TA的每日心情 | 奋斗 5 小时前 |
---|
签到天数: 1965 天 [LV.Master]伴坛终老
|
[最长的旅程].The.Longest.Ride.2015.BluRay.REMUX.1080p.AVC.DTS-HD.MA.7.1-RARBG 29.31G" P6 b: N c' G v
+ m; L$ d9 Q, t3 Z
) W/ e# U+ i# e, k( m5 X2 h$ l, n& V; C& F
◎译 名 最长的旅程 / 最长的行程 / 爱情没有终点(台)0 ]6 I- a" W. N) r0 n" S
◎片 名 The Longest Ride9 ~" k) Z; ?3 E5 V1 c5 h! o: p
◎年 代 2015
% `( S6 V8 N# _◎产 地 美国* \3 C+ C$ d& y+ R7 b8 \3 t
◎类 别 剧情 / 爱情4 ?' L/ W' p& C
◎语 言 英语
: I: ~0 M- ] Q# k◎上映日期 2015-04-10(美国); P* D4 l6 @1 @" E3 \' [) d
◎IMDb评分 7.1/10 from 73503 users5 a! r2 }- ]$ f5 C- H) |+ I R
◎IMDb链接 https://www.imdb.com/title/tt2726560 w8 C- ?. {7 J- D9 F9 m
◎豆瓣评分 7.3/10 from 10933 users$ s# { c* l d8 Y) ^2 f2 L: T4 P
◎豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/21442760/
. z: w$ s/ V& t3 D4 @5 g0 \◎片 长 128分钟! O+ S2 |) e. n U R7 h7 l
◎导 演 小乔治·提尔曼 George Tillman Jr.
; b! Y) B) J( f$ U% b: _◎编 剧 尼古拉斯·斯帕克斯 Nicholas Sparks / Craig Bolotin; e* l7 T! `9 b
◎主 演 布丽特·罗伯森 Britt Robertson
. l' `$ x$ L& ^* s 斯科特·伊斯特伍德 Scott Eastwood
( Z5 [2 A2 t7 h8 Z 阿伦·阿尔达 Alan Alda
' @, ?, Q, a- x9 X+ o l$ V9 ` 杰克·休斯顿 Jack Huston
, e' Z4 ]3 [: X. j 奥娜·卓别林 Oona Chaplin
' ~) N( S6 p& z5 g 梅丽莎·贝努瓦 Melissa Benoist' m7 Q3 \, Q! s1 Z8 v0 S7 j
洛丽塔·大卫多维奇 Lolita Davidovich5 D8 W" X8 E/ Z/ Y3 w
Elea Oberon: i1 K. Z8 T& ^1 o2 e
凯特·福布斯 Kate Forbes
& t) J9 e" H( H; B9 N) a+ p9 ` Tiago Riani
$ {' I' Y/ N; Q% l0 [4 w8 F5 m Danny Vinson; l3 H( v6 j6 a s+ u+ C
Hayley Lovitt
, V' A" g/ g t9 H% T4 R Tracey Bonner& J( v1 N* y( R/ m h; H0 R
Jaret Sears
( t+ ~6 b" j, n+ P; y8 e Hunter Burke; v7 W6 D$ U9 w' d; G
/ w0 g+ l. X" d$ k
◎简 介
9 Z; l8 ]/ M/ f: d, y9 P/ F7 ~% ~6 d9 s
卢克(斯科特·伊斯特伍德 Scott Eastwood 饰)是一名职业牛仔,他年轻气盛,身强体壮,充满了阳刚之朝气,周身散发着迷人的男性荷尔蒙气味。某日,卢克在一场牛仔竞技比赛中邂逅了名为苏菲亚(布丽特妮·罗伯森 Brittany Robertson 饰)的女孩,俊男美女之间,霎时间便燃起了熊熊的爱情的火焰。0 ~, A6 ?$ M% v. e+ g* h9 e3 ?
