TA的每日心情 | 郁闷 10 小时前 |
---|
签到天数: 1177 天 [LV.10]以坛为家III
|
[极限特工2].XXX.State.of.the.Union.2005.BluRay.1080p.3Audio.TrueHD.5.1.x264-beAst 11.93G
+ E+ ^$ o. H; \2 U
+ M& Z$ `" j# {) W3 |3 y2 x" B5 ^/ F
# t5 ?& g6 Q5 U' S. y◎译 名 极限特工2 / 3X之特种叛变 / xXx 2: The Next Level / 极限战士 / 限制级战警2:极限公国% a% m, i0 E/ t: e) m3 A" m" r
◎片 名 xXx: State of the Union( l! y1 R) k: H
◎年 代 20050 Q* B* F. A& P! P. }
◎产 地 美国
3 _8 ^- H. z# o% b7 J' \1 G0 S◎类 别 动作 / 惊悚 / 犯罪 / 冒险1 T% Q3 J1 d4 h0 l9 U
◎语 言 英语& G7 {2 a5 m. w$ u
◎上映日期 2005-04-29(美国) / 2005-06-17(中国大陆)$ ~2 }! u0 @3 i: x0 b( T
◎IMDb评分 4.4/10 from 65514 users- \5 ~2 M4 _* H1 E( u( l' y/ e, @0 Y
◎IMDb链接 https://www.imdb.com/title/tt0329774& n) h- L8 t& \& u; T$ ]( z
◎豆瓣评分 6.6/10 from 31414 users
* V0 l) ~' v3 o1 g6 }◎豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/1309209/
: `% R5 g' \3 U& e* c5 I; y1 G7 P7 e◎片 长 101 分钟
9 R" \' c, g3 ~◎导 演 Lee Tamahori
" R+ c" T9 C* p3 f/ C; C' D: p◎编 剧 Simon Kinberg7 N9 E' W! D P9 k2 {2 k
◎主 演 Ice Cube! [5 r* w9 L. s( v0 Q1 o K W
Samuel L. Jackson7 u, o# `# d4 K. ^
Willem Dafoe
5 a ^: m& L# U6 K5 K4 t6 H Scott Speedman
5 [# ]; O y6 r$ d! { Peter Strauss
! L" G9 j% L$ g; S Sunny Mabrey9 _* H' V7 x2 I7 U
Nona Gaye) v2 r/ s* k' `2 m
9 R2 I4 f$ D3 ^3 o0 L" [
( o5 S3 A# v2 G+ y% w$ |
◎标 签 动作 | 美国 | 特工 | 极限特工2 | 美国电影 | 犯罪 | 2005 | 极限运动) k+ G' y D/ r v! W& t- E& @: w
" a& u5 z9 z( j9 ~
◎简 介 2 S7 G. _- ^- J* ~6 t$ `6 @
4 ?3 f. H6 V3 q# x3 j- O& Q9 P 在上一集中大显神威的特工头子奥古斯塔斯(塞缪尔·杰克逊 Samuel L. Jackson 饰)这次遇到了大麻烦,他和武器专家托尼在国家安全局的地下指挥中心竟遭到杀手追杀。奥古斯塔斯怀疑这些杀手是被政府内部激进分子指派,蓄意颠覆国家政权,于是他希望物色一名合适的特工戳穿害群之马的险恶阴谋。最后,奥古斯塔斯找到了最佳人选前特种兵戴瑞斯(艾斯·库珀 Ice Cube 饰),他因殴打上级军官现在正被军警监禁。奥古斯塔斯想方设法帮助戴瑞斯越狱成功,并说服他接受了这一国家重任。于是,戴瑞斯开始行动了!0 _: T$ ~" n4 F/ D, \9 l
1 p E( L& ?0 \. q/ Q( m: w" K, \. ~- General
0 o8 ~! A. k2 L - Unique ID : 229889066193110455182407442869415820321 (0xACF3060DB85CA1DB9029C6FDCF43BC21)
O! g) p! p: ~6 E; x6 y - Complete name : XXX.State.of.the.Union.2005.BluRay.1080p.3Audio.TrueHD.5.1.x264-beAst.mkv
8 P# p# I1 ~: |# L - Format : Matroska7 `1 }; h: h, \( E+ J
- Format version : Version 4 / Version 2- @1 }3 z, F$ D% l, z2 {
- File size : 11.9 GiB
4 ]5 J; k' \+ R: Y- l5 ~; k - Duration : 1 h 40 min
6 Q0 \) e* K- X# M* u - Overall bit rate mode : Variable
& G" x6 B& [4 c8 q* Y9 Z3 F, G) ^- b - Overall bit rate : 16.9 Mb/s* R- Q7 J( F ]1 W: p
