PTShare - 乐享影视 让小水管也玩得起PT!

 找回密码
 立即注册
搜索
查看: 2663|回复: 16

[BT磁链] [了不起的麦瑟尔夫人].Maisel.S02.2160p.AMZN.WEBRip.HDR.DD+5.1x265-TrollUHD[70G]

[复制链接]
  • TA的每日心情
    慵懒
    2020-9-6 20:24
  • 签到天数: 16 天

    [LV.4]偶尔看看III

    发表于 2019-1-20 21:35:28 | 显示全部楼层 |阅读模式
    本帖最后由 HQPT 于 2019-1-20 21:37 编辑 ' G/ i4 q, D: v# S& D7 e

    $ G9 B: E" e! _; A7 o# b; q[了不起的麦瑟尔夫人].The.Marvelous.Mrs.Maisel.S02.2160p.AMZN.WEBRip.HDR.DD+5.1x265-TrollUHD[70G]" X( b& q' Y6 _* Q
    3 i( Z1 X2 L4 X% y( b% n+ O
    % E, [. l6 T" o& a
    : J& r+ S& }1 E7 _" n
    ◎译  名 了不起的麦瑟尔夫人 第二季 / 了不起的麦瑟尔女士 / 漫才梅索太太9 ^4 l5 @/ O, N8 O% v* A
    ◎片  名 The Marvelous Mrs. Maisel Season 2
    : I1 U/ Q& A8 q3 k0 Y% O◎年  代 2018" l9 p( ?. @' S0 F* c
    ◎产  地 美国
    $ z+ K% ^9 ~' j, l* G◎类  别 剧情 / 喜剧  _1 o, ~2 Y; C5 s1 c. x/ @
    ◎语  言 英语8 e- e0 r; I" v) G
    ◎上映日期 2018-12-05(美国)& n! G! v, P& x/ |# }4 t9 h
    ◎IMDb评分 8.5/10 from 719 users( }; I" B  D  e
    ◎IMDb链接 http://www.imdb.com/title/tt7667344  S5 \& a) d  J5 s# Z
    ◎豆瓣评分 8.6/10 from 30118 users- f. F- @4 ]  U1 I; B/ X, j, y
    ◎豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/27016555/; i9 j/ G% C9 Z1 l! ?
    ◎集  数 106 D5 L* Y  d0 v2 C9 e7 U" ^" \
    ◎片  长 58分钟6 w. R- v% t9 k# t6 e6 L: B" a
    ◎导  演 埃米·谢尔曼-帕拉迪诺 Amy Sherman-Palladino
    " ?8 G3 w' I# ^' J◎编  剧 埃米·谢尔曼-帕拉迪诺 Amy Sherman-Palladino / 詹·柯克曼 Jen Kirkman / 凯特·福多尔 Kate Fodor: O  s+ H* y. x
    ◎主  演 瑞秋·布罗斯纳安 Rachel Brosnahan8 {/ k4 H( e1 i9 `4 ?
          迈克尔·泽根 Michael Zegen; W7 Q( \1 R+ c. G
          艾利克斯·布诺斯町 Alex Borstein
    ' m. ^; d1 }- e( h+ r2 M) ~      托尼·夏尔赫布 Tony Shalhoub! S% E' {0 o6 }" X( x
          玛琳·辛科 Marin Hinkle
    4 m0 }0 S$ Y0 I+ ]1 _# ?3 G( \0 x! _      凯文·波拉克 Kevin Pollak
    # O+ o, b1 O5 M. N: g: _$ Y      扎克瑞·莱维 Zachary Levi$ w, Z. e* S. u
          简·林奇 Jane Lynch
    / B5 J6 H; E9 ?  P      卢夫斯·塞维尔 Rufus Sewell& j3 H9 k3 {* h$ \" T
          卡罗琳·阿隆 Caroline Aaron
    . I8 {4 b  F$ y5 R1 ^      威尔·伯瑞 Will Brill+ d% t4 }; S, b7 l, V6 [$ g3 w9 H
          贾斯汀·卢佩 Justine Lupe
    ' m, c; S. m: M+ S      乔尔·约翰斯通 Joel Johnstone
    2 e1 {' C# Q. j. J      布赖恩·塔伦蒂诺 Brian Tarantina0 Q1 m& v: P  s. @1 C, p: H' b
          卢克·科比  Luke Kirby
    # B! ^2 w' E4 P. _2 d6 M! F: K      艾米莉·贝吉尔 Emily Bergl
    # _3 C- s$ x$ G1 n" I. K. B- U      丹尼尔·斯图尔特·谢尔曼 Daniel Stewart Sherman
    * X0 U2 L# w( f2 f, W      林恩·科恩 Lynn Cohen
    ' |6 \, k8 m% K2 y0 w2 s+ }      马提欧·帕斯卡尔 Matteo Pascale
    8 G* x" u1 y8 J6 P3 E      约翰·斯库蒂 John Scurti
    , i) j; \- }8 @/ W8 w      埃里克·帕拉迪诺 Erik Palladino% t3 x7 w2 D( @7 O. r& w0 U
          马蒂尔达·斯齐达吉斯 Matilda Szydagis5 i+ n3 z: z* x) J( G/ O( `! q
          PJ Marshall2 I$ z7 u1 ?) O9 M9 U& n
    $ u" Y! Z5 F; i9 v* L
    8 J9 e6 i# B! E, i! f; C8 s8 d
    ◎标  签 女性 | 美国 | 喜剧 | 成长 | 励志 | 2018 | 剧情 | 爱情& H3 P: V9 g5 f8 @  ^
    0 [9 C0 d8 N4 d3 _
    ◎简  介  
    ( o7 f! P8 \1 }& s" |1 k
    # E6 n7 d3 d* v' X+ u* m  Amazon未播先续订《了不起的麦瑟尔女士 The Marvelous Mrs. Maisel》第二季。* `3 h5 J' G/ }4 P

