PTShare - 乐享影视 让小水管也玩得起PT!

 找回密码
 立即注册
搜索
查看: 513|回复: 3

[电影] [爆裂鼓手].Whiplash.2014.BluRay.REMUX.1080p.AVC.DTS-HD.MA.5.1-RARBG[28.18G]

[复制链接]
  • TA的每日心情
    郁闷
    6 小时前
  • 签到天数: 1933 天

    [LV.Master]伴坛终老

    发表于 2015-4-13 07:16:09 | 显示全部楼层 |阅读模式
    [爆裂鼓手].Whiplash.2014.BluRay.REMUX.1080p.AVC.DTS-HD.MA.5.1-RARBG    28.18G
    2 l& P% g& m9 p) q$ `( {/ `4 A7 Z4 C& _% F! C/ I0 U- X3 T- E
    & K* E* m# h5 T2 E0 s2 p) h1 x

    ! k6 C+ M1 T3 |9 y6 y
    5 m1 t8 y/ h& U% c  D& c! T* v" B

    # _0 V4 V; o5 C3 i! e! B7 S0 T- o  r, N' ?/ y
    ◎译  名 爆裂鼓手 / The Whiplash Drummer / 进击的鼓手(台) / 鞭打 / 鼓动人生(台) / 鼓动真我(港)
    4 M- \5 `( W* s* V% U◎片  名 Whiplash
    ; e/ Y; O5 z0 n6 F0 E" v8 F◎年  代 20140 ?% Y1 c' M4 Q3 f
    ◎产  地 美国
    ) l  z8 F2 Q' }8 v- a◎类  别 剧情 / 音乐# h2 X* y, ]. f& k+ p9 o! i! d
    ◎语  言 英语
    - w7 D/ Z7 K0 t4 D5 W4 m  M◎上映日期 2014-01-16(圣丹斯电影节) / 2014-10-10(美国)2 E! |! q2 h3 v1 I5 O7 [
    ◎IMDb评分  8.5/10 from 679435 users
    3 M5 ^& V! z2 @  ~7 m! ?' d: T◎IMDb链接  https://www.imdb.com/title/tt2582802) p/ C3 ~; v' x+ u4 y
    ◎豆瓣评分 8.7/10 from 397769 users
    ) Q: O8 v/ |4 b$ u# M; b7 h◎豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/25773932/
    " D9 `& Y& U& D2 {9 P9 _' U3 \◎片  长 107分钟" b0 C4 K: Q) P- `" j& }
    ◎导  演 达米恩·查泽雷 Damien Chazelle
    , H7 N- t3 m% H# f# l6 m# }# U  C◎编  剧 达米恩·查泽雷 Damien Chazelle
    : ]! {& O+ D0 H8 s8 O  [0 k◎主  演 迈尔斯·特勒 Miles Teller& W' g# N" o/ z" x
           J·K·西蒙斯 J.K. Simmons7 r* V; N" D  j" S7 w6 y; ]7 q
           保罗·雷瑟 Paul Reiser
    " w) S: ?& B& q2 H) b7 V+ }       梅莉莎·班诺伊 Melissa Benoist
    7 k+ |& \. U. B: u7 Y       奥斯汀·斯托维尔 Austin Stowell/ w: H) ^9 M# {
           内特·朗 Nate Lang
    ! I' i/ ~* |. O       克里斯·马尔基 Chris Mulkey$ l1 X  z8 E3 m$ H: Z, T, {
           达蒙·冈普顿 Damon Gupton
    ( c! i- a0 _9 ?, \6 R       Suanne Spoke
    ) F, J  Z0 f3 ^9 _  h8 `* r       马科斯·卡锡 Max Kasch; x/ m+ ^+ ~7 f5 G6 _/ j
           Charlie Ian
    & v( C& S/ I, G. u       杰森·布莱尔 Jayson Blair, ~; A; [/ i1 M& b: t# o. R& U
           科菲·斯里博伊 Kofi Siriboe
    " C# f9 i% D+ m/ Z& |0 X- Q       卡维塔帕蒂尔 Kavita Patil
    8 o4 R/ f$ G. X5 l! j% v       C.J. Vana0 D! _8 I+ j: L* \: R+ {
           塔里克·洛维 Tarik Lowe
    # D) [2 ?! J9 J2 |3 B8 t" w       卡尔文·C·温布什 Calvin C. Winbush% ?( n- F7 a( ^. e# [3 Y: H# g
           迈克尔·D·科恩 Michael D. Cohen2 Q' h& f' z( {( v" l" [
           艾普尔·格雷斯 April Grace! t- v& ?3 x, ^! O3 o: r
           马库斯·亨德森 Marcus Henderson
    # l) n5 C0 R. [6 Z% C6 H( L1 D2 D       亨利·G.桑德斯 Henry G. Sanders
    2 q! y) \, r. R1 \) W4 C& l+ \7 _       温迪·李 Wendee Lee
    # V/ u2 v" v; ]- U4 u       米歇尔·拉夫 Michelle Ruff) X. V# G0 I( ^' m7 V. E

    ) J2 f! g* ~" h1 [◎简  介  
    ) ]( g- S4 D& w0 e+ A, \% f9 x
    # x" W2 w  [$ _, |& l+ v$ k  19岁少年安德鲁(迈尔斯·特勒 Miles Teller 饰)成长在单亲家庭,一心想成为顶级爵士乐鼓手。某晚他在学校练习时被魔鬼导师弗莱彻(J·K·西蒙斯 J.K. Simmons 饰)相中,进入正规乐队,同时也开始为追求完美付出代价。安德鲁越是刻苦练习,与外部世界越是隔膜。唯一理解他的是弗莱彻,但后者的暴躁与喜怒无常扭曲了这段师生关系,更让安德鲁耳濡目染,连带自身的性格亦发生变化。最后当安德鲁终于登上纽约音乐厅的舞台,他才惊恐的发现原来弗莱彻一直等着将他打入尘埃......
    # B2 I  V. |) V6 D* u6 R  《爆裂鼓手》讲述一名少年在严师督教下,以非常规手段挑战自己的极限、追逐爵士乐鼓手梦的热血故事。主人公热爱打鼓,但过度的投入让他失去对音乐的初衷,进而演变为生命的负荷以及师徒间近乎疯魔的对决。电影不只有音乐人的苦痛,更让人看到传统励志背后的残酷真相。 《爆裂鼓手》获得第30届圣丹斯电影节最高荣誉评审团奖。
    ! e, b3 X  f1 K) P
      t! q9 L0 E8 O6 b9 h3 `3 i, t◎幕后花絮7 A3 x7 ?% e/ G

