
    ; x! O# m; A: H0 ?- _      塞巴斯蒂安·罗奇 Sebastian Roché5 q. I! m9 U0 V1 P) Z

    6 K/ u$ g' N2 B. m1 W: k◎简  介) Y4 y1 H1 O, [; L' @
    $ e3 X- N3 _0 t+ t+ ]4 X
      影片改编自劳伦斯·布洛克1992年出版的同名犯罪小说,尼森饰演的马修·斯卡德(Matthew Scudder)曾是一位纽约警察,如今则是无证行业的私家侦探。纽约发生了一系列针对毒贩妻子的绑架案,受害人均惨遭杀害。7 q) o7 i. `" I& o
      斯卡德答应了其中一人(丹·史蒂文斯),以及自己弟弟的要求,在前任同事及一名17岁的街头艺术家帮助下,找出幕后的两名凶手。
    7 Q' z, {8 Z$ m" r, b! x! a0 e% z2 l% N
    1. MediaInfo5 R" y# E# _7 x" N" i
    2. Video3 v; ^' ]% E6 I1 Z' ^! R: ]8 W
    3. ID                                       : 1
      1 }& r" v. l9 `
    4. Format                                   : AVC
      - i# O2 J/ J0 e! z9 c$ E, N
    5. Format/Info                              : Advanced Video Codec
      6 v4 N. s4 R& g( V! i  I
    6. Format profile                           : High@L4.17 \( s7 j% i; E* L1 B
    7. Format settings, CABAC                   : Yes
      ( }" T9 Y8 n0 a. b6 m: s
    8. Format settings, ReFrames                : 4 frames
      0 C7 L( Z" R+ S) a* S7 ~; F- i: J
    9. Codec ID                                 : V_MPEG4/ISO/AVC
      " a; d1 {! s/ _: s
    10. Duration                                 : 1h 54mn
      " M! W, ?% @2 ?* I
    11. Bit rate mode                            : Variable) u1 V! z2 v2 D' {3 ]
    12. Maximum bit rate                         : 35.0 Mbps6 ]4 ]/ s  B0 ?0 c
    13. Width                                    : 1 920 pixels* k6 X$ d, g! P2 k& p: M. N
    14. Height                                   : 1 080 pixels3 \0 y- M' C5 l; o2 o6 f
    15. Display aspect ratio                     : 16:9
      . r! W, ]( ^5 p8 Z6 o& V3 d1 O( b
    16. Frame rate mode                          : Constant
      + c0 f, z; P6 W5 m7 O3 ]* c- F( c
    17. Frame rate                               : 23.976 fps" y9 T, {1 v" H  O7 [
    18. Color space                              : YUV  m0 B5 L6 [( a: V! @7 f; I! a' W
    19. Chroma subsampling                       : 4:2:0) s* I8 h$ B2 Z" P; K
    20. Bit depth                                : 8 bits& _# \7 w3 L1 U
    21. Scan type                                : Progressive
      " W- V9 o3 L4 C. Q
    22. Language                                 : English$ o0 I/ o) Y2 j. c
    23. Default                                  : No
      * j5 k1 {) C: C- e" s; ]# n
    24. Forced                                   : No
      " X) X: `6 N+ j5 i) J% M

