PTShare - 乐享影视 让小水管也玩得起PT!

 找回密码
 立即注册
搜索
查看: 670|回复: 2

[电影] [暴风雪中的白鸟].White.Bird.2014.BluRay.REMUX.1080p.AVC.DTS-HD.MA.5.1-RARBG

[复制链接]
  • TA的每日心情
    开心
    26 分钟前
  • 签到天数: 1985 天

    [LV.Master]伴坛终老

    发表于 2015-4-13 18:11:45 | 显示全部楼层 |阅读模式
    [暴风雪中的白鸟].White.Bird.in.a.Blizzard.2014.BluRay.REMUX.1080p.AVC.DTS-HD.MA.5.1-RARBG     26.02G. `. ^8 F) H) B6 V, c

    + s- D4 l5 L9 |: K5 o0 T2 V6 N8 |
    ! K6 c3 y) R  ^6 r: p: |
    9 v9 R! ]% T4 w8 U; G) I- O2 l( S, r7 w6 s/ X1 y

    ! u4 Q  \; H) Z1 L! {/ i) x- R( D
    9 \, ]8 t+ I! h- v
    8 y$ u4 A* O7 {* s: _  Q* y% a/ {- v1 u0 q/ }

    6 Q2 R. I" n: K/ _  ?◎译  名 暴风雪中的白鸟/反思中的娇娇女/風雪少女離奇命案(港)+ y; ^! Y/ ~4 k2 P6 w
    ◎片  名 White Bird in a Blizzard
    8 v  f" @9 _9 I( y) l( [; g  x+ c◎年  代 2014+ s+ e6 O  A5 R' G7 h; X
    ◎产  地 法国/美国  M: J0 H; s' c; f3 y; H
    ◎类  别 剧情/惊悚
    5 @! o. D4 J4 ~◎语  言 英语  h$ l3 k$ |- B* r1 D4 D1 x, v+ p
    ◎上映日期 2014-01-20(圣丹斯电影节)/2014-09-25(美国)/2014-10-15(法国)
    - Y" c" Z" \+ u◎IMDb链接  https://www.imdb.com/title/tt2238050/3 w9 F# ^8 A# ^' M
    ◎豆瓣评分 6.2/10 from 4619 users8 ?- [0 h- |( ]! {4 M/ {$ K8 E$ v8 N
    ◎豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/20393779/
      Q5 z1 l' l: r* y; E9 n◎片  长 91分钟
    9 w2 n2 a* S3 X& _  |* I$ c◎导  演 格雷格·荒木 Gregg Araki9 E# \$ ?( S; H" |: n* F
    ◎编  剧 格雷格·荒木 Gregg Araki, ~: Z- L4 h9 j" v% _/ I9 h7 y
    ◎主  演 谢琳·伍德蕾 Shailene Woodley1 P8 i, H. Q& r, O, G- ]3 `# ~; x
           伊娃·格林 Eva Green
    - g$ `% a7 ^: n* y" P7 k9 H- W       雪莉·李 Sheryl Lee8 E( R5 [# ~$ V, z. B5 p8 u
           安吉拉·贝塞特 Angela Bassett
    ) D& D7 u$ t7 ]9 r; H% q0 F       托马斯·简 Thomas Jane
    + L3 q- I3 m% b& |1 z8 b8 D* I$ m, e       加布蕾·丝迪贝 Gabourey Sidibe
    5 a. Z- D$ }' G  Z9 o/ C) w+ h- l5 B       克里斯托弗·米洛尼 Christopher Meloni' L2 N& c1 N; L% s4 w3 Q
           希罗·弗南德兹 Shiloh Fernandez( u3 N4 C. }! Y, l$ ^3 K( o
           戴尔·迪奇 Dale Dickey% N) r! U* I" L- W0 w5 e# [
           马克·印第里凯托 Mark Indelicato' c5 _8 v. ]1 F& j/ E
           雅各布·雅迪斯 Jacob Artist  p! _' N  y* J* b# a. }5 l
           迈克尔·帕特里克·麦克吉尔 Michael Patrick McGill8 [/ k) ^4 T, z) T- G) V' s
           克莱特·斯通 Colette Stone
    1 c% V/ S7 @+ U6 M! F( k0 O, E8 S1 |: }1 Q/ y  d- F6 _. I
    ◎简  介
    ) a" N! F" H+ @. B  p- `  , y9 `5 V$ O6 M
      影片根据美国女作家劳拉·卡塞斯克(Laura Kasischke)1999年的同名小说改编。故事背景设在1980年代,美国郊区中产家庭。伍德蕾扮演的凯特17岁时,美丽神秘,同时又是个完美家庭主妇的母亲(爱娃·格林饰)忽然消失。
    9 z6 }4 \: ]  s7 y  j. k; ?# k  对于从小生活在压抑家庭环境中的凯特,母亲的失踪几乎是一种“松了一口气”的窃喜和安慰。但随着时间的推移,她渐渐发现了这件事情对于自己的影响。大学放假回家,她忽然发现了母亲离家的真相,意识到种种线索当时就在她眼前,自己却未曾发现。5 x( B8 Z# \$ q5 ?  o- j! O0 x) h

