PTShare - 乐享影视 让小水管也玩得起PT!

 找回密码
 立即注册
搜索
查看: 721|回复: 3

[纪录片] [真正的成本].The.True.Cost.2015.BluRay.REMUX.1080p.AVC.LPCM.2.0-RARBG[17.88G]

[复制链接]
  • TA的每日心情

    15 小时前
  • 签到天数: 2006 天

    [LV.Master]伴坛终老

    发表于 2015-7-10 20:46:43 | 显示全部楼层 |阅读模式
    [真正的成本].The.True.Cost.2015.BluRay.REMUX.1080p.AVC.LPCM.2.0-RARBG    17.88G* d, E6 T9 [& D( l

    9 V  v" r8 r) V/ ^! }) k/ X6 H/ h( B/ e; V: [" p2 p5 V
    1 l* P- {$ T9 ?& t& g6 s! v# k& U
    : f. r/ X9 g( d

    ! f8 X6 q/ |8 \3 n9 W+ e" ^
    ' X- {" y/ X( e- O6 y
    8 s* k& \% k. j' q9 D1 |6 ^" J4 m- I2 l" ~; h0 Y

    " |% J1 |9 G7 o1 |, d◎译  名 真正的成本
    , K! n0 g" I) r- `* G◎片  名 The True Cost
    / P( ~. b' M0 T6 s4 |◎年  代 20156 x  F5 x7 @, l$ q1 ?8 Z1 q' H
    ◎国  家 英国* _" y* ~; A) {' C
    ◎类  别 传记/纪录片. q$ L2 ?) w: T0 C% n$ ?
    ◎语  言 英语; R$ X8 a5 T+ G% a1 c5 ?# A( g
    ◎上映日期 2015-06-25
    5 J2 |: m2 T3 |◎IMDb评分  6.9/10 from 341 users6 d) d2 o7 T0 C* g4 @! H
    ◎IMDb链接  http://www.imdb.com/title/tt3162938/7 r/ `+ Y- J# P  v0 R2 k
    ◎豆瓣评分 0/10 from 3 users
    # v* F$ a; f. z7 B+ _1 B◎豆瓣链接 http://movie.douban.com/subject/26433126/
    , M6 u# E' B  o. Q- J$ n! {◎片  长 92分钟/ p( E* O8 x2 y# C+ r
    ◎导  演 安德鲁·摩根 Andre Morgan+ ~* R6 G' ~1 h1 W& t
    ◎主  演 Vandana Shiva
    ; F) A" t: D$ z( h$ v  q6 [2 _      Stella McCartney
    . p* M6 ~6 c  a- y- a& T% E      Safia Minney
    , ~: S- z# o' Y; l& F; M! V0 o8 b5 I, G: q( g, u; j  W
    ◎简  介
    % ^; y2 s0 Z7 y# r( [  Z) s
    / \. h2 c( j( L: J  a  这是一个关于服装的故事。这是关于我们穿的衣服|谁使他们的人|和行业对我们世界的影响。服装价格
    1 x) b7 {! b# E4 X  已经下降了几十年|而人类和环境的成本大幅增长。真正的成本是拉回一个突破性的纪录片
    0 {- `, \5 U% Z6 @  在不为人知的故事的帷幕,并要求我们考虑|谁真的付出的代价为我们的服装?拍摄于世界各地的国家|最亮
    " W. f9 i, y8 |' `4 l/ S5 U5 [6 Q, ]/ x  跑道以最黑暗的贫民窟|,并设有采访了世界领先的影响力,包括斯特拉·麦卡特尼|利维娅弗斯和范达娜湿婆|的真实成本
    - j1 E. T6 J6 J# ~  是前所未有的项目,邀请我们在世界各地开眼界之旅,进入人多的地方后面我们的衣服的生活。 " {4 a( x- J$ f4 w. {, U! F$ v
    % b4 m1 O* b- ^9 S
    ' i7 z2 C6 w$ l& ~% O9 o1 |5 [
    , W  A- s. b7 s8 c! L1 g
    Video
    * w2 u  a8 q+ IID                                       : 1
    5 z4 w4 o5 R' j8 l! m7 {1 T0 ^& Y! o1 xFormat                                   : AVC" n& s5 M+ t1 r% W6 y! u
    Format/Info                              : Advanced Video Codec
    7 Z, Z+ E' g2 ~0 C4 Y0 wFormat profile                           : High@L4.1. r% _7 `% t2 t1 M, C/ V3 Q
    Format settings, CABAC                   : Yes
    ) \4 d: U. q$ H- J2 {5 \6 g( o5 ZFormat settings, ReFrames                : 3 frames
    ) d* z2 l3 X" a8 N! I8 MCodec ID                                 : V_MPEG4/ISO/AVC
    5 h! [7 a/ L# R4 n" X5 @Duration                                 : 1h 32mn# H9 r$ G, E% a% c9 ]2 |