    25.   O- r! p8 D8 D. b- C
    26. Audio #1
      ) p3 e' J5 l$ u( j$ @
    27. ID                                       : 2
      # P1 h+ X9 \9 y0 G% w9 m, t
    28. Format                                   : DTS) _! C! M) s, r3 |# e  D  L' y0 s8 s
    29. Format/Info                              : Digital Theater Systems
      / h* t. l+ b4 u9 W
    30. Format profile                           : MA / Core" j# m! u. U* n$ T( N
    31. Mode                                     : 16# Q1 `2 r6 t4 t4 S8 l  D
    32. Format settings, Endianness              : Big! Y8 \+ h! |' U1 t3 u& c
    33. Codec ID                                 : A_DTS
      6 U- d3 U; n$ T& K, b6 M
    34. Duration                                 : 1h 54mn' _2 u( S* o1 O" |( S" c/ T
    35. Bit rate mode                            : Variable
      - \! z6 e  D2 R) ]7 F) [
    36. Bit rate                                 : Unknown / 1 509 Kbps) v, o! q6 G6 L" t1 Q
    37. Channel(s)                               : 6 channels
      ) u% b: w/ M. G
    38. Channel positions                        : Front: L C R, Side: L R, LFE
      2 R: H+ t8 H0 i& j8 ~  S
    39. Sampling rate                            : 48.0 KHz3 ^7 F; N& \* D4 s! E
    40. Bit depth                                : 24 bits
      9 s5 s" n, e* `: Y4 @; A
    41. Compression mode                         : Lossless / Lossy
      , K. _% B8 o4 \" E
    42. Title                                    : Surround 5.1* w4 z0 i6 r* S% o! Y/ @$ B0 X
    43. Language                                 : English) o" \0 q# S- W  g
    44. Default                                  : Yes" ?# p! y% U- Q7 w) v; ^
    45. Forced                                   : No. g8 V" Q* ?) |+ f
    46. ' I& p( D% S4 R1 L0 l
    47. Audio #2  R% w" A2 P, H6 v$ U' n
    48. ID                                       : 3- N( [) h/ I/ B+ ]3 |4 ]$ ^+ E
    49. Format                                   : DTS
      . B, |! R) L5 z1 Y
    50. Format/Info                              : Digital Theater Systems
      : c/ s% W  M6 F% n
    51. Mode                                     : 16
      8 A8 K$ J4 {, K
    52. Format settings, Endianness              : Big
      $ S- U% z! ?7 `
    53. Codec ID                                 : A_DTS( e8 n0 G2 k  s2 ]' j9 E
    54. Duration                                 : 1h 54mn' ]8 `, S. s# n
    55. Bit rate mode                            : Constant
      ! s+ i+ y2 l# Z. B. v' u
    56. Bit rate                                 : 768 Kbps5 f5 r2 c% g8 U& J
    57. Channel(s)                               : 6 channels
      : Y: {7 G1 V% Q4 v
    58. Channel positions                        : Front: L C R, Side: L R, LFE
      % J1 S& u5 G  P( H+ e
    59. Sampling rate                            : 48.0 KHz
      . I& \7 a: {; }& k  b/ D
    60. Bit depth                                : 24 bits
      & Y5 _: J: E3 _4 M8 B1 D
    61. Compression mode                         : Lossy; O* z' y! c6 _) S" t
    62. Stream size                              : 627 MiB (2%)
      & u  K; F/ ?, F) H( d% Y( @
    63. Title                                    : Surround 5.1% Q1 e3 ]% v$ Y
    64. Language                                 : Spanish
      7 \+ e9 s( R6 K4 C' I
    65. Default                                  : No
      7 D8 H0 s- U# J+ n
    66. Forced                                   : No
      * _3 S, |1 l4 k  o: N