然而,他们一个是奔放粗犷的牛仔,一个是细腻文艺的大学生,性格上的差异和对未来的不同规划令两人之间的矛盾愈演愈烈,渐渐走上了两条不同的道路。就在此时,两人在一场意外之中解救了一位名为伊拉(杰克·休斯顿 Jack Huston 饰)的老人,在听闻老人讲述了自己和妻子露丝(奥娜·卓别林 Oona Chaplin 饰)之间浪漫而又伤感的爱情故事后,卢克和苏菲亚对他们的感情重新燃起了希望。% o# Z+ }4 @$ }. c6 c
* K; i" z9 P. ~. K8 S: B$ z B) J◎获奖情况 " ]- O# v4 M) A. W. |
' H$ _" U! w# B0 q1 c# X6 } 第17届美国青少年选择奖(2015)3 z6 |- w i1 I# F5 ?8 k' A
最佳剧情片(提名)) d9 i, Z s8 i. a
最佳剧情片男演员 斯科特·伊斯特伍德, z; L7 T* I1 b/ t+ R' v
最佳剧情片女演员(提名) 布丽特·罗伯森7 E; N) f- Q7 w" r
最佳突破表演电影新星(提名) 斯科特·伊斯特伍德
! b: J/ z; F3 {& E. E
" ~4 J9 B+ W& i' Q1 y; S8 p! @- Video
4 ]8 m# l& w$ |. r- j - ID : 1- U4 L" Y! m' m& T- T: s
- Format : AVC
$ m. @) v6 \- y6 x - Format/Info : Advanced Video Codec4 s6 e" q& H7 u
- Format profile : [email]High@L4.1[/email]' O J3 ]4 `- P# `. J
- Format settings, CABAC : Yes
+ Z7 l6 X6 b( i+ S2 F- u; a. T - Format settings, ReFrames : 4 frames, p" c. B- y l- `
- Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC
8 P0 T& K7 r, N, L0 e) p! l3 d4 u* W3 r4 G - Duration : 2h 8mn
0 W5 p; W+ M7 |7 N7 w$ I# a* a: s/ K3 D - Bit rate mode : Variable
5 @) v/ ^6 k/ y, R1 M2 M: A - Maximum bit rate : 31.0 Mbps
5 |6 m: Z! Q) L3 X' d( I3 [8 r - Width : 1 920 pixels7 K" k* \: \2 N+ `! e+ Z; J: f/ K
- Height : 1 080 pixels$ T3 d, Q4 Z, k( K
- Display aspect ratio : 16:9
5 _% n- G6 I+ A, V; u: \, n - Frame rate mode : Constant; q8 l9 H9 f& i7 k. d( A
- Frame rate : 23.976 fps
7 }+ ^; L0 N6 w. u0 W" K- } - Color space : YUV
7 c; N0 R! y& f I- x) z' X% ` - Chroma subsampling : 4:2:04 F, M/ [9 ^; [. e/ u. K- r( Q2 L `
- Bit depth : 8 bits
/ G8 `. ^" w. s& q9 W8 X ~- |0 g - Scan type : Progressive) N: V& K/ T* p7 H2 b6 A
- Title : The.Longest.Ride.2015.1080p.BluRay.REMUX.AVC.DTS-HD.MA 7.1-RARBG
3 _5 w$ a+ N9 S2 b& [' ^8 c - Language : English
3 d. Y" u1 A* r" R( H - Default : No
8 E4 T; T: g4 M Y3 w r - Forced : No. z% r( b P$ G$ a; P- ^% z5 n6 F
- # J& {2 ]* f4 Y3 _/ N: Z- [( I
- Audio #1
) B3 Y$ n# u1 \) y9 k* z& y - ID : 2
& o; Z: e/ g* V+ a. J - Format : DTS
+ o: o/ n: f) v - Format/Info : Digital Theater Systems
- g) L/ E3 n/ a6 h7 z - Format profile : MA / Core
5 f1 }* A+ m. k; W) b7 M - Mode : 16
g. P+ c6 ?% p/ |% Z - Format settings, Endianness : Big
% Z# s" E7 B9 c Q) S - Codec ID : A_DTS: m x, m8 v/ R" a' R* D
- Duration : 2h 8mn
$ r+ L. R0 n+ L; F* v - Bit rate mode : Variable
7 u0 d4 T( M/ ^/ o" ]3 M - Bit rate : Unknown / 1 509 Kbps: z+ [* r) q! u* O
- Channel(s) : 8 channels / 6 channels: b5 O$ ~2 L* k8 [% g1 w" G: d
- Channel positions : Front: L C R, Side: L R, Back: L R, LFE / Front: L C R, Side: L R, LFE$ [* n" N$ R* E1 Z# [9 U$ C2 W
