TA的每日心情 | 郁闷 10 小时前 |
---|
签到天数: 1177 天 [LV.10]以坛为家III
|
本帖最后由 MLBB 于 2020-4-12 15:31 编辑
& w5 ]; v4 @9 l0 i) T
/ G" r3 k" l, I% p6 v[极限特工].xXx.2002.JPN.BluRay.1080p.3Audio.TrueHD.5.1.x264-beAst 16.09G& _- u. h8 E! P9 X
( J, m% r# \" h5 H) _0 O( _' W& ^+ R x1 ~8 _4 }7 J7 n/ e
' T4 V$ r7 | O) e. ?5 V◎译 名 极限特工 / 3X反恐暴族 / 限制级战警 / 限制级特工
3 u. V0 ?" s1 h7 q◎片 名 xXx4 w+ S9 n# |. C% h+ K/ Y
◎年 代 2002; Y6 _4 \# Q$ o. |5 }4 T0 S+ ?" I
◎产 地 美国
5 f# }( \2 |" x: D: g0 w◎类 别 动作 / 犯罪 / 冒险, \" n: h: J: |5 T- _! H |
◎语 言 英语 / 德语 / 西班牙语 / 俄语 / 捷克语* b+ _3 F0 _* z( p3 s* J
◎上映日期 2002-08-09(美国)
( j, f9 ]5 Q: d6 D& o" L' v◎IMDb评分 5.9/10 from 168677 users
& A% s2 m9 Q3 \◎IMDb链接 https://www.imdb.com/title/tt0295701' }6 \: H. L" c8 Y/ ]9 }
◎豆瓣评分 7.3/10 from 49335 users. i3 m$ ?1 C( d) J6 |
◎豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/1306737/
- W8 D2 C1 `4 e" F h◎片 长 124 分钟1 w& Y' U$ h( a, \, {
◎导 演 罗伯·科恩 Rob Cohen
1 y! D" H/ V& p* r0 q# E◎编 剧 里奇·威尔克斯 Rich Wilkes
% T. m3 f8 p( E( U9 S/ G+ s# N) T◎主 演 范·迪塞尔 Vin Diesel, a" l* s7 L, ]4 F
艾莎·阿基多 Asia Argento+ U2 e% A' e& Y4 \8 i; a
马尔顿·索克斯 Marton Csokas3 b/ y5 y& Y' B7 w _3 {
塞缪尔·杰克逊 Samuel L. Jackson
+ r$ Y- n5 X5 x Michael Roof
* l S e9 T. `7 y/ L& p" D 里奇·穆勒 Richy Müller
+ F! h0 ]; o$ C' ~ Werner Daehn% F8 ^. G9 t5 C2 J& X3 c
Petr Jákl3 C; s5 i/ Q) i& Y! H
Jan Pavel Filipensky
$ g& `8 [9 v) @* e 汤姆·埃沃雷特 Tom Everett" f# Q, |# S* E' L0 Q0 ]
丹尼·特雷霍 Danny Trejo5 R+ o8 Y/ W2 z j; q2 F. N
托马斯·伊安·格里菲斯 Thomas Ian Griffith" Q. U6 R! J5 L
伊芙 Eve# C/ ~* V% P" G" ?/ ^( \& u
Leila Arcieri. n1 P5 v4 ?% L: r) Q. X! E
威廉·霍普 William Hope, I6 v' r) [; |! C \
% U! O6 [3 {2 v0 x9 Z+ k4 B& Z2 P◎简 介
% W. B3 [* Q6 _, n4 j9 K+ ` l" p. E8 _! }
克桑德(范·迪塞尔 Vin Diesel 饰)是极限运动界的明星,但他离经叛道,总是以他的身手对社会上那些败类名流发出挑战,当地警方对他也经常无可奈何。特工头子奥古斯塔斯看上了克桑德,于是派人将他抓了回来,说服他前往捷克进行一项危险而艰巨的任务。捷克的地下犯罪组织头子尤里(马尔顿·索克斯 Marton Csokas 饰)正在进行一项疯狂的计划,他抓走了很多前苏联的科学家,利用他们研究一种威力无比的武器——毒气弹。他企图利用即将研制成功的武器引起世界大战,进而达到他统治世界的目的。克桑德以走私汽车贩子的身份前往捷克接近了尤里的组织,一场惊心动魄的行动展开了!