    Bit rate mode                            : Variable7 w% _0 N1 @. _6 Q' N- r
    Nominal bit rate                         : 25.0 Mbps+ @; y" H3 n# y. s5 ]6 x$ k' m5 H% o
    Maximum bit rate                         : 31.0 Mbps# C, ]. `, |0 v
    Width                                    : 1 920 pixels
    ' j4 _) u) t( |" BHeight                                   : 1 080 pixels
      t8 M3 i4 ^4 }7 T7 bDisplay aspect ratio                     : 16:9
      |% a' f6 x) ~$ jFrame rate mode                          : Constant/ }6 D' K. g: r% k
    Frame rate                               : 23.976 fps
    3 a8 [) _, U6 @% @" SColor space                              : YUV+ W" W. S: N$ f7 M; }" z+ I* L
    Chroma subsampling                       : 4:2:0* ~/ s2 D8 @1 a; j! L2 O
    Bit depth                                : 8 bits
    % {; B1 z! \2 N- sScan type                                : Progressive
    ' u. x7 H/ }' w/ D; e1 F% HBits/(Pixel*Frame)                       : 0.503
    , \! W! Z: u% n4 f* iTitle                                    : The.True.Cost.2015.DOCU.1080p.BluRay.REMUX.AVC.LPCM.2.0-RARBG
    : i) }5 {; v  FWriting library                          : x264 core 129 r2245 bc13772; s) L1 V! P" B& K9 E
    Encoding settings                        : cabac=1 / ref=4 / deblock=1:-1:-1 / analyse=0x3:0x133 / me=umh / subme=10 / psy=1 / psy_rd=1.00:0.15 / mixed_ref=1 / me_range=24 / chroma_me=1 / trellis=2 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=1 / chroma_qp_offset=-3 / threads=12 / lookahead_threads=2 / sliced_threads=0 / slices=4 / nr=0 / decimate=1 / interlaced=0 / bluray_compat=1 / constrained_intra=0 / bframes=3 / b_pyramid=1 / b_adapt=2 / b_bias=0 / direct=3 / weightb=1 / open_gop=1 / weightp=1 / keyint=24 / keyint_min=1 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=24 / rc=2pass / mbtree=1 / bitrate=25000 / ratetol=1.0 / qcomp=0.60 / qpmin=0 / qpmax=69 / qpstep=4 / cplxblur=20.0 / qblur=0.5 / vbv_maxrate=31000 / vbv_bufsize=30000 / nal_hrd=vbr / ip_ratio=1.40 / aq=1:1.00
    0 c. Y- @$ b& u4 v, v" qLanguage                                 : English
    : _" m+ Z+ ?( H# T; `6 k* nDefault                                  : No. [1 y" q6 Z# o+ r6 d
    Forced                                   : No! z) G' [1 E: P- d/ u! E$ e
    Color range                              : Limited
    ) F. l. d/ e. W  Q) \+ iColor primaries                          : BT.7098 c1 u$ r+ X6 L% F2 G
    Transfer characteristics                 : BT.709
    0 P, f8 [( Y" }/ ~Matrix coefficients                      : BT.7093 I& y) F: f3 x: s