- Sampling rate : 48.0 KHz& V3 S9 {& s' k* }9 A
- Bit depth : 24 bits
% g7 \. R3 z* N$ p u! H8 L* s! B - Compression mode : Lossless / Lossy
! r/ u( }: O+ y* I. r" U" \& a5 T+ u - Title : The.Longest.Ride.2015.1080p.BluRay.REMUX.AVC.DTS-HD.MA 7.1-RARBG* p5 M% k5 R; y* _
- Language : English; S p* v' m3 x* m
- Default : Yes
M+ j1 d# S+ n/ Y3 I1 N - Forced : No& E4 B/ k- V# N# K# D
- ( K3 `/ f: W8 J# _
- Audio #2- L. j% }$ R) O
- ID : 3: @; Z( d- H4 g/ j
- Format : DTS! r6 I! ]; I) \/ d
- Format/Info : Digital Theater Systems
1 [: T% k2 z1 p B* _ - Format profile : ES8 d9 k" f8 n) U2 N$ Y
- Mode : 16
0 J, L) i3 [. Y# Q3 d: b7 n - Format settings, Endianness : Big
' V+ H2 I% \& W- t. b7 L# }% @ - Codec ID : A_DTS
2 l1 C* Q( ?3 ]' f* u - Duration : 2h 8mn9 H3 D F; Z/ W' _& ?) k. ~
- Bit rate mode : Constant
+ e9 t) V O5 y3 B! F2 p( K5 D E - Bit rate : 1 509 Kbps) |' R' B3 ^) n2 d6 M
- Channel(s) : 6 channels
$ m1 z. w. v! u - Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE/ I& P3 n$ g9 z; c
- Sampling rate : 48.0 KHz
& B7 G* @: V% X; ] - Bit depth : 24 bits) Q) x' [8 T& i- t3 O" n- n
- Compression mode : Lossy
$ u( u9 }! _ S, N9 i7 u5 l: o - Stream size : 1.35 GiB (5%)% V( \. W* |2 L+ ~4 o
- Title : The.Longest.Ride.2015.1080p.BluRay.REMUX.AVC.DTS-HD.MA 7.1-RARBG
/ _$ t! J' s; v1 f8 i& C - Language : English7 i9 ?: W& K+ I
- Default : No
2 e3 `" P6 ? H, p) y7 i0 f - Forced : No+ D T3 v$ @: v1 u
# A" h( Y1 j- A. o- Audio #3
Y* ?% L2 }& Z: D - ID : 42 W' M: }! p) B3 {5 N% x5 w
- Format : AC-3
. D, v/ d) p, K0 L& C: \5 K - Format/Info : Audio Coding 31 l1 M6 a$ z8 B( T$ j* h7 j b5 [
- Mode extension : CM (complete main): B P5 D4 W5 Y( s
- Format settings, Endianness : Big
9 g1 i# Z! ]2 t) ], |' c; e - Codec ID : A_AC3 k, {, Y1 H8 l( V# J# W
- Duration : 2h 8mn
9 S: `7 b2 K5 ]! z8 m2 i - Bit rate mode : Constant
% O! e w$ z7 n) d6 Q( q$ y+ l - Bit rate : 448 Kbps
7 Z9 q. L" Q L5 |* k1 T1 o - Channel(s) : 6 channels+ j# [/ \. B; g
- Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE+ D3 W! M/ {# r6 D/ c! [) c
- Sampling rate : 48.0 KHz% o1 t: Q, U& D
- Bit depth : 16 bits8 g( j0 [* z* [# x& k
- Compression mode : Lossy- W+ i+ @2 I( r
- Delay relative to video : 28ms
% S# K T( u3 t- l& j4 C - Stream size : 411 MiB (1%)" U1 q# V% _7 P4 |. ]0 z+ \3 P
- Title : The.Longest.Ride.2015.1080p.BluRay.REMUX.AVC.DTS-HD.MA 7.1-RARBG! L E: M9 |1 b1 y9 J5 o4 j, M
- Language : English1 C6 C( ]( e& q3 n" u
- Default : No
, d$ u) R' \4 D* [! S9 T- z - Forced : No* ?& y. @5 T# w$ v
8 C0 f' B0 O/ z+ A/ Z- U0 F! K- Audio #4