    67. 9 s8 K' }; K3 _2 U& B8 i
    68. Audio #3, `3 e/ n5 Y1 f1 B# i2 h* _
    69. ID                                       : 4; k5 }( J% H, y2 h" v
    70. Format                                   : AC-34 Z0 F' R" W; h4 m% h
    71. Format/Info                              : Audio Coding 3' c$ C' o; k1 [5 [9 a6 G
    72. Format profile                           : Dolby Digital
      ( w7 s+ |) I+ g' o; L
    73. Mode extension                           : CM (complete main)' |  ~# |* N9 ~- N5 a  j
    74. Format settings, Endianness              : Big
      - J# k8 H  _% @0 B3 l3 }' e3 H( I
    75. Codec ID                                 : A_AC37 G% F* Y' G+ S
    76. Duration                                 : 1h 54mn
      7 ~# C# v4 q# K+ ?- y5 P
    77. Bit rate mode                            : Constant4 d; \% d1 x, q1 }; R
    78. Bit rate                                 : 192 Kbps, D* h8 p7 X: X( J, w
    79. Channel(s)                               : 2 channels# H2 D! r9 C: u/ z6 w  d8 T4 `  K$ y
    80. Channel positions                        : Front: L R
      # J$ ^  P( F7 }( s8 R0 [
    81. Sampling rate                            : 48.0 KHz
      & R2 d. {- S* ~+ {5 B/ O2 B
    82. Bit depth                                : 16 bits4 o9 E' E) L% [7 u: H# F4 h
    83. Compression mode                         : Lossy) _7 h0 x/ h( C% `5 [1 S1 x
    84. Stream size                              : 157 MiB (1%)
      + A& h$ D/ M& m7 T& S1 {
    85. Title                                    : Stereo* v8 j1 a# e, k1 K# v5 Q1 C
    86. Language                                 : English
      * \$ j  d; U, W" O" N, F1 u% V* {
    87. Default                                  : No# J. Z) ?7 D7 y" i
    88. Forced                                   : No. G$ d5 [1 F* U. x" ^6 E3 o$ J
    89. : e$ k8 `; k, d9 _: [9 \
    90. Text #1
      . N) C" t: o7 @* \& S
    91. ID                                       : 54 E2 o3 X/ s6 ^6 R  U" D1 Q
    92. Format                                   : PGS
      7 Z: t2 X  g* ~# m1 F: [! U
    93. Codec ID                                 : S_HDMV/PGS
      ( J  P: w) \$ ?) N* N3 A, }4 Y
    94. Codec ID/Info                            : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
      & q& Z8 T+ s& b) z* G" o
    95. Language                                 : English
      " q  h3 X/ X- @/ J% D
    96. Default                                  : No
      ; Q' L! v8 [3 F& j- O- S- @
    97. Forced                                   : No
      + Y# E; W$ l) H! z
    98. 3 \+ ?- X0 n- Y0 k9 E2 m
    99. Text #2
      : Y/ R7 V* d& {; N0 ^: g  a3 {
    100. ID                                       : 7' g# ]$ e  w. {' v
    101. Format                                   : PGS
      $ U9 M8 p/ N4 P+ O8 ]9 g
    102. Codec ID                                 : S_HDMV/PGS
      0 O' H1 ~' J  `
    103. Codec ID/Info                            : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
      ! s( D$ [$ t; X, e
    104. Language                                 : Spanish
      6 n( A* Y! L! X& S! ?% {5 B2 I
    105. Default                                  : No
      ! T% I  O$ {) u3 K
    106. Forced                                   : No. A2 O" U! {2 U5 J

    107. 0 V. G* I  h; [9 m
    108. Text #3
      # N- O" q' N3 S4 H  s6 ^- C, C
    109. ID                                       : 9) t* o8 v' l  Z8 W, Q
    110. Format                                   : PGS
      5 y* V- C5 [& }7 I/ ~
    111. Codec ID                                 : S_HDMV/PGS
      - \5 N( Z$ m: m
    112. Codec ID/Info                            : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs8 ?& a: @6 f5 U: G' `7 l
    113. Language                                 : French9 Z% v1 H9 d/ P+ H% d# m+ e8 l
    114. Default                                  : No0 p. r& p: `  f4 s9 f' M
    115. Forced                                   : No5 N# N: [" @. F! i3 B. [

    116. , k. {) J4 E9 J$ [8 s9 w6 w6 j
    117. Text #4; H# \3 }% W* l' |+ x1 l+ Y
    118. ID                                       : 111 q* P/ s2 b1 A) G
    119. Format                                   : PGS
      / |: c; U" g( q" P3 t% O
    120. Codec ID                                 : S_HDMV/PGS4 H% f. o9 ~2 j& y! g
    121. Codec ID/Info                            : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs! j! O  \$ M0 N" d
    122. Language                                 : Spanish; o4 V9 y0 U! C' m/ Z" v3 n; i
    123. Default                                  : No
      % {& }, d0 ~, x
    124. Forced                                   : No
      8 o; F* }& F3 b" a* r5 g5 X