      i* ^, `: n  h3 c0 h       在片场即使导演喊了cut,迈尔斯·特勒也常常打鼓直到精疲力竭才会让自己停下来。! d7 C# e# M' r- q
           影片的拍摄周期只有短短19天,而整个制作周期是十个星期(70天),如此仓促为的是能够赶上圣丹斯电影节的报名截止日。& C- k, [; e1 r1 b( S1 \
           戴恩·德哈恩推掉了影片中安德鲁的角色,之后由迈尔斯·特勒接替。: y6 Z, [2 r- ]: a3 v
           迈尔斯·特勒自从15岁就开始打鼓,在拍片过程中两只手上的老茧都被磨破了,鼓槌和骨架上都沾满了血迹。; [5 \; R. n/ K, Y9 l
           在扇耳光那场戏中,一开始J·K·西蒙斯与迈尔斯·特勒反复排练过程中都是做做样子,最后一次实拍的时候却是结结实实地扇了上去。
    3 C# l/ |/ t* e+ P' A       一开始达米恩·查泽雷找不到资金,只能把影片故事拍成短片。2013年,短片获得了圣丹斯电影节短片评委会奖,之后才得到投资。8 Q% V2 X* o& ]5 E( T- z; g! T6 T# |
           电影部分根据达米恩·查泽雷在高中时期参加乐队的真实经历改编,他当时很害怕他们的乐队老师。! J( e0 f2 y2 ^7 m( C
    7 I. {, ~/ s% `3 j
    ◎影片评价
    ) ]! b% H: h7 h! o
    . r. g. `8 m" r( [       影片是一个短片的加长版,短片2013年拍摄完成。影片的序幕不是在图像,而是在声音中缓缓拉开。在一阵越来越激烈的鼓声之后,镜头才转至一个年轻人,他正激情澎湃地敲击着架子鼓。这一幕向我们展现了主角的音乐天分和演奏激情。8 [+ r! @& I( B: U9 |
           音乐、节拍大量充斥其间,就是《爆裂鼓手》最开始设定的基调。该片的导演兼编剧戴文·查素列分别邀请了丹·利维和杜克·埃灵顿、创作插曲《鼓动真我》和《大篷车》,展现了他音乐上的不俗见地。此外,他也深知如何突出电影主题,即创作伟大的音乐既需要汗水,也需要天赋。' Z- F+ L! G( t1 C2 L
           但是,这毕竟还是一部电影。主角安德鲁·内曼曾无数次聆听偶像巴迪·里奇的《鸟乐园》,渴望成为他那样的一流鼓手。他的渴望正是这部电影的精神源泉。这样的设定,加上两位主演的出色演绎,使得影片极为震慑人心。
    8 {# k& |, @  a3 a5 z- o* o       2013年拍摄的短片中,由约翰尼·西蒙斯出演年轻鼓手。而电影中,米尔斯·泰勒成功接手这一角色,并进行了全新演绎。刚毅果决的年轻人安德鲁·内曼想要摆脱大众,包括一直教导和养育他的父亲的平庸想法,因此对自己要求严苛。米尔斯·泰勒对安德鲁·内曼的演绎使得角色魅力十足。5 m4 L2 {8 }6 f" b0 D5 y
           饰演魔鬼教练的J·K·西蒙斯却大出风头,吸引了不少眼球。 J·K·西蒙斯赋予了特伦斯·弗莱彻这一角色多重复杂性。他的表现使得《爆裂鼓手》的结局不是那么出人意料,但却趣味横生。(香港《南华早报》评)
    ; Z5 H+ s5 r5 B4 v2 V* c; p* s& k; Y+ x7 h, s0 Y1 [, n3 n0 w
    ◎获奖情况  
    7 C& R# q1 D4 U9 ~6 e
    ' H- q0 K$ _) H  第87届奥斯卡金像奖(2015)3 _* S) g: P1 p( M( r
      最佳影片(提名) 杰森·布伦 / 戴维·兰开斯特 / 海伦·埃斯特布鲁克
    ; T2 K: T+ I, s: I/ d$ D  最佳男配角 J·K·西蒙斯( H* m& H" c+ _  j. N
      最佳改编剧本(提名) 达米恩·查泽雷
    ! G2 d' e, {; }9 X% y  最佳剪辑 汤姆·克罗斯
    7 P; P8 r1 \( p4 F1 H8 T2 m  最佳混音 克雷格·曼恩 / 本·威尔金斯 / 托马斯·柯利
    3 w$ S1 d) B: N3 I& D% A0 G
    & d$ {& N7 E! v5 ~7 r3 o  第72届金球奖(2015)
    , Z* y$ q& V: v" A  电影类 最佳男配角 J·K·西蒙斯
      k" k1 e( K) f; H5 O
    , N6 r! ?/ {) s7 S6 I' h& e  第39届日本电影学院奖(2016)
    + N* U. t9 q6 J9 e5 U2 n/ \: r  最佳外语片(提名)
    % A% b0 K) v' \! L) T* m8 }. V$ C4 \1 ?) }( k. o2 e7 Q+ ]
      第30届圣丹斯电影节(2014)
    0 C& p% V/ T1 f. c' l, v4 Y  评审团大奖 剧情片 达米恩·查泽雷+ X4 l" o- W8 j' u/ W% @1 a3 r. G% W
      观众奖 剧情片 达米恩·查泽雷+ J3 {2 r6 [: Q* E
    3 Z2 q3 Q1 `4 ?" b. D& [
      第21届美国演员工会奖(2015)0 T7 K1 N8 l, c( H! {( Z3 J
      电影奖 最佳男配角 J·K·西蒙斯
    1 J8 B4 Y3 O0 h: X/ v0 Z8 Q) ^! E. x& U, }+ l8 x4 \
      第67届美国编剧工会奖(2015)( D% B% }, b7 o% q/ A0 W
      电影奖 最佳原创剧本(提名) 达米恩·查泽雷8 a9 R$ F5 q  n& X' g! {; N
    5 E2 G4 W% h% q1 |8 e7 N0 u
      第80届纽约影评人协会奖(2014)0 d4 N0 t) F4 t' c. H( q# z  g
      最佳男配角 J·K·西蒙斯: T2 ~6 i% e& I
    ! i& F$ F2 C  P! `- r
      第30届美国独立精神奖(2015)  V) W5 \) A- C2 {4 F
      最佳影片(提名)- X5 {7 m0 W, b6 D# T
      最佳导演(提名) 达米恩·查泽雷( L& b6 R% _  Q* f! p
      最佳男配角 J·K·西蒙斯
    " t  K% g- v* j' x  l4 T8 d. |  最佳剪辑 汤姆·克罗斯% m+ W6 R( x" d* m. w

