PTShare - 乐享影视 让小水管也玩得起PT!

 找回密码
 立即注册
搜索
查看: 2526|回复: 16

[BT磁链] [了不起的麦瑟尔夫人].Maisel.S02.2160p.AMZN.WEBRip.HDR.DD+5.1x265-TrollUHD[70G]

[复制链接]
  • TA的每日心情
    慵懒
    2020-9-6 20:24
  • 签到天数: 16 天

    [LV.4]偶尔看看III

    发表于 2019-1-20 21:35:28 | 显示全部楼层 |阅读模式
    本帖最后由 HQPT 于 2019-1-20 21:37 编辑 3 U# h1 F; C& h7 l# Z5 `

    2 J+ ^$ y  r; P[了不起的麦瑟尔夫人].The.Marvelous.Mrs.Maisel.S02.2160p.AMZN.WEBRip.HDR.DD+5.1x265-TrollUHD[70G]* r2 [$ J6 j" h1 K1 D; w8 {

    9 q7 y3 O# v  Y  W( g; k% o+ e  u% u
    * A$ G0 k9 \2 `6 r
    ◎译  名 了不起的麦瑟尔夫人 第二季 / 了不起的麦瑟尔女士 / 漫才梅索太太$ J) c  ~5 N& k3 F2 Q2 n
    ◎片  名 The Marvelous Mrs. Maisel Season 2
    ) S: o, M7 N, ?, N7 ~2 A" ?, m◎年  代 20183 k; f) r0 H( y( l9 o' x
    ◎产  地 美国- l- b% U3 x0 i# a
    ◎类  别 剧情 / 喜剧! J+ ^& a; e7 u9 r. M% B
    ◎语  言 英语$ V0 y8 Q- l; w: g
    ◎上映日期 2018-12-05(美国)
    ' b# t3 `. ]/ L, r% R  o◎IMDb评分 8.5/10 from 719 users$ J8 o7 ]6 ]0 o3 Z4 Y; o, j/ ~
    ◎IMDb链接 http://www.imdb.com/title/tt7667344
      Z+ x1 e( b& t, K1 ]( X◎豆瓣评分 8.6/10 from 30118 users
    * G0 A+ A; o; U) q8 F◎豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/27016555/
    " X% e# Y+ F7 z7 M* k* o◎集  数 10
    1 ?" i" G7 f8 Y0 F/ W5 U◎片  长 58分钟" v4 X: f* e" i, q0 S% b" o8 M+ i
    ◎导  演 埃米·谢尔曼-帕拉迪诺 Amy Sherman-Palladino
    : Z" u. s, a+ p& z1 d◎编  剧 埃米·谢尔曼-帕拉迪诺 Amy Sherman-Palladino / 詹·柯克曼 Jen Kirkman / 凯特·福多尔 Kate Fodor4 C; c. _$ G7 D( i" L$ I" \! {
    ◎主  演 瑞秋·布罗斯纳安 Rachel Brosnahan8 r+ k$ K* b% s. v5 Q
          迈克尔·泽根 Michael Zegen
    + {4 ]) y9 B7 x) b  e3 Q      艾利克斯·布诺斯町 Alex Borstein
    9 \4 Z# z. o9 P( L# y4 \1 L      托尼·夏尔赫布 Tony Shalhoub
    0 ?: ?+ k- n. t  o: S: N      玛琳·辛科 Marin Hinkle
    # G* s/ Q. @2 a      凯文·波拉克 Kevin Pollak
    , h, O9 u  `! z" ]$ N% d      扎克瑞·莱维 Zachary Levi
    ; }7 ]0 W1 h; A  p$ N      简·林奇 Jane Lynch% C4 C6 e$ k" Y( v
          卢夫斯·塞维尔 Rufus Sewell9 H8 ]$ ]( a- I" M8 O! N/ @9 X
          卡罗琳·阿隆 Caroline Aaron8 v) p4 a' J) A) \( _# \
          威尔·伯瑞 Will Brill0 r  ]/ d* _! Y8 C2 a/ X
          贾斯汀·卢佩 Justine Lupe
    ; s+ g( l$ x1 e2 e5 n: S      乔尔·约翰斯通 Joel Johnstone
    6 ]4 o- o2 |% ^' t4 C      布赖恩·塔伦蒂诺 Brian Tarantina
    ; _# u- b8 K: s3 l      卢克·科比  Luke Kirby
    1 [- O4 K! {: t  |% |# p0 p4 ?5 x% n      艾米莉·贝吉尔 Emily Bergl/ w- Z' [% P4 e0 r- I$ C) m, W
          丹尼尔·斯图尔特·谢尔曼 Daniel Stewart Sherman
    * y1 T' B  c: R+ [& A3 [$ u' [- N      林恩·科恩 Lynn Cohen3 [2 R& e# u; v% A) \( {& V$ l4 F1 f
          马提欧·帕斯卡尔 Matteo Pascale3 `( N) L! M3 d
          约翰·斯库蒂 John Scurti
    ' t7 j( P3 x$ {0 V9 b      埃里克·帕拉迪诺 Erik Palladino! z6 J1 `8 q* B) ?
          马蒂尔达·斯齐达吉斯 Matilda Szydagis
    9 i! Y" d5 a  h- I% d      PJ Marshall& N, G$ ^( F! S7 P- B; s

