PTShare - 乐享影视 让小水管也玩得起PT!

 找回密码
 立即注册
搜索
查看: 2900|回复: 16

[BT磁链] [了不起的麦瑟尔夫人].Maisel.S02.2160p.AMZN.WEBRip.HDR.DD+5.1x265-TrollUHD[70G]

[复制链接]
  • TA的每日心情
    慵懒
    2020-9-6 20:24
  • 签到天数: 16 天

    [LV.4]偶尔看看III

    发表于 2019-1-20 21:35:28 | 显示全部楼层 |阅读模式
    本帖最后由 HQPT 于 2019-1-20 21:37 编辑
    ! F% b: }# _5 `) ^, \# a  ~$ R3 X$ M+ M/ }% r% E
    [了不起的麦瑟尔夫人].The.Marvelous.Mrs.Maisel.S02.2160p.AMZN.WEBRip.HDR.DD+5.1x265-TrollUHD[70G]
    2 c( Z6 b5 v3 Q; x
    2 d/ U5 O3 y) R1 r3 G. q+ e8 A. s6 L
    3 z! z' j( P5 L8 Y
    ◎译  名 了不起的麦瑟尔夫人 第二季 / 了不起的麦瑟尔女士 / 漫才梅索太太% Y5 Z% O3 {" X) G! K+ L
    ◎片  名 The Marvelous Mrs. Maisel Season 2
    9 J% m- y' J6 Q' c3 A; v◎年  代 2018
    4 e) J. Q' t. y8 m* j# P8 G◎产  地 美国
    9 x- K+ _% u, p" y( f; K◎类  别 剧情 / 喜剧
    ' R9 L( q& r( L7 ~◎语  言 英语2 A& j  f, @3 p, I: u
    ◎上映日期 2018-12-05(美国). @5 @1 H# I7 T0 D
    ◎IMDb评分 8.5/10 from 719 users
    # u# Q; j+ W6 i◎IMDb链接 http://www.imdb.com/title/tt7667344+ E/ [4 g9 [0 k- B
    ◎豆瓣评分 8.6/10 from 30118 users
    / {; A) s( c1 G/ i. e" a◎豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/27016555/
    - N4 U* V6 r5 R7 [' D5 S- N◎集  数 10
    / ^% h$ K# ?2 c: d, I◎片  长 58分钟3 }5 ?- ~1 M, J
    ◎导  演 埃米·谢尔曼-帕拉迪诺 Amy Sherman-Palladino& L! L5 G- g- P/ `7 K' {  J, n: u
    ◎编  剧 埃米·谢尔曼-帕拉迪诺 Amy Sherman-Palladino / 詹·柯克曼 Jen Kirkman / 凯特·福多尔 Kate Fodor% f, u; L; t- J" r/ Y2 h$ d  B& f5 I
    ◎主  演 瑞秋·布罗斯纳安 Rachel Brosnahan
    . g6 C/ D7 A. ]6 E      迈克尔·泽根 Michael Zegen6 H& Z! B: Q* b! d; A
          艾利克斯·布诺斯町 Alex Borstein
    2 A! X# i0 V6 T      托尼·夏尔赫布 Tony Shalhoub, [  ~- s; X% V% f
          玛琳·辛科 Marin Hinkle$ R% J! [1 n* K3 B7 R3 j
          凯文·波拉克 Kevin Pollak% `; @$ Z5 ?$ S; G
          扎克瑞·莱维 Zachary Levi  b6 A; t$ P; K7 {2 H6 F' F* n  ?9 Q
          简·林奇 Jane Lynch1 X. m. }# D- v4 Y8 M. |- v. k8 p
          卢夫斯·塞维尔 Rufus Sewell: S$ @9 B% _. Z: `
          卡罗琳·阿隆 Caroline Aaron
    5 S! |2 `3 F9 V9 o3 K+ c4 a4 T: q      威尔·伯瑞 Will Brill% n9 }/ q. X$ d- P- M
          贾斯汀·卢佩 Justine Lupe1 J) [! w- W& r
          乔尔·约翰斯通 Joel Johnstone
    # o' B$ R; ]. g% c      布赖恩·塔伦蒂诺 Brian Tarantina# z' F1 \9 s& H$ g% ~8 d
          卢克·科比  Luke Kirby1 ?$ h: L2 b4 @
          艾米莉·贝吉尔 Emily Bergl
    ) L9 X" b+ t0 {& p      丹尼尔·斯图尔特·谢尔曼 Daniel Stewart Sherman- }" i- D6 `3 v2 F9 z: S
          林恩·科恩 Lynn Cohen
    $ P) ?) X8 `0 W7 N8 |* x: Q4 B      马提欧·帕斯卡尔 Matteo Pascale, N7 c$ u1 h  y) m$ R/ W
          约翰·斯库蒂 John Scurti
    3 @0 F- f6 _/ ^* N# y( z; f8 r# j      埃里克·帕拉迪诺 Erik Palladino
    + ]% f) N; C: m2 A3 D: G8 ~      马蒂尔达·斯齐达吉斯 Matilda Szydagis- Q4 r2 s9 F# x5 _) X# W9 U+ g6 ]
          PJ Marshall' G# E; l  P; x0 q5 d8 Y
      }1 E- X% z$ y. t  x( m1 H