    " d1 i4 H: ?8 V. T9 Y
    1. Video
      : X) J) F8 y1 r7 W+ _, m1 q
    2. ID                                       : 1& b4 @; a$ A* ]" d
    3. Format                                   : AVC6 J1 c  u* B. \6 Y+ I. D
    4. Format/Info                              : Advanced Video Codec
      $ J3 E: y+ f6 o% v: q5 C7 B5 ~
    5. Format profile                           : [url=mailto:High@L4.1]High@L4.1[/url]3 Q* C0 U( w: X) b
    6. Format settings, CABAC                   : Yes
      ( b2 O  n3 v- j' @) S
    7. Format settings, ReFrames                : 4 frames
      1 Z$ T& r; N; _1 g/ U  m2 `* {( T! \
    8. Codec ID                                 : V_MPEG4/ISO/AVC
      5 K1 R8 o' }/ i
    9. Duration                                 : 1h 31mn+ T1 F; _4 D+ @. N
    10. Bit rate mode                            : Variable) Q" \- w# L7 r" M( O
    11. Maximum bit rate                         : 38.0 Mbps
      & B, C7 F/ {& l$ ], D4 k3 D; ?
    12. Width                                    : 1 920 pixels/ B% F! i9 w$ L. o; U
    13. Height                                   : 1 080 pixels
      ) h( i( m2 y4 }8 f
    14. Display aspect ratio                     : 16:91 W% ]& [( k$ \- F0 }
    15. Frame rate mode                          : Constant
      ' b* g8 _# C/ B& e; v: y
    16. Frame rate                               : 23.976 fps9 r7 y! T' ?# W9 s# |; _9 B5 Y) k# s# R" }
    17. Color space                              : YUV( E; l0 d6 D. U* n& [2 C  N
    18. Chroma subsampling                       : 4:2:0
      & ~! w& W9 |& M: U3 ^9 [% |5 v- t
    19. Bit depth                                : 8 bits
      4 l. R2 A$ W7 e) m7 n7 P
    20. Scan type                                : Progressive
      - B% j5 j' f0 {! o+ A* {3 P: h8 H& i
    21. Language                                 : English
      1 {* X6 r: g' F' R) ~- v# W* v
    22. Default                                  : No7 V& S$ o9 O& l$ m0 E# ]" @
    23. Forced                                   : No
        p& `+ W( v; |$ k3 E