    % P, B  n8 t& E+ r) L3 Q* \Audio #1/ @! V6 N% [# ~. C# ]* b+ f
    ID                                       : 2
    * O6 y5 X* o9 i: lFormat                                   : PCM- B- O5 m" O% N+ d7 s" C) Q
    Codec ID                                 : A_PCM/INT/LIT6 H, d( H( }4 }" q
    Duration                                 : 1h 32mn7 J: S: _: [' h, S' Y/ A! V; ]
    Bit rate mode                            : Constant
    5 j6 Q4 L% N! p% |7 z( y4 BChannel(s)                               : 2 channels* W6 b% f, O8 |9 i$ j
    Sampling rate                            : 48.0 KHz
    5 s+ L3 Y7 M5 yBit depth                                : 16 bits
    ! Q4 R$ _& p7 |) R" [/ TTitle                                    : The.True.Cost.2015.DOCU.1080p.BluRay.REMUX.AVC.LPCM.2.0-RARBG7 w0 v! v! m) U) I& H" F: A
    Language                                 : English" m5 `1 O) |" q0 S8 R  x7 L7 Z
    Default                                  : Yes
    ' P: |8 d  N: W; rForced                                   : No' F, q2 Q$ |& e7 B- T: f- ]8 o
    8 R6 a4 S  ?* L" E1 _( Q4 G
    Audio #2
    % K' X0 p, o' wID                                       : 3
    ) d$ i+ z& {* _7 w  F+ CFormat                                   : AC-3; W/ m- n, [+ T( v( B7 o
    Format/Info                              : Audio Coding 38 @: T6 b# U. r% C" Q
    Mode extension                           : CM (complete main)
    ( ]) e' H6 N8 O6 G; [Format settings, Endianness              : Big$ _# g- K8 |) C7 i" r# s: @7 O
    Codec ID                                 : A_AC3
    ; u/ ^# b9 ~( ?Duration                                 : 1h 32mn
    / g6 f2 T+ p$ KBit rate mode                            : Constant/ J+ F+ S' g) O, H
    Bit rate                                 : 640 Kbps
    ( c1 D, q3 Y, b3 Q/ v. TChannel(s)                               : 2 channels# Q3 l# Y( K4 M
    Channel positions                        : Front: L R; R0 X" d# \) K
    Sampling rate                            : 48.0 KHz. [0 }9 E' ]# G' Q! u
    Bit depth                                : 16 bits3 k0 A. G0 \8 e) [1 c9 c( `
    Compression mode                         : Lossy9 h) U/ w& L! k" A! x
    Stream size                              : 423 MiB (2%)( [, W6 E. a$ x/ f, X" {
    Language                                 : English) }- d3 V0 m! z2 Z* F+ Y$ z. x2 E0 K. H
    Default                                  : No) P  p4 L+ g$ G5 v* o" a
    Forced                                   : No% U" _4 ^3 }( C% |
    ) S- _# W* n0 ~' `' c6 @8 B/ c/ p8 ^4 |
    Text #1
    4 o8 j- Z- N' w# l. iID                                       : 4
    ) M1 m' [0 @' v1 D; y8 c$ g  G7 dFormat                                   : PGS
    6 g% W! {- L; k3 _! }2 KMuxing mode                              : zlib
    ( K. C. S! D8 U! i1 g6 v6 [( X5 S, bCodec ID                                 : S_HDMV/PGS
    / Z( J3 ?& B# hCodec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
    1 V, ?& ^6 j7 s( J7 ?* J5 @Language                                 : English
    3 x' _6 x# q2 w& vDefault                                  : No
    ! f7 r9 q& d) U/ e, D# }! [Forced                                   : No( v5 _  w3 K, l- H8 g