    ; F5 G6 |( w( p6 ^% I. Z◎标  签 女性 | 美国 | 喜剧 | 成长 | 励志 | 2018 | 剧情 | 爱情6 F) O( N& X) {
    9 S. j$ S7 G$ w
    ◎简  介    }, ^; Y, J, }9 b& F* k
    ) G& ?8 ]# U0 }6 M7 K! x+ _
      Amazon未播先续订《了不起的麦瑟尔女士 The Marvelous Mrs. Maisel》第二季。
    % g7 u/ `5 V+ v, h8 K! Y$ k& n( K/ X  B, `! o
    ◎获奖情况  
    0 |# O1 w) N+ F* I% {+ |! F( |) t% e& y
      第76届金球奖(2019)
    * K$ X( g) D/ f+ a  电视类 最佳音乐/喜剧类剧集(提名)
    5 g, ^: q) N+ B' u2 k0 B. |  电视类 音乐/喜剧类剧集最佳女主角 瑞秋·布罗斯纳安! B. @# m4 j( p, ]; D7 i3 E' L
      电视类 最佳女配角(提名) 艾利克斯·布诺斯町9 S, Q# G" g# H& R4 K+ \
    # J0 K/ x' b  K- S9 x$ ?
      第71届美国导演工会奖(2019)  ~3 ~+ f% z  L9 [  g, q
      最佳喜剧类剧集导演(提名) 埃米·谢尔曼-帕拉迪诺 / 丹尼尔·帕拉迪诺4 ~* [9 `: b7 j; B6 E3 y

    " ?; j  D4 x5 f# p( J" _8 @0 I  第25届美国演员工会奖(2019)3 X! c! @0 F9 X. f+ U/ f
      电视奖 喜剧类剧集最佳男演员(提名) 托尼·夏尔赫布
    9 a" G/ _: _% u+ q( D" ]' V  电视奖 喜剧类剧集最佳女演员(提名) 艾利克斯·布诺斯町 / 瑞秋·布罗斯纳安0 W6 D3 Z9 G1 p, ^* n" K" o8 W! D, ?) ^
      电视奖 喜剧类剧集最佳群戏(提名)
    : [' ~4 [7 F, l, F! e5 y, q# M: z4 }# R( Z. @
      第71届美国编剧工会奖(2019)
    # f- t8 J" e7 n2 b: E) T5 Y8 t5 O  电视奖 喜剧类剧集最佳剧本(提名)
    6 B$ B" w/ W3 n3 i, M' }. \8 J. D" L$ H; N. q) p
      第30届美国制片人工会奖(2019)2 a# b8 e7 P- ]' I( Z8 @# `
      最佳喜剧类剧集制片人奖' E: y: v( t' X! Q
    4 [* ?1 {1 C: X& W6 }3 y
      第69届美国剪辑工会奖(2019)
    5 O" c. c' }9 s3 ?; f2 N3 k5 ]  非商业喜剧电视最佳剪辑(提名)
    # }- e/ J# D2 S" T! b& P3 F
    : x+ `  T- P- [3 J" d" [& y1 m: a5 d- h  第23届美国艺术指导工会奖(2019)1 G3 v% ~! u  _! E0 h% q
      电视奖 最佳1小时历史剧/幻想类单镜头剧集艺术指导(提名) Bill Groom$ z) P, K* E3 g( E9 d

    & a1 p6 U/ o, {* C  第21届美国服装设计工会奖(2019)+ B" T- B3 V0 |- S, m( b( `
      年代剧集最佳服装设计(提名) Donna Zakowska
    2 U6 G7 E- [2 H0 I( l3 u) B; ~2 R# \! T6 N
      第6届美国化妆及发型设计工会奖(2019)
    ( Q! ^" N0 V" E, G  C; _2 a  电视类最佳年代戏化妆(提名)
    5 ^7 }7 u2 y/ Q! O+ O  电视类最佳年代戏发型设计(提名)# z3 a5 N* j; e' D# E, Z
    . @! T: x: {, u$ x
      第55届美国声音效果协会奖(2019)
    2 j% _- P5 U+ R& B8 ~  1小时剧集最佳音效(提名)
    7 g" l% N6 F# m6 D1 [" c; d3 k9 l% i6 W
      第9届美国评论家选择电视奖(2019)
    % |1 X2 J. e0 K2 N* t( e) g  喜剧类最佳剧集
    : O  p3 f) n  g$ h  k9 ?" {  喜剧类最佳女主角 瑞秋·布罗斯纳安3 `" I' s5 m5 ]5 W$ [* E/ r
      喜剧类最佳男配角(提名) 托尼·夏尔赫布
    * P  z! h" @* G# u  喜剧类最佳女配角 艾利克斯·布诺斯町9 J) ^. J$ c' e* X

    % @5 f' c5 W) f  第19届美国电影学会奖(2018)0 j% x, y: @$ W% V' @- n8 r
      年度佳剧% d. h* s7 l7 a" V