- Encoded date : UTC 2013-07-16 07:53:585 A# w7 t7 V* P* x
- Writing application : mkvmerge v6.3.0 ('You can't stop me!') built on Jun 28 2013 20:09:41" h, n8 C; M/ H2 m& h5 E! \
- Writing library : libebml v1.3.0 + libmatroska v1.4.0
# ]" K* ]) ^8 g, L) S/ v
9 k/ A' p' g+ _- O- q, d2 | U9 {4 l- Video* u; _( g, Z, r7 M" M
- ID : 17 y& N' u( \6 b
- Format : AVC
/ m8 h" @2 _+ N. F - Format/Info : Advanced Video Codec
, L5 G- |8 p' [5 [# Y" B* i( M: d - Format profile : High@L4.1
5 C' B2 ^$ g2 Y0 L - Format settings, CABAC : Yes
9 G( U# ], b R6 [9 Y! n1 D! B. c, \ - Format settings, ReFrames : 5 frames
- i9 v- A m$ W, e - Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC
3 z7 ]* e1 @4 v$ u# \) `5 @ - Duration : 1 h 40 min
( {! `8 C. T& a - Nominal bit rate : 13.2 Mb/s# z4 K. `, [- H
- Width : 1 920 pixels9 f& g G4 ~ X& t9 P
- Height : 800 pixels3 L. t" @6 N h0 c! z7 s
- Display aspect ratio : 2.40:19 p$ q1 q' O- _+ S
- Frame rate mode : Constant
, N- @2 g! K0 Z - Frame rate : 23.976 (24000/1001) FPS
9 T! [4 ~+ I$ ?1 a) R+ C0 R( C& e- D2 A - Color space : YUV3 X q6 u# X: t$ t( y0 L! B
- Chroma subsampling : 4:2:0
' J# W4 q$ {/ d6 R# e - Bit depth : 8 bits
. H, i7 W* [/ i5 I+ u - Scan type : Progressive \0 f+ S) M( Z
- Bits/(Pixel*Frame) : 0.358
8 Q# Q, @: s+ T. k - Title : MPEG-4 x264@High Profile L4.1, 24.000/1.001 fps @ 13200 kbps
/ x7 [0 W- [6 l6 s - Writing library : x264 core 125 r2200+666+31 2d8fe44 tMod+MixAQ [8-bit@4:2:0 X86]& Q2 Y) Y8 R6 N2 a6 m' H
- Encoding settings : cabac=1 / ref=5 / deblock=1:-3:-3 / analyse=0x3:0x133 / me=tesa / subme=11 / psy=1 / fade_compensate=0.00 / psy_rd=1.00:0.00 / mixed_ref=1 / me_range=32 / chroma_me=1 / trellis=2 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=0 / chroma_qp_offset=-2 / threads=12 / lookahead_threads=2 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=0 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / fgo=0 / bframes=6 / b_pyramid=2 / b_adapt=2 / b_bias=0 / direct=3 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=240 / keyint_min=23 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=60 / rc=2pass / mbtree=1 / bitrate=13200 / ratetol=1.0 / qcomp=0.60 / qpmin=0 / qpmax=69 / qpstep=4 / cplxblur=20.0 / qblur=0.5 / vbv_maxrate=45000 / vbv_bufsize=45000 / nal_hrd=none / ip_ratio=1.40 / aq=1 / aq-strength=0.60 / aq-sensitivity=10.00 / aq-ifactor=1.00 / aq-pfactor=1.00 / aq-bfactor=1.00 / aq2=0