    " C! s9 t5 \. x! gText #2
    / D0 W' b+ ^2 x7 x0 k4 EID                                       : 5
    ' ]! U  X& Y) W4 r% B) v" {Format                                   : PGS8 H: S. q! v( Y1 Y+ [- ?
    Muxing mode                              : zlib
    $ v& p. }1 }5 H/ L  r6 eCodec ID                                 : S_HDMV/PGS* t( z, U+ Y. a% R2 b
    Codec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
    9 e( q' E9 G! |' q3 hLanguage                                 : Spanish& e9 Z! T3 O7 P
    Default                                  : No
    % a% j9 V% A7 `' @  SForced                                   : No& S8 I" `) Z0 O1 a8 J4 c

    ! @% F4 y% V& g$ rText #36 d; z2 R8 n; m
    ID                                       : 64 b& j, @  `+ {. @3 B
    Format                                   : PGS
    ) U6 b+ C' |1 R& z* kMuxing mode                              : zlib0 }, @5 x/ K) f& q" F, I# V
    Codec ID                                 : S_HDMV/PGS5 o$ m# r" }1 g3 E* k+ q2 M" W
    Codec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
    ! f# v2 Q* h8 x6 O# C$ E: FLanguage                                 : Spanish$ h+ y8 L& F4 M0 r0 L: }7 G
    Default                                  : No4 l6 h  n2 m: c1 s
    Forced                                   : No# N! ?( M( v  ~! E- h: K

    , h1 M1 U$ E2 qText #4
    6 {, z, D6 \$ M! _# H. u7 F) }ID                                       : 7" \- }+ \! g7 _* n8 `4 u7 F" D
    Format                                   : PGS
    ' M) d2 ~6 v) y: f2 I$ bMuxing mode                              : zlib) ~6 ]; c% N" x6 f$ e6 m" M! p
    Codec ID                                 : S_HDMV/PGS
    ( X, v( G6 i6 i/ r; ICodec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
    5 b$ `7 e/ t' R# J- c: v2 f+ HLanguage                                 : French
    % Z2 A$ m, ?$ [: v4 a; BDefault                                  : No
    $ i4 i- A! `$ J3 C, p+ wForced                                   : No
    % L% c% V) O8 V( F& j1 [" f' Y$ o( l5 I8 S$ e
    Text #59 B: ^/ E% @  t0 {5 g* x6 w! {
    ID                                       : 8
    + V8 v8 q* h6 M9 B6 {# DFormat                                   : PGS
    $ ^4 M6 l$ }( F1 Z" bMuxing mode                              : zlib. K: D4 y9 ]2 D2 {/ M0 X
    Codec ID                                 : S_HDMV/PGS4 b2 N4 Q2 ~  @5 G
    Codec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
    " {0 z" W, C. E8 pLanguage                                 : German* A3 p* X& H/ R
    Default                                  : No6 o, N6 `4 ?" L4 u; R* R
    Forced                                   : No
    0 A- i+ q8 G& d; j" z3 U
    4 d2 Q$ ?) P+ L4 m7 b  vText #6
    1 a( Q9 N1 p8 f; kID                                       : 9
    & r7 b3 u# }+ S5 IFormat                                   : PGS! Z+ \' F- W' q4 |$ v; j
    Muxing mode                              : zlib% r1 L; {* a* j7 z) k
    Codec ID                                 : S_HDMV/PGS
    & _4 k4 Q* `( |% b+ o) yCodec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
    ; L" S2 z$ J; e2 z4 WLanguage                                 : Italian* R2 i5 Z* E' K! z  N8 Q
    Default                                  : No. k+ D. v% W! P* e$ T( r
    Forced                                   : No- c- C# q4 v9 e9 y
    7 r+ k$ M0 f. L; m
    Text #71 Y+ S; |! }: W! Y
    ID                                       : 10
    . d" @+ W: W  A6 d% K2 [. @+ [3 ZFormat                                   : PGS
    * \1 {0 K& v0 ]5 O1 L" gMuxing mode                              : zlib% w- Q+ e& b. D4 D
    Codec ID                                 : S_HDMV/PGS
      F# w5 `& j% A# C8 G0 U( UCodec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
    8 ]  k! z$ I$ G4 uLanguage                                 : Japanese
    * }$ b. Z" U2 U" D  |& q2 ADefault                                  : No) J5 ^  K5 R  _* m; N) |8 x& A
    Forced                                   : No7 C" a* T3 r5 q1 `% X

