TA的每日心情 | 开心 昨天 11:33 |
---|
签到天数: 1308 天 [LV.10]以坛为家III
|
本帖最后由 MLBB 于 2020-4-12 15:31 编辑 : E" _) P- k: B' ~" @& r% ?* l; K. K
& p* w$ h5 t* C) {3 }6 l& o[极限特工].xXx.2002.JPN.BluRay.1080p.3Audio.TrueHD.5.1.x264-beAst 16.09G/ `3 \4 t7 U- v
* p, o5 w9 T& F- v# u O; \
( W# C" c; o0 l& q- o$ b# j: w
+ b% [5 K% z+ `0 L" f
◎译 名 极限特工 / 3X反恐暴族 / 限制级战警 / 限制级特工9 I" ? C/ r5 U: k7 F+ p
◎片 名 xXx
! q( z6 @; ?# z% g% r# |◎年 代 2002
x( M7 I. F }3 e3 _/ q; [◎产 地 美国9 s; @4 j9 x: y, A" a$ K9 V/ A, M
◎类 别 动作 / 犯罪 / 冒险
; t/ U8 `+ K' L3 D◎语 言 英语 / 德语 / 西班牙语 / 俄语 / 捷克语% _# X0 B1 Y5 e/ p) s1 r: [) E
◎上映日期 2002-08-09(美国)
. o8 g) T0 f) s: e% q s! b7 ~◎IMDb评分 5.9/10 from 168677 users! t( T, S$ j8 D$ c. B- M% Q8 f& ~
◎IMDb链接 https://www.imdb.com/title/tt0295701
2 b* ]) X$ T! C9 ]1 v◎豆瓣评分 7.3/10 from 49335 users- W. h1 x/ {7 G; g! C
◎豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/1306737/
3 G5 R& T6 I$ Z& L3 ]6 h◎片 长 124 分钟+ @5 @& m5 Y) P9 D. n D3 t
◎导 演 罗伯·科恩 Rob Cohen# g4 a! v6 |& X! l: N: G
◎编 剧 里奇·威尔克斯 Rich Wilkes' ]: k. o! k% F
◎主 演 范·迪塞尔 Vin Diesel
: z* v% F; i) a 艾莎·阿基多 Asia Argento" \$ e! k$ D$ Q! j! K5 E- F9 z
马尔顿·索克斯 Marton Csokas
+ f$ a: e7 }2 Q6 a3 | p8 X$ B 塞缪尔·杰克逊 Samuel L. Jackson' K9 `5 s+ g5 m4 ]% c
Michael Roof5 k* @ q# F2 `' S6 \6 W1 |
里奇·穆勒 Richy Müller
5 Y" t7 w( K9 I" K Werner Daehn
e* U$ T2 b8 K: b0 M f' | Petr Jákl
5 t3 a8 D* E! M6 ~; F Jan Pavel Filipensky) N3 p9 m! b N P% l1 y
汤姆·埃沃雷特 Tom Everett% d2 F3 n* \& V2 s8 c( o
丹尼·特雷霍 Danny Trejo: q; p5 Z# M: f+ Q4 E5 t
托马斯·伊安·格里菲斯 Thomas Ian Griffith
7 ] L6 |/ n, a" T% H& a8 M 伊芙 Eve
4 a6 d. K2 W& t! k; t2 o9 y& X" g0 Y Leila Arcieri% [" D: O" z: g% h
威廉·霍普 William Hope. d* d/ w0 ]6 ?! A9 x
5 r2 m3 u5 P4 Q◎简 介
( D( w; Y* j- N- l4 b% n5 ?0 Z" B! q9 D7 E, w) \" v
克桑德(范·迪塞尔 Vin Diesel 饰)是极限运动界的明星,但他离经叛道,总是以他的身手对社会上那些败类名流发出挑战,当地警方对他也经常无可奈何。特工头子奥古斯塔斯看上了克桑德,于是派人将他抓了回来,说服他前往捷克进行一项危险而艰巨的任务。捷克的地下犯罪组织头子尤里(马尔顿·索克斯 Marton Csokas 饰)正在进行一项疯狂的计划,他抓走了很多前苏联的科学家,利用他们研究一种威力无比的武器——毒气弹。他企图利用即将研制成功的武器引起世界大战,进而达到他统治世界的目的。克桑德以走私汽车贩子的身份前往捷克接近了尤里的组织,一场惊心动魄的行动展开了!