7 j) B0 u( \ q+ e8 U! I( T# U" K$ \( g4 u7 [5 u+ p) _! m, d
- General
1 j A. ~) W0 a# B' s) t6 m0 i+ _7 l - Unique ID : 207653489239752325960990323492862398784 (0x9C389B77E74FDEBB994C11AB64E99140)5 W* Z* L5 p, r+ w8 ~3 l
- Complete name : xXx.2002.JPN.BluRay.1080p.3Audio.TrueHD.5.1.x264-beAst.mkv
$ b$ P/ N, \2 F l5 w! N - Format : Matroska1 z/ C) U( P- Q+ w
- Format version : Version 4 / Version 2
?% t8 O1 P, b' W; B* @8 H& H - File size : 16.1 GiB
# ?+ T: }" e; M$ q - Duration : 2 h 4 min" }+ c1 M- @/ F. e& r: B4 i
- Overall bit rate mode : Variable* `! m& w/ a# d! k& `5 y
- Overall bit rate : 18.6 Mb/s4 R% J8 x" f8 ?3 R" x8 }
- Encoded date : UTC 2013-07-16 01:49:204 R' N# {3 ?( a) R1 L" H
- Writing application : mkvmerge v6.3.0 ('You can't stop me!') built on Jun 28 2013 20:09:41
- r. m7 k G, j4 r0 z - Writing library : libebml v1.3.0 + libmatroska v1.4.0
0 x I5 h) P8 _& U6 w/ L& G - 0 s7 V" V- |; J+ @9 A
- Video
( Q2 w9 Y4 p6 o2 A- z( W* S9 X - ID : 1! Z5 O2 ?6 N% ^: g9 C! P7 u5 e
- Format : AVC
5 Z* Q! D+ x' M" H) J, _# l - Format/Info : Advanced Video Codec' i2 \- V) f4 w* F3 y, N
- Format profile : High@L4.1
0 G2 _9 b0 B. @1 N9 t/ |9 m# @5 s - Format settings, CABAC : Yes
% P6 p" Z- W B - Format settings, ReFrames : 5 frames# \, y8 [* I. \, _# h$ C z6 S
- Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC
3 U# B J3 e _ - Duration : 2 h 4 min, X3 d) z J; u+ v9 p1 [. @
- Nominal bit rate : 14.9 Mb/s/ ?; b9 v" D% d3 q
- Width : 1 920 pixels4 G, i" k* w# s7 j2 z; h6 t
- Height : 798 pixels
6 f* J8 h0 b: U - Display aspect ratio : 2.40:1
2 Z* M& S/ H6 j( Y$ s$ q' [ l - Frame rate mode : Constant
* W7 ]. w8 g C7 t* U0 j& A - Frame rate : 23.976 (24000/1001) FPS
) ?" ]: Y* f ~9 L6 \ - Color space : YUV
' B* X! s8 M& ]& [ - Chroma subsampling : 4:2:0) y7 c) F3 R) `1 U9 v
- Bit depth : 8 bits6 A% o" P& t- O! v. Z6 }
- Scan type : Progressive0 u' t# h( n- f8 O) l9 [: a% R
- Bits/(Pixel*Frame) : 0.406+ N( U1 z: ~+ c3 o) i* K& G
- Title : MPEG-4 x264@High Profile L4.1, 24.000/1.001 fps @ 14900 kbps% ]) [+ v# H- j
- Writing library : x264 core 132 r2310 76a5c3a7 }) w$ V+ F, n0 c7 a& t$ E0 G1 t
- Encoding settings : cabac=1 / ref=5 / deblock=1:-3:-3 / analyse=0x3:0x133 / me=tesa / subme=11 / psy=1 / psy_rd=1.00:0.00 / mixed_ref=1 / me_range=32 / chroma_me=1 / trellis=2 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=0 / chroma_qp_offset=-2 / threads=24 / lookahead_threads=2 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=0 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / bframes=6 / b_pyramid=2 / b_adapt=2 / b_bias=0 / direct=3 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=240 / keyint_min=23 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=60 / rc=2pass / mbtree=1 / bitrate=14900 / ratetol=1.0 / qcomp=0.60 / qpmin=0 / qpmax=69 / qpstep=4 / cplxblur=20.0 / qblur=0.5 / vbv_maxrate=45000 / vbv_bufsize=45000 / nal_hrd=none / ip_ratio=1.40 / aq=1:0.60