    % y. V. S9 [8 o: [& v  第5届豆瓣电影年度榜单(2018). ~4 d/ _% Q" H* x
      评分最高的英美剧(非新剧)(提名)' R. c- g/ L  J0 z* Q1 x
    7 x! }, U  L8 [. X: K$ h
    1. General
      4 W6 U) k& x& g
    2. Unique ID                                : 183303991765207240272308605096284819830 (0x89E7108DFE0F440354F2C84FFB2E9176)
      8 ^* [  j3 k) I* ]% X0 a. v2 h! ^  D
    3. Complete name                            : The Marvelous Mrs. Maisel S02E01 2160p HDR Amazon WEBRip DD+ 5.1 x265-TrollUHD.mkv6 s! y& l5 M  W- ]
    4. Format                                   : Matroska+ o* A! f# V( g/ U
    5. Format version                           : Version 4! l8 w& P0 u' T3 B% ^, |4 f4 @9 @2 n
    6. File size                                : 8.39 GiB
      : W/ ^7 k. Z$ O% l" ~+ J; F# ~" {
    7. Duration                                 : 54 min 29 s" g2 j1 E2 d1 o# K6 r( R2 t
    8. Overall bit rate                         : 22.1 Mb/s; `; r  V6 ^$ i/ \, v  E/ o
    9. Encoded date                             : UTC 2018-12-06 10:13:28
      7 O0 x) [$ U( v; A& @+ j
    10. Writing application                      : mkvmerge v25.0.0 ('Prog Noir') 64-bit& w7 V7 b' M# J
    11. Writing library                          : libebml v1.3.6 + libmatroska v1.4.9
      / M; n1 ~7 z8 N' W