/ V( r; U. w* ?3 r
; a" C3 Y7 \, c9 s. m; T- General
( X% C- n" u9 M# R; f - Unique ID : 207653489239752325960990323492862398784 (0x9C389B77E74FDEBB994C11AB64E99140)
# s* Z+ p$ E' c - Complete name : xXx.2002.JPN.BluRay.1080p.3Audio.TrueHD.5.1.x264-beAst.mkv
6 _6 o' W6 ~2 y) g; ^9 u2 H; f - Format : Matroska
. a o; L6 A9 R2 a% O - Format version : Version 4 / Version 2
2 {% {1 S& t0 X) t8 R' x - File size : 16.1 GiB
( P5 }' q0 x7 a% w - Duration : 2 h 4 min
$ _! G0 I& Z# ` g' s# q - Overall bit rate mode : Variable
# k. f _. x5 ? c0 b - Overall bit rate : 18.6 Mb/s! _: ]; p7 l. U, u( d
- Encoded date : UTC 2013-07-16 01:49:20
# y D( }- U9 L/ c. M* i& Z - Writing application : mkvmerge v6.3.0 ('You can't stop me!') built on Jun 28 2013 20:09:415 h8 O! [6 Y/ r4 l8 D, d% O
- Writing library : libebml v1.3.0 + libmatroska v1.4.0
' w& w* H0 O% U7 u( C - ' J3 w" m" f! R2 t- u5 J1 v
- Video
9 d; j! c# t6 Z: g - ID : 1; K9 a, F7 R8 b* h9 Q! n8 r
- Format : AVC! o$ S; S+ T3 r
- Format/Info : Advanced Video Codec9 n j/ y' N9 {/ p J% \4 h
- Format profile : High@L4.18 h, y" I C% A: z" T1 C! k
- Format settings, CABAC : Yes
+ [/ W4 N3 X+ e( t6 E3 D$ | - Format settings, ReFrames : 5 frames8 Q" W9 p+ G J0 ~. B
- Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC4 j- s$ J+ K3 T( F
- Duration : 2 h 4 min
7 `9 E7 ^/ W( { - Nominal bit rate : 14.9 Mb/s( c, t0 S" l! p5 X/ y
- Width : 1 920 pixels4 A% u, z- p3 b
- Height : 798 pixels o1 X1 s4 |" n p1 A3 V- Z
- Display aspect ratio : 2.40:1 [! A. K- n% P+ u* y/ j
- Frame rate mode : Constant- b' \/ i* P7 ?