    2 [5 Z3 S" c  O7 O/ t& FText #8. b8 m3 e3 [6 p1 e! l  o0 a( ~
    ID                                       : 11. F# W& O; z5 D# J4 W# w7 ~
    Format                                   : PGS
    4 \0 d# S) Y7 H: GMuxing mode                              : zlib5 r9 `& v/ w2 M& l1 Z
    Codec ID                                 : S_HDMV/PGS
    ! |3 c5 o+ i- f2 t: l: ^Codec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs  G" x) b! r5 Q# m2 T
    Language                                 : Portuguese
    0 k5 u5 S  z$ n1 d% B8 I2 ZDefault                                  : No' ?1 B/ `9 Y  S  d1 k
    Forced                                   : No
    , \6 {; N! Y( G: p% u8 ^+ a) [1 K) ]& R5 L( z0 Y% F
    Text #9
    & i9 y, t: o! i7 X) Z/ qID                                       : 12
      m6 T# g  A  ~/ UFormat                                   : PGS
    2 Z7 ~% S  H+ o' O3 {Muxing mode                              : zlib
    " ?# }/ L, X/ s* a+ rCodec ID                                 : S_HDMV/PGS
    6 m" F$ h# o* FCodec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
    ; r6 k) C$ s) SLanguage                                 : Portuguese- ?) r, b, {8 n2 ?3 Y# X# A  v
    Default                                  : No& B5 R  P  _/ L: \
    Forced                                   : No
    9 C- {. D4 Q/ n3 i' \7 S
    ( Q. S- x: F. Q6 [* g  \" hText #10- }4 i) [7 K0 t) u0 @6 u
    ID                                       : 13
    , G% z  c* Q8 [! JFormat                                   : PGS1 J6 |3 w( Y! Z
    Muxing mode                              : zlib
    & J; |8 u2 z& P3 JCodec ID                                 : S_HDMV/PGS, z9 c/ S; }3 j+ u- d  `  _
    Codec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs! n" P0 t. U3 b
    Language                                 : Chinese5 n$ y# u0 i, v3 S2 g. E9 k
    Default                                  : No
    ) V. }! D" S! W5 |1 JForced                                   : No
    / S( ~& A: D' G2 M0 h: a' k' t7 n' K" g1 E
    Text #11
    2 ~, n/ L( n. ZID                                       : 14
    - c. U. i# v7 e* g5 IFormat                                   : PGS
    7 W) V: K2 M% ~: XMuxing mode                              : zlib
    - e! w+ J: }8 R3 s+ eCodec ID                                 : S_HDMV/PGS) ]7 j6 {; c9 U: P
    Codec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
    2 y* h0 ~8 w- F( D. O: @Language                                 : Chinese
    % _" J) G% @3 t7 c  RDefault                                  : No
    ) S! ^/ M( E* Y- t3 i0 nForced                                   : No
    0 g+ N% F: I9 {* \" l, _$ T' s4 Q5 K  y/ J5 Z
    Text #12" A  U0 N0 ]4 t* Q% }1 I" ~
    ID                                       : 15
    ! y& H8 B) h9 h7 l; j6 u0 [Format                                   : PGS8 g% S2 O1 O3 ^' f) Y
    Muxing mode                              : zlib: ^1 N- t  g8 z1 f
    Codec ID                                 : S_HDMV/PGS
    ; @2 r( q% I8 j. w! g* N+ U  ICodec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs$ [1 Z5 K; n! b7 T4 H2 A* K
    Language                                 : Hindi+ v9 k  V" q$ S3 Q4 o  j7 L# b
    Default                                  : No: j. e( w. l) K9 \0 j( {
    Forced                                   : No: p  [  \3 ?0 E% X% L% r5 W' u( N