    12. " D; M, Z* x7 h* `* t- ^
    13. Video
      * O) N( ^9 w  R
    14. ID                                       : 1, u% y$ L& {& Y! q4 {8 z- ^) E+ _
    15. Format                                   : HEVC. y& R. c2 A% i
    16. Format/Info                              : High Efficiency Video Coding3 y9 m+ c/ x5 a9 r/ o% v& j- `
    17. Commercial name                          : HDR10
      , N8 v1 h2 J  U9 c: x9 w5 z9 e
    18. Format profile                           : Main 10@L5@Main8 Y* R* i8 ?! D3 P- K
    19. Codec ID                                 : V_MPEGH/ISO/HEVC9 p) C" Z/ x7 k
    20. Duration                                 : 54 min 29 s3 M8 h/ Q/ ?; a8 N  K
    21. Bit rate                                 : 21.0 Mb/s
      % l) Y$ E8 t, v$ |% `4 `
    22. Width                                    : 3 840 pixels
      ( h. ?1 i: u$ S% R, ~: L
    23. Height                                   : 2 160 pixels6 H; M- k5 B1 S% V
    24. Display aspect ratio                     : 16:9- N% R$ N, Y& k1 {1 z! r
    25. Frame rate mode                          : Constant& |8 G7 w9 Z& \- i& ]8 k& Y& \
    26. Frame rate                               : 23.976 (24000/1001) FPS" |4 e, A' M0 Y6 C6 I, \! {; _
    27. Color space                              : YUV
      1 V. D6 x$ E- y- k; A( u! d8 a
    28. Chroma subsampling                       : 4:2:0
      - `. }4 K2 q' K8 a8 d. g/ L0 E, c
    29. Bit depth                                : 10 bits
      - R: S( Q9 S* R  H8 I
    30. Bits/(Pixel*Frame)                       : 0.105( I5 ]. ?! t0 x& ]
    31. Stream size                              : 7.98 GiB (95%)
      - G) P" A* {! h; ^
    32. Writing library                          : x265 2.9+8-27d8424c799d:[Windows][MSVC 1915][64 bit] 10bit- B( y* @& T$ g7 h- L4 U* ~- a
    33. Encoding settings                        : cpuid=1111039 / frame-threads=4 / numa-pools=28,0 / wpp / no-pmode / no-pme / no-psnr / no-ssim / log-level=2 / input-csp=1 / input-res=3840x2160 / interlace=0 / total-frames=0 / level-idc=0 / high-tier=1 / uhd-bd=0 / ref=5 / no-allow-non-conformance / repeat-headers / annexb / no-aud / no-hrd / info / hash=0 / no-temporal-layers / open-gop / min-keyint=23 / keyint=250 / gop-lookahead=0 / bframes=8 / b-adapt=2 / b-pyramid / bframe-bias=0 / rc-lookahead=40 / lookahead-slices=0 / scenecut=40 / radl=0 / no-intra-refresh / ctu=64 / min-cu-size=8 / no-rect / no-amp / max-tu-size=32 / tu-inter-depth=3 / tu-intra-depth=3 / limit-tu=4 / rdoq-level=1 / dynamic-rd=0.00 / no-ssim-rd / signhide / no-tskip / nr-intra=0 / nr-inter=0 / no-constrained-intra / strong-intra-smoothing / max-merge=4 / limit-refs=1 / limit-modes / me=3 / subme=4 / merange=57 / temporal-mvp / weightp / weightb / no-analyze-src-pics / deblock=0:0 / no-sao / no-sao-non-deblock / rd=6 / no-early-skip / rskip / no-fast-intra / no-tskip-fast / no-cu-lossless / b-intra / no-splitrd-skip / rdpenalty=0 / psy-rd=4.00 / psy-rdoq=8.00 / no-rd-refine / no-lossless / cbqpoffs=0 / crqpoffs=0 / rc=crf / crf=10.0 / qcomp=0.60 / qpstep=4 / stats-write=0 / stats-read=0 / ipratio=1.40 / pbratio=1.30 / aq-mode=1 / aq-strength=1.00 / cutree / zone-count=0 / no-strict-cbr / qg-size=32 / no-rc-grain / qpmax=69 / qpmin=0 / no-const-vbv / sar=0 / overscan=0 / videoformat=5 / range=0 / colorprim=9 / transfer=16 / colormatrix=9 / chromaloc=0 / display-window=0 / master-display=G(13250,34500)B(7500,3000)R(34000,16000)WP(15635,16450)L(10000000,1) / max-cll=841,56 / min-luma=0 / max-luma=1023 / log2-max-poc-lsb=8 / vui-timing-info / vui-hrd-info / slices=1 / no-opt-qp-pps / no-opt-ref-list-length-pps / no-multi-pass-opt-rps / scenecut-bias=0.05 / no-opt-cu-delta-qp / no-aq-motion / hdr / hdr-opt / no-dhdr10-opt / no-idr-recovery-sei / analysis-reuse-level=5 / scale-factor=0 / refine-intra=0 / refine-inter=0 / refine-mv=0 / no-limit-sao / ctu-info=0 / no-lowpass-dct / refine-mv-type=0 / copy-pic=1 / max-ausize-factor=1.0 / no-dynamic-refine / no-single-sei3 z1 k6 K/ z. B$ [6 \% N2 g( X
    34. Default                                  : Yes* ~* D' }2 i+ t  r: v; J( H2 t
    35. Forced                                   : No! b8 \, p: @/ C( y4 a4 e
    36. Color range                              : Limited& V" G# B- D6 G/ {1 Y" \/ j# a
    37. Color primaries                          : BT.2020
      & a- H* f9 l" R$ k/ q. y  b9 Z2 K
    38. Transfer characteristics                 : PQ" c$ ?5 B, x" |7 v& S
    39. Matrix coefficients                      : BT.2020 non-constant
      ' @2 V, z$ V$ w* D4 p
    40. Mastering display color primaries        : Display P39 Y: p3 z. t8 E6 j5 \0 x" y
    41. Mastering display luminance              : min: 0.0001 cd/m2, max: 1000 cd/m23 P9 d8 z+ c$ D% G2 q) O
    42. Maximum Content Light Level              : 841 cd/m2
        F+ B; m8 J- ^2 b5 m) I
    43. Maximum Frame-Average Light Level        : 56 cd/m2
      * t% m1 N( _2 T& V* e  T: W* r. G
    44. 3 `4 G7 [$ h/ z9 y
    45. Audio
      # X7 d/ O/ ~$ K- p, N
    46. ID                                       : 2
      , ^  y' i* [: o+ k+ \8 p1 i: b
    47. Format                                   : E-AC-3
      # P' i3 c3 Q* D9 @* b1 Z& `
    48. Format/Info                              : Enhanced AC-3% a  \) A0 a8 [; s- `
    49. Commercial name                          : Dolby Digital Plus
      ' W. l: `; W. N# ]& O' U
    50. Codec ID                                 : A_EAC3& k2 X7 K( u( }2 }& O
    51. Duration                                 : 54 min 29 s/ v* Y) @# x- ^* ]$ S1 S
    52. Bit rate mode                            : Constant
      3 r& O! Q8 O3 c  y1 T
    53. Bit rate                                 : 640 kb/s: y9 K% D' E+ g+ e+ d
    54. Channel(s)                               : 6 channels
      # j. g! n$ d9 x/ c# |
    55. Channel layout                           : L R C LFE Ls Rs; y+ \; Q& |, v5 l1 }- {) l
    56. Sampling rate                            : 48.0 kHz  y# H9 \' g* \/ o$ k8 z7 O
    57. Frame rate                               : 31.250 FPS (1536 SPF)
      # l; e- L) B# q0 \# v
    58. Compression mode                         : Lossy
      ! Y! R3 d1 V$ |9 `/ P
    59. Stream size                              : 249 MiB (3%)
      7 V/ j% w: w, g" i' B; w
    60. Language                                 : English# o$ s6 R; l" p1 i, r* |7 M) u* I! E
    61. Service kind                             : Complete Main
      8 C+ J9 q6 ]& A' E* t% Q9 y
    62. Default                                  : Yes+ S" p/ @( e0 a; n
    63. Forced                                   : No( L% x: h" E$ [$ `' Y4 l& H
    64. : ]) v- p& M  W4 k) w
    65. Text #1
      ( Y( Q1 s% a7 [" k
    66. ID                                       : 3  \! @  n$ h% ]! O+ x& K- W/ S* O
    67. Format                                   : UTF-88 ^) H6 j8 r3 I: @" Y( ]6 ~9 I' m
    68. Codec ID                                 : S_TEXT/UTF83 A: A8 T( y- l: w; H; b
    69. Codec ID/Info                            : UTF-8 Plain Text
      , b4 B0 q; ~+ p
    70. Title                                    : SDH
      3 c# J$ S9 y8 x& v: N
    71. Language                                 : English! U5 \( O+ r! U7 ^* o) x; y2 Y5 [
    72. Default                                  : No
      ; L/ b' i4 [3 f0 c, V
    73. Forced                                   : No( a) G/ o/ y' J- B' x

    74. / C6 K6 C- d' l# B$ O
    75. Text #23 d9 W, M, w; N/ b- V" [
    76. ID                                       : 4$ P6 |6 m  \( K2 w
    77. Format                                   : UTF-8
      4 D' G4 k3 w. k2 F5 H
    78. Codec ID                                 : S_TEXT/UTF8' \7 L; Y  B4 V" N
    79. Codec ID/Info                            : UTF-8 Plain Text
      2 T0 b4 M4 h5 Q# ^! u1 B: _
    80. Language                                 : Arabic, `! s$ ^) x" J. a* g2 J- e
    81. Default                                  : No
      : @! F( g, u% ?0 `% R7 B
    82. Forced                                   : No. [0 Y4 B2 }6 g$ |2 e