    3 e. A/ \' ~4 m4 m1 k: r◎获奖情况  , q4 k9 l9 \! q  V

    4 B* a5 {! j$ w1 k" e  第76届金球奖(2019)0 v7 C! B3 V2 z0 W5 P$ g
      电视类 最佳音乐/喜剧类剧集(提名)9 B; Q; W% R2 u! c( u3 I$ {
      电视类 音乐/喜剧类剧集最佳女主角 瑞秋·布罗斯纳安
    9 b6 i( D. g: ~* D7 @4 U  电视类 最佳女配角(提名) 艾利克斯·布诺斯町
    " [6 v6 G; z  p# ]" o6 a2 e: w6 ~4 w
      第71届美国导演工会奖(2019)# _$ ]" Z" E- b+ ]% T# G6 ]
      最佳喜剧类剧集导演(提名) 埃米·谢尔曼-帕拉迪诺 / 丹尼尔·帕拉迪诺/ r+ H" W# a6 q5 c. p6 Z" f: F
    , n7 Y( V& \3 f7 V# o' ^8 R2 d
      第25届美国演员工会奖(2019)
    ) G% x( m/ U" r" B1 f9 E) U# `  电视奖 喜剧类剧集最佳男演员(提名) 托尼·夏尔赫布  v0 \7 Q! L" F8 p
      电视奖 喜剧类剧集最佳女演员(提名) 艾利克斯·布诺斯町 / 瑞秋·布罗斯纳安
    ' L0 O: k+ n8 O7 H0 g, u- |  电视奖 喜剧类剧集最佳群戏(提名)
    + n+ U  I$ d, U! Z! k8 |1 Z- U: N- \: D" u+ M9 Y2 O
      第71届美国编剧工会奖(2019)# W" X+ M1 i6 ~8 w
      电视奖 喜剧类剧集最佳剧本(提名)5 w/ b7 D6 P5 w: ^
    2 w4 \/ O0 {2 z- x- ?$ c
      第30届美国制片人工会奖(2019)
    ) J" W  Q: b( G. C0 j  最佳喜剧类剧集制片人奖- \& C* q$ Y1 r  N6 n5 t2 ~$ [, ^
    ( a! M6 N9 K+ y$ _6 P6 m( R
      第69届美国剪辑工会奖(2019)
    7 [% W6 _7 r( h6 f. d  `, R2 G; S  非商业喜剧电视最佳剪辑(提名)
    # U9 Y9 N& i' X* B- ]- z& d- I- A  U5 b, `
      第23届美国艺术指导工会奖(2019)
    - C+ V. K4 h4 ]0 u, V& s2 u  电视奖 最佳1小时历史剧/幻想类单镜头剧集艺术指导(提名) Bill Groom3 ~1 o: z2 r8 W6 B( u! ?) E+ T

    + a' ^3 r7 u; k$ f: j6 E0 q% t- s" X4 o  第21届美国服装设计工会奖(2019)) Z8 ]6 j% O- W$ J; J
      年代剧集最佳服装设计(提名) Donna Zakowska
    " O  t% h0 b" S4 c; ~3 h/ `. y1 y
      第6届美国化妆及发型设计工会奖(2019)
    + D/ U  j8 h3 [* Q6 C  电视类最佳年代戏化妆(提名)" x# q/ l% I( s' z. c( t, \
      电视类最佳年代戏发型设计(提名)
    9 y  z* Q! S) P( u  ?: w$ X7 E- ?5 {; S( C5 _& J
      第55届美国声音效果协会奖(2019)
    - Y% B0 j9 _7 z3 Q  d  1小时剧集最佳音效(提名); S& C! X/ L; F% _9 C' }
    - g( ^2 z5 j0 I% {* X
      第9届美国评论家选择电视奖(2019)6 E5 ^) }( g: I9 Z
      喜剧类最佳剧集
      g; ^. ~4 x0 a" E5 K9 ~. L8 j  喜剧类最佳女主角 瑞秋·布罗斯纳安6 l# w- i. R+ `3 o" J
      喜剧类最佳男配角(提名) 托尼·夏尔赫布4 m4 b3 j6 J! f5 _% v
      喜剧类最佳女配角 艾利克斯·布诺斯町' y+ Z* e1 j: g+ Y* P
    ' h8 o3 J* R! M) f. M
      第19届美国电影学会奖(2018)% K+ L& ?: e$ U  w  ^
      年度佳剧
    6 n: N& c: ]3 n" h, K2 b2 V# C
    : P7 a9 p3 v4 y5 G  第5届豆瓣电影年度榜单(2018)
    0 J% u/ X- c: w5 K& x* y  评分最高的英美剧(非新剧)(提名)% M: |- I, p: u1 o0 N6 A