1 @7 }: L5 z; [ - Language : English
$ J1 ]+ k6 p G: o - Default : Yes+ ?4 a( I. |2 \! o
- Forced : No" K. e* c$ g' J5 f
- * b1 X# x2 h$ @2 b5 p2 A( J6 {! t
- Audio #1
, S2 U3 d% _4 i - ID : 2
0 k# M$ ^1 g. ^8 g( e - Format : TrueHD! c7 {, _/ j k |9 W
- Codec ID : A_TRUEHD
. @- u3 o5 ^* b8 B# z - Duration : 1 h 40 min
- _' w. q7 M* ]( E; u. W+ [ - Bit rate mode : Variable( |* H4 ?* B& l
- Maximum bit rate : 3 069 kb/s+ N- ~# K4 b6 K) G9 R) T; |$ V: Y
- Channel(s) : 6 channels
# \, s1 O7 a8 x0 J9 f! K6 u! d - Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
# U8 Y( l l! J+ f7 B2 g - Sampling rate : 48.0 kHz# y t6 {8 s, ^$ Q. T3 n) C
- Frame rate : 1 200.000 FPS (40 spf)/ |) }6 s, R7 F
- Compression mode : Lossless) t) j% E: e# H4 ]- h1 l
- Title : English Dolby TrueHD 5.1 @ 1787 kbps
$ C! }; m- J. i - Language : English
/ \3 F2 o: v6 @ - Default : Yes- F9 H) w* `& t
- Forced : No. q5 X; I) S* J
- + I; w( P, }& u5 I2 T
- Audio #2
9 d/ }4 d" d7 _4 R! b& V - ID : 32 P2 ~, P) o6 \! g
- Format : AC-3
$ E; @3 k' k# S+ v8 M - Format/Info : Audio Coding 3
7 K3 G( K( G1 i4 t - Mode extension : CM (complete main)
2 a. h+ m9 @* @; f, ]9 d - Format settings, Endianness : Big: c* a. L# ^$ _. Z, F
- Codec ID : A_AC33 [& _& m+ Y& l, c4 L4 \
- Duration : 1 h 40 min
8 L) @2 J2 e" f - Bit rate mode : Constant
% m* I: d$ T: \8 u4 n( r& M - Bit rate : 640 kb/s2 R( A, r3 s7 X' n/ V
- Channel(s) : 6 channels1 F7 u* l) i: o8 Z: V2 w
- Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE( z+ V ]/ i" A- T1 {8 F) a- z
- Sampling rate : 48.0 kHz
4 @8 y% [! s9 q& n" z3 f+ g7 j - Frame rate : 31.250 FPS (1536 spf)
a6 V2 I. @2 g9 k9 K3 Y) Z - Bit depth : 16 bits
: D+ F; D3 l( W5 e3 M - Compression mode : Lossy
$ J9 E/ `, w$ |% O7 F - Stream size : 462 MiB (4%)
4 e8 G9 n: ^7 [7 K3 t - Title : English Dolby Digital Audio 5.1 @ 640 kbps1 ~' x2 ~& u& c4 T# c E! M, D
- Language : English; Q" G5 ?2 Q7 k% e* u# Y3 n- U
- Default : No6 Z6 n; P8 G9 B. ^9 p+ M
- Forced : No5 G4 a. b. \- L- R8 v; m
- ( s& ~& e' c$ A1 k' }
- Audio #3' s, ~5 K7 Z6 T" N) S$ O
- ID : 4* h2 D u0 h! o' s
- Format : AC-3% O6 W5 H0 K6 ]5 w G# z3 e/ w
- Format/Info : Audio Coding 36 Y- u# D# R3 A% c. f( f" p, O z
- Mode extension : CM (complete main)9 {; E5 M) \' b2 _& q- E& P
- Format settings, Endianness : Big# p! W) s: W2 ?