5 _" y0 _% X" X- G8 a5 N - Language : English9 k. f; c) q% {( i$ |) l
- Default : Yes: k* ?+ B, A+ `$ Z/ Z' g! `3 E9 V
- Forced : No% l+ @: S s# d8 }; ]
- ' K$ d* G, H# V8 J3 q7 L
- Audio #1$ ~; I# b# f4 ^6 G: S8 n6 g: [
- ID : 2
' R9 k d% W* ?9 ?7 ~; J; x - Format : TrueHD
G3 a% ^' g* w - Codec ID : A_TRUEHD: Z& @8 K$ _: x& H8 R" ^, K
- Duration : 2 h 4 min
8 y- ?7 ?+ n% l9 r2 X! p - Bit rate mode : Variable
/ v8 ?. U, b& L9 \- Y2 d - Maximum bit rate : 3 351 kb/s
4 {* z- L' y7 T g( H, z1 X6 @! ? - Channel(s) : 6 channels) ~/ I3 o3 ?6 d5 m4 Q
- Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
) {. T1 d5 }( s - Sampling rate : 48.0 kHz
" v+ G7 [! h1 x8 K& i - Frame rate : 1 200.000 FPS (40 spf)
$ o9 U5 ]+ a7 ?, s' H - Compression mode : Lossless" ^6 |' i6 p" b+ e
- Title : English Dolby TrueHD 5.1 @ 1766 kbps8 G% x e; D- t9 ]/ L
- Language : English- E4 N7 [5 O0 J, R% {+ N
- Default : Yes6 U3 V) J" m Z: u
- Forced : No* z, ?* j1 D5 h+ e5 |7 Q
% \8 A: k0 \ B- Audio #2
9 W+ x; M5 n. D% A% Z - ID : 3
4 A: U! C- c+ i' r- r/ { - Format : AC-3" n5 d1 Y: t2 t# ~6 i
- Format/Info : Audio Coding 3% s0 n, m$ m% ]$ e& i% R* L
- Mode extension : CM (complete main)
' n* ]1 F1 D) ^$ h - Format settings, Endianness : Big+ |, N0 _9 {& P' |
- Codec ID : A_AC38 I T m9 i/ d; L* a
- Duration : 2 h 4 min) ~3 u; y7 X( X- E3 e
- Bit rate mode : Constant
+ r+ s( Y9 r6 i: E2 E0 x - Bit rate : 640 kb/s! x- E+ ~, B) B! B. v! ^$ n- A
- Channel(s) : 6 channels- r2 c/ k, |) P
- Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
$ j7 {. {8 g' W: q# \ - Sampling rate : 48.0 kHz
7 V! p! y7 R, G V( M" h* s - Frame rate : 31.250 FPS (1536 spf)9 `" Y" f ~2 a3 S, C
- Bit depth : 16 bits
- g; ~! w9 ]5 |0 C9 I7 |5 m `. G ]! ^ - Compression mode : Lossy
) B7 P, T5 w- _7 ^1 |3 x- C8 f% P - Stream size : 568 MiB (3%)
1 h# ]" S3 S0 N7 R9 p - Title : English Dolby Digital Audio 5.1 @ 640 kbps- T! G5 B( z8 x; p I6 i" P
- Language : English8 o: E: o9 ?& K4 A) e6 |& s, Q. o- _) L
- Default : No
0 G7 ^+ n4 ?2 v* h! \' ` - Forced : No
- J9 x# b; Y- [+ t8 J& }' M - ; M/ `; b" B P4 j6 v
- Audio #34 h0 y+ G6 }2 Z- T8 C% J
- ID : 4
e& }& h; `' l* l/ Q - Format : AC-35 d& ?. F' e+ C' E: E ]7 J1 d
- Format/Info : Audio Coding 3
% R, c3 A( h7 O, v - Mode extension : CM (complete main)
, b8 w0 m. a) O: r3 B% N& V5 U& l0 R# ~ - Format settings, Endianness : Big