    2 D& U. K6 P/ U" `& T  第24届哥谭独立电影奖(2014)! T8 R' |* j9 v* C# j: Z
      最佳男演员(提名) 迈尔斯·特勒
      \& b  G& a) ~0 G$ E1 C8 N
    : b2 y, T/ S+ J, O* @  第15届美国电影学会奖(2014): t5 q; ]9 j2 l9 e
      年度佳片' F5 M5 j2 @- v' |; ]
    ) M, D9 N7 z2 ~% v. j$ P
      第13届华盛顿影评人协会奖(2014)
    7 W/ Y9 ]9 S3 S  x, ?; f0 p  最佳影片(提名)
    5 y/ Q* l% X& m6 i# L) q  最佳导演(提名) 达米恩·查泽雷" Y( \1 ]8 G  N; u8 L
      最佳男配角 J·K·西蒙斯+ ^; o! O1 h7 f  R( Y
      最佳原创剧本(提名) 达米恩·查泽雷; ]" G! [: h5 ^  B) k* |9 z
      最佳剪辑(提名) 汤姆·克罗斯
    0 ^- M  E; C' u. |
    * d+ m" }: T- M4 C) C; M  第35届波士顿影评人协会奖(2014)
    $ K2 A0 k' d3 a3 }( E& U  最佳男配角 J·K·西蒙斯4 @. k& E0 q9 l0 _* _
    - H; G+ \. U3 P5 E
      第40届洛杉矶影评人协会奖(2014)
    4 T; z, t0 h9 @. {  最佳男配角 J·K·西蒙斯" b! y1 `5 Q, G" t3 A
    ! G8 u# W1 U5 h' D& Z2 C
      第27届芝加哥影评人协会奖(2014)
      l* N: X% \: y  最佳影片(提名)
    & d9 T  J$ N8 N0 K  最佳男配角 J·K·西蒙斯
    4 }8 v6 ^% L( P: k* w3 ?# u. {6 x  最佳原创剧本(提名) 达米恩·查泽雷' C( M5 x2 H- m; l; v2 y1 J% l
      最佳剪辑 汤姆·克罗斯
    6 \. H4 f/ H$ H1 v$ f9 c  最具潜力导演 达米恩·查泽雷
    / e" S3 e" v! ^" b8 s% H
    # l! J/ R4 y" V9 ^: k3 U  第18届美国在线影评人协会奖(2014)
    1 D& L- L# I! j3 _  最佳影片(提名); K( v4 u. v; c" b
      最佳男配角(提名) J·K·西蒙斯
      P0 ?3 X' k- A% W$ O  最佳原创剧本(提名) 达米恩·查泽雷/ l3 J! w: W: L9 E# c8 h
      最佳剪辑(提名) 汤姆·克罗斯. u# L/ [; A9 s5 c3 U