    6 u9 W% |! @7 N; ^5 N8 X
    + a+ ^# k: Y3 Q  W( J& Q$ o5 d: G◎标  签 女性 | 美国 | 喜剧 | 成长 | 励志 | 2018 | 剧情 | 爱情
    ! z2 B0 d4 L0 V/ [
    % Z0 d6 l( f2 i+ S# y8 {8 b2 i  {, m◎简  介  
    # P- e3 M- h3 b! o
    # e6 D$ T; }; f4 A  Amazon未播先续订《了不起的麦瑟尔女士 The Marvelous Mrs. Maisel》第二季。2 `0 c3 v5 a* ~( ^9 n/ N
    " a# N, Q# X* M
    ◎获奖情况  & C2 ^: J+ {5 x/ M& g3 J( J1 z

    & s2 J3 B# a2 U  第76届金球奖(2019)
    9 L% L; }  ~7 l' Y  电视类 最佳音乐/喜剧类剧集(提名)8 z, Y; N3 v% v9 T- e  k
      电视类 音乐/喜剧类剧集最佳女主角 瑞秋·布罗斯纳安
    " j, ^- [% c0 v3 K* _  电视类 最佳女配角(提名) 艾利克斯·布诺斯町& @- m' y" a9 r3 k* H
    - [& Z0 ?8 N0 A4 U+ ]
      第71届美国导演工会奖(2019)+ y' Z  }6 J+ ]6 O) x) d) |) @8 v4 c
      最佳喜剧类剧集导演(提名) 埃米·谢尔曼-帕拉迪诺 / 丹尼尔·帕拉迪诺0 Q7 u% d$ Y$ |, `) U' O! m

    ' E' e" X6 K% Y& @  第25届美国演员工会奖(2019)( [" s% e" `/ J  k# t$ t% Z
      电视奖 喜剧类剧集最佳男演员(提名) 托尼·夏尔赫布9 r+ e6 y3 f  V4 X7 A
      电视奖 喜剧类剧集最佳女演员(提名) 艾利克斯·布诺斯町 / 瑞秋·布罗斯纳安
    % }# T8 f6 U0 f0 H  电视奖 喜剧类剧集最佳群戏(提名)
    4 [% Y& x6 Y2 f! u3 b+ M& ?# u/ u) n! r3 O! v  Z3 J
      第71届美国编剧工会奖(2019)7 }) _% i5 x$ \4 z5 Q) _( i# U0 j
      电视奖 喜剧类剧集最佳剧本(提名)
    8 o' {. I( ?' G$ T  P( Q: d
    2 _$ q+ u7 i% l8 U2 ?3 Y  第30届美国制片人工会奖(2019)0 x; _& r' j" m& X
      最佳喜剧类剧集制片人奖
    * D+ f: \& {+ v
    8 S1 i& W9 L  O* H  第69届美国剪辑工会奖(2019)
    ; o, X1 f% a7 Z  非商业喜剧电视最佳剪辑(提名)
    4 f- C! J3 e2 F) V# N' e; k; a% j* l$ u; ^
      第23届美国艺术指导工会奖(2019). v& v+ ]- o% A; c1 H+ I5 F
      电视奖 最佳1小时历史剧/幻想类单镜头剧集艺术指导(提名) Bill Groom
    6 F+ v- M# D, ]3 h- c1 V: q! j  R! h4 l5 J: W' s
      第21届美国服装设计工会奖(2019)+ B2 ~# l3 n7 B  t. ^5 J5 {  y
      年代剧集最佳服装设计(提名) Donna Zakowska* {" E2 \0 l; v3 `0 i" Q

    5 x, P/ p4 B- ^  第6届美国化妆及发型设计工会奖(2019)
    5 T& f. Y" g  y# e- v  电视类最佳年代戏化妆(提名)9 B* h* D9 }: l4 ^8 F  m4 F/ O1 G! K
      电视类最佳年代戏发型设计(提名)
    $ @5 K$ y0 y5 a, A2 L& M: h4 G
    8 X( L9 ^3 t& n, F  第55届美国声音效果协会奖(2019)
    1 ]4 y( d6 u4 ^' [  1小时剧集最佳音效(提名)
      v- Y( I! \* K0 w( A8 M1 O# o  u2 s3 ~8 @/ U+ f
      第9届美国评论家选择电视奖(2019)
    8 B: f% k3 }0 ^5 b$ p" O# k, s! v  喜剧类最佳剧集
    6 H7 V+ F3 u8 c3 V" \8 W  喜剧类最佳女主角 瑞秋·布罗斯纳安7 A2 m% O2 F5 U* _
      喜剧类最佳男配角(提名) 托尼·夏尔赫布* \2 K- S6 T6 v1 m* T5 K
      喜剧类最佳女配角 艾利克斯·布诺斯町+ c4 v4 Y& J5 `9 A
    2 c+ J5 F! S- v2 a- M- C2 w6 k* S
      第19届美国电影学会奖(2018)0 H9 b% I, @4 F# I3 W- [: d- ]
      年度佳剧
    % \8 s7 d) H8 e( }! a  F( }1 u" k- g) c$ K" i! e/ t
      第5届豆瓣电影年度榜单(2018)) t- Z! w: q6 b/ n6 u2 @, l
      评分最高的英美剧(非新剧)(提名)
    ! q3 [, O1 ^# m8 \
    ! K5 \  }3 F  R2 i: Y8 p5 ^6 ~9 n
    1. General
      7 ^0 ~' L' ^6 c
    2. Unique ID                                : 183303991765207240272308605096284819830 (0x89E7108DFE0F440354F2C84FFB2E9176)
      - @7 l. c( j, L# H) U4 @0 z
    3. Complete name                            : The Marvelous Mrs. Maisel S02E01 2160p HDR Amazon WEBRip DD+ 5.1 x265-TrollUHD.mkv; {% p  g2 _- B7 p. K4 a
    4. Format                                   : Matroska) ?& J5 `( g5 K9 R; b: X: N
    5. Format version                           : Version 4
      # F. Q* Q0 P% L3 V# r: R; [
    6. File size                                : 8.39 GiB
      . p2 A  I& @$ V
    7. Duration                                 : 54 min 29 s
      9 v) M% J$ h# f) i
    8. Overall bit rate                         : 22.1 Mb/s
      5 |- K% L# _5 t. Y
    9. Encoded date                             : UTC 2018-12-06 10:13:28$ I/ H: v1 O; z
    10. Writing application                      : mkvmerge v25.0.0 ('Prog Noir') 64-bit- a1 z% e, H# M+ v
    11. Writing library                          : libebml v1.3.6 + libmatroska v1.4.95 n, Y/ e6 A/ t0 |