- Z" e/ _6 ?+ S6 _5 J/ v - Codec ID : A_AC3
9 v! w% G3 {$ E7 n6 j - Duration : 2 h 4 min. T) D/ m$ u2 ~' `
- Bit rate mode : Constant
! v/ v i: ]& Y& S3 }% l - Bit rate : 448 kb/s `# `+ U+ d8 w2 O
- Channel(s) : 6 channels5 _- X, O( }* C2 ~) J$ y
- Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
0 Y `# R% t4 p0 K - Sampling rate : 48.0 kHz# j* w$ z5 x g$ v. H2 ^
- Frame rate : 31.250 FPS (1536 spf)3 S! E) l4 h9 I {/ t V4 O; M
- Bit depth : 16 bits
5 Q' l6 r9 H# _ - Compression mode : Lossy5 q0 C1 ?! g _ }( E+ T- v2 [7 f ^
- Stream size : 398 MiB (2%)3 s6 Y! j1 I* E3 x
- Title : Mandarin Dolby Digital Audio 5.1 @ 448 kbps 译制经典京译国配
! P) L$ k7 C% u! a1 M - Language : Chinese) n( @. d! r% P5 v5 f5 j* k
- Default : No) e% P" C; w+ n" F& j
- Forced : No
/ U. [$ w& i6 d2 n; F! P6 P
/ G. ~ t: G0 z% D- Audio #4, R9 t: l7 q' U% @% P
- ID : 5
1 x. J) q5 P0 n4 W - Format : AC-3
) G& T d# v2 \2 Z% A - Format/Info : Audio Coding 3# n( r, L; D* Y% w/ P& {4 @" y# r
- Mode extension : CM (complete main)
' p5 S' P3 Q8 o6 _$ C5 k - Format settings, Endianness : Big
( w$ o6 X. V* o8 w; x, t - Codec ID : A_AC3% H: b, }/ H% P {) z7 U+ h
- Duration : 2 h 4 min" j8 Z/ t% P4 ~
- Bit rate mode : Constant4 ~8 y: s8 |& R6 s+ n, W( @
- Bit rate : 192 kb/s
# l) `$ K E! K3 F/ z - Channel(s) : 2 channels
; E# t2 `) } \* Y - Channel positions : Front: L R* t* Y2 m% E1 `6 v9 q
- Sampling rate : 48.0 kHz
2 x, j$ t* B6 b+ I9 ?* W5 L - Frame rate : 31.250 FPS (1536 spf)
9 Y6 Z9 u5 o ?# J - Bit depth : 16 bits5 ^ L1 a1 o% b
- Compression mode : Lossy* H( j2 F$ u3 X1 H2 }& P
- Stream size : 170 MiB (1%)& d( w6 n, d7 }2 d: c1 w
- Title : Mandarin Dolby Digital Audio 2.0 @ 192 kbps 六区上译国配
8 w% D( b9 m8 \& ]* e9 C. G - Language : Chinese2 T G3 s/ r8 h# k, I5 ]
- Default : No9 o$ P/ x' K. u6 V
- Forced : No, k1 c+ `9 n. T3 _
- + J- I, e& I! S6 R* d g, Y) ]
- Audio #52 N% E z+ o2 ~: t( l* p' W3 ?
- ID : 6 a8 C, N* d: A+ v
- Format : AC-3# |* X5 N: h1 p% t
- Format/Info : Audio Coding 3
) v7 U' P4 ^. t- Z - Mode extension : CM (complete main)8 ^ j. r4 u, t" E9 O
- Format settings, Endianness : Big
$ N+ o/ \# `* X - Codec ID : A_AC3; K5 L- e# y9 M- f
- Duration : 2 h 4 min
" L: y4 S% B! T' A5 a% Q - Bit rate mode : Constant8 o- v+ T# ^: E) f' ` C
- Bit rate : 192 kb/s% [% ]& {. y v) ~5 Z
- Channel(s) : 2 channels* ^( W% Q* ^ ~( X
- Channel positions : Front: L R
* H" h0 l" k+ x( m6 l6 b - Sampling rate : 48.0 kHz
: J, [7 j: k, [+ Q( [* P( e1 s* \ - Frame rate : 31.250 FPS (1536 spf)9 J+ c( J# m" f% ?. ^- g
- Bit depth : 16 bits
. K. E! @0 K8 T( w) K* g" ^ - Compression mode : Lossy