    : u( @* A  [, O; X, E' H% a  第5届豆瓣电影鑫像奖(2015)) ^/ |4 d% X  e* Y" c9 p" ^
      鑫豆单元 最佳影片(外语)(提名)
    0 O6 z4 N0 s9 L* @0 n! f
    8 `$ e" Z  c) u! ^
    1. Video
      ) |; q$ t, m5 q7 i0 Q; F1 K" ~
    2. ID                                       : 1
      4 {, P1 v1 c. n) f( i. ^3 I
    3. Format                                   : AVC0 L6 J- L& ^4 U: ?( J
    4. Format/Info                              : Advanced Video Codec6 z/ v" s/ Q9 f- }% u' F' [
    5. Format profile                           : [url=mailto:High@L4.1]High@L4.1[/url]
      6 d% S0 R1 N2 e6 M4 R1 J6 h
    6. Format settings, CABAC                   : Yes8 b# F8 ^9 L) A) E2 ^
    7. Format settings, ReFrames                : 2 frames
      5 `/ U+ _: l  h" g# J
    8. Codec ID                                 : V_MPEG4/ISO/AVC/ x8 J, l$ b# Y
    9. Duration                                 : 1h 46mn5 r5 v$ C/ o- o4 t  d  L
    10. Bit rate mode                            : Variable
      9 i) I: q. D- s1 T* B$ l% {0 {
    11. Width                                    : 1 920 pixels
      - A9 P" D% i+ I& L
    12. Height                                   : 1 080 pixels! p! J+ }; `4 f% f2 Y2 M
    13. Display aspect ratio                     : 16:9
      % j  g. w% A. k" ?$ }7 k5 H
    14. Frame rate mode                          : Constant
      2 a/ G9 ~2 B& k% F% f6 V" a9 y! G5 O
    15. Frame rate                               : 23.976 fps8 q/ O; G. d% U4 J+ Y
    16. Color space                              : YUV
      6 n& i. C, F. n  B2 @
    17. Chroma subsampling                       : 4:2:0
      & `; x& |- ~: R# \$ Z  P3 u
    18. Bit depth                                : 8 bits
      . M% A: W9 z7 y
    19. Scan type                                : Progressive
      ) ~" q3 i/ L9 }/ @2 l1 F
    20. Language                                 : English
      . L: e# b4 Q; G% P( M
    21. Default                                  : No
      8 o9 c- C- T6 @3 ]6 f- t9 ?
    22. Forced                                   : No
      3 t% I- z+ s; t' P1 ~; p
    23. + f) _$ X. ]# n: K) v
    24. Audio #11 t; e* O  N& q2 r* M" n
    25. ID                                       : 2
      - x8 r5 l* v6 G. B, n
    26. Format                                   : DTS
      ) Y. A( {1 A4 [9 F, D- |3 {
    27. Format/Info                              : Digital Theater Systems. `8 \1 n7 E# s5 n* J& V7 Q$ W
    28. Format profile                           : MA / Core1 `8 d, _5 `3 g6 |8 C8 b
    29. Mode                                     : 16) w: F5 w: |( F/ \" v
    30. Format settings, Endianness              : Big
      # G# x$ V9 N- b
    31. Codec ID                                 : A_DTS
      ! J4 p/ l. z5 a
    32. Duration                                 : 1h 46mn' y# ~, n- ]$ A2 v- _& E7 S  b
    33. Bit rate mode                            : Variable3 H3 a7 s% I9 q- X
    34. Bit rate                                 : Unknown / 1 509 Kbps
      ! e7 [3 R/ I4 E* U3 t! y# ~8 E
    35. Channel(s)                               : 6 channels5 @1 \. O, W1 N5 m5 @6 l! B* b
    36. Channel positions                        : Front: L C R, Side: L R, LFE
      : ^; h* Q& `- n, i" D
    37. Sampling rate                            : 48.0 KHz
      7 u+ ?$ q- x7 y% N- v5 k1 D
    38. Bit depth                                : 16 bits% k6 |. a9 u1 {# N' H! x$ P
    39. Compression mode                         : Lossless / Lossy
      1 j( F3 x* D( ]
    40. Title                                    : Surround 5.1# D- i# I! G& g' U- g
    41. Language                                 : English( K8 p' k. \$ l" V0 Y, H$ ~
    42. Default                                  : Yes
      / X* F# c0 q2 G$ g+ G
    43. Forced                                   : No" E) l8 T: U4 K

    44. 7 p4 w2 B, t" g  s
    45. Audio #27 P' N6 [" `2 n; k, M" u  W
    46. ID                                       : 30 \! g  S! a2 ]# _8 k
    47. Format                                   : DTS/ Q  g  K; S2 l9 j1 r
    48. Format/Info                              : Digital Theater Systems. q5 \# a8 w+ E: C! }, d
    49. Mode                                     : 16  ~; \* N) }! h
    50. Format settings, Endianness              : Big
      1 l  [. ]7 ]4 l; O2 w
    51. Codec ID                                 : A_DTS
      ! P# {+ m1 ?! }0 {
    52. Duration                                 : 1h 46mn# k' P: o. E; l( k# c) g% Y) M# h  c
    53. Bit rate mode                            : Constant
      7 B/ V2 U+ g; w3 }/ I
    54. Bit rate                                 : 1 509 Kbps' M" z: S9 c0 ], w' g
    55. Channel(s)                               : 6 channels  F# l0 x4 Q+ b3 d5 p1 t
    56. Channel positions                        : Front: L C R, Side: L R, LFE5 G  a1 p4 B: f  p# y" E
    57. Sampling rate                            : 48.0 KHz
      - ^9 x1 g% J1 Z( P
    58. Bit depth                                : 16 bits
      6 _, \2 d' D9 Q' W( J
    59. Compression mode                         : Lossy
      5 k5 e' n( l1 }& c2 J7 v9 w3 ]: ?
    60. Stream size                              : 1.13 GiB (4%)' S; e7 |9 }# u$ P) H: n1 w  l+ c
    61. Title                                    : Surround 5.1
      4 r& z' L" M: z' [) J" F2 q: v2 h8 U
    62. Language                                 : English
      , z" _& ~$ r1 b7 d7 f+ [
    63. Default                                  : No0 Z0 Y' k6 ^$ \
    64. Forced                                   : No3 ^7 D, b5 v& m- Z