    12. , c2 B1 r3 ?9 F8 ~
    13. Video
      ; G- h4 l4 r' I3 B: O; X5 s! e* D) ^
    14. ID                                       : 1
      1 u% a/ l8 z: L. x+ D0 w
    15. Format                                   : HEVC+ F. A# Z( R, N3 ?; u
    16. Format/Info                              : High Efficiency Video Coding
      . E( o  W" w0 m8 d# n: {9 e
    17. Commercial name                          : HDR10
      7 \4 c: _, A# L% ?9 O$ Q( O
    18. Format profile                           : Main 10@L5@Main" o/ P- T6 N- K* {  C8 M
    19. Codec ID                                 : V_MPEGH/ISO/HEVC
      ' z7 V! L# a5 [3 V# l3 g0 b- ]
    20. Duration                                 : 54 min 29 s
      . m8 C8 S& y. h" j- ~
    21. Bit rate                                 : 21.0 Mb/s! ]* p0 N* R1 Z$ m% B3 |1 N! N
    22. Width                                    : 3 840 pixels, x0 O: w. h8 V2 m
    23. Height                                   : 2 160 pixels
      . d' w$ K1 N4 u- @" c& t, s. @
    24. Display aspect ratio                     : 16:96 T" E3 @% b# u* e  N
    25. Frame rate mode                          : Constant
      ; s- K; z; x4 A
    26. Frame rate                               : 23.976 (24000/1001) FPS6 r- N9 B1 ~2 }, D/ n' e
    27. Color space                              : YUV: T6 |1 \9 l, ]; X$ `. ?
    28. Chroma subsampling                       : 4:2:0
      ' i% d$ z% d" l% q, T! d$ W
    29. Bit depth                                : 10 bits
      % U: w& W9 H+ _' G+ x
    30. Bits/(Pixel*Frame)                       : 0.105
      / h8 T3 u' j0 Y- w
    31. Stream size                              : 7.98 GiB (95%)5 W, W8 H* n2 k4 v
    32. Writing library                          : x265 2.9+8-27d8424c799d:[Windows][MSVC 1915][64 bit] 10bit
      5 ?( `8 I% `/ ~6 m6 N' r& H; j
    33. Encoding settings                        : cpuid=1111039 / frame-threads=4 / numa-pools=28,0 / wpp / no-pmode / no-pme / no-psnr / no-ssim / log-level=2 / input-csp=1 / input-res=3840x2160 / interlace=0 / total-frames=0 / level-idc=0 / high-tier=1 / uhd-bd=0 / ref=5 / no-allow-non-conformance / repeat-headers / annexb / no-aud / no-hrd / info / hash=0 / no-temporal-layers / open-gop / min-keyint=23 / keyint=250 / gop-lookahead=0 / bframes=8 / b-adapt=2 / b-pyramid / bframe-bias=0 / rc-lookahead=40 / lookahead-slices=0 / scenecut=40 / radl=0 / no-intra-refresh / ctu=64 / min-cu-size=8 / no-rect / no-amp / max-tu-size=32 / tu-inter-depth=3 / tu-intra-depth=3 / limit-tu=4 / rdoq-level=1 / dynamic-rd=0.00 / no-ssim-rd / signhide / no-tskip / nr-intra=0 / nr-inter=0 / no-constrained-intra / strong-intra-smoothing / max-merge=4 / limit-refs=1 / limit-modes / me=3 / subme=4 / merange=57 / temporal-mvp / weightp / weightb / no-analyze-src-pics / deblock=0:0 / no-sao / no-sao-non-deblock / rd=6 / no-early-skip / rskip / no-fast-intra / no-tskip-fast / no-cu-lossless / b-intra / no-splitrd-skip / rdpenalty=0 / psy-rd=4.00 / psy-rdoq=8.00 / no-rd-refine / no-lossless / cbqpoffs=0 / crqpoffs=0 / rc=crf / crf=10.0 / qcomp=0.60 / qpstep=4 / stats-write=0 / stats-read=0 / ipratio=1.40 / pbratio=1.30 / aq-mode=1 / aq-strength=1.00 / cutree / zone-count=0 / no-strict-cbr / qg-size=32 / no-rc-grain / qpmax=69 / qpmin=0 / no-const-vbv / sar=0 / overscan=0 / videoformat=5 / range=0 / colorprim=9 / transfer=16 / colormatrix=9 / chromaloc=0 / display-window=0 / master-display=G(13250,34500)B(7500,3000)R(34000,16000)WP(15635,16450)L(10000000,1) / max-cll=841,56 / min-luma=0 / max-luma=1023 / log2-max-poc-lsb=8 / vui-timing-info / vui-hrd-info / slices=1 / no-opt-qp-pps / no-opt-ref-list-length-pps / no-multi-pass-opt-rps / scenecut-bias=0.05 / no-opt-cu-delta-qp / no-aq-motion / hdr / hdr-opt / no-dhdr10-opt / no-idr-recovery-sei / analysis-reuse-level=5 / scale-factor=0 / refine-intra=0 / refine-inter=0 / refine-mv=0 / no-limit-sao / ctu-info=0 / no-lowpass-dct / refine-mv-type=0 / copy-pic=1 / max-ausize-factor=1.0 / no-dynamic-refine / no-single-sei
      % L2 T0 n/ E# l/ c: S0 s
    34. Default                                  : Yes0 F" N" g0 Q; q+ \& H
    35. Forced                                   : No$ o5 r; H( u5 s# @
    36. Color range                              : Limited
        H) L! P0 B( N
    37. Color primaries                          : BT.20204 [0 D# m5 m1 Y5 b
    38. Transfer characteristics                 : PQ
        {- {$ S+ y( `' q6 w
    39. Matrix coefficients                      : BT.2020 non-constant
      & d: e; \5 A( {* Y1 W  O
    40. Mastering display color primaries        : Display P35 [* ]! ~$ i) {, U
    41. Mastering display luminance              : min: 0.0001 cd/m2, max: 1000 cd/m2
      ! u, @/ A8 i% V6 t  b5 K" x! ?5 t
    42. Maximum Content Light Level              : 841 cd/m21 f, u/ b9 t# o1 N7 t
    43. Maximum Frame-Average Light Level        : 56 cd/m2& H" E  |" w& d6 h
    44. : C- d( _% Y" D# O+ T  r
    45. Audio# W4 `2 r0 x5 \" Z% |7 r4 w1 h
    46. ID                                       : 2
      ( _1 W: I* @: ]. r' R
    47. Format                                   : E-AC-3% l0 r! X4 \7 H' m( d7 v
    48. Format/Info                              : Enhanced AC-3; ]9 X; p2 y3 @( {' L. s
    49. Commercial name                          : Dolby Digital Plus
      : E$ D6 Q* E9 V+ Q
    50. Codec ID                                 : A_EAC3/ O6 x$ Q7 W3 c7 z6 G( y
    51. Duration                                 : 54 min 29 s4 s% ]# @5 a- }
    52. Bit rate mode                            : Constant
      * J0 [# W4 [. C, \) A
    53. Bit rate                                 : 640 kb/s
      / W: u6 J+ I( B1 U% v+ W
    54. Channel(s)                               : 6 channels( {3 r) M8 U0 e; y7 D# x9 w" m
    55. Channel layout                           : L R C LFE Ls Rs
      . T  i. X) r) h) K. h! k* g1 V
    56. Sampling rate                            : 48.0 kHz" [, C" [, p( [# o
    57. Frame rate                               : 31.250 FPS (1536 SPF)
      ' h* n- P, u$ o4 [& k) w4 M7 h
    58. Compression mode                         : Lossy4 C. A) v9 M9 P: q0 C( n6 @% Y
    59. Stream size                              : 249 MiB (3%)
      8 T2 o9 ]5 e5 \. R# e& U# M% }" N
    60. Language                                 : English
      , }; `2 r8 [9 x$ V# b7 s
    61. Service kind                             : Complete Main
      7 J" K/ _6 T, L( z2 h0 o5 I# d
    62. Default                                  : Yes
      7 q' E) i9 o* [& S5 _
    63. Forced                                   : No6 a+ x( s7 A3 h1 E1 s( ~