- C% Q2 {8 o1 F- M9 D3 a5 d - Stream size : 170 MiB (1%)
3 ?2 Z8 X# e/ ^" q/ [1 K7 ?; A - Title : Cantonese Dolby Digital Audio 2.0 @ 192 kbps TVB粤语国语 by Linyb8399@beAst
% e$ Y+ H1 c% D% C - Language : Chinese1 _& B% N' L7 v. r: H+ W
- Default : No
0 [) Q( l' G- t g6 h& L! S# N - Forced : No
: N" O8 @7 R2 n# `5 s - 9 `4 K n2 }' u5 e5 a
- Audio #6$ l" D2 r. ^- K% |
- ID : 72 F+ H1 i7 d, Q0 m2 o& u' M
- Format : AC-39 }6 I& X6 Z8 n- K+ b7 k
- Format/Info : Audio Coding 3
6 T, |' } h% F1 V9 E - Format profile : Dolby Digital6 U E, j7 \0 U* j! C! @7 \
- Mode extension : CM (complete main)6 j9 m: C8 L' O% O, R
- Format settings, Endianness : Big6 X* S' r$ `# v6 ?8 {/ T/ |4 V" M, t
- Codec ID : A_AC3- ?: m: ~) {4 X
- Duration : 2 h 4 min3 e& _9 ~: O. I1 v, H& R
- Bit rate mode : Constant: j$ W# m+ ~- c4 Y( |
- Bit rate : 192 kb/s
% _4 ]5 J, ^' h5 U: C$ E" A1 p - Channel(s) : 2 channels
+ g: @& `# p& |' M6 s - Channel positions : Front: L R
% M1 Z( W! e2 J5 e4 z) p - Sampling rate : 48.0 kHz% n! ?% E* I* d
- Frame rate : 31.250 FPS (1536 spf)
" g( Y, @" w, n. F, d" q1 Z - Bit depth : 16 bits
$ q, w' A* w9 w; }% {* {( T - Compression mode : Lossy- ^% N6 G" ~4 z. i9 z, ~; ?: T
- Stream size : 170 MiB (1%)0 m+ a$ F, p: z+ a
- Title : English Dolby Digital Audio 2.0 @ 192 kbps Commentary# |* l [3 \) A0 K
- Language : English
3 W/ E. m9 d- j/ u# ~ - Default : No
/ x1 D7 Y' N$ P9 w' { - Forced : No7 |7 b0 i" O; _" J9 h, [* T
- / R9 a; E9 ?, y; y b
- Text #1 Z- p8 J6 I# B; J+ q0 `% q
- ID : 8
0 x: [( V5 W/ {: r - Format : PGS
% A% R0 {/ r' @" [. i: B - Codec ID : S_HDMV/PGS* x6 {: n# I5 R7 W# y8 c$ r( O" ^
- Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
/ i6 e! ^! {' }. j3 M- {9 k* J9 R/ U4 g - Title : Eng/SUP2 Z- h( R: X! p
- Language : English
5 h g# ? s }- A' |# d - Default : No
; V) |# i6 s3 Q, [$ K& x' Z) v - Forced : No( ]" {: f* k! L: l5 E" h P
- e+ y# Z: ^ J- Q+ v- Text #22 q* l$ D# {6 ^+ C4 e
- ID : 9
8 Z+ h4 B, s+ P8 Q f* g# j; n - Format : PGS
. T% F+ i- H4 y3 _ g- ^2 C+ D - Codec ID : S_HDMV/PGS7 l& g/ P# Q9 c, V+ x
- Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
2 x3 u( O; F3 f' D# U! ?/ X - Title : Eng/SUP SDH a& e2 E5 _' ]- I- f
- Language : English
2 Q r2 q3 I/ Y$ \( @ - Default : No
/ y$ e6 f9 J3 g8 K" y- U - Forced : No
$ N' a1 l0 y! l0 q: F0 T: n9 v) A( P
/ G3 W) w4 u' e" B) ?5 M' V- Text #3, G4 x. S k7 a
- ID : 10% l, e; V7 Y0 I1 X K1 N) q9 {
- Format : PGS2 Q6 e# G, ?! |8 k& p
- Codec ID : S_HDMV/PGS2 T( k1 ~- \6 e/ \
- Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs: b" Z) o0 h1 X$ X3 P! x6 S
- Title : Cht/SUP 原盘繁体" {% I. ?+ q5 z
- Language : Chinese! i( ~- O+ `6 u6 D6 B) \1 T: ?