- Frame rate : 23.976 (24000/1001) FPS' J1 ?$ j& \) W( @2 Q5 w
- Color space : YUV9 w1 N' ]4 J) v3 I3 d
- Chroma subsampling : 4:2:0
+ r% X) b! |/ n' U - Bit depth : 8 bits+ D" c/ m3 ?! ^" Z$ t3 r
- Scan type : Progressive. K, |6 S, s1 F( ]& {2 w
- Bits/(Pixel*Frame) : 0.406
! _) Z4 Y( O8 }0 O( u) U, _4 a - Title : MPEG-4 x264@High Profile L4.1, 24.000/1.001 fps @ 14900 kbps
5 X; G4 o, s0 ] B% T& i0 X' S - Writing library : x264 core 132 r2310 76a5c3a- X. i' n+ X5 H# e8 ^% ?# u: T1 H
- Encoding settings : cabac=1 / ref=5 / deblock=1:-3:-3 / analyse=0x3:0x133 / me=tesa / subme=11 / psy=1 / psy_rd=1.00:0.00 / mixed_ref=1 / me_range=32 / chroma_me=1 / trellis=2 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=0 / chroma_qp_offset=-2 / threads=24 / lookahead_threads=2 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=0 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / bframes=6 / b_pyramid=2 / b_adapt=2 / b_bias=0 / direct=3 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=240 / keyint_min=23 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=60 / rc=2pass / mbtree=1 / bitrate=14900 / ratetol=1.0 / qcomp=0.60 / qpmin=0 / qpmax=69 / qpstep=4 / cplxblur=20.0 / qblur=0.5 / vbv_maxrate=45000 / vbv_bufsize=45000 / nal_hrd=none / ip_ratio=1.40 / aq=1:0.60
8 y8 H/ h7 `$ q7 G8 I0 Q - Language : English
9 p9 t5 `, Z3 f/ q) ~: j% g, h+ Z - Default : Yes
0 H3 ]4 G* E, w2 R: {: P - Forced : No
, j$ |$ |- ]7 ]. q+ l - , X1 {: I/ o% y! u5 U* Y& _! R
- Audio #1& I) a& x0 p9 F3 P; g4 T
- ID : 2' O" i! R" R2 H
- Format : TrueHD" Z) l: t7 R) f x- l
- Codec ID : A_TRUEHD
4 ^3 `, x5 v3 S' w) S - Duration : 2 h 4 min
+ Q; j1 t6 i R; w, y/ s - Bit rate mode : Variable
# s- R* z7 C& r1 f - Maximum bit rate : 3 351 kb/s' M8 Z; L0 c6 C1 E- U& i. j7 n$ j
- Channel(s) : 6 channels6 I2 X# P* h: h$ h, ]- k
- Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE+ @. Z& N/ g) d, I
- Sampling rate : 48.0 kHz# W( A. E1 Q( p( y% r
- Frame rate : 1 200.000 FPS (40 spf)
) Z# Z/ |) Q& q+ [: I1 i - Compression mode : Lossless
9 a+ D, H$ u+ r - Title : English Dolby TrueHD 5.1 @ 1766 kbps
0 Q' \' p e5 C% u- h T5 |0 w - Language : English
7 w6 ?& N" g Q# i6 j/ m - Default : Yes/ o5 ?, c# s; t
- Forced : No
3 d6 c% `4 A3 Y
; O1 h- ?/ C. n0 C. n1 d- Audio #2; m/ h5 k/ m0 D
- ID : 3
( y- s5 d( `9 ^$ @: h, G; B - Format : AC-3' l8 ?1 I* M8 X" W4 q& h( v3 [% W
- Format/Info : Audio Coding 3
0 k r7 ~7 E$ \, i - Mode extension : CM (complete main)! _9 `2 u3 t) b! _ k0 O
- Format settings, Endianness : Big7 D3 I/ C2 J1 D) l G4 b8 J7 ^4 p
- Codec ID : A_AC3! m' g& w9 I- a' z0 Z
- Duration : 2 h 4 min, m6 u4 ]1 R- s' R) C4 R2 ]
- Bit rate mode : Constant
; R0 ]# W% J3 k4 h# @3 }9 ` - Bit rate : 640 kb/s
9 F0 [0 `3 J; N2 U+ w - Channel(s) : 6 channels& a/ I4 ~8 P! O
- Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
7 k2 {. ^3 S& v - Sampling rate : 48.0 kHz: y3 w3 p8 D L s9 m* K+ J" N
- Frame rate : 31.250 FPS (1536 spf)! b- ` A4 z" w
- Bit depth : 16 bits- w. [3 F$ s3 J" ^ m4 F& H1 E \$ M
- Compression mode : Lossy
9 R/ p) W( J, q - Stream size : 568 MiB (3%)* i) d- A- z/ g2 w
- Title : English Dolby Digital Audio 5.1 @ 640 kbps
; [2 H- v8 B/ Z F: l' ]+ F' ~ - Language : English# m. q% q' u, S2 a/ x6 X5 E. A
- Default : No
* b i6 c$ O6 g: m7 l" K1 J3 g* g - Forced : No
5 c7 l( h9 a, W+ B - ! f G- `& R9 G0 d. C
- Audio #3! b: \) {( A& }. i
- ID : 4
0 C' J# e3 i' I1 w3 X - Format : AC-3+ `0 N0 K0 u" s
- Format/Info : Audio Coding 3
9 a2 O+ b- U$ {+ C }8 [9 b - Mode extension : CM (complete main)! N+ @& V* [& B+ Z% d
- Format settings, Endianness : Big' ~# R- E/ u9 I6 G
- Codec ID : A_AC3
: X$ w6 o9 ]" x* k( |1 a! { - Duration : 2 h 4 min
6 p1 U2 ]# J; y0 E. S( h; E# ^ - Bit rate mode : Constant/ d$ ], e ]" _( s9 W$ w5 ?0 M& R' \" P
- Bit rate : 448 kb/s
) E' j2 T8 {, S1 [3 i& z - Channel(s) : 6 channels, y v; y+ I+ T! `5 s9 u
- Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
- F8 \" L; R" e - Sampling rate : 48.0 kHz( Q+ E3 B. f! j; n/ K4 g# i2 ^8 M. D
- Frame rate : 31.250 FPS (1536 spf)
7 w; ? x3 l; n1 v# i% e; I, I% ` - Bit depth : 16 bits
J6 G4 d: D* Q; o5 x/ g: e5 O - Compression mode : Lossy
! R A( N$ d8 o% V' n - Stream size : 398 MiB (2%)+ _, Z/ q1 n% A6 y3 e
- Title : Mandarin Dolby Digital Audio 5.1 @ 448 kbps 译制经典京译国配0 d! o }+ N+ i i0 d
- Language : Chinese
0 d4 O7 F4 ?1 _5 |$ i - Default : No
2 J8 q& P O9 N( \( a B T - Forced : No% d, Z3 U" G9 `, q4 A2 v0 f2 D
- # F& o( Q1 g( |, L
- Audio #4$ U! N4 c: ~) b9 |8 U6 m
- ID : 5, q3 M# h! _0 Y
- Format : AC-3
; I& Q( _3 R! Y' _ - Format/Info : Audio Coding 3% A9 L0 @3 p3 x
- Mode extension : CM (complete main)
' m1 k" r# z& G - Format settings, Endianness : Big5 T8 |6 m7 h- D V; Y) u9 j4 v4 p) y
- Codec ID : A_AC3
3 y, ^5 r) } g- f- H2 d% W* V, t - Duration : 2 h 4 min
2 L9 U, b: j( T a. V/ R# ^; ~ - Bit rate mode : Constant
8 ?0 i$ ~, h# r/ e& T" f g& W - Bit rate : 192 kb/s
# |1 Y( s" F! @ X9 Y - Channel(s) : 2 channels
F( A9 H1 o$ R/ {' c4 o8 n - Channel positions : Front: L R
0 ]) ]% F) h6 ^0 y1 A - Sampling rate : 48.0 kHz5 a7 M3 W6 R9 `5 x' g1 v: f# S
- Frame rate : 31.250 FPS (1536 spf)
c2 S: N6 p) U K, l% b - Bit depth : 16 bits6 j9 H2 h: [7 x/ y6 w t' I, R
- Compression mode : Lossy
% Z' @- K+ a4 F1 A8 E/ r" D - Stream size : 170 MiB (1%)
9 W7 n( O( D- O5 s - Title : Mandarin Dolby Digital Audio 2.0 @ 192 kbps 六区上译国配) [9 L$ f6 D2 }& y: K% w1 k# i
- Language : Chinese
. v4 C( Z6 f0 ~) J3 N - Default : No
2 b7 \% R6 N, ]& a - Forced : No
, `. S$ r$ @* ]) H. f - & ~/ @0 [: K2 Q& ?