/ `5 g, k$ c' P( T7 G - ID : 5
9 Z" [) ^, t2 ~, n2 R - Format : AC-35 ?& K& \1 R& T
- Format/Info : Audio Coding 3
. q9 C9 R8 K4 y* L - Mode extension : CM (complete main)
4 c r2 _ Q7 Q2 W5 J5 E - Format settings, Endianness : Big7 e% z8 a. v& M: j
- Codec ID : A_AC3- `: h& C7 _' r9 l
- Duration : 2h 8mn9 ^" q2 {, }1 X- b/ T; Q- A# ^
- Bit rate mode : Constant& t) e$ h; }. R# A
- Bit rate : 448 Kbps2 Y6 _: R8 U( H) x7 G
- Channel(s) : 6 channels
$ ?6 A: k6 M: M0 g2 T - Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
# G) D3 D5 l8 w" N8 M: ^% x2 y* H - Sampling rate : 48.0 KHz
1 b# U/ |% _! f) b$ |8 x- j - Bit depth : 16 bits0 S( ]2 M" a5 a
- Compression mode : Lossy! G1 F; g, |$ @1 s' |7 ~
- Delay relative to video : 28ms( j# f/ o; `: W: q8 S. y/ z
- Stream size : 411 MiB (1%)) S8 P1 q. P' S3 M n) m$ o" S& n
- Title : The.Longest.Ride.2015.1080p.BluRay.REMUX.AVC.DTS-HD.MA 7.1-RARBG5 R" p7 a+ }* T$ ~7 t4 f6 {% \
- Language : Spanish
7 r+ q. |% ?* [ - Default : No+ q( B. X$ ]/ u
- Forced : No
( s& p4 n9 d' A; r: b - 9 t; Y3 X% W- ~- q- e
- Audio #53 I0 k5 l; l- i$ @2 s8 O0 r9 o3 w
- ID : 6
5 V$ M/ t2 @8 T& |" l0 t - Format : AC-3
, y6 ^- v; a+ e6 \' f( v, k+ R - Format/Info : Audio Coding 3
; U' } O4 v# O& H/ y8 j - Mode extension : CM (complete main)
( C1 V/ U+ F9 S: n - Format settings, Endianness : Big
! a% q# p D6 l1 f2 V - Codec ID : A_AC3- ]; z% z' q* E/ n# N
- Duration : 2h 8mn
; f1 o# V, y; C+ r( E {7 w - Bit rate mode : Constant
# i8 |0 B: W+ Z% { - Bit rate : 448 Kbps4 ]" j# Z$ {8 ?' |' w5 F3 i
- Channel(s) : 6 channels
# e% K, [6 @( ?% } - Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE, D: t3 D9 i; ?& M1 V2 E
- Sampling rate : 48.0 KHz3 C1 K5 p2 ?3 b; s: O& c
- Bit depth : 16 bits# ]+ y2 ^' S( d* m
- Compression mode : Lossy. W1 z8 h% n) x4 i# k3 m9 u; g2 X
- Delay relative to video : 28ms
7 U$ k$ s6 b$ A# l9 g - Stream size : 411 MiB (1%)
. P5 y1 r( W/ E% M/ M6 q6 B. R* W - Title : The.Longest.Ride.2015.1080p.BluRay.REMUX.AVC.DTS-HD.MA 7.1-RARBG6 m/ X" K- v% k; D0 Q
- Language : French% _- J: Z8 s- u5 y) N
- Default : No
$ Q2 b3 e7 y: T2 p* _& K - Forced : No$ L4 b' e0 v6 q, S/ _
+ T3 C8 Q- @$ G0 I% }- Audio #62 T6 t/ X0 I- h* v9 v
- ID : 7
0 p k6 A6 m! A3 n& N6 L7 [. D - Format : AC-3
; ?6 W, A" H3 l$ y - Format/Info : Audio Coding 3( O( M+ x; J2 [! Q
- Mode extension : CM (complete main)
9 y5 [$ t" i x+ c+ n& L - Format settings, Endianness : Big
5 y+ P) G, F# l+ }& Y$ ?& S - Codec ID : A_AC3
/ y7 b. r4 H+ |' R - Duration : 2h 8mn
$ [ g! u6 o9 g) O; Z" P! [0 g$ l! k - Bit rate mode : Constant+ }0 e) k) c0 v6 a: t