    64. - n" l8 m5 N7 _7 I  K5 R" O
    65. Text #1
        E) Q- e& ]5 i3 ?* ~
    66. ID                                       : 3- G3 H# g% f  i4 d+ S# g
    67. Format                                   : UTF-8
      ' r$ s; w/ t$ G% T" \* C0 o( {
    68. Codec ID                                 : S_TEXT/UTF8
      ) O5 }9 x. a. \3 u
    69. Codec ID/Info                            : UTF-8 Plain Text
      & ^: w4 v9 Q; b' C7 w
    70. Title                                    : SDH% j# r1 d! Q0 j
    71. Language                                 : English
      9 M/ v% V% D" \
    72. Default                                  : No" w$ k2 `# k6 @8 e+ j3 i
    73. Forced                                   : No
      # J$ I: p9 b+ [

    74. % g5 s9 e/ C/ z9 Z
    75. Text #2
      + d! M* z+ \7 G
    76. ID                                       : 4
      " K5 X/ N2 A8 c. F1 G7 B$ u1 U) d
    77. Format                                   : UTF-8" V7 \5 U$ f2 m
    78. Codec ID                                 : S_TEXT/UTF8- L: o) H1 }; j. j
    79. Codec ID/Info                            : UTF-8 Plain Text/ Y$ n: C4 }9 j$ r" w6 t2 S- c/ \
    80. Language                                 : Arabic
      / s% w- M, o5 i: o( b! s
    81. Default                                  : No) \# L) z3 p1 K! g. j
    82. Forced                                   : No
      : Y& C# J( ?; @& V& }* S$ E6 \
    83. 2 I$ ~  P2 q/ j* E7 u( d- w2 B
    84. Text #3. R* ^5 Q. f9 u7 p1 T% ~$ x
    85. ID                                       : 56 y1 |$ b+ s0 a) n; e2 o  x0 S8 r
    86. Format                                   : UTF-8
      # _+ G/ |( u  B. V* Y" t% K" `" s
    87. Codec ID                                 : S_TEXT/UTF8
      " x6 ]3 O/ P& `9 M/ q! `2 P
    88. Codec ID/Info                            : UTF-8 Plain Text
      - R6 G% M9 u0 i: r+ D
    89. Language                                 : Chinese
      ' G& [: }% L$ D- ]3 u6 i  L5 O
    90. Default                                  : No0 G% `% h6 H& k* O' B% U+ s% d
    91. Forced                                   : No
      , J8 [( W, Y5 E2 T8 ]
    92. % R/ |9 y, V, H& B, L. O3 [# _* t! {
    93. Text #4
      1 C& ^. I( ~: {1 ^
    94. ID                                       : 6
      : C8 k& e0 S% Z  I% |
    95. Format                                   : UTF-8
      % r8 M, `0 j# i; L8 N$ @- M3 {% `  D
    96. Codec ID                                 : S_TEXT/UTF8
      # v: ^& R5 M4 m
    97. Codec ID/Info                            : UTF-8 Plain Text  g/ [( H9 ^4 X$ O1 S2 ?
    98. Language                                 : Chinese
      # W4 R. G- b% y* V2 @8 V
    99. Default                                  : No; g0 _' F7 C5 S0 g
    100. Forced                                   : No, J2 \% v- [: H% R- s) v
    101. 0 I& o' Y  Q- D1 K
    102. Text #5
      & F: E* V* n- ?2 k  U
    103. ID                                       : 72 |2 A& i* `$ c- C/ c1 Y- o
    104. Format                                   : UTF-84 @- S5 Y; n5 G$ |: p
    105. Codec ID                                 : S_TEXT/UTF80 O3 D% ?0 |* h4 Z
    106. Codec ID/Info                            : UTF-8 Plain Text9 E: m, U  U0 ^
    107. Language                                 : Danish
      6 w" J% T2 T7 m
    108. Default                                  : No' G% U# E% P" H. J$ h
    109. Forced                                   : No
      . ^1 e- N/ m  j$ b# Z5 v
    110. ( Q/ d( X: Y6 z) j: k$ ?
    111. Text #6
      ' y' ]3 K5 N: s# N9 I5 h
    112. ID                                       : 8# d5 s3 W! l' u- a- J2 c
    113. Format                                   : UTF-8! b6 q  l% O0 v/ M* ^0 \+ [
    114. Codec ID                                 : S_TEXT/UTF8) N; ^3 W, n9 N* {0 l, H( Y1 |+ C
    115. Codec ID/Info                            : UTF-8 Plain Text
      . t! b3 d( Z0 w
    116. Language                                 : German- p% S8 ?, S" s0 \0 ~5 L' h& p- X
    117. Default                                  : No
      : |5 `: ?5 C$ p& \. n4 }) c0 Y: ^
    118. Forced                                   : No; Z& D  ^: O! [
    119. , E. v( w* H  O& d: H7 v/ O
    120. Text #70 [$ W5 W! ~7 d5 P" }
    121. ID                                       : 9
      7 y6 T% O5 j6 z* K+ W9 r
    122. Format                                   : UTF-8
      9 T& `% _4 L5 {" X! ~! d
    123. Codec ID                                 : S_TEXT/UTF8
      * q; A' @2 I  X$ z0 H
    124. Codec ID/Info                            : UTF-8 Plain Text' w5 Y$ O' ~  R5 l
    125. Language                                 : Spanish
      9 |! p) \! y, [1 Y, F, a* D
    126. Default                                  : No
      & e6 v% p' g4 R8 a
    127. Forced                                   : No
        ?3 o7 o; t: K+ _7 Y
    128. / D; H2 J# D3 z9 ^- p( j
    129. Text #85 I1 `/ g+ e) c7 M, P0 b
    130. ID                                       : 10
      0 @2 }/ I0 V/ S# p) J3 L
    131. Format                                   : UTF-8
      ! u; h; w! U( J/ |
    132. Codec ID                                 : S_TEXT/UTF8+ s# C8 b  l8 F% E' K. y  y; R0 f
    133. Codec ID/Info                            : UTF-8 Plain Text  e- r: Q! A: }1 j
    134. Language                                 : Spanish
      - m  o+ @  u0 w5 W: U0 r
    135. Default                                  : No
      ) s% N1 `6 z3 r1 E5 @. ]
    136. Forced                                   : No
      . u* Z7 ]  ~( K$ N) I: c7 Z
    137. ; K) k2 {( h8 F; T8 ]$ ^3 o( N6 K( m
    138. Text #94 d) l, V% j1 {' w
    139. ID                                       : 11
      , D& `+ w) m- S( A
    140. Format                                   : UTF-8
      ' a8 j+ r5 Z4 S0 f, }4 u
    141. Codec ID                                 : S_TEXT/UTF8
      6 m, Q$ b3 y* T
    142. Codec ID/Info                            : UTF-8 Plain Text
      $ j+ n0 _& k% n) D
    143. Language                                 : Finnish
      0 Y$ ?7 f# t7 c% Y' K1 w
    144. Default                                  : No/ U- L, W9 z" ?& {3 a
    145. Forced                                   : No2 W) H& c4 t. w" u