    24. # G& t' Z7 J9 e8 E
    25. Audio #1
      7 v6 a; v2 X! Y& s- M9 _
    26. ID                                       : 23 j7 `+ m) @+ ^/ c' N/ L8 T
    27. Format                                   : DTS9 [7 \' T6 A+ I# S* W9 T  O9 ~& Q% O) ~
    28. Format/Info                              : Digital Theater Systems+ L3 i+ d) Y" B% x! D
    29. Format profile                           : MA / Core
      * \8 Z7 z! G- z/ y* L
    30. Mode                                     : 16: s8 E' n4 k5 {" @0 u6 V
    31. Format settings, Endianness              : Big
      ' I( Q2 W: J, E( P( v; G
    32. Codec ID                                 : A_DTS: [8 R* }7 Q3 }4 S" V" `
    33. Duration                                 : 1h 31mn
      # B! o' U* `/ D
    34. Bit rate mode                            : Variable
      $ u. [( E# F  v/ h* t
    35. Bit rate                                 : Unknown / 1 509 Kbps
      5 z- _3 w7 {7 f3 r. k* ~& u
    36. Channel(s)                               : 6 channels/ S2 Y2 L+ b, ]  i7 m
    37. Channel positions                        : Front: L C R, Side: L R, LFE& n" M$ b# x* z% O7 T! }
    38. Sampling rate                            : 48.0 KHz
      ) b) h% Q; F/ ?/ Y2 F
    39. Bit depth                                : 24 bits
      ) }! x# H7 l( e  @
    40. Compression mode                         : Lossless / Lossy$ ]8 Y/ {% [5 `
    41. Title                                    : Surround 5.1
      + ^/ d9 T& Z9 r; c( I
    42. Language                                 : English
      6 Z" ^# N: J! O: b. ~. a! A- n5 D8 W3 ]" \
    43. Default                                  : Yes
      6 ?, R3 Y# v" c: F
    44. Forced                                   : No
      1 i' Z9 a/ {$ W* @/ j
    45. % p9 E" _$ W4 |. H% J
    46. Audio #2
        Z) e4 G2 k" i
    47. ID                                       : 3
      7 B! e% r+ J+ z4 B4 O$ c
    48. Format                                   : DTS6 J( X! N% u: v: C
    49. Format/Info                              : Digital Theater Systems+ O* Q5 `" `" b5 i3 ^
    50. Mode                                     : 166 R6 c3 C3 l+ P+ y
    51. Format settings, Endianness              : Big
      4 v9 T5 o% D- E
    52. Codec ID                                 : A_DTS
      2 F/ o4 K: K1 i; R
    53. Duration                                 : 1h 31mn
      : c& C. y/ S" N0 b/ n
    54. Bit rate mode                            : Constant
      + A4 J9 V4 \. R/ [. _
    55. Bit rate                                 : 1 509 Kbps
      2 F2 O- {4 U3 k7 {3 E6 o
    56. Channel(s)                               : 6 channels1 X# _  Q4 n1 w8 W0 t) p3 E8 S) d7 \7 k
    57. Channel positions                        : Front: L C R, Side: L R, LFE
      + a! x! g7 G9 P1 D/ z2 u
    58. Sampling rate                            : 48.0 KHz
      / k" P0 g+ t2 W9 m1 g0 R: l
    59. Bit depth                                : 24 bits
      7 j8 @- _" }3 j: t' A9 x) d- v* ?. N2 ~: B
    60. Compression mode                         : Lossy
      6 G$ d+ N8 I) f. b4 {% y
    61. Stream size                              : 985 MiB (4%)9 ?; Q6 r9 }* l8 R) w4 l* T
    62. Title                                    : Surround 5.1
      * f8 U4 B' x) n' p- X  p- |1 A
    63. Language                                 : English
      , T* p% d# U1 F( w/ M+ t$ n) v& b! f- P/ r
    64. Default                                  : No
      2 s* J8 k, k( i0 k! G. N2 }0 t& m
    65. Forced                                   : No3 Z$ ]$ _& |/ T. N
    66. & O& ?. n- {3 @2 I' i9 m: [
    67. Text #1& k: q# O; {. L& W
    68. ID                                       : 46 [4 ^/ h. t# t& Y: M, ~
    69. Format                                   : PGS8 R9 J% {2 V  i" f( F/ Z$ S  V9 x
    70. Codec ID                                 : S_HDMV/PGS6 t# e+ h, `  K; C  R+ F
    71. Codec ID/Info                            : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
      $ U, P0 h# ~2 {( d
    72. Language                                 : English: Y! ], D3 Q5 {& ]
    73. Default                                  : No- `, c% ^  g" q* U4 t7 x
    74. Forced                                   : No
      9 ^2 `. d( H4 Y( T* ~1 b1 K
    75. 8 Y0 \: d5 a/ \* [" g
    76. Text #2
      8 v7 G' L  x- H5 m/ g4 x
    77. ID                                       : 6, W4 k# g5 A: g/ u9 e( O9 U( k* S# P% Y
    78. Format                                   : PGS( G3 f0 p5 e( Y& [7 `" C$ }4 y! Q
    79. Codec ID                                 : S_HDMV/PGS
      6 D" e. ^5 j9 h; k; V$ l0 H# a
    80. Codec ID/Info                            : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs; s" S* B3 a7 c. e* U4 C2 l) y
    81. Language                                 : Spanish& E* P; {# G- O, g
    82. Default                                  : No/ a9 P3 u% F0 x/ J& B. A
    83. Forced                                   : No
      3 Y3 W8 \' _& P- r: V5 W6 m

    84. , V, d, Y0 f; q* S- D+ q
    85. Text #3
      6 O* p  K* n- P. I
    86. ID                                       : 7  T( t' O" N- x$ _/ e) J
    87. Format                                   : PGS( d0 G' M) s) X& f7 B  C0 X
    88. Codec ID                                 : S_HDMV/PGS
      9 c3 R2 N: M6 @0 x, z
    89. Codec ID/Info                            : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
      " p  w; T/ R: j9 Y- U5 b2 C
    90. Language                                 : Spanish, J, G" ~8 h5 s
    91. Default                                  : No/ `' C8 ]' |$ Y  I- R3 A
    92. Forced                                   : No
      : n& |& t* S8 G+ U! Y8 @' u

    93. / J8 l9 b$ i. l! Q# k* l! Z$ {
    94. Text #4- W7 |! o3 C0 K/ L* U4 u' n
    95. ID                                       : 8
      7 r9 H5 r; }" X- ]
    96. Format                                   : PGS
      $ `; d5 G8 ]1 y9 O& R
    97. Codec ID                                 : S_HDMV/PGS
      3 l' n  i+ \: x. J) r% ~
    98. Codec ID/Info                            : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs5 L3 {* k' L/ [
    99. Language                                 : French
      , @, K% x7 F5 `" N& D2 [
    100. Default                                  : No! [( @; h1 Y, S* @! W+ @
    101. Forced                                   : No5 l8 `' C, T1 j3 x