- Codec ID : A_AC3' \, Z, g( |' B- x
- Duration : 1 h 40 min
( O" B+ @4 V+ O9 M - Bit rate mode : Constant
k) F1 d8 ?9 m# A3 ]5 w - Bit rate : 448 kb/s6 F2 U- b+ _, p- _
- Channel(s) : 6 channels" k: O! ~5 ~7 @/ @; w8 s
- Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
$ p$ _3 A% R | - Sampling rate : 48.0 kHz
! C! |. m; Q& X, g9 K6 Q! Q - Frame rate : 31.250 FPS (1536 spf)
' p! z. I0 `8 u' e. K$ n# Y9 B - Bit depth : 16 bits
- @' c8 ~4 D v) z& ^) I - Compression mode : Lossy
8 o4 |" n; |4 `3 Z7 I# k - Stream size : 324 MiB (3%)
' W% \. _; }% f) k - Title : Mandarin Dolby Digital Audio 5.1 @ 448 kbps 六区上译公映国配' R. Y0 F: P; ~( ]7 n! E
- Language : Chinese
6 Z2 Y+ g4 [; V% E: M - Default : No* h2 u2 o/ q% Q) K7 o
- Forced : No9 y1 V% W& |) i6 l; c
1 K) ~: b* v% P! H/ N- Audio #4 T0 Z) U1 ^; {& W
- ID : 5
% G9 t+ X; f, I" } - Format : AC-3/ E+ E! v+ M, w) x
- Format/Info : Audio Coding 3
( t8 T/ B$ V9 R2 H8 G - Mode extension : CM (complete main)
8 f7 e. K# w, j4 v - Format settings, Endianness : Big
; w! x2 B1 C. C6 }- P - Codec ID : A_AC3( p! M; ~6 }' W N, q! A( @0 k
- Duration : 1 h 40 min
& W5 h7 {+ a# R/ D: x8 f - Bit rate mode : Constant9 ? Q' _- R# O6 x Q
- Bit rate : 192 kb/s2 ~: _$ ]0 Q- m6 \
- Channel(s) : 2 channels
& V- b) ?; o! }+ c - Channel positions : Front: L R4 b/ Z# e0 p) ?# ?
- Sampling rate : 48.0 kHz% |* [) J5 X/ n
- Frame rate : 31.250 FPS (1536 spf)0 P$ @& z; L# e# M+ g8 }
- Bit depth : 16 bits
- Z5 D7 t) Y. T8 p- k - Compression mode : Lossy
% m, a& B9 g# d7 x9 v5 \$ P - Stream size : 139 MiB (1%)
9 ?2 s+ h! |* W O! U5 ^( r; F - Title : Cantonese Dolby Digital Audio 2.0 @ 192 kbps TVB粤语国语 by Linyb8399@beAst
6 q2 G% J9 C4 y m# b3 S& C# w - Language : Chinese
' D* g: E0 \/ j; G! z$ l9 D - Default : No1 U, c: u( `( ^, a
- Forced : No
9 F2 P, ~; h Q - : ^! i3 @1 T$ R9 ^& _% |/ \
- Audio #52 p! ~3 j( p- I, z& [& F8 u
- ID : 6
# E7 b. l. o6 U; y4 q; i" @- V - Format : AC-3
& _+ X8 _% m k# z% l8 ^9 k - Format/Info : Audio Coding 3 c* x2 `9 \9 K0 {, D" I
- Format profile : Dolby Digital
$ Y/ \/ h* s+ Z - Mode extension : CM (complete main)4 @" @/ T! C. I4 u- @& W+ i
- Format settings, Endianness : Big
. A) i' m0 X! o! l - Codec ID : A_AC3# ?; _! i3 X; k
- Duration : 1 h 40 min; Y' _0 u: Q9 e1 E5 d
- Bit rate mode : Constant3 @8 }, L, t, v' \% M
- Bit rate : 192 kb/s
3 Y: r% y( }3 _/ L7 e- Y, @8 k - Channel(s) : 2 channels
+ [3 b0 I+ g9 p7 E/ _# H- E9 x - Channel positions : Front: L R5 @) C- ~: t" V) u
- Sampling rate : 48.0 kHz
( ]( e% P X/ k" o6 u- C# H/ ] - Frame rate : 31.250 FPS (1536 spf); H w- L) [9 K8 z) q& _
- Bit depth : 16 bits
2 n5 ^6 l8 f( \+ Q& ]: G5 @ - Compression mode : Lossy
+ F8 e& g" Y/ O! b. R) c, K/ R - Stream size : 139 MiB (1%)
+ X" t/ F$ ~7 |% ]7 O" C7 x - Title : English Dolby Digital Audio 2.0 @ 192 kbps Commentary 1导演及编剧评论' l3 U- Y( P& b6 P
- Language : English4 i( L/ n: E3 U# [2 E6 y+ S
- Default : No
* }" a. q3 f7 I" b' U; {- P. { - Forced : No5 n6 z% S+ ~4 r1 [* \
: W/ Y) \7 y9 W: T* w) t7 S- Audio #6 Q& q# ~; C/ o
- ID : 7
`0 |' X/ ]. M# w% S( l - Format : AC-37 a1 N X9 e# I$ r
- Format/Info : Audio Coding 3/ c) N+ J2 }0 [: }
- Format profile : Dolby Digital
( A$ T4 ?, L: y" L9 N- c- y - Mode extension : CM (complete main)' K/ v, v. h: w. i
- Format settings, Endianness : Big% o) i' O/ N: k% F( S
- Codec ID : A_AC3
) B, e4 q% Z) v% H7 M/ [# d( |7 [! U$ d - Duration : 1 h 40 min3 z3 X: s" Z7 C: _
- Bit rate mode : Constant
( \( W7 Q3 L/ |& C6 M - Bit rate : 192 kb/s b( g* k- F1 u2 ]* {7 {
- Channel(s) : 2 channels8 f* x# x5 P9 m. _9 `8 M l3 u
- Channel positions : Front: L R
+ o1 k" p! O7 { - Sampling rate : 48.0 kHz6 P) Y( O& n; A1 ?