    146. 5 J! u) k3 r3 @- B& w# }7 a3 j
    147. Text #10
      . y% ~# _2 L3 b$ O: y! y* K4 y
    148. ID                                       : 12
      * t6 F$ D9 p! S( a
    149. Format                                   : UTF-8
        j; A1 z6 M- \* k1 \! ^
    150. Codec ID                                 : S_TEXT/UTF89 j$ X3 P" `" l0 B" j! M
    151. Codec ID/Info                            : UTF-8 Plain Text: i4 K+ Y8 s# n8 D1 F. n
    152. Language                                 : French
      9 o; r5 z2 j1 ]* D- y
    153. Default                                  : No9 u4 v4 X8 c" t$ ?5 Q( [2 k
    154. Forced                                   : No
      : h2 D6 d  A8 P$ h' p( c0 V4 |. m3 x9 a

    155.   L3 v) s/ H8 ~4 A
    156. Text #11$ L# Q# c6 C* h# Y
    157. ID                                       : 13
      * |* g: l3 P+ u8 K3 {* U
    158. Format                                   : UTF-8
      8 i. B, ~6 D' |1 g
    159. Codec ID                                 : S_TEXT/UTF8
        Q2 ^. m% N, n8 w( }7 q3 g* d; L# l
    160. Codec ID/Info                            : UTF-8 Plain Text
      0 k1 m4 K6 A& J* m4 V+ _. f1 M, L. f0 e8 w
    161. Language                                 : Hindi' Y* S9 w4 f% ^) A+ _) A7 x
    162. Default                                  : No
        {5 d0 T1 a4 K3 E3 _" I7 a0 v
    163. Forced                                   : No
      0 |5 O# K0 C' V- u8 @$ i( n
    164. . a! H8 Q; h; p8 u2 v# S& A
    165. Text #12
      9 i+ i6 F7 M7 c3 G3 D. F6 I
    166. ID                                       : 14" l) ]9 P, A2 o4 m# B
    167. Format                                   : UTF-8' E' ]* ~. d; ]! S9 I
    168. Codec ID                                 : S_TEXT/UTF8; h; k1 ^# J. K
    169. Codec ID/Info                            : UTF-8 Plain Text
      " a2 }% d' _) v$ _7 W4 J9 c
    170. Language                                 : Indonesian& l% ?, n5 j, m3 J0 {' T5 ~3 t6 h
    171. Default                                  : No
      1 P# [9 k9 G4 y& H( m
    172. Forced                                   : No
      & ~; C! A7 D8 X: I

    173. 0 e( o* ^5 @- h
    174. Text #13. d/ D! B6 V9 A6 I4 e+ M
    175. ID                                       : 155 G! e: ^6 f* A6 \- j
    176. Format                                   : UTF-8
      , s$ a/ ?$ G4 ]+ `- G
    177. Codec ID                                 : S_TEXT/UTF8- k- w8 a. [8 ?$ [
    178. Codec ID/Info                            : UTF-8 Plain Text
      : ~" `& M6 [7 }3 J- u8 f
    179. Language                                 : Italian8 ?" z; Z4 l0 n1 s
    180. Default                                  : No
      + X7 T2 `" k! B6 M
    181. Forced                                   : No8 }1 J7 D9 l& N- H

    182. ( P, V+ m. G7 y, j. T/ S
    183. Text #14$ i, C+ _$ I) c- y1 G+ U' T3 }: S
    184. ID                                       : 16) E  J3 a1 N! ~. M* e0 L! x
    185. Format                                   : UTF-8
      & x* T- O* o4 j! T: n1 b/ G6 j5 j4 I
    186. Codec ID                                 : S_TEXT/UTF87 O+ [8 \9 ~* Y. S
    187. Codec ID/Info                            : UTF-8 Plain Text% _4 z) b* z; x; ~
    188. Language                                 : Korean
      4 P# L# w3 [7 o( N7 D0 p6 r
    189. Default                                  : No- y, J' O7 u1 Q6 I2 n
    190. Forced                                   : No
      6 J8 I8 C. ~4 w" c2 Z( O

    191. 6 A' [5 t8 g" D3 X2 `% g
    192. Text #156 p( _4 G% i, m/ o
    193. ID                                       : 17; h% ?. x; o+ _5 ?+ v' r% t
    194. Format                                   : UTF-8- g) d2 f. m0 N+ c6 |9 r: [; q
    195. Codec ID                                 : S_TEXT/UTF8  D; H% B! \3 u, C
    196. Codec ID/Info                            : UTF-8 Plain Text
      0 k9 R/ Y% \9 E& k6 t1 i2 j( }4 I
    197. Language                                 : Norwegian Bokmal( V/ ^" [: ]6 F& ~) C, ~; ^6 Z" K
    198. Default                                  : No
      7 u4 a; z. g+ N, {# J1 T
    199. Forced                                   : No
        i7 b. s* ~4 d9 z9 w& x! }9 l

    200. ( ^$ E1 u% P* r2 s$ l* s
    201. Text #16
      2 j$ W& [& D# m- _9 h* A- c/ ~/ @
    202. ID                                       : 187 V' k+ ^- f( \6 Q3 j( ?+ \! l2 t
    203. Format                                   : UTF-84 D: A" v9 V5 {
    204. Codec ID                                 : S_TEXT/UTF88 v% n$ k6 Y: [
    205. Codec ID/Info                            : UTF-8 Plain Text5 t! J1 \9 o0 I* \4 o2 z2 \0 ^2 n
    206. Language                                 : Dutch8 q5 k, p3 J0 u" K9 j
    207. Default                                  : No( K; B9 s: w2 @  W% v6 ]
    208. Forced                                   : No
      ' {$ ]% L* k. c  p

