TA的每日心情 | 擦汗 9 小时前 |
---|
签到天数: 1224 天 [LV.10]以坛为家III
|
本帖最后由 MLBB 于 2020-4-17 19:14 编辑 + Q1 P! d3 J' k( ?$ ?9 N
) Y- R* p: n# j8 i j6 e9 b& B
[我的野蛮女友].My Sassy Girl 2001 1080p JPN Blu-ray RE x264-Hi10P DTS-HDMA5.1-kadaj@beAst 15.92G0 X9 i3 c z2 v6 U! m
8 s* z# K2 s6 h$ N. K) w原盘来自HDW(原HDC)发布的日版高码原盘,在此感谢。 ]+ A! q; ?. s3 l7 D% R
字幕来自射手网网友上传的R3繁简中字,转制成Sup字幕,在此感谢。% |( x4 a/ Z) q" }1 a
国语来自mymike制作的重混六区国配DTS,粤配来自CMCT xudong0001制作的重混粤配DTS,谢谢两位的制作。
* e1 ?+ s6 h' P% ~& _1 Y
" f3 b. ^1 [7 P; D+ t6 U3 R' P! b3 G( m4 `* S
6 ^9 W2 e+ @* Q, M5 h/ P
◎译 名 我的野蛮女友 / My Sassy Girl / 我的淘气女友 / 猎奇女友
- D+ U, [, Q( {$ j) e◎片 名 엽기적인 그녀0 x) [( |- U7 d! v* ^3 j4 D5 {
◎年 代 20012 v3 C# D) t+ {% ~8 Z3 z
◎产 地 韩国
9 i# T( q K4 R3 o( M9 ]◎类 别 剧情 / 喜剧 / 爱情
( y/ [/ g* L1 Y; k4 t0 b4 M◎语 言 英语 / 韩语- }5 A( M. h" {- l4 S9 D- _
◎上映日期 2001-07-27
: t0 D; I- Q- W! [4 ^◎IMDb评分 8.0/10 from 43360 users* a3 M% h/ u4 P- M
◎IMDb链接 https://www.imdb.com/title/tt02937154 o) d. z4 N: w5 m
◎豆瓣评分 8.2/10 from 360454 users
" D$ ]5 N0 D" c) ]' J◎豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/1292286/
% A; _2 y% U+ X: e1 z5 i/ f◎片 长 123分钟(韩国)$ j" z+ s. e0 j( F8 k+ \1 V
◎导 演 郭在容 Jae-young Kwak
8 u2 G" f, G) T) ?6 K& {6 G; Q◎编 剧 郭在容 Jae-young Kwak / 金浩植+ `5 a0 V0 g/ g7 R7 d
◎主 演 车太贤. q7 i) E* q. f P. W
全智贤
{& m# |4 _5 Q7 A8 g 金仁文. I, X& q; M L# i5 X
金太贤
. B2 s; y5 ]6 a) i4 x/ k+ \4 z# W 李武英
) C4 w& s+ S" Q) g 任豪
9 u7 b" d0 J& i' G9 n 郭在容 Jae-young Kwak
* [% k9 N2 D. P# R 韩振熙 Jin-hee Han
. c0 X, l( W$ R* [- o3 H2 y 金一宇
4 g' }- Y5 J' @9 O! \: ^ 徐东元
2 T( R6 C8 B6 T 宋玉淑( F0 M, h6 d9 x
杨金石
, I5 D, y" ]. m8 W9 s6 ^. q1 W) v
& Z" U: n# I; Y; ~◎简 介 / X H& v9 h7 v5 ?# R
% r6 D8 q. X& ]" K+ D9 F
牵牛(车太贤饰)第一次与她(全智贤饰)邂逅,就毫无浪漫感可言。在地铁上她就语出惊人,喝的醉醺醺的她大声训斥不自觉给老人让座的人,吐完之后就软趴趴地倒了下来。善良的牵牛上前接住,于是就只好背着她到旅馆投宿了。但是好心不一定有好报,牵牛正在好好洗澡时就被冲进来的警察带走了。) b7 t/ K+ }5 g" c* f2 g& h' M
然而这两个人却从此开始约会了。她很霸道很任性,然而当她用那张可爱的面孔对着你笑时,你也忍不住心软。于是牵牛也心甘情愿地被她折磨。渐渐的,牵牛感觉到她的内心受伤了,他用尽全力去呵护去保护,她仍然缺乏安全感。虽然在一起很快乐也很感动,她却仍然提出了一个难以接受的约定:让我们先分开吧……
( w, I% j) a; |: {9 O* Z# ?/ V$ _% o
◎获奖情况 4 s0 f7 H" I s% i! B. E# {
+ f( c0 F: g, ~% P8 p G/ w 第22届香港电影金像奖(2003)/ P4 y$ s! k+ A. @( F8 O
最佳亚洲电影
! f8 a, i$ O/ \2 C6 E1 R- h# y% K& ]& g+ n& l' b& }4 k7 K0 S2 `
第27届日本电影学院奖(2004)
9 b* J, T* e3 f) J3 y$ k* L% \ 最佳外语片(提名). q& c( _) W3 n$ L2 f% X% a: y, f
+ }0 d1 k" v' J: w: h5 k 第28届报知映画赏(2003)# i5 d' `- U* s; U1 d! s
海外作品奖 郭在容