    5 ?& @( c: @" m' D" g; S
    1. General
      / X) @- f1 n' z5 U8 y! y5 m1 \; z8 S) p
    2. Unique ID                                : 183303991765207240272308605096284819830 (0x89E7108DFE0F440354F2C84FFB2E9176)2 |/ ~# P+ t& x0 x
    3. Complete name                            : The Marvelous Mrs. Maisel S02E01 2160p HDR Amazon WEBRip DD+ 5.1 x265-TrollUHD.mkv
      + Z' R' [. ?) i1 K% L& D2 D
    4. Format                                   : Matroska* w  M% b6 I  b; d7 g) n. q$ \8 s
    5. Format version                           : Version 4- I8 ], V# T' T5 @/ E: T
    6. File size                                : 8.39 GiB
      % q& _: n" \/ t" X3 Q
    7. Duration                                 : 54 min 29 s5 ]0 ^4 v% Z' X' c! q" L
    8. Overall bit rate                         : 22.1 Mb/s
        G9 z/ }$ L! _! P4 ]# L) n! u! {
    9. Encoded date                             : UTC 2018-12-06 10:13:28
      - R. V. Z/ C, {  g
    10. Writing application                      : mkvmerge v25.0.0 ('Prog Noir') 64-bit( o3 G7 H( S9 l7 }) b* D
    11. Writing library                          : libebml v1.3.6 + libmatroska v1.4.9- a0 k1 ~4 }' s6 ~7 {5 |2 }! Q# w
    12. 9 @# W! Z7 S2 c/ U* a% S1 A+ d0 s
    13. Video
      2 |5 ]( O" u( Z5 y8 }9 _+ A1 R
    14. ID                                       : 1
      7 y; u, i0 s6 b% A4 L( |0 L! V0 H
    15. Format                                   : HEVC2 \* `# b2 z* P# @
    16. Format/Info                              : High Efficiency Video Coding
      / A7 H% N' p0 N
    17. Commercial name                          : HDR109 I& E' k3 T* [) o; e
    18. Format profile                           : Main 10@L5@Main- i3 @7 \7 x9 @9 D6 w8 P2 f" B, H; N
    19. Codec ID                                 : V_MPEGH/ISO/HEVC
        q: j3 O) S. S: p( m
    20. Duration                                 : 54 min 29 s
      & C9 K; Z: t- |: M0 h
    21. Bit rate                                 : 21.0 Mb/s
      ; H, I- I; Q; r" Y4 e# a1 F+ i, c
    22. Width                                    : 3 840 pixels/ a, s; k: B  i8 M3 N# q- ^
    23. Height                                   : 2 160 pixels# F* k4 N. u& s; D1 E1 C# X
    24. Display aspect ratio                     : 16:9
      - G  b2 D& y, r* O
    25. Frame rate mode                          : Constant
      + Y- U  X, N  b
    26. Frame rate                               : 23.976 (24000/1001) FPS4 p8 `7 S8 _4 ]3 C6 N9 T
    27. Color space                              : YUV0 F0 G! z$ Z+ b; x8 Y' r
    28. Chroma subsampling                       : 4:2:0
      9 i% g  `( w7 O( i  q" R0 E
    29. Bit depth                                : 10 bits3 @* I$ ~- G4 ~( Z( r
    30. Bits/(Pixel*Frame)                       : 0.105  X2 h/ j+ w$ G8 l4 }: i/ M
    31. Stream size                              : 7.98 GiB (95%)# G1 a4 u, \& t. d& s
    32. Writing library                          : x265 2.9+8-27d8424c799d:[Windows][MSVC 1915][64 bit] 10bit' _$ d# t; T' G) h7 _) o+ }
    33. Encoding settings                        : cpuid=1111039 / frame-threads=4 / numa-pools=28,0 / wpp / no-pmode / no-pme / no-psnr / no-ssim / log-level=2 / input-csp=1 / input-res=3840x2160 / interlace=0 / total-frames=0 / level-idc=0 / high-tier=1 / uhd-bd=0 / ref=5 / no-allow-non-conformance / repeat-headers / annexb / no-aud / no-hrd / info / hash=0 / no-temporal-layers / open-gop / min-keyint=23 / keyint=250 / gop-lookahead=0 / bframes=8 / b-adapt=2 / b-pyramid / bframe-bias=0 / rc-lookahead=40 / lookahead-slices=0 / scenecut=40 / radl=0 / no-intra-refresh / ctu=64 / min-cu-size=8 / no-rect / no-amp / max-tu-size=32 / tu-inter-depth=3 / tu-intra-depth=3 / limit-tu=4 / rdoq-level=1 / dynamic-rd=0.00 / no-ssim-rd / signhide / no-tskip / nr-intra=0 / nr-inter=0 / no-constrained-intra / strong-intra-smoothing / max-merge=4 / limit-refs=1 / limit-modes / me=3 / subme=4 / merange=57 / temporal-mvp / weightp / weightb / no-analyze-src-pics / deblock=0:0 / no-sao / no-sao-non-deblock / rd=6 / no-early-skip / rskip / no-fast-intra / no-tskip-fast / no-cu-lossless / b-intra / no-splitrd-skip / rdpenalty=0 / psy-rd=4.00 / psy-rdoq=8.00 / no-rd-refine / no-lossless / cbqpoffs=0 / crqpoffs=0 / rc=crf / crf=10.0 / qcomp=0.60 / qpstep=4 / stats-write=0 / stats-read=0 / ipratio=1.40 / pbratio=1.30 / aq-mode=1 / aq-strength=1.00 / cutree / zone-count=0 / no-strict-cbr / qg-size=32 / no-rc-grain / qpmax=69 / qpmin=0 / no-const-vbv / sar=0 / overscan=0 / videoformat=5 / range=0 / colorprim=9 / transfer=16 / colormatrix=9 / chromaloc=0 / display-window=0 / master-display=G(13250,34500)B(7500,3000)R(34000,16000)WP(15635,16450)L(10000000,1) / max-cll=841,56 / min-luma=0 / max-luma=1023 / log2-max-poc-lsb=8 / vui-timing-info / vui-hrd-info / slices=1 / no-opt-qp-pps / no-opt-ref-list-length-pps / no-multi-pass-opt-rps / scenecut-bias=0.05 / no-opt-cu-delta-qp / no-aq-motion / hdr / hdr-opt / no-dhdr10-opt / no-idr-recovery-sei / analysis-reuse-level=5 / scale-factor=0 / refine-intra=0 / refine-inter=0 / refine-mv=0 / no-limit-sao / ctu-info=0 / no-lowpass-dct / refine-mv-type=0 / copy-pic=1 / max-ausize-factor=1.0 / no-dynamic-refine / no-single-sei; G! s% j! x7 P* l
    34. Default                                  : Yes
      , W9 R0 A; s! i7 O" G" i
    35. Forced                                   : No
      ; Y! {$ C  j+ _! N  {* p9 {
    36. Color range                              : Limited
      / g/ s6 b7 p4 ~
    37. Color primaries                          : BT.2020
      $ H* E+ V# H& m4 Q  l5 M, V( \
    38. Transfer characteristics                 : PQ. a' [8 O9 A3 q& t9 j3 y0 y
    39. Matrix coefficients                      : BT.2020 non-constant3 o& ~3 Z$ k6 f% `  C
    40. Mastering display color primaries        : Display P33 E& V: S% X% v+ A
    41. Mastering display luminance              : min: 0.0001 cd/m2, max: 1000 cd/m2+ o4 n: K( `9 X0 u# n
    42. Maximum Content Light Level              : 841 cd/m2
      + V; N, t" c) n
    43. Maximum Frame-Average Light Level        : 56 cd/m2
      1 S# d8 Y  \, g