    65. * ^# v) @9 _- ^( D, N9 M: i6 ~4 V
    66. Audio #3( \2 K: t3 ^+ S, a+ I
    67. ID                                       : 4% W# Q4 ]' B8 K) J8 }. s. X
    68. Format                                   : AC-3
      3 h( |8 _: L- G5 O( T
    69. Format/Info                              : Audio Coding 3/ g0 a* o  y: C. c1 H
    70. Mode extension                           : CM (complete main)5 ?/ b( W+ @' c8 b. P
    71. Format settings, Endianness              : Big
      , B$ k6 j# r9 q2 D( q1 Y8 B
    72. Codec ID                                 : A_AC3, G; W) a9 U) N
    73. Duration                                 : 1h 46mn5 x) x! \4 c; o0 s4 O: l( U. x4 W
    74. Bit rate mode                            : Constant
      ' D) Z4 @% {9 Y8 @. A9 {) X/ f
    75. Bit rate                                 : 640 Kbps
      ; V# W6 e+ V) E) B3 v# ]' T
    76. Channel(s)                               : 6 channels
      8 x; T: q1 g8 c- K. P* q+ ~9 ~: p* m
    77. Channel positions                        : Front: L C R, Side: L R, LFE
      ) T9 o% n# H+ f* _" Y
    78. Sampling rate                            : 48.0 KHz8 L1 D  d3 y# ?& l( I4 W) u
    79. Bit depth                                : 16 bits
      ) Q; n2 U6 _9 W# S
    80. Compression mode                         : Lossy
      * d3 U$ F# [0 s
    81. Stream size                              : 489 MiB (2%)
      % Y- s. ?$ d3 f% h0 u' D6 C
    82. Title                                    : Surround 5.1
      9 h9 V# ]5 b4 G3 M$ F$ \+ D: w
    83. Language                                 : English
      + s) Z5 b2 j  ]$ |% o) b) M9 D+ ?6 ^
    84. Default                                  : No
      ' h! A' O* m7 m+ t
    85. Forced                                   : No
      5 A/ p1 a/ K5 O
    86. 0 R" f. D: Z: |8 f% @; P
    87. Audio #4
      * a2 F, v* k$ ]$ y
    88. ID                                       : 5
      & M& k7 d% r: ^4 E
    89. Format                                   : AC-33 V4 b. w" V4 H( O: f/ c4 _2 y
    90. Format/Info                              : Audio Coding 3) ]( S( \- E& O; V& i
    91. Mode extension                           : CM (complete main)
      % p; |6 O- Z$ O( Y1 w. I( H' W
    92. Format settings, Endianness              : Big
      # S$ r9 I) {/ P0 z
    93. Codec ID                                 : A_AC3
      $ C& b" o( l; ]8 q  c1 d
    94. Duration                                 : 1h 46mn% |1 I  i3 K- ^' B. B8 I" _$ u+ c
    95. Bit rate mode                            : Constant* ~4 @% o6 {9 {  g( U
    96. Bit rate                                 : 640 Kbps
      3 I# f& x0 X% P+ o  ^( m
    97. Channel(s)                               : 6 channels. l) ^9 q# [+ `: u
    98. Channel positions                        : Front: L C R, Side: L R, LFE% G; v- _" g$ x& R# H; \. s; a" x2 G) W
    99. Sampling rate                            : 48.0 KHz1 P- c% [3 s- j  e9 V
    100. Bit depth                                : 16 bits4 I6 Z" {5 s3 D
    101. Compression mode                         : Lossy
      7 `% a- g' V+ T) X( ]
    102. Stream size                              : 489 MiB (2%)
      + C/ a" d0 L9 Y+ q' C/ I
    103. Title                                    : Surround 5.1" P0 B! A4 J  c* m. M6 l
    104. Language                                 : English
      9 P6 O' T9 W1 c  I; `/ Y) ~% f# J
    105. Default                                  : No
      % W1 w1 f$ V3 p4 i
    106. Forced                                   : No
      . z" c$ D" I, m- L

    107. + P5 v. R6 o- l
    108. Audio #5: z1 d8 X/ d2 E% d# X
    109. ID                                       : 6. a& F4 m" {. O  R' J6 f" v7 U9 I
    110. Format                                   : DTS+ F- V. L1 g) e" V$ J/ v9 f
    111. Format/Info                              : Digital Theater Systems7 o' }. |2 ?# n0 ~4 c# `0 i
    112. Format profile                           : MA / Core
      8 h, b- }( z* B0 ?; d$ k* l9 f
    113. Mode                                     : 168 S, t" R: ], w- a+ i& p
    114. Format settings, Endianness              : Big
      2 K& ]' ]' C# h& k5 S/ M  t# g
    115. Codec ID                                 : A_DTS
      0 X/ P& S0 `" }: i0 r$ A
    116. Duration                                 : 1h 46mn
      $ [* @4 \2 b) F, a
    117. Bit rate mode                            : Variable/ t' q+ C" L6 @2 }/ x
    118. Bit rate                                 : Unknown / 1 509 Kbps) f( c2 \: p* K5 s$ {
    119. Channel(s)                               : 6 channels' ]( e/ o; j- @4 H9 J4 S
    120. Channel positions                        : Front: L C R, Side: L R, LFE1 d3 E0 f* n! C5 V- u
    121. Sampling rate                            : 48.0 KHz
      - t+ G- F3 P/ H" i2 `0 u0 ?! M
    122. Bit depth                                : 16 bits% M; k/ P, _$ H8 x' j+ c
    123. Compression mode                         : Lossless / Lossy
      ' }7 w) {. X+ f( X
    124. Title                                    : Surround 5.1
      & U6 m0 f2 g3 S; v. V, @: Q' q
    125. Language                                 : French
      - I, }3 H; L, C# K+ x! g0 i5 X% p
    126. Default                                  : No1 u( r* A  X4 @9 i& q, \# P
    127. Forced                                   : No+ k2 M9 f7 s+ G6 b2 \5 f5 q9 D
    128. * s( Y- ~* w5 u; W
    129. Audio #6
      9 W) f0 `  K4 d8 ^) p
    130. ID                                       : 7
      . `0 @8 y2 I: \7 n' d
    131. Format                                   : DTS* ~/ v3 w0 T1 [, n$ ~
    132. Format/Info                              : Digital Theater Systems6 {2 b; d6 @9 m8 H
    133. Mode                                     : 169 G& I( P3 m6 l8 P1 T1 n
    134. Format settings, Endianness              : Big3 B+ g1 `9 u7 E7 ?
    135. Codec ID                                 : A_DTS
      ' V! t; G+ U; o$ d2 T
    136. Duration                                 : 1h 46mn- n9 ~. x# x7 |( t7 q
    137. Bit rate mode                            : Constant
      ! k. l7 ]5 z, M. S: Y* [
    138. Bit rate                                 : 1 509 Kbps. v, U* F$ g% d; y( b4 s0 E$ @) i
    139. Channel(s)                               : 6 channels
      1 y) A1 G" r6 {. W' o5 o
    140. Channel positions                        : Front: L C R, Side: L R, LFE1 O+ a; N1 y( P; `  y: y. y6 \
    141. Sampling rate                            : 48.0 KHz% U2 p7 l8 N) F1 W0 B5 {* o# D! _
    142. Bit depth                                : 16 bits  C' F* E" [2 D/ z. k/ W. }8 O
    143. Compression mode                         : Lossy
      & y4 ]( |% T% B: ?5 N
    144. Stream size                              : 1.13 GiB (4%): j" G. V' Q. i# k+ r& Y
    145. Title                                    : Surround 5.1
      4 `* O/ W8 A1 q3 U
    146. Language                                 : French
      4 s; ]8 E/ b- ~. u6 {( G5 g
    147. Default                                  : No" w; N  o4 S3 C2 M2 o5 L2 p+ S
    148. Forced                                   : No
      7 M9 R( o! }+ Y1 t: N
    149. " r% R- F+ E* i3 l( H; L
    150. Audio #73 a# P4 E& [: f' ?
    151. ID                                       : 8
      ( K. t0 ]# x: }9 L7 Z9 k1 H
    152. Format                                   : DTS/ S: ]" g* L* g( c  y" l
    153. Format/Info                              : Digital Theater Systems0 N9 U0 w, F% D! m6 k. @  q! j' ?
    154. Format profile                           : MA / Core6 g/ w# ?9 q( p1 b# w
    155. Mode                                     : 168 g: ]: v# }; c8 P
    156. Format settings, Endianness              : Big
      + ?& p" C# i! N" t
    157. Codec ID                                 : A_DTS
      4 ^& s" U3 T5 _9 V. m5 n
    158. Duration                                 : 1h 46mn. G/ w8 s0 o; |% r5 d
    159. Bit rate mode                            : Variable/ S: ?, C0 T/ i  ]! j1 v
    160. Bit rate                                 : Unknown / 1 509 Kbps
      ; O/ W1 n8 v$ r
    161. Channel(s)                               : 6 channels
      9 F4 R* p5 k" X# S
    162. Channel positions                        : Front: L C R, Side: L R, LFE
      : m' s  _9 X% g5 j+ y
    163. Sampling rate                            : 48.0 KHz: Z) C( \2 n4 g
    164. Bit depth                                : 16 bits
      3 B- v( X/ a! w. V
    165. Compression mode                         : Lossless / Lossy! V8 T/ Z7 f) G' P6 C0 L3 t, D, g
    166. Title                                    : Surround 5.1$ V$ k/ I. w. h
    167. Language                                 : Spanish
      / z: s( \5 A6 }1 f
    168. Default                                  : No  b( g" `( N! h# |6 N& v. D
    169. Forced                                   : No6 c+ ]# E) T) V! T/ W) e/ S