    209. 9 Q, u/ m$ c% D" o! F: d
    210. Text #17# P4 M% V  ?3 N! @: S
    211. ID                                       : 19
      " ^0 J: C. C' y+ j$ `' @  D
    212. Format                                   : UTF-8% D2 e% a5 g3 y! y  `
    213. Codec ID                                 : S_TEXT/UTF8% x5 a7 m! l! \+ o+ ?
    214. Codec ID/Info                            : UTF-8 Plain Text
      8 c0 D4 C3 n' m7 Q, V
    215. Language                                 : Polish
      - J  ]1 W- o& r4 F7 J% q" ~) v
    216. Default                                  : No4 d/ t3 v' ]! r2 u( n
    217. Forced                                   : No) H, l4 B$ G: P  N3 P6 q: n1 m
    218. 7 W# z: k0 s% K8 U& ~% o6 w. u) g
    219. Text #181 a' x' I) \- }
    220. ID                                       : 20
      " w' f) s/ m( U9 Z9 H; O
    221. Format                                   : UTF-8
      - d3 j/ O/ H. V' W' X& z
    222. Codec ID                                 : S_TEXT/UTF8
        h* d: w3 ?9 a9 H8 t
    223. Codec ID/Info                            : UTF-8 Plain Text
      9 c3 K( J/ C. s, T$ m2 ~! g3 H7 D
    224. Language                                 : Portuguese* D: ?! C; e+ C; b" W5 l3 |
    225. Default                                  : No
      / l6 Q& f+ s! d, o) K! [' Q
    226. Forced                                   : No
      " o( \5 Q3 E2 U. T3 t( S9 k$ O

    227. 7 h4 A4 V+ F: t) J
    228. Text #19' q- V" C$ A: }' L/ I
    229. ID                                       : 21
      , q( a" s' f- ?! Q/ v! p5 @5 g
    230. Format                                   : UTF-8/ A- X, Y' b5 O' b4 W. @
    231. Codec ID                                 : S_TEXT/UTF8* q3 a1 g  ]$ O! o5 E. f
    232. Codec ID/Info                            : UTF-8 Plain Text0 I+ G. V0 B7 J: t  K4 a$ }1 I2 L
    233. Language                                 : Russian
      1 l# ^; U$ Z* ?, B
    234. Default                                  : No
      ' }- U+ M3 |( l# Z( N+ K
    235. Forced                                   : No# `& m: [# [2 ~0 ]" b" [

    236. 5 W0 K/ E% f, A$ c2 S4 @4 r
    237. Text #20
      , ~5 B5 t- f+ q- N" D
    238. ID                                       : 227 }* g: k/ x. m4 H* @% \6 E
    239. Format                                   : UTF-8- S  D  A' l7 L" v& m7 i/ Q2 C
    240. Codec ID                                 : S_TEXT/UTF8% |, i9 w1 w8 D( D, @
    241. Codec ID/Info                            : UTF-8 Plain Text" ?$ {& O& V1 D, w* T1 o
    242. Language                                 : Swedish
      * i4 \# ~: q1 p# A
    243. Default                                  : No: Q1 a& y0 \& o& b/ o6 Q
    244. Forced                                   : No% _( m( Q' O5 D! O( L4 F7 T- s0 ?

    245. 7 {" k% h. q; J! i1 P: _* v0 D
    246. Text #21( W4 u7 g7 `  H4 a4 h% ?/ o
    247. ID                                       : 23( R4 U& w) G6 x2 |0 u" Y
    248. Format                                   : UTF-8
      & A# f3 h5 P/ R6 \
    249. Codec ID                                 : S_TEXT/UTF83 g4 D0 t8 D: ]* H' p
    250. Codec ID/Info                            : UTF-8 Plain Text
      9 a- c) O/ e6 B: z' s: ^7 p0 g% o, }
    251. Language                                 : Tamil
      ) \8 l# V+ r. {" G6 D, T
    252. Default                                  : No
      & Z0 H) p9 Q- O& N
    253. Forced                                   : No3 K; [  T! `" t0 e6 D4 ?3 G8 o4 p

    254. ( J( ~1 o& J. u) H* M% n0 P8 \
    255. Text #22& \+ ^! u* J! E; x# n% G
    256. ID                                       : 244 Y/ x% c: ~- V5 ~' Z
    257. Format                                   : UTF-8* k) W- [9 N$ t/ W4 O
    258. Codec ID                                 : S_TEXT/UTF8, L8 ?9 \( L: u; a: ?5 y
    259. Codec ID/Info                            : UTF-8 Plain Text& @9 S# Y, p$ X$ W+ j( K2 t' [
    260. Language                                 : Telugu
      9 n* r7 `+ X1 {) b( @* ~/ s# }
    261. Default                                  : No& o+ B# ~4 `6 f! l
    262. Forced                                   : No  `) p$ `+ J. w, Q; t2 N+ q: g

    263. 8 y, O/ p- N& [; R4 Q# ?# t; G
    264. Text #23, O% C3 @; |# f3 D
    265. ID                                       : 25
      ; P( U# W0 A. k* _, b; c/ q8 b
    266. Format                                   : UTF-8
        @2 F+ f& x6 Z5 m, J. T' t- i  i$ [
    267. Codec ID                                 : S_TEXT/UTF8! f9 s( p% T; I
    268. Codec ID/Info                            : UTF-8 Plain Text! |' j! U2 a% i- A5 y
    269. Language                                 : Turkish
      6 a( d& U5 h' W' y2 t% A
    270. Default                                  : No
      + i. V0 v% P$ ]8 Q$ V$ G. w/ o6 z
    271. Forced                                   : No
      6 s: e$ H5 \) c+ s