    44. 5 D$ Z4 j: \. p" D
    45. Audio1 Y4 k, E0 i0 T9 f2 w: u  l
    46. ID                                       : 2% Q. N* A' E* o  K4 M4 F4 D
    47. Format                                   : E-AC-38 }/ `" u( N9 u+ v& c- H1 O/ x' Z
    48. Format/Info                              : Enhanced AC-30 b- `# A5 {  ], f
    49. Commercial name                          : Dolby Digital Plus8 I# e5 t% T8 W/ h( `
    50. Codec ID                                 : A_EAC3/ g. v* T+ o4 I" J' O4 }! U1 o
    51. Duration                                 : 54 min 29 s0 _7 {; g9 p# a" P! ]3 c% E. S
    52. Bit rate mode                            : Constant; q4 w, j. [# T6 x" J8 J% o
    53. Bit rate                                 : 640 kb/s% B1 r9 }: V& b( O/ H0 X
    54. Channel(s)                               : 6 channels0 l* h* D8 v8 S
    55. Channel layout                           : L R C LFE Ls Rs% \7 b' [9 [1 O# t5 Q0 o
    56. Sampling rate                            : 48.0 kHz) L1 ?6 C9 k+ L! l4 q. ]1 Q" ?1 {
    57. Frame rate                               : 31.250 FPS (1536 SPF)
      9 d( r# `1 z- [, o8 x( l+ T
    58. Compression mode                         : Lossy
      . O+ U* ?; w9 y  |4 H' G! Z
    59. Stream size                              : 249 MiB (3%)! F( X# ?- c9 ~0 H. z
    60. Language                                 : English
      ! s# ]% M# i/ \8 N
    61. Service kind                             : Complete Main. l' g2 F' @7 N/ C) F: L: W
    62. Default                                  : Yes. p3 |0 L. l: R3 s% r5 y/ a
    63. Forced                                   : No" M) V/ ?# K( c6 R! p
    64.   ^, i  s0 C1 C" ^
    65. Text #1
      # \6 F% }8 v" a6 J  u8 [
    66. ID                                       : 3
      1 h" q+ _# j. W7 N; U& H: T
    67. Format                                   : UTF-8% f* I- w- B" H" q
    68. Codec ID                                 : S_TEXT/UTF81 E  z$ j4 v; @
    69. Codec ID/Info                            : UTF-8 Plain Text
      7 F( h9 I+ W) c+ O
    70. Title                                    : SDH  c' w& s' ]9 {2 o( D
    71. Language                                 : English1 K6 j, r6 S$ {
    72. Default                                  : No
      4 `" a: r# N8 G! l$ |" J# G
    73. Forced                                   : No2 w3 R* r2 L' C4 G. l  b- V6 n
    74. " i, k( z& y* X7 I& V+ B& H" A& e
    75. Text #2" h# g+ h+ m% `$ `0 V
    76. ID                                       : 42 r) x( A$ w0 K# o/ w0 c( b
    77. Format                                   : UTF-8
      9 i  q8 e$ ~1 h) N" p" }
    78. Codec ID                                 : S_TEXT/UTF8' w& @; V% V9 |: Y# V# h
    79. Codec ID/Info                            : UTF-8 Plain Text
      9 X+ w8 a% a( e. r
    80. Language                                 : Arabic2 l# ]( h! G: n! r
    81. Default                                  : No
      * e9 K' b: C) n+ O: S# V$ Y' a' n
    82. Forced                                   : No! z  Y  L) L# P4 Z$ n
    83. - @$ _* w  ^$ `, B9 F
    84. Text #3+ v% {  [" i+ R) ^# A# z
    85. ID                                       : 5; C" u: {! D& K
    86. Format                                   : UTF-80 r, Y7 u8 z3 R. V
    87. Codec ID                                 : S_TEXT/UTF8
      # M+ U9 S. ^6 }$ g2 d7 ?7 w& \
    88. Codec ID/Info                            : UTF-8 Plain Text" \5 W5 a& J8 d
    89. Language                                 : Chinese
      ! z4 z% ~3 v; `1 U$ {% d0 c
    90. Default                                  : No
      ' G: p. l9 W9 i8 y$ k9 s# o
    91. Forced                                   : No
      4 Z/ U( x! I) N/ Y1 U  x% Z
    92. - `: }" `, `. _" {6 A8 t
    93. Text #4! v) [& q" s. m7 v  G$ @' a
    94. ID                                       : 6; l+ w6 _/ ?& p# ~8 X, T0 T  I2 t  z7 f
    95. Format                                   : UTF-87 E/ I2 E4 V) Y0 x
    96. Codec ID                                 : S_TEXT/UTF8
      ( y: ]6 l( X+ i
    97. Codec ID/Info                            : UTF-8 Plain Text' U3 t' K" y# J4 o' T
    98. Language                                 : Chinese
      4 @/ o! }% J8 c  p$ c
    99. Default                                  : No
      4 H$ R  |& x. ?# d2 B
    100. Forced                                   : No: a. }- ^5 Y* I$ s