    170. % H. @' Z8 l% k# B5 |( I; z
    171. Audio #8  U( k1 t- P2 I, s1 r6 f2 e
    172. ID                                       : 9
      7 Q8 e7 R! q4 I6 B
    173. Format                                   : DTS
      6 M6 g! x) F4 y' r; L
    174. Format/Info                              : Digital Theater Systems" `; B7 ^7 w9 C5 X
    175. Mode                                     : 16- q/ J2 c) T( y! u$ C
    176. Format settings, Endianness              : Big
      # f$ \. e) s3 @4 P% H( F
    177. Codec ID                                 : A_DTS& ^& [2 I. v& N7 r4 q
    178. Duration                                 : 1h 46mn6 K$ M  ~- {$ q
    179. Bit rate mode                            : Constant5 I& H; O# O; p- c) Z5 y
    180. Bit rate                                 : 1 509 Kbps
      5 j- I; a0 p8 p! H) M
    181. Channel(s)                               : 6 channels
      8 d! J- b0 }2 c% _- {. z) Y+ n1 D
    182. Channel positions                        : Front: L C R, Side: L R, LFE
      0 ?6 b, a2 z4 I
    183. Sampling rate                            : 48.0 KHz
      . x4 p: c6 D3 o4 J. G  V2 I
    184. Bit depth                                : 16 bits
      % ^7 _8 a6 s  Z$ V% h8 V
    185. Compression mode                         : Lossy
      4 y5 [3 e! n$ Z! v# h) T$ B
    186. Stream size                              : 1.13 GiB (4%)
      . f! i+ ?' K1 }2 `
    187. Title                                    : Surround 5.1
      * J2 Z% c! c3 `" F; K  i  W) m
    188. Language                                 : Spanish
      , O4 T; g+ z( K8 p7 _
    189. Default                                  : No! h# w4 g$ g$ d
    190. Forced                                   : No- L: d0 b: L& O* v% R( [
    191. 4 I. D# H; y6 m* O0 X- J& A7 K6 s
    192. Audio #9
      3 ~/ _; r, `! i& a2 r4 N& s
    193. ID                                       : 100 ]; I  ?5 b' z8 ]9 [2 \
    194. Format                                   : AC-3. ~' Y0 n9 A2 L! H# k8 k( K) }
    195. Format/Info                              : Audio Coding 3
      , H0 }  A7 u- d9 k) E6 x
    196. Format profile                           : Dolby Digital
      ! M* A  u  F1 g9 d0 t
    197. Mode extension                           : CM (complete main)8 g5 J1 C! V4 B6 g
    198. Format settings, Endianness              : Big: O9 d. v9 d/ F# {! {; J
    199. Codec ID                                 : A_AC3
      1 X  S1 N; p  }. V
    200. Duration                                 : 1h 46mn
      % j# o  k7 E2 ^' H- t' t3 S) c* m3 x
    201. Bit rate mode                            : Constant
      2 k9 D$ E( m1 R6 I
    202. Bit rate                                 : 192 Kbps. b8 [$ C: k, D) `! ]
    203. Channel(s)                               : 2 channels- g6 [: y+ Y% ~7 [# I( M* e- G8 ^- e' v
    204. Channel positions                        : Front: L R
        z! z5 B# ?/ ?' \0 A- W' ~
    205. Sampling rate                            : 48.0 KHz4 I, |& K9 N# r* d8 z
    206. Bit depth                                : 16 bits2 W8 |; \4 h: Y1 j% {* C2 _
    207. Compression mode                         : Lossy8 I( x' a/ R) u) g$ O" R' b  y; `' W
    208. Stream size                              : 147 MiB (1%)5 E* W3 C+ I1 D7 U7 P
    209. Title                                    : Stereo
      + u% o: \9 Y/ k5 i1 @5 X8 p
    210. Language                                 : English
      6 s6 J4 E& w) |& c. g3 _9 f. z
    211. Default                                  : No  }5 V6 B; G2 s
    212. Forced                                   : No
      ) e8 H3 b9 c2 c9 I! i2 a5 _' o