    272. 5 e( R$ g: v  q! m% S/ K. j# t
    273. Menu5 p1 J! y7 v/ _4 Q8 s
    274. 00:00:00.000                             : en:Amazon Original& Y: I7 X1 h! T! Z/ O, [8 u
    275. 00:00:05.000                             : en:B. Altman is busy1 E* i: o( C, ?9 k6 k# o
    276. 00:02:37.000                             : en:Title Sequence+ o. e* I0 o, }, t
    277. 00:02:40.000                             : en:Susie gets an exciting call
      1 u  b, X4 G; Q
    278. 00:04:57.000                             : en:Abe realizes something is missing
      & ?. c" X- R+ G6 ]3 i
    279. 00:08:46.000                             : en:Midge and Abe search for Rose in Paris, ]# T6 W8 ]$ ]) Y# C7 Z( Y0 q
    280. 00:17:09.000                             : en:Joel drinks to make a plan) _1 z" r& A! v/ Y
    281. 00:20:10.000                             : en:Susie ends up in a tough situation; l+ v  Q8 x! Z8 z) J2 e
    282. 00:23:12.000                             : en:Abe and Midge try to convince Rose to come home& b( [! v5 T% R: \; c. A& k! a+ h* o
    283. 00:29:44.000                             : en:Susie shares a bit about herself4 i) I6 x* |: T1 }1 F# v
    284. 00:31:32.000                             : en:Midge stumbles upon an intriguing French club
      . ^: s3 C* u3 \. b# Q; n8 I
    285. 00:38:45.000                             : en:What happened when Joel saw Midge perform/ D3 s4 o% n' @% H2 |) c' j
    286. 00:44:36.000                             : en:Joel overhears an argument
      + M2 W- W6 X8 z* ?5 C/ P
    287. 00:45:17.000                             : en:Susie catches a break1 n$ o& A4 J4 a
    288. 00:47:41.000                             : en:Midge makes a long-distance phone call
      + Z& u) L% i: K8 ~
    289. 00:52:27.000                             : en:End Credits
    复制代码
    " K2 k8 f( U" V7 ?
    7 ^9 F& u8 B. Z  n9 N, f
    % t  E* _1 w9 n+ F1 c0 }7 v$ k' W

    : I5 X' v" ^9 o
    * |% z, `) q- [6 W
      d  T% {2 Y/ c/ L
    . h4 u6 Q- ]  h8 C0 R: o
    0 P  {6 |6 ]8 M# G
    . W( U' O/ x2 a) W! n; `( O. v- |  A# @7 i1 w

    5 x& [4 q! y$ q. b- ]) A) m
    * o( D/ @1 y. K4 s& U: @# U$ X7 L0 f4 J3 a. K

    0 `& h1 _8 O4 ]% q+ V1 _1 K$ V" T磁力链接

    本帖子中包含更多资源

    您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?立即注册

    x
  • TA的每日心情
    开心
    2024-1-3 21:07
  • 签到天数: 481 天

    [LV.9]以坛为家II

    发表于 2019-1-21 05:16:16 | 显示全部楼层
    谢谢你的发布了呢

    该用户从未签到

    发表于 2019-6-5 09:39:03 | 显示全部楼层
    论坛很好,但是电视剧更新的比较老!
  • TA的每日心情
    擦汗
    2020-6-15 23:55
  • 签到天数: 167 天

    [LV.7]常住居民III

    发表于 2019-6-5 22:17:14 | 显示全部楼层
    无法找到相关种子信息???
  • TA的每日心情
    无聊
    2021-2-22 03:02
  • 签到天数: 68 天

    [LV.6]常住居民II

    发表于 2019-11-6 20:43:26 | 显示全部楼层
    感谢楼主奉献
  • TA的每日心情
    擦汗
    2024-10-6 11:54
  • 签到天数: 1113 天

    [LV.10]以坛为家III

    发表于 2019-11-6 21:38:01 | 显示全部楼层
    谢谢楼主分享精彩电影
  • TA的每日心情
    无聊
    2021-2-22 03:02
  • 签到天数: 68 天

    [LV.6]常住居民II

    发表于 2019-11-6 21:53:25 | 显示全部楼层
    感谢楼主奉献....
  • TA的每日心情
    无聊
    2021-2-22 03:02
  • 签到天数: 68 天

    [LV.6]常住居民II

    发表于 2019-11-6 22:03:01 | 显示全部楼层
    感谢楼主奉献....
  • TA的每日心情
    无聊
    2021-2-22 03:02
  • 签到天数: 68 天

    [LV.6]常住居民II

    发表于 2019-11-6 22:22:46 | 显示全部楼层
    感谢楼主奉献....
  • TA的每日心情
    无聊
    2021-2-22 03:02
  • 签到天数: 68 天

    [LV.6]常住居民II

    发表于 2019-11-6 22:52:13 | 显示全部楼层
    感谢楼主奉献....
    您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

    本版积分规则

    Archiver|手机版|小黑屋|PTShare

    GMT+8, 2025-4-17 23:44

    Powered by Discuz! X3.4 Licensed

    © 2001-2023 Discuz! Team.

    快速回复 返回顶部 返回列表