- Bit rate : 224 Kbps3 r ^: t |, @2 @$ B
- Channel(s) : 2 channels
0 c1 a, G2 W, n; v6 n - Channel positions : Front: L R# I; \; G) t3 Y' P- E
- Sampling rate : 48.0 KHz6 z" R& T5 w$ o9 Y3 r1 U
- Bit depth : 16 bits
4 B: F( c$ B/ C' t$ E - Compression mode : Lossy
, t6 ~; y& c2 [0 [7 J9 ~ - Delay relative to video : 28ms: b9 o& k* o7 r
- Stream size : 206 MiB (1%)* R) m$ V; k, H M9 k' L
- Title : The.Longest.Ride.2015.1080p.BluRay.REMUX.AVC.DTS-HD.MA 7.1-RARBG
6 l j; C. J \7 F$ V7 ] - Language : English
0 m* y3 m) `/ u1 L - Default : No
4 D' z' W/ n5 g, i# M: A/ y6 Y+ E" C - Forced : No
# t7 [2 Z1 P$ x' s3 z
`1 b( U9 {, [% n& M- Text #1
& R- I0 O! S6 n4 s/ F% | - ID : 82 ~$ B* O9 n9 E) o2 m' p
- Format : PGS0 C) [% @; }$ m, B3 N
- Muxing mode : zlib6 F& e$ L% t# b. _& N
- Codec ID : S_HDMV/PGS6 w: V7 e& e" x5 T: b2 a( a
- Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
6 ?9 w- X& G. B - Language : English9 i7 o- D+ l% C( A! b4 s
- Default : No
! k$ o$ z8 m( K5 l0 R" c( [; ]- D - Forced : No2 k3 ~5 E e a5 G$ k9 f
2 K( _9 b9 T6 q- Text #2
. P5 @* z* }: ? - ID : 9) E1 ~% { y6 {, E! d. U, @
- Format : PGS4 M# ^' ~& P7 n$ u+ I6 W/ w
- Muxing mode : zlib) [+ Q7 e/ t2 x# l4 X2 v
- Codec ID : S_HDMV/PGS
; u) e, k0 P' ` - Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
0 a J3 R3 W! h. Q - Language : Spanish- \9 t/ n. S' e
- Default : No4 t# B& b; u8 v: Q
- Forced : No V+ L# G! y" Q' h, ^5 `
- 6 {% M% o: n2 c+ t$ p' y8 [5 u6 w
- Text #31 g' a4 H+ A! I5 v% G4 k7 {
- ID : 10
2 @. V L( M$ R7 s+ G/ I7 G7 K - Format : PGS# |/ t7 y6 H9 m, W8 A
- Muxing mode : zlib
$ X) T. ~- ?9 U% F, E6 [9 T) C - Codec ID : S_HDMV/PGS
8 w9 o3 E" I' d( I - Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
+ @( m# k- v' l0 u: W9 R - Language : French
% M- G4 i! R7 p0 c: c6 k4 v$ O - Default : No
! k7 Q. ` m' H( C5 J4 X - Forced : No
" O4 I. U1 m e9 x - 4 F; B" h8 _: Z% ~* ^' ?/ J
- Text #4
2 N: T9 A/ g5 k6 X+ Y4 |9 V) R - ID : 11: O( c# b, W% o; o
- Format : PGS( ^# v1 d0 K4 e) F
- Muxing mode : zlib6 O" l- ~5 @! f- D$ [: A9 u
- Codec ID : S_HDMV/PGS; w- s! S1 }- N
- Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
# h! n, y& o# r- ], G3 g" W - Language : French! E C# d: ?+ w9 s
- Default : No
3 A. E& M/ M5 @: D N - Forced : No
! b6 D f- Q, B/ e- A1 R, E - ( A& U9 q7 f% h+ Q0 ]$ W
- Text #5
2 S6 b6 p" Y# b, v - ID : 12
/ x* f6 o3 D$ e - Format : PGS- R3 y+ D! R0 W) v* ^
- Muxing mode : zlib; W$ }( m+ {, q# `
- Codec ID : S_HDMV/PGS+ r, s5 }. m% V9 ?
- Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs4 a, N% l. f6 _/ k7 ?