    101. 3 `. o& o! E/ h7 D* h( k; |) o
    102. Text #5/ J* b* Q2 E2 \' d7 R2 o
    103. ID                                       : 7
      + x$ J) X. F! V' S; a
    104. Format                                   : UTF-88 z) l% T& `. p$ |0 m
    105. Codec ID                                 : S_TEXT/UTF8* ?  F4 u3 b, p: q
    106. Codec ID/Info                            : UTF-8 Plain Text$ q+ V- J+ @" f4 d- T0 x
    107. Language                                 : Danish
      ! a. C3 @; l+ \
    108. Default                                  : No
      2 d6 `/ S3 c* X1 ?7 \1 O: q
    109. Forced                                   : No: ]* U$ f6 t& \! A! g, Y' m9 g; F

    110. : {" w5 ]* @9 V6 F( a! ?
    111. Text #6
      ! [( @% X9 }) a
    112. ID                                       : 8
      4 @; l" c5 U' x+ \* a8 f+ A
    113. Format                                   : UTF-8! x+ t5 u6 Y$ o* [( V1 R0 Y  ?
    114. Codec ID                                 : S_TEXT/UTF8# ]* s7 ]; l& j, L; _- ]
    115. Codec ID/Info                            : UTF-8 Plain Text
      3 R1 l# J% }; E. H. Z
    116. Language                                 : German
      ) x( Z" l- g2 a) j9 F: S) n5 @
    117. Default                                  : No
      ( w2 k$ L1 r: ]' Y  g( x% H: \. u
    118. Forced                                   : No
      ' K0 h2 H( `. A6 L7 Y6 Y0 ]

    119. + q$ p: \" [" G+ i5 y3 l' ?
    120. Text #7! S5 f5 @1 y; G$ l) B
    121. ID                                       : 9
      . ?+ f8 r% X& }& g
    122. Format                                   : UTF-8& s6 v  @' S/ |* {  J  _
    123. Codec ID                                 : S_TEXT/UTF8' g' {& E9 D5 Q$ ^  Z" u
    124. Codec ID/Info                            : UTF-8 Plain Text
        ?" d6 y7 K4 u- K- q# b5 s2 L* a3 Y1 x
    125. Language                                 : Spanish: F8 c/ Q" V+ {" u
    126. Default                                  : No
      3 n2 r  `2 z( N0 P' B1 _  ~
    127. Forced                                   : No
      6 y/ k9 D8 S6 e
    128. " u9 F. }, c  N1 p3 [
    129. Text #8
      9 d" ^; U, \8 I& B  N1 E4 p( }
    130. ID                                       : 10: o0 k2 Q+ M1 A9 E6 G1 {0 k( b8 a
    131. Format                                   : UTF-8. l6 f. P7 x' N: s/ m( i" T: t+ x
    132. Codec ID                                 : S_TEXT/UTF87 L" k2 D7 v5 X/ _0 `
    133. Codec ID/Info                            : UTF-8 Plain Text
      , g9 ~5 T$ z7 H+ {6 N6 t6 G6 i
    134. Language                                 : Spanish- ?7 o2 v, _( W
    135. Default                                  : No/ m# @6 u! \3 V2 [5 @
    136. Forced                                   : No
      : a# g4 X$ f8 r; ^! Y& i8 }

    137. ' i; N& j- p  ^' e( ~- X; \
    138. Text #9
      . q. g+ x3 p. ?" V0 q( D! L5 `
    139. ID                                       : 11
      7 I: X5 ~4 k$ q
    140. Format                                   : UTF-80 p) i. `" p/ `+ I
    141. Codec ID                                 : S_TEXT/UTF87 ]: f; Y$ V) L0 l: ^" A, z
    142. Codec ID/Info                            : UTF-8 Plain Text7 G+ `: k5 \+ {9 ]: F6 H
    143. Language                                 : Finnish
      8 ]5 E) k+ J7 ~- ^
    144. Default                                  : No; X  A; t) T7 [; E
    145. Forced                                   : No& z9 |1 M+ N9 a# j6 Z: d