# p/ a5 {' F2 R2 ]
: {- ^2 X! \4 M5 K& d: x- General
- u7 c) d h" S7 { - Unique ID : 215097245283028739022798279616113034039 (0xA1D238F9FE048E13BB5E587234524337) x; D8 k# B _7 H4 w& z( o j
- Complete name : My Sassy Girl 2001 1080p JPN Blu-ray RE x264-Hi10P DTS-HDMA5.1-kadaj@beAst.mkv* W" M" F, K5 K) u# v& Z' l
- Format : Matroska6 I% w9 ~. E1 v( ]
- Format version : Version 4 / Version 23 \) g- J( }4 X# t& G% K" N1 G' D: C
- File size : 15.9 GiB9 V6 b9 ^& h4 k5 m
- Duration : 2 h 3 min' k8 H0 Q& }, g! P" }
- Overall bit rate : 18.4 Mb/s
5 C4 ~: |1 y! ~0 n2 B' |0 _; u - Encoded date : UTC 2013-07-25 15:14:03 @$ z5 C1 G) _2 q( n3 E% U0 U; H
- Writing application : mkvmerge v6.3.0 ('You can't stop me!') built on Jun 28 2013 20:09:41& ^" L8 `* P. d7 F$ I
- Writing library : libebml v1.3.0 + libmatroska v1.4.0
" u- n, M* B, X5 x. @5 Z9 T
* v! P1 J* G+ }8 H% E- Video. U$ K* U( \# `3 h
- ID : 1! C0 r1 `! i) c
- Format : AVC( K% W' h& t4 k1 Z' @/ v; @, ~$ T' C
- Format/Info : Advanced Video Codec
. t. X7 D( y8 q% s9 `- [0 r0 d - Format profile : High 10@L5.13 {. I* r. o: W9 q& o
- Format settings, CABAC : Yes
" ~1 h: h8 w; m( C" i/ B' ?4 X - Format settings, ReFrames : 8 frames
* i4 R7 |- Y0 {7 T! g - Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC' ]2 f7 ?$ E) N! A" _" Q. U4 z7 u
- Duration : 2 h 3 min
7 |9 w5 n! f* Y |$ G, D. ^: v - Nominal bit rate : 15.6 Mb/s$ e/ o v# j, Z' S
- Width : 1 920 pixels
- K% I: ^; H' k2 }. v7 r, G - Height : 1 080 pixels3 d# B. z( }" z. v
- Display aspect ratio : 16:91 d# ?, t ^' w! T0 X- [
- Frame rate mode : Constant7 Y4 |0 a, p5 P: G+ d
- Frame rate : 23.976 (24000/1001) FPS; f c( x5 v/ K" m5 w
- Color space : YUV
5 r9 F+ s# S, G; |4 ~ - Chroma subsampling : 4:2:0' @& W( l8 k5 o/ M2 {' d
- Bit depth : 10 bits. s, `* K) _$ S1 W) S D
- Scan type : Progressive8 Q$ w; G$ ]$ t. v+ N, R' S
- Bits/(Pixel*Frame) : 0.3142 Y, Q K% l; a: F5 C
- Writing library : x264 core 136 r2348+704+51 d1baef6 tMod [10-bit@all X86]* W8 `6 j, O, v( i& P: S
- Encoding settings : cabac=1 / ref=8 / deblock=1:-3:-3 / analyse=0x3:0x113 / me=umh / subme=11 / psy=1 / fade_compensate=0.00 / psy_rd=1.00:0.00 / mixed_ref=1 / me_range=48 / chroma_me=1 / trellis=2 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=0 / chroma_qp_offset=-2 / threads=12 / lookahead_threads=3 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=0 