- Default : No! n4 @7 r7 A2 p& K
- Forced : No- v# Q8 B" C' j9 ^* q: G* {
3 {: r$ V2 u/ v( o& u- Text #4; E1 S; Z5 M, N! R+ G) d
- ID : 11; x: J# I6 I B* F( _ ^
- Format : PGS. ?+ [7 z7 C v+ G. s
- Codec ID : S_HDMV/PGS
! X- [( O" `2 Q - Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
/ X- m2 U" U# }0 ~8 }, G/ g - Title : Chs/SUP R3简体8 P& L7 f$ C& [) J1 e8 x
- Language : Chinese
* w w$ z8 p/ R2 R$ R - Default : Yes9 w7 J, ]3 h- ^- m& }1 N% W
- Forced : No6 R+ S: _8 X0 c' X4 D5 p
- 7 H6 p+ e* @( L( z
- Text #5
+ F0 ~; r8 O! }1 R - ID : 12
5 i: R) t8 P( H2 Z' B - Format : PGS
. c0 {1 @: K) b- n - Codec ID : S_HDMV/PGS+ E3 K, F9 l t0 V! Q
- Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
6 l2 Z+ \7 z1 c: d6 ?) J$ g - Title : Chs/SUP 导评简体
/ j, F& M% f% _+ q, C, Z) ?& P - Language : Chinese& F Y7 t9 C3 F' J6 E+ e5 _
- Default : No( P" X& S0 P6 c+ H. p% M) Q& }
- Forced : No9 L! C( I8 G/ A0 Q
- / s' N$ J! ^6 |# _1 [" S
- Menu
1 f; l: c, E$ ]0 ]" A- a* J/ G! ? - 00:00:00.000 : en:00:00:00.000/ d1 d" t6 N2 O2 y
- 00:03:41.763 : en:00:03:41.763
0 m% {/ T+ u0 r5 j) | - 00:05:40.423 : en:00:05:40.423
- N5 z/ b3 j6 a - 00:10:05.438 : en:00:10:05.438
. p0 F# v6 _9 `+ Y1 U - 00:12:29.415 : en:00:12:29.415- p; o: |" Z3 R
- 00:19:22.370 : en:00:19:22.370
7 Y! {4 R7 b; v% M, T3 S" p - 00:21:51.810 : en:00:21:51.810' K7 i6 G" q8 D, w0 a
- 00:23:59.396 : en:00:23:59.396+ {3 M/ j9 h* B- l0 ]2 R& k2 @
- 00:27:51.044 : en:00:27:51.0441 e- k1 ^* @' I4 p/ c
- 00:32:27.779 : en:00:32:27.779' N$ d3 i$ z1 g9 g4 p6 {4 s
- 00:34:19.391 : en:00:34:19.3919 L) s; w4 C: y' i, y" g4 }
- 00:42:18.828 : en:00:42:18.828
; J7 x: Q* U h2 S+ H - 00:45:49.163 : en:00:45:49.163
% K8 i6 t: J9 [, i7 p3 U. o - 00:50:25.648 : en:00:50:25.648% i. e2 x1 G! a4 G, m7 o
- 00:57:10.385 : en:00:57:10.385* \/ L7 [. w! s
- 01:01:16.298 : en:01:01:16.298
) B& t$ A7 x# m h - 01:04:33.828 : en:01:04:33.828
1 d2 j, ^4 \1 p i3 S( o - 01:12:01.192 : en:01:12:01.192$ `6 _4 i' ^9 n
- 01:14:50.236 : en:01:14:50.2361 F7 Q! @. B8 `) D
- 01:17:43.075 : en:01:17:43.075
$ c4 o9 p& n3 I4 z1 a - 01:20:59.521 : en:01:20:59.521
! l, I2 A) H8 D9 Q X8 I - 01:26:36.108 : en:01:26:36.108
' w5 I2 f7 t* Q - 01:32:44.559 : en:01:32:44.559* ]( _& I) m1 E
- 01:38:05.463 : en:01:38:05.463
9 {- M2 N% m/ ], A$ N8 Q8 t; [' w - 01:39:01.227 : en:01:39:01.227! u; T3 o" H: x+ K6 p5 v! M( p) O
- 01:44:08.951 : en:01:44:08.951
6 ]+ r9 O+ y$ y# K8 ~8 x4 T( M - 01:45:57.017 : en:01:45:57.017
2 I6 d' S/ [+ s z - 01:49:40.616 : en:01:49:40.616
8 A' M7 G* a# n( }: O
复制代码 ; a. Z7 ^' k* {
3 ~8 Z8 x c; n2 A' }* p1 G0 S: ~% W) _1 P$ @. }/ ]
" B: @: m: W- O+ T/ \9 c; B
1 n, Z& A( @& e# a1 \# r$ c4 K
. J: |$ w# X4 w1 {# k' b! k/ `% L+ w/ _$ ^% y! k2 M
/ r' |$ T, r9 B" T7 F% u# k- F) _
# f- H. @% C0 |8 A; S" o2 z, `
! v" K# y4 x' v* L+ E3 ~! {, P2 A+ x
$ B2 L+ f1 r o4 R
, c- W, |) p+ L0 C$ j9 K# ` @& M3 Y
电驴链接$ ^' O' D) `2 c Y# ^
|
本帖子中包含更多资源
您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?立即注册
x
|