    102. 0 M0 E4 X& a3 y5 T2 N
    103. Text #5" n$ g# z3 G* L( J: t# M
    104. ID                                       : 9
      9 ?- X# T1 z7 o$ Z# u4 l- ]5 C! K
    105. Format                                   : PGS4 @6 M( v# T4 p) T
    106. Codec ID                                 : S_HDMV/PGS
      8 i" _/ s# K- l$ ~5 R3 P+ P
    107. Codec ID/Info                            : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
      * v- @" E( t2 y& ]
    108. Language                                 : French- L9 f! H) _9 r7 P" H5 B
    109. Default                                  : No
      - H1 {% A& m& v5 b
    110. Forced                                   : No
      : K9 i2 [2 _- J

    111. ; w- J( x3 O4 Z4 W' P
    112. Menu0 P4 n# q' U. N0 S  z4 w
    113. 00:00:00.000                             : en:Chapter 011 n0 D1 W1 ^% ?6 z) q# D
    114. 00:08:13.409                             : en:Chapter 02
      ; Z& O, _3 U' _+ J5 x& N
    115. 00:13:16.670                             : en:Chapter 03
        E; V- n( w/ P9 g: R/ `
    116. 00:20:27.059                             : en:Chapter 04% L0 [6 |6 _  q. s& V
    117. 00:31:50.992                             : en:Chapter 05; m$ |6 C1 f) u* s1 L
    118. 00:42:45.896                             : en:Chapter 06- i# Z8 M' ^# l; Y1 C. H: U9 E' n
    119. 00:48:44.129                             : en:Chapter 07
      - p, _) R1 w6 U1 b; L- j
    120. 00:59:53.881                             : en:Chapter 088 e) X$ J  H  x. H$ Z
    121. 01:06:55.302                             : en:Chapter 09+ u: g! S. v) Y6 ^0 v* Z. O9 @
    122. 01:17:00.073                             : en:Chapter 103 A: G4 I2 n, D7 k# N( X1 W
    123. 01:22:24.272                             : en:Chapter 11# X9 \% `# h7 Z& t
    124. 01:28:51.909                             : en:Chapter 12
    复制代码

    2 _) J% ~+ l7 b. o
    5 X  ^- d) o8 c' ^# w4 r: _3 n1 Y" V- s/ v0 O" @0 h

    2 \( n# ~6 k' ^: I/ |& u8 L( p
    ) F. q7 `' S4 S6 G  z$ x. }6 c
    4 W, H3 l3 e% c: ]. Y: f
    : s2 @& Q) c0 ^1 P/ i2 j
    ' m- y) v/ T  B8 ]$ {4 c8 t% H  ?# E) e/ c( o, A7 H
      P- x3 c# l/ O: l

    8 n8 K) h& w0 Q7 h- }# O0 X' A' ~
    , r* B: D1 y4 `- ]0 A
    8 `8 H5 w9 R0 G' g
      Y4 _' E4 L( j0 s+ c8 L
    8 G# @" c4 e7 G/ e+ |5 l/ l0 m! j- f: n5 E& j- h& S, |

    ( [5 h3 w$ ^3 g$ R0 r; n# y* K# F- X$ ~1 m

    ! ]( [) K/ k) P! V) F; {+ g/ h  y# _- [0 T( h/ [
    , M( K8 w1 |+ O+ i2 I

    . x$ Q6 |: Y# Z+ k3 Q. k0 x! w0 A& F& z: \1 J; r
    " _: H8 `$ d" X$ F) O: q5 L

    7 @6 s: [$ O7 c$ Y$ X! x
    5 p3 n5 w. q. _1 J' d8 p+ B6 nBT种子4 G0 h1 g3 }6 r7 D( w: l: P2 I
    游客,如果您要查看本帖隐藏内容请回复

    本帖子中包含更多资源

    您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?立即注册

    x
  • TA的每日心情
    奋斗
    昨天 01:37
  • 签到天数: 411 天

    [LV.9]以坛为家II

    发表于 2017-4-27 03:09:15 | 显示全部楼层
    多谢楼主分享好影片,辛苦了!
  • TA的每日心情
    无聊
    2021-2-22 03:02
  • 签到天数: 68 天

    [LV.6]常住居民II

    发表于 2019-11-7 14:41:07 | 显示全部楼层
    感谢楼主奉献
    您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

    本版积分规则

    Archiver|手机版|小黑屋|PTShare

    GMT+8, 2025-2-19 07:12

    Powered by Discuz! X3.4 Licensed

    © 2001-2023 Discuz! Team.

    快速回复 返回顶部 返回列表