TA的每日心情 | 奋斗 5 小时前 |
---|
签到天数: 1965 天 [LV.Master]伴坛终老
|
[皮囊之下].Under.the.Skin.2013.BluRay.REMUX.1080p.AVC.DTS-HD.MA.5.1-RARBG 15.85G( Z8 D* o4 @2 Z: c( I9 ^
$ P% s3 X& E2 s7 {2 ~1 `0 {) k
) U& j) n- y; Y$ G* p6 H& ?7 D
) Y& g$ E; {; `7 X6 l5 a& L% e0 P1 U' C, |) t% [
- G) ]' h( p/ l7 J
◎译 名 皮囊之下/皮下之慌(港)/肌肤之侵(台); V, h/ U7 E! }* c$ Q
◎片 名 Under the Skin
# q- T0 |) J! i9 `* Z◎年 代 2013( r: L$ K& x8 q: ` U" S
◎国 家 英国/美国/瑞士
% [. `/ e- b& {0 }& l. G◎类 别 科幻/恐怖
+ y( E+ g4 P- m◎语 言 英语
+ W- f" l2 y9 F% H4 c" h I' L◎上映日期 2013-09-03(威尼斯电影节)/2014-03-14(英国)8 I5 ?7 H9 T/ r" A
◎IMDb评分 6.3/10 from 62,759 users
5 N8 y1 t& I6 ?) U) [1 Z◎IMDb链接 http://www.imdb.com/title/tt1441395/. a. R& v$ m$ \5 }2 Q
◎豆瓣评分 6.1/10 from 17,379 users* p0 v/ X7 f% |- f1 K5 D/ R
◎豆瓣链接 http://movie.douban.com/subject/3749974/! @2 G ~* V. n9 R; B
◎片 长 107分钟0 u) V! P% J& I
◎导 演 乔纳森·格雷泽 Jonathan Glazer( w" t3 u' s7 q
◎主 演 斯嘉丽·约翰逊 Scarlett Johansson
/ Z' p! I$ t- D 杰里米·麦克威廉姆斯 Jeremy McWilliams
8 _' S5 |, M! l 琳西·泰勒·麦凯 Lynsey Taylor Mackay
) G: n# k& |- n0 G 道基·麦康奈尔 Dougie McConnell0 P" D. m" D/ y, L3 [* f7 c {. M3 K3 }
凯文·麦卡林登 Kevin McAlinden
& u# p T/ H. G3 ?2 R$ J 克里斯托弗·哈德克 Krystof Hádek
# Z# z" ~4 n; ]' ] 安东尼娅·坎贝尔·休斯 Antonia Campbell-Hughes
& N5 i* T) }8 }5 b, g* g 保罗·布兰尼根 Paul Brannigan
3 J$ z! F- Q0 Q* Y8 q- F
2 p/ m+ x4 L1 I. v( r4 A: t◎简 介
/ L' Z" j$ I$ @
; B8 `- I/ B% [" G: L- i( [ 不知从何时起,萧索的苏格兰街头出现了一个神秘女子(斯嘉丽·约翰逊 Scarlett Johansson 饰),她身着皮草,驾驶一辆汽车,不苟言笑的面庞隐约间弥散着摄人魅力。她时不时地与路边的男人搭讪,向他们问路,间或载着相中的男人同归。她走向黑暗的劲头,被欲望支配的男人们紧随其后,却全然未能觉察自己步入了怎样的深渊。男人有如飞蛾扑火,被抽取了骨血,只剩空空皮囊,薄如蝉翼。直到某个晚上,女人搭载了一个相貌极其丑陋的男子。他宛如怪物一般,自知丑陋而深深隐藏自己。女人如往常一样接纳了他,而从第二天起,似乎女人发现自己在悄悄发生着变化。她发现了这幅皮囊的可欣赏之处,享受作为女人的乐趣,却几乎忘记了本来的面目…… M& f" ^9 @+ ?: e1 }
本片根据米歇尔·法贝尔(Michel Faber)的小说改编。2 n2 O% @# T2 P j; b/ y- j
' p- o1 m7 r3 N' S; `. y: b( E) e◎幕 后8 q V0 e- J4 G/ ^- X8 Y4 }5 _4 V! t
' n4 z$ {# p2 n" }- B7 W: ] 《皮囊之下》由曾执导过《性感野兽》《重生》的乔纳森·格雷泽(Jonathan Glazer)担当导演和编剧,得到了英国电影学会补助基金中最大的一笔——280万美元。英国导演格雷泽并不是一个高产导演,但每次出手都颇为不凡,2000年的《性感野兽》为他赢得了美国独立电影奖、金卫星奖和英国电影学院奖最佳英国导演提名,2004年,他与好莱坞巨星妮可·基德曼合作的《重生》,则顺利入围威尼斯电影节主竞赛单元,但没有得到任何奖项。《皮囊之下》是乔纳森·格雷泽第二次登陆水城,角逐金狮大奖。
, p5 Q1 g1 n. M$ w# y# z. A6 `9 B9 t! I
◎花 絮6 M) i$ n4 v% D" \
& x% i V3 c# u7 Y
·原著作者米歇尔·法柏(Michel Faber)生于荷兰,目前定居在苏格兰。法柏本人强调如果把小说搬上银幕必须在苏格兰的高地取景。