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / fgo=0 / bframes=12 / b_pyramid=2 / b_adapt=2 / b_bias=0 / direct=3 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=240 / keyint_min=1 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc=2pass / mbtree=0 / bitrate=15592 / ratetol=1000000000.0 / qcomp=0.70 / qpmin=0:0:0 / qpmax=81:81:81 / qpstep=4 / cplxblur=20.0 / qblur=0.5 / ip_ratio=1.40 / pb_ratio=1.30 / aq=3:0.75 / aq-sensitivity=10.00 / aq-factor=1.00:1.00:1.00 / aq2=0 / aq3=01 U& Y7 _! I% v- B+ W- f6 K6 Z
- Language : English9 Y: g* D; c: J0 c1 R9 r
- Default : Yes
$ L7 E. p5 J! E, A, W - Forced : No
8 J9 E( r, L% L* a4 L, y - ' }( U) `9 `/ l1 R
- Audio #1; u" D7 Y0 Q+ H, }' x% W8 V
- ID : 2
\" T' w! y7 R/ w. r- i0 l - Format : DTS, z7 I F0 ~* r$ f
- Format/Info : Digital Theater Systems, w; a! l6 S N- e: J3 X
- Format profile : MA / Core
M) L/ g9 C- v) @ - Mode : 16
p3 a. q/ Z* h1 I; ?# [ - Format settings, Endianness : Big2 M& B7 o6 H: X' K
- Codec ID : A_DTS+ W$ ?# `, G3 e) V& X
- Duration : 2 h 3 min/ j+ Z* o# g1 N: m5 l
- Bit rate mode : Variable / Constant
' n" `& \( n9 f. k; I6 d( t - Bit rate : Unknown / 1 509 kb/s
( T" N- U i8 |0 K - Channel(s) : 6 channels9 Z0 g+ n* D# l1 r& R% P) T. {3 s
- Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE2 O. |8 X2 h) d+ m
- Sampling rate : 48.0 kHz
$ a- j. Y3 u9 j3 w ? - Frame rate : 93.750 FPS (512 spf)
9 q5 m* L) w% d6 L& P - Bit depth : 16 bits4 G8 p' O: B; W7 ?
- Compression mode : Lossless / Lossy6 L( I9 t2 l+ r# o7 B3 B1 d
- Title : 韩语, Korean 5.1ch dts-HD Master Audio @ 48 kHz / 1837 kbps / 16-bit
2 x! H/ X/ f O: i - Language : Korean1 l( K1 N! ^/ ~" N% }
- Default : Yes
% t6 E+ V# @5 {- L( J - Forced : No
, N. W% g; c8 V8 }- j& Q! @, z
. ~0 Q6 l7 s" b) e' c- Audio #2$ p* ^# @1 |8 M, t7 D u
- ID : 3
+ m4 ^0 _: n3 Y& L - Format : DTS3 |! B7 q9 I- o# g! j# q$ J1 k
- Format/Info : Digital Theater Systems
# K; \4 m C- @2 q% z - Mode : 16! z! X1 Q" M2 ~) J1 A/ {" U/ t
- Format settings, Endianness : Big
+ T9 l0 z4 a2 K - Codec ID : A_DTS! Y" m8 X; ^3 f
- Duration : 2 h 3 min
9 B2 H$ Q9 E# q' Q, [5 V1 J - Bit rate mode : Constant
. b D7 b* O% h, N& C8 n, ~1 V - Bit rate : 755 kb/s
! J2 h! K& b* ?; H6 I" I. d - Channel(s) : 6 channels
$ C0 ^+ Q/ _0 X/ Y - Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
- V& j% p0 I5 S2 C5 ~2 b; s - Sampling rate : 48.0 kHz