    213. 9 r$ S3 l6 ~2 Q' E; p( U& C
    214. Text #1
      2 B+ {# P9 ]" ?3 I
    215. ID                                       : 11, A+ W5 n8 A9 O% C8 y# [
    216. Format                                   : PGS
      ( z8 K, _9 C. e
    217. Codec ID                                 : S_HDMV/PGS
      4 Q6 n6 q6 h& E, l9 [+ `: d/ s
    218. Codec ID/Info                            : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs; z/ z: v9 z0 e. A1 B" d: D
    219. Language                                 : English* h/ y4 e1 \6 Z- O$ T! i, U% [+ j
    220. Default                                  : No
      " }. }& o" n/ f- e) ?
    221. Forced                                   : No5 n7 T0 `* z; q& z' f& {
    222. $ L% n5 U: }  U* Y3 {3 Y! A
    223. Text #2
        F* F. e$ ~% e1 R
    224. ID                                       : 13
      ! C* Y  ?2 {1 K5 w
    225. Format                                   : PGS
      / ]6 e: _2 I" U7 T5 p
    226. Codec ID                                 : S_HDMV/PGS, K5 _5 X0 n2 R6 A$ w! t+ f. ~
    227. Codec ID/Info                            : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
        m; |2 Y1 p2 D% B8 l' ?
    228. Language                                 : English
      - t; O' L' m) b. S
    229. Default                                  : No
      2 x; x: M/ M! X
    230. Forced                                   : No
      9 b" b2 |+ q& p. h5 H% B5 O4 j8 Y
    231. 2 O7 Y3 I0 Q* ?+ P  z
    232. Text #3
      . j. _( B. q. w
    233. ID                                       : 15+ X$ a: ]$ S& v$ J0 Q" e' B
    234. Format                                   : PGS! P; w4 S4 m" B5 G7 b
    235. Codec ID                                 : S_HDMV/PGS- t9 X6 y7 T" `
    236. Codec ID/Info                            : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
      1 F$ h6 u' p! N
    237. Language                                 : English  T; l" N9 r6 ^
    238. Default                                  : No
      7 R; x( j7 ]" t& H$ x
    239. Forced                                   : No3 l7 y2 ], U, _) q! G% K
    240. ; V* c+ d  F& Z; ~0 p1 `. e
    241. Text #4
      # L  D! l  P0 y
    242. ID                                       : 17- L- I6 x# g/ v% c) X
    243. Format                                   : PGS
      ) A) S. L* ?  w' @" t
    244. Codec ID                                 : S_HDMV/PGS& a1 a& F4 M- |$ k; A6 x6 ~
    245. Codec ID/Info                            : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
      ! ^$ D4 q3 w6 u2 ^
    246. Language                                 : English8 }9 @5 a% n6 d/ W
    247. Default                                  : No2 `( R" w7 A* `! h* c/ R/ W3 T
    248. Forced                                   : No  R4 r" h$ Y) x, K4 w7 v4 j4 w

    249. 7 R3 _, \3 c9 ?7 z, P: g/ a
    250. Text #5) A9 h; [9 y+ i: ^1 K* R# A
    251. ID                                       : 19
      ' h% `; |8 Y* _" k- {+ ?
    252. Format                                   : PGS; n9 H# d7 y9 O* H- Y$ e
    253. Codec ID                                 : S_HDMV/PGS
      : M5 D/ n" a  Z9 W
    254. Codec ID/Info                            : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
      " w* t4 T1 z9 [! c7 h8 [
    255. Language                                 : French
      - u8 K% N  b' [
    256. Default                                  : No) _' @. b7 J, R5 y* _4 D) m
    257. Forced                                   : No
      ( A  [( w5 u  P" ]# I

    258. 9 v' E, B* G' {# Z6 E, W
    259. Text #6
      ) W( ?; N$ ^2 \
    260. ID                                       : 20
      ' j/ g! j( m3 e6 J# R1 P2 d
    261. Format                                   : PGS) V2 |% ^3 a# O+ |" ^
    262. Codec ID                                 : S_HDMV/PGS; o8 L  A& Y" {. U- M2 ^) _0 [
    263. Codec ID/Info                            : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
      6 R/ i/ C7 ~4 R' e
    264. Language                                 : French
      7 i" B* W/ B! d5 ~, G
    265. Default                                  : No9 g7 C7 B# ~* H  Q( e1 @# N7 s# {3 @
    266. Forced                                   : No0 R4 o# q7 P7 \

    267. : C2 ^4 I  J2 [  K6 c
    268. Text #7
      % p. Y" i/ D; R1 r; Y9 U' m& t% u
    269. ID                                       : 21
      4 F' @' ^& _3 y
    270. Format                                   : PGS
      5 c1 q7 f7 l0 F# L: P/ u/ S* ^
    271. Codec ID                                 : S_HDMV/PGS
      , s* j8 K; H! {. _( S; E
    272. Codec ID/Info                            : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
      / v$ \* D" {1 s& T! H6 k
    273. Language                                 : Spanish$ G& }, }, |3 @; {' O
    274. Default                                  : No& S, O6 l# `- M/ S+ c+ Z
    275. Forced                                   : No
      7 L% k5 t/ \6 G7 L& W7 r+ B1 d
    276. 9 F* ^( O$ ?/ B6 {  a& D7 i( Q0 n
    277. Text #8
      3 w# O' e* @! I" \: X* \
    278. ID                                       : 23; r( o  M) U! n9 G& J
    279. Format                                   : PGS) }. s/ e6 n7 S" y% O* @2 ]
    280. Codec ID                                 : S_HDMV/PGS
      4 ^" N. {( c, a( n3 t
    281. Codec ID/Info                            : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs- a: Y5 n' c7 C, o( i0 n
    282. Language                                 : English5 e0 ~; }  ~. E( k
    283. Default                                  : No
      , v, O3 z0 p/ d) L. i" z2 k( E
    284. Forced                                   : No6 V6 E8 Z9 B0 j