    146. ) [: V+ R$ P7 \0 o7 j/ e2 f0 k" D7 H: `
    147. Text #10
      : C: [" ^0 {0 }8 |. o( X0 |3 \
    148. ID                                       : 12, L2 k; q! [  g! K
    149. Format                                   : UTF-8
      0 g" ?" {  z! ^3 Y& C! [
    150. Codec ID                                 : S_TEXT/UTF8- E8 D+ I+ q/ U. a* {$ y
    151. Codec ID/Info                            : UTF-8 Plain Text
      5 a9 f, U% V! @0 g
    152. Language                                 : French5 s/ G8 a5 w. w6 a6 n
    153. Default                                  : No& Z, C' S, Y, x. J+ i
    154. Forced                                   : No' D3 x- z$ x# K* o7 Y8 ]% S

    155. 8 M- ~1 u: R2 Z1 U. J
    156. Text #11& p" h* j5 ]5 M( q% V
    157. ID                                       : 136 ]8 r) m) J$ ^# ~
    158. Format                                   : UTF-8' o, O. U; E- ~: }! D% ]% z# B
    159. Codec ID                                 : S_TEXT/UTF8
      & [: W% E" t% M5 `6 d/ h
    160. Codec ID/Info                            : UTF-8 Plain Text
      * m; D6 Z9 v5 C& l+ S! U
    161. Language                                 : Hindi
      . Z0 `, q8 S/ n# Z3 w+ S4 _2 I1 P
    162. Default                                  : No( L( o! g( B- F- ?/ K  x: j
    163. Forced                                   : No4 _) ^; r; X, C+ }" R& W0 g) j

    164. 6 {6 d( R3 a" D+ `
    165. Text #126 d. }- k& i1 g3 ?, j
    166. ID                                       : 149 x; }' e$ h+ E$ o
    167. Format                                   : UTF-84 d# Q% y8 L, C  t
    168. Codec ID                                 : S_TEXT/UTF8' x, |9 H& e6 b! U; @) F* x4 h
    169. Codec ID/Info                            : UTF-8 Plain Text; l& Q' H) E, i  f, ~" q
    170. Language                                 : Indonesian: l0 R! x" k; l' [7 X9 D
    171. Default                                  : No8 V% A; b( r4 Y4 @
    172. Forced                                   : No: }! X/ k0 o, {* X! u% r4 z* J
    173. ( E0 `6 e3 K" |6 r& d) ~$ q: ~
    174. Text #132 ?8 w8 b$ t. y. w" D
    175. ID                                       : 15. [. Z& `3 P  l2 X4 M. N
    176. Format                                   : UTF-8' w  _$ {$ {' v4 b8 q
    177. Codec ID                                 : S_TEXT/UTF8
      % z, s7 P$ z( W2 {! w& t
    178. Codec ID/Info                            : UTF-8 Plain Text3 s* P# a2 J! h: e
    179. Language                                 : Italian8 P$ A8 M- P: }' `" P2 i/ H+ c- F  g
    180. Default                                  : No
      : `! h  Q# ^" V
    181. Forced                                   : No5 I. e% e  L- i

    182. # G; D1 z& j6 v; \# O
    183. Text #14* [, [: l8 N8 e0 O' q* m% h
    184. ID                                       : 16
      ' Z$ m4 ]1 y) {7 S- a/ h
    185. Format                                   : UTF-8
      $ `" d- _( L! _: a- ^# _/ R
    186. Codec ID                                 : S_TEXT/UTF8
      + s8 D8 z5 y, |3 T
    187. Codec ID/Info                            : UTF-8 Plain Text
      5 ^$ J) M/ X0 `0 Y8 i
    188. Language                                 : Korean) {# o5 q" B- v3 O3 H; _- O6 n
    189. Default                                  : No
      + s/ E# D4 K1 R& X" B& I
    190. Forced                                   : No- B* s# H4 i% S) O6 ?

    191. ( X" o! w4 [) G2 u7 [4 i
    192. Text #153 A( @1 M4 j9 X; b( j7 h
    193. ID                                       : 17, g7 n0 k* A  O7 [
    194. Format                                   : UTF-8
      6 v5 J7 L& Y9 u
    195. Codec ID                                 : S_TEXT/UTF8
      & a% H7 q( D, h- s$ x5 J! o
    196. Codec ID/Info                            : UTF-8 Plain Text! S# O, L3 V' m# t/ X
    197. Language                                 : Norwegian Bokmal
      3 I9 d6 Y" h; r
    198. Default                                  : No8 `/ f( o: W9 t% f& K
    199. Forced                                   : No
      8 r4 C( v7 g- n' ?; n
    200. 0 s5 r: w9 E3 s0 Q6 c8 N, I5 }
    201. Text #16" _4 x# P: a! G
    202. ID                                       : 188 n% b8 Q  b  e1 m6 U  p8 M
    203. Format                                   : UTF-8
      : _1 k* v; b0 v
    204. Codec ID                                 : S_TEXT/UTF84 s1 P2 @( F$ \" d2 E
    205. Codec ID/Info                            : UTF-8 Plain Text1 ^: `/ i9 H- M' ]4 W+ b/ b5 f
    206. Language                                 : Dutch
      . F2 O$ t& U( a" T) D9 M$ h6 M
    207. Default                                  : No$ ?* \# d4 ^4 a# `
    208. Forced                                   : No3 w( e4 I" H0 a0 c6 w
    209. , g9 Y: K) z2 {; M
    210. Text #17
      $ c- I8 ]" y: o5 @1 ?
    211. ID                                       : 19
      0 g$ {+ M! y# k& n% U
    212. Format                                   : UTF-8
      ( c) }1 x2 E" H- d# m: ]
    213. Codec ID                                 : S_TEXT/UTF8
      6 M" @& x5 S. y% @+ Y
    214. Codec ID/Info                            : UTF-8 Plain Text/ c9 Z/ m' {5 F/ I# G
    215. Language                                 : Polish. u/ R- b& L2 i; k: ?6 r
    216. Default                                  : No" e; S: F3 M$ F5 K
    217. Forced                                   : No
      " P& ]2 C. Y8 V/ ]& Q( L4 ]3 R