    8 L! L- M5 b; ^" f+ iText #13" m' H2 v& {: F* l$ A
    ID                                       : 16
    6 C7 `7 V/ U4 d3 j6 G3 N0 sFormat                                   : PGS
    9 Y! q. {  @$ R% N) SMuxing mode                              : zlib* b& U4 x4 O* v3 A: {! U
    Codec ID                                 : S_HDMV/PGS  q& |) L8 }0 [2 v
    Codec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
    $ F8 H! c: b; G5 f4 t7 m! r. c5 z7 jLanguage                                 : Arabic, _8 v0 f: ~/ f) f& \# O; K0 f
    Default                                  : No
      c2 \, i* o( r) L/ zForced                                   : No
    5 `# m9 _4 A$ p5 F6 G6 ~7 ~# e) I
    4 L9 z: `4 a% s+ N' c' qText #14
    ' d* I& C! \# q1 |( UID                                       : 17( I, Z5 L) [3 I5 T1 y: n
    Format                                   : PGS
    ( \: q& y$ R5 c& M$ lMuxing mode                              : zlib
    6 X. W) S' }% A. Y7 ~0 ^8 @2 yCodec ID                                 : S_HDMV/PGS; G3 G/ x5 M3 d0 |! a
    Codec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs  L( ~% w$ C/ j. y' j) F9 C* }8 n9 [) e
    Language                                 : Korean, D# l) i# B7 C
    Default                                  : No4 g; J8 o) Y* [1 L" H! B
    Forced                                   : No* N) x/ A. ]- N9 P
    - {; X$ H( f9 d6 v( n& M
    Text #15; i2 m4 a! b, @! k6 o5 {
    ID                                       : 18
    , m& A+ S" u/ O% jFormat                                   : PGS$ s6 b) k2 w% B0 l* Q
    Muxing mode                              : zlib
    + k( i% Q& i+ V7 R2 |5 Q; [9 YCodec ID                                 : S_HDMV/PGS1 p* J' E* H; t% ~
    Codec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs- n/ b" z( Y3 S
    Language                                 : Dutch
    8 z0 q+ n3 z) K9 v* g0 \* B$ PDefault                                  : No
    7 H9 M) ]+ V  y3 I* HForced                                   : No3 Q- A4 d9 f2 {+ h  t" _
    ( y& W+ V+ J9 G; `
    Text #16
    0 C9 |& [% D5 n* M# ?ID                                       : 194 t* B9 G& R- I4 a
    Format                                   : PGS4 m* ~4 O0 ~& f- _+ u( E+ j; U
    Muxing mode                              : zlib
    3 C* f" ]! L5 C& \0 L! WCodec ID                                 : S_HDMV/PGS
    % n, r. x4 v" |, ACodec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
    8 T7 ~* K9 I! _; Q* }0 mLanguage                                 : Danish
    ( D6 a5 f% k( y2 \Default                                  : No" o7 m7 W3 a" D8 j; S- Z! ^
    Forced                                   : No
    ( l) u' R" Y3 Z$ ~. b. _- L1 C( D! @/ s# x
    Text #17, C9 i( R0 \0 b! o8 B" E- _
    ID                                       : 20' Y" s4 E, i) B  S+ ^) l+ K
    Format                                   : PGS+ @: P& F7 S* u/ N/ H' G
    Muxing mode                              : zlib' _& v! x( k6 b+ ?
    Codec ID                                 : S_HDMV/PGS7 n, F- u; U# j* K% h, b
    Codec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
    ' r3 r8 Q6 K# l, }, K$ w8 P/ iLanguage                                 : Finnish1 E) u$ O% h* A* T
    Default                                  : No
    + u  Z( S6 I: l2 R0 y/ |. [8 O' DForced                                   : No" p& s/ o6 L- W6 U+ Z* t
    , C/ l* I" V" x+ E
    Text #18
    - ^0 q1 L/ F9 c$ n+ l+ YID                                       : 218 C8 Y% b& e, J) g0 I$ x3 K
    Format                                   : PGS! C- h' p2 x! j$ v
    Muxing mode                              : zlib
    & f; f. |- \+ zCodec ID                                 : S_HDMV/PGS
    : d* ?8 w/ p4 d/ S7 ?8 s$ G8 n5 |Codec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs: X  d$ b4 l& H4 Q; C: C
    Language                                 : Norwegian
    : K/ O6 ~, z; Q3 N) {* i* W8 F  |) O* HDefault                                  : No