    285. 7 a2 e8 _* D$ ?! j1 h
    286. Text #9
      . l! E; y9 M1 g7 x
    287. ID                                       : 252 Y6 n( g2 G" N( a; C
    288. Format                                   : PGS
      # ?9 C* v4 M; b7 C8 G" u4 Q; n
    289. Codec ID                                 : S_HDMV/PGS$ ~* M! Y+ C! f8 D; H" ?( p: P  E1 q
    290. Codec ID/Info                            : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs0 J4 W+ p6 D; ]1 i$ Q% W2 R: f* M
    291. Language                                 : English
      / Z4 b2 E. x: \# A. h
    292. Default                                  : No
      * ~/ ^/ y; h5 p
    293. Forced                                   : No
      + `' K0 O; u8 I5 H- E& B! y
    294. & G% ^! `  o& q! t: H0 g1 L
    295. Text #101 ]5 q* l+ W0 F# w: Q/ c
    296. ID                                       : 272 S5 c2 a8 W- {& F# E- s
    297. Format                                   : PGS
      2 m. k. h1 H' Z+ t
    298. Codec ID                                 : S_HDMV/PGS
      . |8 _! U1 @- Z
    299. Codec ID/Info                            : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
      * m* [. T: T* T; O! l4 Q
    300. Language                                 : Spanish
        i/ S6 x9 M) A6 \
    301. Default                                  : No
      # H/ N# K/ ^! Z* c% H. K% D
    302. Forced                                   : No
      ( x. o5 h3 Z# }. o% |6 ~: s! w( a

    303. ) Y- ^/ X, X+ k& @" X! t3 U
    304. Menu1 ^0 _" o* U  h# n% f
    305. 00:00:00.000                             : en:Chapter 01
      1 C1 ^4 m( G, f1 g; Z
    306. 00:06:51.494                             : en:Chapter 02" l  \3 L/ {# O! E0 \4 u5 b
    307. 00:14:34.331                             : en:Chapter 03+ T8 l0 A8 @5 S4 }
    308. 00:24:26.256                             : en:Chapter 049 o- x) Z5 l- D# y" g& I
    309. 00:30:05.887                             : en:Chapter 05
      - R+ V( L* |3 u" p/ t
    310. 00:35:43.850                             : en:Chapter 06  R; `; e& f4 |# ?' A2 |
    311. 00:43:31.233                             : en:Chapter 076 p! q: z4 B2 G
    312. 00:46:55.187                             : en:Chapter 085 {  _, @* j! M: F4 V$ r
    313. 00:53:12.355                             : en:Chapter 09
      ; X- J! M) a( r; D# x
    314. 01:02:37.378                             : en:Chapter 107 X& x0 J# [* T1 |" }1 f9 Z
    315. 01:10:30.893                             : en:Chapter 11
      # F; H6 k+ V6 _
    316. 01:14:03.522                             : en:Chapter 12
      6 h# `1 g8 p+ t0 ~" `+ G
    317. 01:17:48.664                             : en:Chapter 13& R" z' U1 y( U& a) H8 D
    318. 01:23:05.855                             : en:Chapter 14' v3 Z" `) ]4 T* k/ I  e( s+ [
    319. 01:25:28.164                             : en:Chapter 15
      # g! o/ O' `( x. m
    320. 01:31:56.010                             : en:Chapter 16
    复制代码
    $ V& V$ V" m8 B/ S* ]

    ( c5 p% _% r" s$ s8 Z. L4 t
    7 M( [" }4 \/ K( d  j: R$ I( c) R+ w  K' E5 l

    $ U8 b& \9 A. Z& I1 _& Z# R, T+ H
    + F# T6 J: P  H6 Z& }4 J$ Q3 f" n
    0 v# D9 B& H. p2 s
    3 l0 E. @- y, N* q, w9 b* s; m. L: w& d  O5 R9 R
    ' l' Q& z& `/ L
    ) @2 Q; j& |, @# l
    8 O5 X2 D+ G9 B
    # c, j2 _, Y$ S/ _9 Y
    3 c: {) [- r5 m, R( y" o
    BT种子
    / |% C/ |6 U" r  J; R" p6 H! t3 i. }
    游客,如果您要查看本帖隐藏内容请回复

    本帖子中包含更多资源

    您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?立即注册

    x
  • TA的每日心情
    无聊
    2021-2-22 03:02
  • 签到天数: 68 天

    [LV.6]常住居民II

    发表于 2019-11-7 14:42:39 | 显示全部楼层
    感谢分享好片子~这个很赞的~
  • TA的每日心情
    奋斗
    2021-12-6 23:21
  • 签到天数: 12 天

    [LV.3]偶尔看看II

    发表于 2021-6-20 14:43:07 | 显示全部楼层
    感谢分享《爆裂鼓手》,非常棒的电影!
  • TA的每日心情
    开心
    2024-12-9 01:38
  • 签到天数: 309 天

    [LV.8]以坛为家I

    发表于 2021-9-12 16:51:28 | 显示全部楼层
    感谢分享!!!
    您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

    本版积分规则

    Archiver|手机版|小黑屋|PTShare

    GMT+8, 2024-12-28 13:06

    Powered by Discuz! X3.4 Licensed

    © 2001-2023 Discuz! Team.

    快速回复 返回顶部 返回列表