    218. $ Q4 S; L  J4 [1 @
    219. Text #18
      $ P1 p; q+ ]; X9 ^8 s' W
    220. ID                                       : 20
      , N: t, f6 r" E) ^% Q
    221. Format                                   : UTF-8
      ( L. [% g& s+ X. h/ }
    222. Codec ID                                 : S_TEXT/UTF8
      $ O1 e0 E0 ^* g2 C
    223. Codec ID/Info                            : UTF-8 Plain Text/ P3 z2 d9 x( g* v
    224. Language                                 : Portuguese
      / B9 H* s7 a- e+ X8 W4 z
    225. Default                                  : No/ C! n/ A; g% Z4 I- {
    226. Forced                                   : No
      / n1 |, I/ }. K( _" _$ u7 v( i: i% R

    227. / V1 h5 j9 [1 A0 P8 K. U
    228. Text #19' H6 X) Q: P& O7 C2 O* v- z
    229. ID                                       : 21
      ; U* I) J$ n4 z7 D4 u. o. ~4 e
    230. Format                                   : UTF-88 ?# h( R$ J5 U5 q9 ]8 ^0 @8 y' m9 x
    231. Codec ID                                 : S_TEXT/UTF8
      1 y: a* v  ?" |8 K* e$ t
    232. Codec ID/Info                            : UTF-8 Plain Text
      7 D- z) l/ m* b4 v9 k! P: m
    233. Language                                 : Russian- S' |, U) e+ Y2 [' Y3 {! V
    234. Default                                  : No
      / A3 Q3 c* ~5 z, L
    235. Forced                                   : No0 `9 O+ t9 z# B
    236. 0 m' ^/ M; X! e) _; \
    237. Text #20. ~5 V4 V" T7 \2 d( w
    238. ID                                       : 228 z( R4 s; D! O% v# e
    239. Format                                   : UTF-8% D: R' L6 a* o0 J7 l
    240. Codec ID                                 : S_TEXT/UTF8
      7 \3 m* b3 Z  v! j% J6 M% M! A
    241. Codec ID/Info                            : UTF-8 Plain Text
      7 E& k: x! o; n& b" l3 b$ |
    242. Language                                 : Swedish& Z( n1 P0 Z4 l# b* ?5 J
    243. Default                                  : No2 \* v+ V! x3 {- F) U
    244. Forced                                   : No7 n7 n  ~; n% p
    245. 0 g* C, Q& s( L5 W: l4 T2 |6 k
    246. Text #21/ {& n5 }5 ]1 Q6 n+ B# H  \
    247. ID                                       : 23
      " ^" G, i6 U; j7 {+ @* q
    248. Format                                   : UTF-8
        x' x. l/ H% s% x
    249. Codec ID                                 : S_TEXT/UTF8# y7 x6 a4 Q; t1 G" P6 l6 [4 k$ ?! k
    250. Codec ID/Info                            : UTF-8 Plain Text( `6 X6 j$ a9 x8 S
    251. Language                                 : Tamil0 ]0 m7 ^/ S" {; o( |0 G" C% K
    252. Default                                  : No$ K& l9 c$ v) r, ?4 M* p# {
    253. Forced                                   : No
      ) r7 f. D1 z& }7 x) r* e. h+ r
    254. 7 R& P5 m; G- w- p$ ~! a
    255. Text #22' H; y& H& N& r; A7 M' }; h. o
    256. ID                                       : 24
      , y1 P( d0 U7 i0 M
    257. Format                                   : UTF-8' u- P$ i- g9 N5 |! {$ b6 ?3 t
    258. Codec ID                                 : S_TEXT/UTF8
      ) }+ B9 n2 _; g
    259. Codec ID/Info                            : UTF-8 Plain Text( u# L6 R- c) p7 e, A* b" T, F
    260. Language                                 : Telugu
      ( f; p/ Q1 P% q
    261. Default                                  : No
      3 `  F" k6 x* @) B
    262. Forced                                   : No9 m# i! V; W& v

    263. " f9 r, z; X( {/ [
    264. Text #23& K3 b4 }; B6 i8 {
    265. ID                                       : 25  t' E; {& {; }; Q
    266. Format                                   : UTF-8, l2 Z$ P. F+ A. B% Z
    267. Codec ID                                 : S_TEXT/UTF8  o" z/ w& |8 o0 B. L! b5 [
    268. Codec ID/Info                            : UTF-8 Plain Text
      % x. g) C! {% M9 y1 k8 q7 ^) m5 m) |
    269. Language                                 : Turkish( F8 R2 p6 S8 c$ G4 A
    270. Default                                  : No2 Z6 O2 p; _( j5 z, y9 w( P
    271. Forced                                   : No9 I1 y) T; [, Z: K  i