    83. : }2 t1 N/ }1 R& Z% r  ^
    84. Text #32 F% L3 ~' v- E' I7 ]4 V# V2 G2 O
    85. ID                                       : 5
      / r* v5 C  _8 f
    86. Format                                   : UTF-8
      0 n! f8 g( D) K' A
    87. Codec ID                                 : S_TEXT/UTF87 ~2 l& V. x8 i% ?# N' t" z0 n3 Z
    88. Codec ID/Info                            : UTF-8 Plain Text8 n$ m, H: {$ h7 k! c
    89. Language                                 : Chinese# c1 |: N/ ^5 A8 G+ x  v
    90. Default                                  : No
      ; D$ {- _1 x2 A: K1 h
    91. Forced                                   : No
      ) {0 g" ]  r! ^( o# ~% ^
    92. 7 T$ v& H  t. u! ?/ X, l) {
    93. Text #49 V: u- r7 m, S7 z
    94. ID                                       : 6
      # \. O: L- |+ I2 a& b# B  n
    95. Format                                   : UTF-8
      + G: W8 U( V& G! e9 z& g* ~. K
    96. Codec ID                                 : S_TEXT/UTF8
      9 m- n( M7 G9 R$ M* E% e8 `9 Z0 a
    97. Codec ID/Info                            : UTF-8 Plain Text& |5 o* `# m5 S( t) i
    98. Language                                 : Chinese/ Y9 H4 o" X( E+ k& L
    99. Default                                  : No. q1 K3 T! W9 E  ~
    100. Forced                                   : No5 a5 n! R; b2 c0 B5 }8 |8 e7 d/ U! n

    101. 7 L/ w: r+ @8 i8 k
    102. Text #5
      ( y) G# B+ ?/ S6 I
    103. ID                                       : 7
      2 K6 h; f3 i: V" f: i8 ~
    104. Format                                   : UTF-8; A+ z% ^, C- {8 }! Q2 k
    105. Codec ID                                 : S_TEXT/UTF8
      2 y- L# z* G/ Q) K5 O* ]5 F
    106. Codec ID/Info                            : UTF-8 Plain Text
      3 {5 e7 Y& b* X" d( d$ G
    107. Language                                 : Danish
      ( P# @# t1 K* R% F! J
    108. Default                                  : No, B" @1 M2 f2 S$ X
    109. Forced                                   : No4 [" g6 X* c7 B0 u

    110. ( A- c7 [) s- w* ~7 B4 a! `
    111. Text #6; x* c" |9 h( v, y  B# ~& r6 M; k
    112. ID                                       : 8& ]& c6 [/ |! \! I( v$ \9 D
    113. Format                                   : UTF-82 v; }9 W; \; s, A/ V
    114. Codec ID                                 : S_TEXT/UTF8& F4 _# @0 z9 @% p$ e# V
    115. Codec ID/Info                            : UTF-8 Plain Text2 g% q8 q9 a" F* ^' q4 m
    116. Language                                 : German
      - m/ j/ P4 S$ w0 x0 c/ d' t8 D
    117. Default                                  : No2 x5 U6 O' ~9 d* n& }
    118. Forced                                   : No. h8 r# ^  A$ z8 E- m. S
    119. 7 q$ ~# R. a' e
    120. Text #7  p5 n: s4 ^& |4 q
    121. ID                                       : 9
      1 G8 d7 g7 ]' o, x
    122. Format                                   : UTF-8$ z5 }6 F: _. ~( o4 Q0 I3 i
    123. Codec ID                                 : S_TEXT/UTF8( Q; Y! c) }$ f. T" z* y7 k- {9 o
    124. Codec ID/Info                            : UTF-8 Plain Text
      ' T/ t0 o* N, }8 _  r
    125. Language                                 : Spanish: g# ~' c) h# L9 r( Q3 |; a
    126. Default                                  : No# K3 p$ i; w% |' d( A- G" S
    127. Forced                                   : No: y, S* {# Y. c5 U* ?
    128. 7 V+ A/ J8 c6 r4 q0 `2 ~
    129. Text #8) X: n- R# f* z- P2 n$ N/ C
    130. ID                                       : 10
      ; p& U7 K) N- b9 T
    131. Format                                   : UTF-8% n& _3 z' m7 e3 V" [0 x1 V
    132. Codec ID                                 : S_TEXT/UTF8
        c% }* b7 a0 a6 Q& b
    133. Codec ID/Info                            : UTF-8 Plain Text0 @6 X1 a2 I9 P- u  o* ?
    134. Language                                 : Spanish7 O6 C, s- {( H3 @! f. m- z  z
    135. Default                                  : No) s: B' t! p  n/ P# J) g. f- D
    136. Forced                                   : No
      * W% V, y- Q6 G$ h! \3 e
    137. # X. g9 K, o3 L0 K& [, M
    138. Text #9
      ; k( ?) ?) t$ V( y" }" u; x: X* E
    139. ID                                       : 11  P. A! ]! H0 y; g( w8 f2 A
    140. Format                                   : UTF-8
      1 D: x2 ^5 t' Q& f: \
    141. Codec ID                                 : S_TEXT/UTF80 O9 L7 c2 ]# g. X5 ^. _
    142. Codec ID/Info                            : UTF-8 Plain Text2 c1 Y" J% g9 f9 ~% y; E
    143. Language                                 : Finnish9 R# l# f5 ]4 \: V8 _
    144. Default                                  : No
      1 c0 q1 x# @; H0 u" k$ Z
    145. Forced                                   : No
      8 L6 r( G+ T. q2 z
    146. 3 i* U. Q) J9 a, r+ f' o
    147. Text #10# p' I/ D9 x+ ]
    148. ID                                       : 12; d* y& d/ T0 o0 |& n
    149. Format                                   : UTF-8
      7 l+ N8 R! `* B% m% Z; i
    150. Codec ID                                 : S_TEXT/UTF8" t& W: v# d0 T% G7 C
    151. Codec ID/Info                            : UTF-8 Plain Text; }/ }( v3 s) {7 F9 c
    152. Language                                 : French4 z2 i1 s6 ?7 t. `% u8 f
    153. Default                                  : No
      8 x: f9 r  K( F7 k. @2 ~( N
    154. Forced                                   : No
      , U" [( ^% T# N4 l! H; C