- Frame rate : 31.250 FPS (1536 spf)
! ^3 V( j* s4 U. M, r/ h - Bit depth : 16 bits
4 @4 Y! d% ^& w( d; y - Compression mode : Lossy2 E* u+ \4 Q, S" ]% o% q
- Stream size : 139 MiB (1%)( S, S+ `* @) I
- Title : English Dolby Digital Audio 2.0 @ 192 kbps Commentary 2视觉特效评论
; T% l8 \% r0 B; v) K, n7 l m - Language : English
: B; u8 u# T2 {/ ^ - Default : No
# Q( W/ m$ A) `: o% V1 o - Forced : No
0 I& B6 |, }7 C5 W x& n8 Z
! [ u& w8 O+ d+ d- Text #1
; e3 |2 b" ?) ?$ h1 ~8 d( k - ID : 8! q" |; S# \: D! m
- Format : PGS
9 d; b( z+ n* \, M) F+ _ - Codec ID : S_HDMV/PGS
9 B# [* J: T$ W& Q - Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs% { ?9 y+ g9 X* \6 k- K9 U
- Title : Eng/SUP ^, t3 ]# R: [6 N8 B
- Language : English! C w; y1 K* S
- Default : No
W0 _& L/ p0 h& F2 v) S3 T - Forced : No
( t" {& M/ m% p+ r! @" | - 1 ~% A6 c* A+ \0 U
- Text #2
7 C$ S2 M; k Q+ Z6 Y - ID : 9; x% F9 q- K* [5 C0 R$ g
- Format : PGS) ^9 ?5 Y, h% e1 S4 c
- Codec ID : S_HDMV/PGS* }+ I2 p6 R! A4 B) |* m( l& @
- Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
% M. }* w. e3 y! _; | - Title : Cht/SUP 原盘繁体" v7 M# p. d5 [' g# f9 p0 I4 f
- Language : Chinese
% u; r+ H8 F C+ G$ a' M - Default : No* q' N4 N5 J% j! k6 i; f; K+ V
- Forced : No+ b; X# C: o1 F6 N
, _% w! j6 {+ n7 z1 ]( z- Text #3
5 } D6 Y4 ?) f. W; O' j& x) c0 K - ID : 10
5 O6 t- d4 s+ A( | - Format : PGS: W' r7 C) X) R" b$ }
- Codec ID : S_HDMV/PGS
E$ ]) _' W- C4 H - Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
) E0 ^3 s c0 a i - Title : Chs/SUP R3简体8 R5 q" n" a1 Y8 E; t: Y
- Language : Chinese2 c3 @. q; G% A
- Default : Yes; C" K& J( d3 L
- Forced : No0 }2 M3 ~7 q4 l! Y* _# i4 v- c0 P6 F
- + O' E, R3 b4 x1 Y/ U
- Text #4
& l/ ~4 V0 |" k- K4 y! Y9 J: B7 r - ID : 11# l7 l. }) a1 w) _* g0 f+ ~
- Format : PGS
. G2 c1 f, ^* w1 k) v - Codec ID : S_HDMV/PGS
$ ]) C2 W8 _8 h q& a - Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs$ y* h" H, z. W! ?" x
- Title : Chs/SUP R6-对应上译国配简体
$ C7 G2 u! l! _) D1 ]3 `# D - Language : Chinese
* g8 }+ j' p( l; G6 h5 ^. D - Default : No
4 i1 D# p$ X/ Q* ?$ R9 A - Forced : No
4 @9 d! n( Q3 |& G e
* d; h' j6 u3 W3 E- Text #5/ F4 H$ k! K% T9 c4 Q7 {2 ^) {! d: T' H
- ID : 12
% Y* e/ w! g. S" u; S7 I" b( X7 M - Format : PGS
% [) e( y# r7 a - Codec ID : S_HDMV/PGS4 h+ |2 m4 D$ [' {% l2 b
- Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
# y( i0 l. ]; @5 k. p: K - Title : Chs/SUP 导演及编剧评论简体
" g) ~9 `( a8 J# k l4 N& _+ S - Language : Chinese: L( b: a9 b9 _2 ?