    272. ' m6 ]4 Q* P/ ]! v
    273. Menu9 }- u6 O# q3 e' S7 L
    274. 00:00:00.000                             : en:Amazon Original
      4 O& ]' _7 |, t! @
    275. 00:00:05.000                             : en:B. Altman is busy: H+ \  X1 F! u: @" B% G
    276. 00:02:37.000                             : en:Title Sequence
      & @# {. H' H6 v9 l/ F7 q
    277. 00:02:40.000                             : en:Susie gets an exciting call
      7 A) B' m1 U9 Z9 e4 d. ?+ E
    278. 00:04:57.000                             : en:Abe realizes something is missing
      & C8 ?9 K' N  |! {! {" T
    279. 00:08:46.000                             : en:Midge and Abe search for Rose in Paris
      2 S  ]: \, [+ A5 _" ~, K
    280. 00:17:09.000                             : en:Joel drinks to make a plan
      ' C7 z0 }0 C0 P7 a1 l* R; l% |
    281. 00:20:10.000                             : en:Susie ends up in a tough situation, e" |! @) ~5 G* i  n
    282. 00:23:12.000                             : en:Abe and Midge try to convince Rose to come home5 F# p) `* x2 M4 F; Z* b
    283. 00:29:44.000                             : en:Susie shares a bit about herself" e8 s  {+ S/ i) F5 Z% R5 y5 V
    284. 00:31:32.000                             : en:Midge stumbles upon an intriguing French club
      ; x$ l1 h# t4 [+ `5 @  G% }8 V
    285. 00:38:45.000                             : en:What happened when Joel saw Midge perform
      & y% U- E- s! {% g. t6 F
    286. 00:44:36.000                             : en:Joel overhears an argument8 o+ O4 T# \1 a' L7 b
    287. 00:45:17.000                             : en:Susie catches a break+ g% T" @# y$ r1 V1 i! J9 d
    288. 00:47:41.000                             : en:Midge makes a long-distance phone call
      : e+ b; o3 I* V3 Y. |6 @; f4 e: R
    289. 00:52:27.000                             : en:End Credits
    复制代码

    - B' U$ w- L& \5 f; a  ?9 j
    / ~; ]* r, D7 H% j
    9 }! a) i/ n" \' ~' i8 q& y1 w( q$ {( O4 c9 t. T! E

    : b' i4 E* l, N; Q! R3 _: U7 I
    ; e; V5 m- x  D  r0 T: B3 E; c( A" C) l/ D. f6 x' n  W

      X! q+ H5 P' i
    ) }# y9 I' N- B3 x& T% ~
    : c7 {7 i9 G, e2 w7 v" W0 m6 }/ l9 {' Y1 l  P& k

    - ?9 h" f5 P+ C' Z; i6 A" s. s2 f2 N1 ~0 E/ Z: M# F
    8 N! o( u! m; ?' {" z
    磁力链接

    本帖子中包含更多资源

    您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?立即注册

    x
  • TA的每日心情
    开心
    2024-1-3 21:07
  • 签到天数: 481 天

    [LV.9]以坛为家II

    发表于 2019-1-21 05:16:16 | 显示全部楼层
    谢谢你的发布了呢

    该用户从未签到

    发表于 2019-6-5 09:39:03 | 显示全部楼层
    论坛很好,但是电视剧更新的比较老!
  • TA的每日心情
    擦汗
    2020-6-15 23:55
  • 签到天数: 167 天

    [LV.7]常住居民III

    发表于 2019-6-5 22:17:14 | 显示全部楼层
    无法找到相关种子信息???
  • TA的每日心情
    无聊
    2021-2-22 03:02
  • 签到天数: 68 天

    [LV.6]常住居民II

    发表于 2019-11-6 20:43:26 | 显示全部楼层
    感谢楼主奉献
  • TA的每日心情
    擦汗
    2024-10-6 11:54
  • 签到天数: 1113 天

    [LV.10]以坛为家III

    发表于 2019-11-6 21:38:01 | 显示全部楼层
    谢谢楼主分享精彩电影
  • TA的每日心情
    无聊
    2021-2-22 03:02
  • 签到天数: 68 天

    [LV.6]常住居民II

    发表于 2019-11-6 21:53:25 | 显示全部楼层
    感谢楼主奉献....
  • TA的每日心情
    无聊
    2021-2-22 03:02
  • 签到天数: 68 天

    [LV.6]常住居民II

    发表于 2019-11-6 22:03:01 | 显示全部楼层
    感谢楼主奉献....
  • TA的每日心情
    无聊
    2021-2-22 03:02
  • 签到天数: 68 天

    [LV.6]常住居民II

    发表于 2019-11-6 22:22:46 | 显示全部楼层
    感谢楼主奉献....
  • TA的每日心情
    无聊
    2021-2-22 03:02
  • 签到天数: 68 天

    [LV.6]常住居民II

    发表于 2019-11-6 22:52:13 | 显示全部楼层
    感谢楼主奉献....
    您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

    本版积分规则

    Archiver|手机版|小黑屋|PTShare

    GMT+8, 2025-5-9 15:06

    Powered by Discuz! X3.4 Licensed

    © 2001-2023 Discuz! Team.

    快速回复 返回顶部 返回列表