    125. % \3 S% z, n7 n6 M1 d
    126. Menu
      5 ?% F& r  e, Q9 Z; r
    127. 00:00:00.000                             : en:Chapter 011 V5 n2 u4 j5 E. m
    128. 00:06:05.490                             : en:Chapter 02
      - T+ g8 X& |5 q; Y3 V+ ~$ I/ w9 ^: {
    129. 00:12:23.576                             : en:Chapter 03
      ( V, [, U$ W2 D0 \% \( E
    130. 00:19:49.730                             : en:Chapter 045 ~- J9 i! S/ x" F* d3 G4 i
    131. 00:25:04.377                             : en:Chapter 05
        L" p' \2 D4 k' c5 M* A1 ]# X
    132. 00:31:19.377                             : en:Chapter 062 I; B3 g4 L6 a/ P
    133. 00:37:34.126                             : en:Chapter 07
      * g3 @( l+ O* D7 \
    134. 00:42:39.682                             : en:Chapter 08
      - x" S9 C4 {5 ?2 [4 y% l. {
    135. 00:48:59.061                             : en:Chapter 09' `- n9 c9 J% \
    136. 00:55:30.452                             : en:Chapter 10
      + K5 i* d6 h! Q4 J1 q% ~6 Z6 D! b
    137. 01:02:32.540                             : en:Chapter 11
      7 A7 M# Q3 Q: A& \/ M# P+ z2 \
    138. 01:07:45.019                             : en:Chapter 12/ m3 s2 e- ~% a7 }* i# B$ y" d
    139. 01:12:31.305                             : en:Chapter 13  w# `, I' J" \$ E
    140. 01:16:49.980                             : en:Chapter 14
      ; i1 |& b* e1 c7 \
    141. 01:24:01.036                             : en:Chapter 15. K9 J7 _0 u, Q& n$ q! T, c7 n
    142. 01:28:31.055                             : en:Chapter 164 }# z( U1 o. U  Z) ?
    143. 01:35:01.320                             : en:Chapter 17
      $ I5 ?, j' K8 X# a  O$ d( G( R) v4 J4 g
    144. 01:39:32.049                             : en:Chapter 18
      0 r, E. l: M) Z3 f
    145. 01:44:18.710                             : en:Chapter 198 p, d: r/ i/ U' \! S. p/ |: e
    146. 01:50:10.729                             : en:Chapter 20
    复制代码

    ( f3 J7 g4 j- Q9 L9 A9 x
    3 M( ~0 {8 z( P9 _$ T; ~1 }; V7 q$ {1 k' ?8 c0 V. U2 ~5 [

      X% {4 v) A: `* ?0 C* H
    " o+ E$ }9 x  u2 |# @; H8 j; s7 J2 _" X2 e% i
    5 Q! ?& Q# T# h9 s' Z
    : |& r5 ?% z! Z( c: f! E) ^; ?0 X
    3 q# o1 [# t" ^

    4 V. ^$ q/ ~+ e8 B. p, N* J$ a- l5 E3 Z

    6 w! v  j2 ^" }  x+ x5 S
    - l8 [7 A, Y$ j; F" U8 _
    / Z6 Z8 [! y% T# ^% f- uBT种子# y; H: `5 A4 J, f. r
    游客,如果您要查看本帖隐藏内容请回复

    本帖子中包含更多资源

    您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?立即注册

    x
  • TA的每日心情

    昨天 11:13
  • 签到天数: 1910 天

    [LV.Master]伴坛终老

    发表于 2018-5-9 23:08:29 | 显示全部楼层
    " r  D5 f4 h1 R7 `5 {4 b
    支持一下,感谢楼主分享,辛苦了
  • TA的每日心情
    无聊
    2021-2-22 03:02
  • 签到天数: 68 天

    [LV.6]常住居民II

    发表于 2019-11-7 17:10:50 | 显示全部楼层
    感谢楼主奉献
    您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

    本版积分规则

    Archiver|手机版|小黑屋|PTShare

    GMT+8, 2025-1-30 14:09

    Powered by Discuz! X3.4 Licensed

    © 2001-2023 Discuz! Team.

    快速回复 返回顶部 返回列表