- Audio #5! U5 L3 H1 f7 H6 d4 ?; ^
- ID : 6 ?& b3 D9 ~( z6 a/ e! b$ C
- Format : AC-3
* ~9 p- l0 C* L: m; E - Format/Info : Audio Coding 3
8 l! ]( u2 M+ l: V1 Z, h; \ - Mode extension : CM (complete main)/ ^7 J' m$ O' G) G+ c2 N
- Format settings, Endianness : Big' @5 r- }1 }( f: n: f2 }! c
- Codec ID : A_AC3
4 {$ D" ]$ B5 \) _ - Duration : 2 h 4 min
: I; V5 B5 X5 t$ c - Bit rate mode : Constant
! p# p$ P9 i1 w' [ - Bit rate : 192 kb/s
3 N" N5 K+ t# ?, S1 a4 T; s% c - Channel(s) : 2 channels# S" a- K, q, w' |2 J2 t! W
- Channel positions : Front: L R
$ M9 x2 V# B1 n6 n# K% |) S - Sampling rate : 48.0 kHz
$ h9 v1 Q4 g$ f0 z! M" w7 D6 K0 s3 O2 ^8 s - Frame rate : 31.250 FPS (1536 spf): \+ p u \) k: \& Z
- Bit depth : 16 bits8 t/ H u- u2 d T1 T
- Compression mode : Lossy
7 ?7 x* N) E, L" l2 B* r$ D3 K2 G - Stream size : 170 MiB (1%)
5 l/ F: z( f7 a* L5 x- X - Title : Cantonese Dolby Digital Audio 2.0 @ 192 kbps TVB粤语国语 by Linyb8399@beAst
4 t, H Y2 h; B Z/ F - Language : Chinese
0 {3 O) E4 r7 l4 } - Default : No& w. X' I* ~, Y+ A" O- V, I
- Forced : No# {6 k; v5 ?* W$ i3 f0 M
- . ^4 N% s4 Z% b# E' M% z' q
- Audio #6) X$ t0 R" l* @+ d
- ID : 7
& |& P( ?: q% A$ i- G - Format : AC-3
" L H6 e: H" |# \4 S0 E I" Y - Format/Info : Audio Coding 3
8 \$ ]8 S/ R. K; ] - Format profile : Dolby Digital! f( `5 _. N8 {; x0 D
- Mode extension : CM (complete main)
# C) g9 e, m& G - Format settings, Endianness : Big
+ M+ f/ P: N0 N: G1 t) Z' w - Codec ID : A_AC3
; P+ B3 F5 r( Q - Duration : 2 h 4 min
& k. y7 U0 o' {$ y* t# b1 W+ o - Bit rate mode : Constant
% |$ J. j7 W7 Y2 ]% t0 q: _ - Bit rate : 192 kb/s
. x& W9 V1 ]; @! J$ w% ]: T( s - Channel(s) : 2 channels" G% }( V6 c7 F# n' U
- Channel positions : Front: L R1 P3 S9 O2 f7 c4 g- R
- Sampling rate : 48.0 kHz8 d) Q' g3 ~; v
- Frame rate : 31.250 FPS (1536 spf)
6 a2 j: u) k6 h9 Q B: d - Bit depth : 16 bits& T4 C" d; G5 H0 H1 g
- Compression mode : Lossy6 Z- r" w% }: `
- Stream size : 170 MiB (1%)! y* _: @' k3 T% L6 _
- Title : English Dolby Digital Audio 2.0 @ 192 kbps Commentary! ?9 m3 y6 \+ \( M2 O1 g; ^4 \
- Language : English
, B1 A* r" b, T- p - Default : No
' l$ l& e, f$ d0 a - Forced : No