! [" f9 y2 G4 [ - Frame rate : 93.750 FPS (512 spf)2 @# X2 u) W0 n* A% T1 b
- Bit depth : 24 bits
+ n1 y: b& N( X' H( ^ - Compression mode : Lossy
0 P; I) b1 |8 o M" I - Stream size : 667 MiB (4%)0 g. E8 s$ s$ Y6 N9 s! ^
- Title : 六区重混国配by mymike, Mandarin 5.1ch dts @ 48 kHz / 768 kbps / 24-bit
" |5 ]- A, E3 w& U+ \) o& M# W1 l% Q - Language : Chinese5 F/ U* E; V8 b1 ~5 ^$ c* [6 F
- Default : No6 k0 j3 ^9 p. [, I5 S, U
- Forced : No6 J, `3 g5 K2 `+ y, x# \
- 4 d1 t, W: x( U- c9 _
- Audio #3
. W9 |% v! i- B3 C! J# G - ID : 4
9 a3 u! ?( W$ s2 s$ ] - Format : DTS4 Y6 j& u7 [8 x! ^
- Format/Info : Digital Theater Systems+ N( R3 y8 e7 j! I+ N
- Mode : 161 k) ~! r8 g9 T2 p8 |, K# p2 h
- Format settings, Endianness : Big( N3 S4 F( Q% ^$ b X9 D; t' F
- Codec ID : A_DTS% { m! K( q" A1 i
- Duration : 2 h 3 min
) z7 b/ n, c7 y - Bit rate mode : Constant3 X1 Y- V. q; ~
- Bit rate : 755 kb/s
$ w0 Y$ @# l R - Channel(s) : 6 channels; @2 K* C; l0 _6 @% j7 n
- Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE" L/ Q' B3 N& D9 \' a6 L ?; ^$ Y3 e. a
- Sampling rate : 48.0 kHz$ d# Y/ Z( ]$ e5 H J
- Frame rate : 93.750 FPS (512 spf)
! s. F/ A: c' a" d1 X7 i; q! |2 K - Bit depth : 24 bits, \# ? c/ x0 L6 l
- Compression mode : Lossy
) @. ~; w% w3 h" W - Stream size : 667 MiB (4%)) G x+ z3 B. w& Z. o9 q/ W
- Title : 重混粤语by CMCT&xudong0001, Cantonese 5.1ch dts @ 48 kHz / 768 kbps / 24-bit
0 T; `& F }" l' ? - Language : Chinese! Q& F6 N! V3 c8 u
- Default : No
7 X8 |; C. G$ Y) N) ^* z - Forced : No! W0 ?: l0 w; Z( Q* j0 L b
- X' y2 q% _/ U \8 }! H4 c& Q* S- Text #1
. x8 ~. [' m* }3 j - ID : 5, U/ G) W. ^" _$ g( A* V+ h
- Format : PGS% a* o" P" |6 W- \8 B
- Muxing mode : zlib& ^; Z& N9 G* F8 p' L5 Z3 y
- Codec ID : S_HDMV/PGS, Z8 Z: w3 b6 n& I
- Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
! R! _1 R$ b1 Q5 e - Title : 英文
, d4 @+ B7 x0 b0 H1 ?9 U: x - Language : English
6 u9 }) O+ O; Q$ I! T, A - Default : Yes$ j! e# r! L2 R; n0 W
- Forced : No3 @# M4 J' u7 \. f( P
& C. |7 P P4 d) _# p- Text #2, ~1 j0 M. R! e; T8 L
- ID : 6
8 b3 z$ k3 u1 j$ \( A5 i- [ - Format : PGS/ F) M/ q$ }5 ]
- Muxing mode : zlib
7 f5 {4 x9 n9 } - Codec ID : S_HDMV/PGS, v0 n/ ~8 ]# X# s
- Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
8 E. B2 b: H' R3 _ - Title : 简体中文
! H6 p3 a5 _" A; p! |1 U& B - Language : Chinese0 Q( o! {0 p0 `; q8 d5 ?