    155. - e) _0 v9 I4 v, f
    156. Text #11
      % s3 n( Y' f! i4 c
    157. ID                                       : 13
      5 y' u( c6 B, Y
    158. Format                                   : UTF-8- k- y6 O7 W/ m4 ?9 i
    159. Codec ID                                 : S_TEXT/UTF8
      & N8 b3 d, D2 e8 Y/ I- H' k
    160. Codec ID/Info                            : UTF-8 Plain Text4 `# a+ H7 u2 B/ B: p6 l9 n
    161. Language                                 : Hindi/ b9 ~3 L% f9 o1 F6 @' W4 j. j
    162. Default                                  : No
      ) J" _5 o5 ]+ C4 @
    163. Forced                                   : No
      % J; g* l- ]0 N4 V
    164. . z2 a2 M# `( ~5 S, T
    165. Text #12
      . D% P$ }0 u; n
    166. ID                                       : 14, J, k' S6 q: c! C
    167. Format                                   : UTF-8
      1 \$ M% ]4 l: o: C- K9 p0 B& q
    168. Codec ID                                 : S_TEXT/UTF8
      " w6 q6 C$ G, l+ c' _1 B
    169. Codec ID/Info                            : UTF-8 Plain Text. D7 B0 h  R4 {. ?9 ^8 R2 A
    170. Language                                 : Indonesian
      ' O  d4 o) P5 G
    171. Default                                  : No; x9 A- e" d8 ^( G& J
    172. Forced                                   : No
      1 z" A3 v1 Z4 E# J

    173.   V5 x) f# r; ]$ C; Y1 j! m
    174. Text #135 j* M) R2 P% w6 }4 ^$ y2 M
    175. ID                                       : 15( S0 V% A; v; J2 o2 {
    176. Format                                   : UTF-8. J6 q2 F( C: L% D
    177. Codec ID                                 : S_TEXT/UTF8
      / ^9 q: O1 V4 E; V! z+ Z* g
    178. Codec ID/Info                            : UTF-8 Plain Text
      7 G% b/ A" D4 g: o; D
    179. Language                                 : Italian  U: h4 {/ C. r5 T* u
    180. Default                                  : No
      7 ?5 f0 W8 N. }" Q. g0 i# {
    181. Forced                                   : No: t9 o4 M2 g  M& {- l- W# C: L

    182. 6 n; [/ q8 i. ~4 H
    183. Text #14
      3 v# b, S* U9 d  o+ J8 y6 o
    184. ID                                       : 16) \$ ?6 {9 G& L5 \# V
    185. Format                                   : UTF-8
      5 L2 g9 J( E5 }/ o- u9 m7 h$ `9 L
    186. Codec ID                                 : S_TEXT/UTF8( F& O" N! I4 g/ A
    187. Codec ID/Info                            : UTF-8 Plain Text
      9 s/ L: k4 G! W9 M
    188. Language                                 : Korean! ~& i8 v8 f7 W9 n5 V
    189. Default                                  : No
      . i4 s* z+ Y. X2 s( c# L6 R
    190. Forced                                   : No( Z9 e0 ?( X1 u* a# M! E
    191. 0 ?8 r! q+ w2 h! X
    192. Text #15' _. i$ \) c/ y
    193. ID                                       : 17
      6 C+ l: V+ K- S' B# N3 m
    194. Format                                   : UTF-8* |1 ?  j& h, v) R' p. P7 L- I
    195. Codec ID                                 : S_TEXT/UTF8
      8 }4 a  k+ W' r" G6 L' K
    196. Codec ID/Info                            : UTF-8 Plain Text
      8 m$ z. X, Q; w& U
    197. Language                                 : Norwegian Bokmal
      + Q1 {& P% K7 k* a) f
    198. Default                                  : No: I( D- r8 M6 x" R: ^% O$ }
    199. Forced                                   : No
      " i7 d$ m  [# T, r$ x