9 E2 |8 l5 e- {% p2 D# S- P: ?0 T
. q% C+ x6 r) S- H1 |; q* v" D* V6 D- Text #1
* h( {5 v j9 | Q! b7 _ - ID : 8
% Y% e }, w& P+ @- Q7 F! V3 x1 U - Format : PGS6 P* A# B2 a+ m. y+ |2 ?( `0 R
- Codec ID : S_HDMV/PGS
: `: h4 i$ _; V# C3 j& T - Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
+ {7 y$ h( r1 R( y - Title : Eng/SUP$ |* Q( V" {- o0 s; H( \
- Language : English- K* [8 c# g# g" [4 @( N; ]
- Default : No
* ?: ?+ \0 K) G: d: @& Z: H9 i, T' L - Forced : No
. o' k2 {# B* ^/ j - & o- L% k* _, F
- Text #2) o5 u2 S# X) L% Z( p9 q$ a
- ID : 9) n" k7 D5 B; F7 b
- Format : PGS6 h \: d& j" o
- Codec ID : S_HDMV/PGS, v5 C* R Q& ^# T% d% h( t
- Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs) @" Q, T- Y/ t# }; a+ o
- Title : Eng/SUP SDH6 ~2 R( y# h- S+ s, J u
- Language : English- I" P1 ]5 Q8 ]; G& M7 s* \; y8 B
- Default : No
w& L% t+ r9 \3 i9 p& f% m - Forced : No
8 m* p z d, U1 a. Q- |+ k - ) p# G7 j1 w1 t+ s% B4 l# j7 ?
- Text #3
1 L U7 ?' o/ O9 G' f9 h3 N - ID : 10( V' X$ v6 ]* o, N# c
- Format : PGS
3 C- @& v, _* `7 D, Z - Codec ID : S_HDMV/PGS' }1 B+ T5 H, j8 a. y) T8 q
- Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs4 K8 \' W7 U3 x8 W" R' D" U, [
- Title : Cht/SUP 原盘繁体
% W6 v' o$ v# Q7 L - Language : Chinese
. [7 o2 N; F3 }/ G9 p' _, P7 M! z1 _ - Default : No) \) ]; S( Z1 U6 `) ^ c2 _
- Forced : No
! S4 I3 l" H, x% c, d8 {
- J: P% A l! @* C- Text #4: n) p/ y% a K2 w& r* _6 v0 f
- ID : 118 S. P' u; w3 U! I$ C4 y4 Y# a3 B8 r
- Format : PGS
" d8 z2 S5 v- T* h5 [: W - Codec ID : S_HDMV/PGS3 w2 M6 p0 E% h
- Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
2 ^1 Q+ p5 O' a - Title : Chs/SUP R3简体
2 G5 c/ ]8 p. |" [& K5 N+ {6 t! h - Language : Chinese2 ^; C: x9 `# p! ?# f, ]
- Default : Yes
% \ `0 l* G) v6 N. O8 v - Forced : No
9 A: f6 N2 n1 }# }; ~( p" _
' z" l; }! X. ^& P7 S& Y- Text #5
5 L& F/ M) E+ s5 T- D - ID : 124 `% j R- ^' \3 j; i
- Format : PGS0 U) x6 v6 h- J
- Codec ID : S_HDMV/PGS- g" `/ }# a# K- F
- Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
" R. E4 Q5 c% E' j: H K* Q( H X - Title : Chs/SUP 导评简体% p9 C/ a- O& ~! D, X
- Language : Chinese
& s( Y, r$ O: e1 h) E - Default : No* f& y# `& A" j. ~7 H/ O1 i+ ]( {. b