- Language : English0 L, m6 C6 A0 G# ^& \: y! @" R
- Default : No
4 w" g. S; o" {' K( W; w, ]2 W - Forced : No2 j( M* a7 U. b$ ?: _
+ S$ h) t/ i, Z/ A& |0 K- Menu3 O' z' `4 `1 t1 n6 P$ } w+ r6 n" Y
- 00:00:00.000 : en:Chapter 01 I) x5 s: N; g' A
- 00:02:13.133 : en:Chapter 02) s8 @7 X3 S+ s' x- W8 d. h
- 00:07:16.310 : en:Chapter 03
- w1 s! p G9 C. x- n0 L - 00:10:36.302 : en:Chapter 04
* D6 ~4 C0 J V0 D - 00:12:44.305 : en:Chapter 056 n, l/ X: Z& e& _7 [5 i
- 00:15:41.398 : en:Chapter 06
" |8 K6 L! X& _, _9 w( ?' Y9 b - 00:20:09.541 : en:Chapter 07
# Z1 S( v* \& w2 ] - 00:23:00.545 : en:Chapter 086 ^" P) ^4 ]6 T( q# {+ v8 J$ J
- 00:26:04.354 : en:Chapter 094 M/ V) U* x) {4 T2 r
- 00:29:09.998 : en:Chapter 107 Q8 S8 u. s, R+ E! h3 W e
- 00:33:01.688 : en:Chapter 11
& F9 z$ y7 y9 w1 o/ v - 00:37:16.234 : en:Chapter 12
* i+ T# u( S6 z& z, C2 m6 R8 D2 Z& Q - 00:44:09.104 : en:Chapter 136 S( |( g$ Q$ P* L/ B! { w6 h& a
- 00:48:59.478 : en:Chapter 14
7 K g' w, L3 w6 v* R0 F2 B - 00:53:24.034 : en:Chapter 15
9 g4 m- K8 ?& j% O) a - 00:57:33.116 : en:Chapter 16
; L u# e7 E" a/ J9 K - 01:01:40.822 : en:Chapter 17
* s+ e2 t9 |% v' M - 01:05:01.522 : en:Chapter 18; F7 ]& [+ Z) D/ K
- 01:09:36.505 : en:Chapter 19
6 G7 n( {$ j0 }2 W/ t7 ] - 01:11:59.648 : en:Chapter 20# Y: V- H! J2 J/ S4 _ t! m
- 01:16:15.988 : en:Chapter 210 L! s3 M8 {) Z% u: k" q
- 01:20:55.016 : en:Chapter 22
& b9 [; T; M/ c. x; w! f" V+ a - 01:25:01.888 : en:Chapter 23
0 O4 ^9 Z8 U- T- ?' P7 e% L* S6 m - 01:29:15.141 : en:Chapter 24
w* ~. W5 R2 q0 z, f# C6 t" G - 01:32:49.397 : en:Chapter 254 \4 z, l# T, k& p/ V
- 01:37:15.621 : en:Chapter 26
/ ?( ~2 K1 M4 G1 H% F* _ - 01:39:56.615 : en:Chapter 27
/ n9 j' s+ @. Y# Y3 T - 01:42:07.913 : en:Chapter 28
$ ^# @6 v/ k: P' L - 01:45:21.064 : en:Chapter 29
8 X9 P$ }5 j: j& {$ _ - 01:52:07.387 : en:Chapter 30
0 u/ a. N0 i4 m - 01:57:40.845 : en:Chapter 31
9 J1 m. b! v+ }) I, p5 @ - 02:02:00.313 : en:Chapter 32
复制代码 & ]$ q2 G# }- k: i* h5 `
8 n P( J& h4 e+ x
$ R+ {$ n, B# @3 \. M! T
/ u8 @5 b9 H0 E8 ?& Q, ?# A# C% p
" P L3 T, X6 t0 _0 e' m6 i; L" Y
; i: f; R6 O7 D! Z
/ O" c) O; r% `5 v; j. t% {( d @# Y
* |% G' _7 v+ q& P* C
5 o0 g9 t. g! u, \+ Z0 t: [7 b ~
& i% c; N* B# G( H* l0 m* v1 o
0 u y& P0 g$ }2 U( }, k& R: v7 v) ^; Y* Y2 P: E
' S. s" u Y2 `6 m# O
+ g" g0 r: `: E$ }) U/ b; ?4 Q
N9 U4 g' C6 b. X% |& P) w8 [; w: m! @
4 [8 N4 l1 C& X) A/ I+ X' {! w+ V8 B p3 m" _7 x, g' A" }
$ L+ Z; k3 _' ~+ G! f" U) a, z. n" p% n3 L% C) u% ^
, }( H5 v X o0 ^2 U2 Q7 B1 V
7 ?: ^ X( C1 n3 k# c X$ U5 S" h5 O5 g. I# z3 q
) m- Q/ O" n# H1 B! T! d/ e# A3 V- X
- y0 H6 g' l' K' s) i
8 j* B4 m) m9 Q: i4 L7 p4 Q& _1 u
1 k* e/ R5 Y ?& U' A8 C2 M8 r; W! [& D/ @* F/ x3 Y
& a4 \ E" v% z7 u3 g% E/ I$ ~4 x$ \3 \
: ]- }& O! V+ d* \5 d
" t0 b& N! ^8 g, wBT种子. M4 k2 {: @% T, d5 |) w
|
本帖子中包含更多资源
您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?立即注册
x
|