    200. 5 y' O0 ]+ [: B+ h! P
    201. Text #16
      : w5 Z- N- d7 z! d8 m- c
    202. ID                                       : 18
      9 H* B: a* H6 V7 p0 h4 {# N
    203. Format                                   : UTF-8
      : m$ ^/ ~( {3 k& R
    204. Codec ID                                 : S_TEXT/UTF8, \7 L' u' ~8 @9 k5 z8 S( }+ p
    205. Codec ID/Info                            : UTF-8 Plain Text
      / a4 d& a+ m* F' S) u/ q' ?5 q# m
    206. Language                                 : Dutch
      : s, Y( O$ V* W  i
    207. Default                                  : No
      . n! k. Z1 x" Q% ^
    208. Forced                                   : No
      ) Y& d9 `" R& U/ O( D
    209. ) t1 ~4 A! c. g* I/ U; |
    210. Text #17/ c6 D$ M) u/ U" i. w7 l3 Y' {) r
    211. ID                                       : 196 ?7 o6 `$ S$ U! \( ^
    212. Format                                   : UTF-8
      % ^. O  }% @! P! P
    213. Codec ID                                 : S_TEXT/UTF8( [! b: U) M" c  D5 L3 a
    214. Codec ID/Info                            : UTF-8 Plain Text
      ; l7 F# I. ~$ _  a( `
    215. Language                                 : Polish1 u! M0 @0 u' j) s
    216. Default                                  : No
      ; F2 ?- F! n, _  A5 w
    217. Forced                                   : No
      # F3 ?" p. ~* o" I4 X' t) f* _2 C8 R
    218. ) T- `! z3 [* j1 t+ G
    219. Text #18
      6 W5 u+ e# u! u7 U( Z
    220. ID                                       : 20) v. n6 y' f6 t( A+ j7 o7 x8 n
    221. Format                                   : UTF-8( q" _5 E. w. T6 w2 i' L; h  _
    222. Codec ID                                 : S_TEXT/UTF8
      8 U% Z: h$ r9 t" t* Y
    223. Codec ID/Info                            : UTF-8 Plain Text
      9 l0 ~, J; i' T+ j
    224. Language                                 : Portuguese% j! @4 T; A: P- w$ d' Y4 p, ]
    225. Default                                  : No
      , J! R/ a) U: X" w
    226. Forced                                   : No
      ( f& m( G3 x% y4 E& E& h& `$ ]7 y

    227. # Y: r% J! p, v# W; o* G: ?6 f
    228. Text #19( {9 G, S/ L& a" z
    229. ID                                       : 21) E& R0 [9 A, g$ D8 a- q# f
    230. Format                                   : UTF-8, S( {) C0 j# d' @( Q
    231. Codec ID                                 : S_TEXT/UTF85 |! H6 }  g& T3 a
    232. Codec ID/Info                            : UTF-8 Plain Text5 A3 F5 u$ R1 q9 P
    233. Language                                 : Russian7 r0 Y3 m3 F" N( u  ~2 X! f4 H
    234. Default                                  : No' A% a# P5 c- z( y  L. J# I
    235. Forced                                   : No2 A* b0 p7 `  |! x0 i
    236. 1 G# f; y9 e( ]( }" a) d2 v
    237. Text #20+ f& |1 T9 N7 t2 l2 Y# ^6 B; l
    238. ID                                       : 22) R, V9 z8 i1 E! p- n
    239. Format                                   : UTF-8: g$ U; _; T5 I/ @( u( r! \
    240. Codec ID                                 : S_TEXT/UTF8
      ; f* l' K0 V8 P' T! O0 n+ l  R, a  w
    241. Codec ID/Info                            : UTF-8 Plain Text
      6 T' e9 T! Q# {* o2 k
    242. Language                                 : Swedish
      & |6 I, P3 o$ i' t
    243. Default                                  : No# {8 W0 F% t/ i. j
    244. Forced                                   : No' k, O' R: g" `+ i
    245. 8 `8 I9 ]. ^0 ?2 o; f
    246. Text #211 a4 ?' _; J8 _! E# ~
    247. ID                                       : 23" C5 W6 r8 ~$ u! z+ [, G, h
    248. Format                                   : UTF-8
      ) H. L* @9 x$ b
    249. Codec ID                                 : S_TEXT/UTF8+ ~9 X; \4 r. s- `0 g
    250. Codec ID/Info                            : UTF-8 Plain Text6 g9 M, F# U. F, f+ K2 v7 _
    251. Language                                 : Tamil
      * {8 ^1 \* r7 n( o) g( F0 z1 ^
    252. Default                                  : No
      0 a0 Y+ F4 b3 c6 h2 q' x: r
    253. Forced                                   : No, W  g. J2 J; g0 P; K! [

    254. 4 i! p% I3 l$ d$ ?$ `
    255. Text #22
      0 a0 Y0 J6 ]7 C9 a! q
    256. ID                                       : 24+ L( U% ^' G' |! S
    257. Format                                   : UTF-8
      1 v+ A$ G4 a( M
    258. Codec ID                                 : S_TEXT/UTF8
      0 N9 I+ c$ l  n
    259. Codec ID/Info                            : UTF-8 Plain Text
      + w! E. J4 E# t6 Y7 i& d+ F6 D& n
    260. Language                                 : Telugu* O3 s& [; K$ z; B
    261. Default                                  : No$ K" y" O4 a6 k! X) I
    262. Forced                                   : No
      2 [' h& {/ a0 N0 {/ M. @

    263. 6 x" W  S' _0 G% B9 ]( }; a
    264. Text #23
      ; ~3 [, s# e1 X! R
    265. ID                                       : 25
      3 X  y8 y, B5 w8 ^4 A- [; b+ G
    266. Format                                   : UTF-8
      / ~7 _9 M5 R1 y' z( y1 g
    267. Codec ID                                 : S_TEXT/UTF85 `  T& B/ u6 [8 h2 a1 l" o+ Y1 T$ Z
    268. Codec ID/Info                            : UTF-8 Plain Text
      1 ~1 `9 q7 S" P+ T  \" q
    269. Language                                 : Turkish! T2 Y* b' D" B4 S/ ?; I
    270. Default                                  : No9 Y# ]4 a; t: H2 `- |0 ^, ~
    271. Forced                                   : No5 M- I0 N. ~- Z/ e* e