- Default : No
% U* e3 S% X- p; R$ [ - Forced : No0 U7 I! m0 S) E- g2 t) ]' }
- 9 g; E' H8 c% t9 z) {& l$ O k
- Text #3, Z6 U9 R- O+ Q3 {
- ID : 7
+ F8 e/ l/ T; o; B" o - Format : PGS
# T) i& @8 r. ] j: A/ @, _" V. ^ - Muxing mode : zlib
) i& _8 ~! O0 `, w% K2 F! U/ y- A - Codec ID : S_HDMV/PGS8 u5 ^7 k$ m# B0 i4 g
- Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs- x: y" G- ^+ ~- R! Z, ~4 C
- Title : 繁体中文# K& u2 a! ?: \% L4 b' m' U
- Language : Chinese
7 |- v; J0 r8 i0 X3 _, y* B8 v - Default : No
8 I) Q. V& G+ k, E - Forced : No& p! ^! j/ f) H' A3 @
9 e$ k3 W3 c- h8 ~1 d- Menu8 Y. I, ~: L+ w1 O0 L! w& a" k6 v
- 00:00:00.000 : en:00:00:00.000
, D0 M6 V$ i M - 00:02:35.822 : en:00:02:35.822
* \) R: Y0 N- |4 H4 L1 b - 00:04:08.915 : en:00:04:08.915# G- h- |! n7 U* I# ]/ E9 L
- 00:09:41.748 : en:00:09:41.748% E# h$ U- S# g! R$ ?9 T. g
- 00:15:08.741 : en:00:15:08.741
) o+ g+ T7 G7 v ~4 r8 \& h3 g2 g4 w2 w8 M - 00:17:35.596 : en:00:17:35.596
0 \- ?$ X2 G+ Q+ Q9 g* W3 x* S( d - 00:20:49.540 : en:00:20:49.5401 T/ Y: r' U7 f, ?# @" f% [. Y7 s
- 00:24:53.367 : en:00:24:53.3672 W. m# U& C) f% [8 F) M
- 00:29:21.969 : en:00:29:21.969
$ b+ Y' t" z# C* u - 00:32:59.394 : en:00:32:59.394
6 L" x. ]) D7 N5 F( ]# K0 B - 00:40:07.363 : en:00:40:07.3633 ^. M1 _" i) _$ z+ }
- 00:42:28.921 : en:00:42:28.921# Q! T1 o. F/ ?$ M* F
- 00:47:32.767 : en:00:47:32.7673 |4 b- ^* U! N2 h) V
- 00:58:32.801 : en:00:58:32.8015 Z8 Y* u7 W8 {' T* P2 s6 ?
- 01:02:47.347 : en:01:02:47.347: C9 V6 B) r( ~% H* [4 b0 w7 U
- 01:05:04.442 : en:01:05:04.442
/ a" V1 o+ G$ g8 d - 01:08:06.207 : en:01:08:06.207
2 d( Y8 l- c) c' n6 J5 s$ h, v8 x - 01:11:17.899 : en:01:11:17.899& x8 x; q. r: b9 l8 g9 k; p
- 01:13:15.725 : en:01:13:15.725
; g5 A4 Y6 P0 v - 01:19:40.567 : en:01:19:40.567
. g2 {7 N* z+ d; p% @5 { - 01:24:23.892 : en:01:24:23.892
: z1 z8 a9 f9 r1 H( [8 Z - 01:26:33.772 : en:01:26:33.772
8 Q% R6 n; C9 S. U4 g- }$ v - 01:29:40.667 : en:01:29:40.667) b# k$ F% K- W! P S: d
- 01:37:02.150 : en:01:37:02.150
1 y& I( A9 U# h. t4 M L - 01:41:08.562 : en:01:41:08.562
3 T, k7 E7 M7 P% B - 01:45:03.005 : en:01:45:03.005. u! w5 v. ?# k$ q& m S- V
- 01:47:09.465 : en:01:47:09.465$ j' r6 a' d$ P) h* t K
- 01:51:40.861 : en:01:51:40.861
7 i- v: x6 I2 \9 P+ j - 01:55:41.977 : en:01:55:41.9777 b5 W# r* q- u3 Q" T# c* [
- 02:00:35.228 : en:02:00:35.228
3 O6 Y0 O' k: O' C
0 x& e3 K) B- K) o, n9 j
复制代码 3 v2 z) i% \ _9 \# @0 D
E5 i5 Z6 e5 W
7 P% d9 _) ?; F7 G+ S# i/ ]4 e. v$ O. ^. a
# B. F7 b8 `3 i ?$ e
4 } t5 s1 l* \
' s9 B- M; u% }) P& d" k; S! E/ ]. }2 b1 y
3 T3 b! N. |6 a) {) t' w
5 f) R) K6 N4 K( b3 [电驴链接
+ I" u- M; Y+ t2 [5 G9 l8 F |
本帖子中包含更多资源
您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?立即注册
x
|