    % @! s" E% \' H2 X/ p% O7 ~Forced                                   : No
    3 J, f: k3 e7 Y3 M) U, U) R7 N4 S* M4 g! m
    Text #19
    5 O0 @6 S7 ]4 G6 K8 CID                                       : 226 ]* o# {3 i) m  q5 |
    Format                                   : PGS& |  y1 u4 _4 ]" T5 V1 M. a
    Muxing mode                              : zlib
    & M- P- J: K3 O$ W- N8 tCodec ID                                 : S_HDMV/PGS3 R) Q" G! `  K; u0 N( t
    Codec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs4 L8 Y" p) \* B
    Language                                 : Swedish0 B% O8 r1 }- A6 T9 ?5 y! O! z) Y% [1 D
    Default                                  : No
    4 X/ p" G$ X: R. @Forced                                   : No
    ' K, j+ C" g. B, f5 U( z5 m) ]1 o* W  i9 J
    Text #20
    8 E" R) w# ]: b- l$ A: L! A: WID                                       : 23
    ! K/ {8 l+ @. R+ Y0 p( bFormat                                   : PGS% S: C6 B" e% h! M# y0 {) u" Q
    Muxing mode                              : zlib0 w. [4 t$ _# Q
    Codec ID                                 : S_HDMV/PGS0 v+ U8 h% o& W
    Codec ID/Info                            : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
    ( y/ S6 [. _# r3 zLanguage                                 : Icelandic
    2 t* e$ ]) j2 RDefault                                  : No
    0 \' X  t5 k1 _, {$ ~3 kForced                                   : No
    ; V. K2 [, M* B" W* H
    8 p, T! r3 R2 L0 g9 DMenu
    0 B$ p! ^2 D8 p8 \" E. H00:00:00.000                             : en:Chapter 01
    # D4 B' s7 |$ I, F& E00:02:16.803                             : en:Chapter 02
    % y1 A9 T: p. R* I% p7 B00:04:17.215                             : en:Chapter 035 L0 T' F# }* I. F; m- R
    00:05:18.526                             : en:Chapter 04
    + A3 `: C% b. X. a00:06:43.528                             : en:Chapter 052 q, o$ A! S9 O  \- m5 b
    00:08:42.271                             : en:Chapter 06
    + t. i) J3 E# L1 |, ^0 {( Y- C" b/ g00:13:26.096                             : en:Chapter 07/ T. f( @. X1 j) a/ T! ?
    00:16:24.066                             : en:Chapter 08% z0 ~$ M9 c* @+ }. R+ B' ~
    00:20:36.944                             : en:Chapter 09
    ( \3 W5 c" D9 r) K( T5 ~" z00:24:19.332                             : en:Chapter 10
    : |  y" v( K. v4 b5 {! C00:30:14.938                             : en:Chapter 114 D' Q1 W% Q6 Z7 c4 J0 N* E: A
    00:32:59.560                             : en:Chapter 12
    % Y' H- B( U5 k# b3 }. X4 `+ p00:36:49.790                             : en:Chapter 136 B! Y+ E8 e) V7 L/ ]
    00:41:10.509                             : en:Chapter 14! Z  k4 W) g: h+ d! o/ u7 L! ^
    00:43:07.960                             : en:Chapter 15
    0 U3 I, }- _' R6 o3 t! J% M. j00:45:19.591                             : en:Chapter 16" v) q  U) ^$ C5 l" x
    00:49:33.887                             : en:Chapter 17# v. a: p: L! b% S( r) p7 w* k3 N5 j
    00:52:15.423                             : en:Chapter 185 N" q# z0 Y4 g7 s8 v$ c
    00:55:27.532                             : en:Chapter 19* s" }9 H) M8 m; k5 D8 _2 D
    00:57:30.447                             : en:Chapter 20  Y4 E# \' P7 {$ A0 C* o6 E6 |
    01:02:20.820                             : en:Chapter 214 ?. `/ M) P* W2 r) D
    01:05:40.394                             : en:Chapter 22
    0 ^5 w* c' h8 T9 Q01:10:55.042                             : en:Chapter 23  C$ X4 P# N1 C# |( Y+ I( w
    01:20:43.255                             : en:Chapter 24
    / }5 u0 x) r1 z% l; i. E01:22:50.256                             : en:Chapter 25
    5 S' F3 X. h$ e+ |7 H+ ^01:24:48.374                             : en:Chapter 26. K& h% @- r/ c$ J- |' f% ~4 d
    01:25:25.662                             : en:Chapter 27$ l1 Q3 x4 b$ m( t! w% F
    01:27:53.643                             : en:Chapter 28
    8 Q: D( I/ [  `2 L+ E6 d01:32:21.452                             : en:Chapter 29