- Forced : No
% p" `! u5 i6 f6 V* u - ! I1 l. i7 @9 T3 p9 c& m [
- Menu& z0 \, \' i/ }% ~' H
- 00:00:00.000 : en:00:00:00.000
! ?- \( S3 I( X J' C) _# ^ - 00:03:41.763 : en:00:03:41.7630 y! b: M' b3 Y2 p/ | N' |
- 00:05:40.423 : en:00:05:40.423
2 t" Y. r2 W8 v: [& y - 00:10:05.438 : en:00:10:05.4384 B5 E6 v8 B% U+ X" J
- 00:12:29.415 : en:00:12:29.415
* m2 p+ S4 d' ^: p - 00:19:22.370 : en:00:19:22.370
( Z2 c6 m: [9 }; ~2 ?: a. Z' }$ O - 00:21:51.810 : en:00:21:51.810
' g% @5 g* P1 U2 A6 a" x" V, Z. C - 00:23:59.396 : en:00:23:59.396
# J( V& q3 U3 t/ [ - 00:27:51.044 : en:00:27:51.044
' y+ b' v4 T' |. W9 g/ K - 00:32:27.779 : en:00:32:27.779. {5 Y2 O3 M8 o1 @6 V2 f
- 00:34:19.391 : en:00:34:19.391 M& J, T+ H/ g
- 00:42:18.828 : en:00:42:18.828
]% U4 Z8 n7 T" A - 00:45:49.163 : en:00:45:49.163% r9 k" E6 j& f) g1 T* ]
- 00:50:25.648 : en:00:50:25.6481 ]4 s# y" |/ I2 K
- 00:57:10.385 : en:00:57:10.385
4 I, v1 l }5 Y7 C4 G - 01:01:16.298 : en:01:01:16.298( E/ q: W& q' Q; B) \4 `: y3 Y z
- 01:04:33.828 : en:01:04:33.828
# ]: ]$ G% _6 h7 Y% p2 r: D - 01:12:01.192 : en:01:12:01.1928 t: [. N$ {, q+ T0 u
- 01:14:50.236 : en:01:14:50.2361 E7 s& V: \. E2 E
- 01:17:43.075 : en:01:17:43.075# r5 k! {5 j0 A; y8 T& S
- 01:20:59.521 : en:01:20:59.5214 d( D5 o8 r1 {! c4 A
- 01:26:36.108 : en:01:26:36.108& a2 F- I$ A8 F/ [, }& \7 n
- 01:32:44.559 : en:01:32:44.559& i7 t" C# @/ }3 z$ Y- [) g
- 01:38:05.463 : en:01:38:05.463
! M. R7 B. d1 k: j - 01:39:01.227 : en:01:39:01.227
/ |6 l5 ^5 H8 A. X' j2 e5 c( b - 01:44:08.951 : en:01:44:08.951
; {8 K7 A5 }) K: w% V j - 01:45:57.017 : en:01:45:57.017
, Q l! b! \& W0 K: o/ } - 01:49:40.616 : en:01:49:40.616. {" C9 d5 `& y- z& K9 q
复制代码
! n6 E, x% l) k# g% h* ?) A1 o4 z8 O8 z Z

6 P: ?& s- `2 C
% ?3 y+ U. E! U9 |4 y4 x
' w' f" f/ I- a9 W( }) Y. c- X- j& q$ L6 f* |1 y

W4 B5 g) X' h+ k. ?
: S& A9 k4 Z( G7 g; z: t $ v8 F8 c1 Y+ b- a4 K, N9 S
/ P e$ i' O. w2 q: N" U
) \+ w3 ^+ `+ y( L! k& P! U. [
! _8 v& b' u* h! N& T
' \+ o8 C% Y' k+ ?& [+ Z0 t! g0 Q8 y" h4 s) k/ h% x
电驴链接1 w6 O- X0 e& w. V
|
本帖子中包含更多资源
您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?立即注册
x
|