    272. 6 |' c& J3 }7 `! t! f3 O
    273. Menu6 P- H, ^: v& j( \/ \
    274. 00:00:00.000                             : en:Amazon Original
      - n4 n/ S! A4 C: B4 v
    275. 00:00:05.000                             : en:B. Altman is busy% ~; X% b1 g* V) e- N: @4 R
    276. 00:02:37.000                             : en:Title Sequence
      . O5 V+ V& R* ]8 |
    277. 00:02:40.000                             : en:Susie gets an exciting call
      2 M$ E$ ~( i2 v
    278. 00:04:57.000                             : en:Abe realizes something is missing2 U& X& C4 z* A+ p( \0 c
    279. 00:08:46.000                             : en:Midge and Abe search for Rose in Paris* ^; c% x- q# R% Q
    280. 00:17:09.000                             : en:Joel drinks to make a plan
      & d2 b6 }2 U% v( e1 W- T
    281. 00:20:10.000                             : en:Susie ends up in a tough situation
      * p6 i! t& Q7 u' k1 E( b5 h0 F3 }: S
    282. 00:23:12.000                             : en:Abe and Midge try to convince Rose to come home
      6 H% U$ M( e5 y. K6 ~8 o, A* c
    283. 00:29:44.000                             : en:Susie shares a bit about herself; j5 c% E. g, b. I' n' M
    284. 00:31:32.000                             : en:Midge stumbles upon an intriguing French club2 @" v7 c0 R7 N* K" |% X) c' m
    285. 00:38:45.000                             : en:What happened when Joel saw Midge perform9 z( U) Z/ F. n* ~
    286. 00:44:36.000                             : en:Joel overhears an argument
      " v2 ]3 ]  Y! H& {! B
    287. 00:45:17.000                             : en:Susie catches a break
      7 d) g7 W" U* c5 W, q: R$ A) D
    288. 00:47:41.000                             : en:Midge makes a long-distance phone call. B9 X9 V& o0 b2 H- |% o( b1 J5 E3 l
    289. 00:52:27.000                             : en:End Credits
    复制代码
    ! }' ~0 V$ i/ T

    # i) x4 `6 e& A+ ?
    ' d4 t+ }2 s. z* [- f* y
    5 ~  V) B, r5 m$ S
    ( X% J4 v% i6 r4 N
    # F6 Q; m; W) G2 e6 g
    - x: ]; [" f* S
    : `  z" J& _) Q1 G5 V, {) }$ {7 f4 |" S$ j! M
    6 I0 ]5 o9 s+ U" g8 }) [" v/ u

    9 {2 v: [$ X6 I3 h9 m
    ) v$ v4 Z- o1 s$ d  L  P% `7 G
    $ T& T1 P5 P' e9 t- Q) x1 T- e5 s2 L3 J
    磁力链接

    本帖子中包含更多资源

    您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?立即注册

    x
  • TA的每日心情
    开心
    2024-1-3 21:07
  • 签到天数: 481 天

    [LV.9]以坛为家II

    发表于 2019-1-21 05:16:16 | 显示全部楼层
    谢谢你的发布了呢

    该用户从未签到

    发表于 2019-6-5 09:39:03 | 显示全部楼层
    论坛很好,但是电视剧更新的比较老!
  • TA的每日心情
    擦汗
    2020-6-15 23:55
  • 签到天数: 167 天

    [LV.7]常住居民III

    发表于 2019-6-5 22:17:14 | 显示全部楼层
    无法找到相关种子信息???
  • TA的每日心情
    无聊
    2021-2-22 03:02
  • 签到天数: 68 天

    [LV.6]常住居民II

    发表于 2019-11-6 20:43:26 | 显示全部楼层
    感谢楼主奉献
  • TA的每日心情
    擦汗
    2024-10-6 11:54
  • 签到天数: 1113 天

    [LV.10]以坛为家III

    发表于 2019-11-6 21:38:01 | 显示全部楼层
    谢谢楼主分享精彩电影
  • TA的每日心情
    无聊
    2021-2-22 03:02
  • 签到天数: 68 天

    [LV.6]常住居民II

    发表于 2019-11-6 21:53:25 | 显示全部楼层
    感谢楼主奉献....
  • TA的每日心情
    无聊
    2021-2-22 03:02
  • 签到天数: 68 天

    [LV.6]常住居民II

    发表于 2019-11-6 22:03:01 | 显示全部楼层
    感谢楼主奉献....
  • TA的每日心情
    无聊
    2021-2-22 03:02
  • 签到天数: 68 天

    [LV.6]常住居民II

    发表于 2019-11-6 22:22:46 | 显示全部楼层
    感谢楼主奉献....
  • TA的每日心情
    无聊
    2021-2-22 03:02
  • 签到天数: 68 天

    [LV.6]常住居民II

    发表于 2019-11-6 22:52:13 | 显示全部楼层
    感谢楼主奉献....
    您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

    本版积分规则

    Archiver|手机版|小黑屋|PTShare

    GMT+8, 2025-7-16 14:09

    Powered by Discuz! X3.4 Licensed

    © 2001-2023 Discuz! Team.

    快速回复 返回顶部 返回列表