- Default : No$ X5 ]2 M& f2 J' ]$ Q
- Forced : No
: O+ i1 h& d8 |. U, y' c
& `. `: U7 r3 O! [3 j5 m/ ]- Text #6
; ]9 {; w, s- C+ `* w0 @, C - ID : 13: s% M9 v- |4 _! F5 n
- Format : PGS
9 z. x' O/ p6 r5 J7 ]3 w: J; N0 J - Codec ID : S_HDMV/PGS
0 W" G8 H4 e$ M% K! s - Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs- k5 j& o; e/ M, {- O; |: {
- Title : Chs/SUP 视觉特效评论简体
& E5 @9 `1 S: H8 s; ` - Language : Chinese
! [* I! p6 V% C/ J8 g5 ^ - Default : No
/ L% J5 \- i0 i* w - Forced : No$ I1 c5 O2 i5 k% v
) J/ D' ^; C3 B/ A( w7 W- Menu
! \. b7 \% N6 N, W& r - 00:00:00.000 : en:00:00:00.000
: l' B. B+ T m" G3 q - 00:06:28.555 : en:00:06:28.555
9 O5 k! @. l' Y/ N2 m9 `7 N - 00:13:34.522 : en:00:13:34.522, ?5 T& ~8 J( x
- 00:20:37.111 : en:00:20:37.111
: D+ w7 M) r+ b2 y - 00:25:34.032 : en:00:25:34.032
+ G1 a7 Q) n& u% k0 S - 00:31:07.699 : en:00:31:07.699
- u' [8 ]7 G1 ]" F - 00:37:02.554 : en:00:37:02.554
/ S, E% o% P6 x; P) _5 l* A* V - 00:40:11.659 : en:00:40:11.659
. `; d* _1 p, I3 l* v$ j - 00:47:22.256 : en:00:47:22.2562 Z- O/ m( f( x/ r [- J) g. }
- 00:53:31.667 : en:00:53:31.667
+ M, w( g9 ]! i$ _5 c; N- [4 R - 01:01:04.786 : en:01:01:04.7861 Z9 {4 ?& q; {2 m: L4 L
- 01:04:46.508 : en:01:04:46.508& L+ a7 }. Q! c) }$ | D7 S+ ^0 K
- 01:10:44.115 : en:01:10:44.115
2 Z& Z& P/ b1 U2 W - 01:18:12.771 : en:01:18:12.771! w$ ?: Q& O' z8 n5 H
- 01:23:11.445 : en:01:23:11.4450 Z: A' J# {% K4 q
- 01:28:15.790 : en:01:28:15.790' `- R: p8 I' B
- " E) M+ d7 V4 b3 x3 {, P5 P1 R
复制代码
( u( j$ R5 x$ d2 ~3 {: {
8 G! r$ r( Q6 m5 L# Z- m, v p7 @+ z6 \ A D
/ s+ ]. o% {* s) D& b
) Q; m9 m" X2 i& C' s
1 {0 B, ?6 L7 y* [
# h8 V0 f: N# r$ }) c4 Q, u# G2 C" |! O1 }: N
* E# B; L/ j# _+ P
% P! I( N# A& s$ [8 n$ ]. \* G
5 i `3 |: s8 ? ~3 c* l- X# H& B& q, L. R2 \( g4 b9 w( j
. u$ M2 A2 R* A5 T2 M6 C' g( a
: F9 _+ D4 s2 f! u/ F
电驴链接
. N8 E2 y1 A* b |
本帖子中包含更多资源
您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?立即注册
x
|