    ! X* M& F/ `1 g: |( Y" s( n& K" i' q7 m4 W( A6 ^2 |8 L, f

    - u$ l1 H/ p1 f' i$ q+ R/ t
    . h+ t) H% y) t+ m5 |. o0 D5 z
    ( f( h& u) ?+ c- |' Y' z: {! ^- U- i8 m$ k' Y+ ?  H/ C4 p0 D: a* \  N% a
    + ~7 w% z; D9 _$ T/ r+ E

    . ^* @) F! T) `
    2 a. s& r4 C3 t# K. T0 i. u" \
    0 n! G( i& ^  J" K) ?1 K- V2 h! a) k1 e3 U8 p. b" A0 c+ E: Q7 t; O
    & S  t! A5 g$ Y. Q+ D6 n
    ) Z- {; f  T4 v) H, N" j5 w3 L
    ( F6 H7 W1 D) @+ ]

    , L; }+ t' l! I# f2 i- A  U) z5 C/ F& B" O# u$ M9 ]4 k

    ' a0 A9 B0 a% I6 V6 h# z; a- u3 A/ Q2 G4 ]* a0 o
    * f* a( f* L$ \5 V$ c
    BT种子% p/ {: x. Q( x! \  R
    游客,如果您要查看本帖隐藏内容请回复

    2 a9 B# l  i. _% s3 c4 h* |* K' S) n  U+ w! b' Q
    + c5 [+ w6 e5 ^( G
    ; b+ s. I2 z/ _: S% ]; _0 A

      p0 k5 G( h5 J115礼包9 _1 E: g$ m9 o/ P
    游客,如果您要查看本帖隐藏内容请回复

    本帖子中包含更多资源

    您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?立即注册

    x
  • TA的每日心情
    无聊
    2021-2-22 03:02
  • 签到天数: 68 天

    [LV.6]常住居民II

    发表于 2019-11-7 12:01:38 | 显示全部楼层
    效果真不错。多谢楼主分享。
  • TA的每日心情
    开心
    2023-10-14 11:49
  • 签到天数: 470 天

    [LV.9]以坛为家II

    发表于 2019-12-31 05:45:08 | 显示全部楼层
    感谢分享好电影,收藏了哦
  • TA的每日心情
    开心
    2021-11-10 16:11
  • 签到天数: 16 天

    [LV.4]偶尔看看III

    发表于 2021-7-5 06:21:12 | 显示全部楼层
    谢谢楼主分享精彩电影!
    1 w" k. _8 Z, z1 _0 |, g7 h
    您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

    本版积分规则

    Archiver|手机版|小黑屋|PTShare

    GMT+8, 2025-3-12 15:03

    Powered by Discuz! X3.4 Licensed

    © 2001-2023 Discuz! Team.

    快速回复 返回顶部 返回列表