/ {2 ^7 p; L$ }( H c# H ·《皮囊之下》是乔纳森·格雷泽继04年《重生》隔九年之后的新作,也是继《重生》之后第二次登陆威尼斯电影节,角逐金狮大奖。* @& u. \* l6 B/ S) Z
m/ M* Y6 |6 A+ u- V; S$ p. H
◎影片评价
8 O9 R$ S$ X* C0 `( P+ N2 c8 K) H) @* m# z
《皮囊之下》里"披皮诱男"的概念跟中国的"画皮"如出一辙,前半段几乎只是反复描绘片中的"她"如何搭讪单身男性,然后杀害他们的情形。典型的低成本制作,自然没有太多炫酷的特效,于是用了一种非常意向化的手法来表现"杀"的过程。前面三次,均是斯嘉丽边脱衣服边走向黑暗深处,她的脚底是映衬黑暗的镜面,然而跟随在她身后,也一件一件脱衣服的男人,却是走在水里,渐渐被淹没。这几场戏是影片最具创造力和视听想法的地方,鼓点与紧张弦乐完美结合,"杀"的形式感和宿命感都极为震撼。
, j9 a) o0 L# Q# d* E! M( m 然而,除了这个其实极为有趣的概念,影片往后的发展实在乏味。问题可能不出在情节上,后面有诸如"卡西莫多"出现,人性焕发,皮被撕裂等戏剧性极强的情节。然而人物的状态没有发生什么大的变化,莫名被火烧死的命运也令人不知所云,只觉无疾而终。导演对故事的理解显然不是故事层面的,如果是,那这显然应该是一部环环相扣高科技大场面的商业制作,而不是呈现出半公路片状态。很难揣测曾执导过《性感野兽》和《重生》的导演乔纳森格雷泽这次推崇的意境是什么,因为影片后半部过于苍白,好像前面所建立的,对于人与陌生人之间建立信任、孤独感、宿命等的讨论,都付诸一炬了。(搜狐娱乐评), k7 }6 `# i4 \9 N l s
2 P) e: R+ @" n& j# Z8 _◎获奖情况
# W6 M8 g) @# b# o- Y3 K
' t/ r- Y' I. X, Y2 }4 f: P 第70届威尼斯电影节 (2013)
' b# i# d& @& z) g 金狮奖(提名) 乔纳森·格雷泽
6 p; Y7 i9 r6 A( y) h
1 b1 s& X( ^0 ]8 k) k7 S2 V 第27届欧洲电影奖 (2014)
3 t2 r! n* J) |6 g8 y 最佳配乐(提名) 麦卡·利维- A+ N. x6 d4 v8 I
2 L7 V0 O& E& ^! u! ` 第57届伦敦电影节 (2013)
* `$ R( ?8 Y# r$ [& T- E& f% u7 { 最佳影片(提名) 乔纳森·格雷泽( k/ D6 u! U1 u
+ }6 N! _: |, W' a v3 ]
第30届独立精神奖 (2015)" a6 p, d6 o0 x3 L0 |
最佳国际电影(提名) 乔纳森·格雷泽
/ }- T) s {, S4 R" Q: L! L7 J& f1 c' h
第16届英国独立电影奖 (2013); U% B1 Z6 M2 v: G
最佳导演(提名) 乔纳森·格雷泽& W9 X3 }4 u. c
最佳女主角(提名) 斯嘉丽·约翰逊
+ I2 K d3 W' F. \/ h! I 技术成就奖(提名)8 ~/ L! ]9 T' ?$ D/ D( f a
+ b1 t4 K, I6 F6 o. Q, a( ]& Z- --(GENERAL)---
$ [. f5 E. r# O9 m* p& G - T/ A- p6 [* [/ w c) Z5 i
- Container.......: Matroska
/ W7 x% b; W6 @1 @( x g2 y - Size............: 15.8 GB6 I1 @1 a! ?( m2 ]8 \) |
- Duration........: 1:48:16 (h:m:s)
8 u; K* ?( F) ? - Source(s).......: 2013 1080p Blu-ray AVC DTS-HD MA 5.1
: H2 |6 B7 @4 m( |9 p( S- W
7 I C) Z9 c5 E- ---(VIDEO)----" g* D' \1 l s' A3 A
- - T: P* w1 ?7 O% X, Y$ n) _
- Codec...........: AVC
w# z3 V0 [: j: V# j - Type............: progressive, A6 v s9 ` ~/ J; k* ?
- Resolution......: 1920x1080
) b- N8 b/ | ?. _5 b0 Z - Bit rate........: 21.00 Mbps
! E. c8 l, b3 u7 j: s& K. V0 X - Frame rate......: 23.976 fps
" B r' J3 G; s0 u( I1 }0 C% U - 7 J8 p+ `* M2 ~
- ---(AUDIO)----
# {, m/ d9 q8 }3 }
6 v* F4 b* a/ ]% ` B/ I- Format..........: DTS-HD9 G/ C& x& }9 S) K6 Z; E# \7 R
- Channels........: 5.1! Y1 e9 n2 k/ A6 z5 K
- Bit depth.......: 24 bits
. c( i. X8 |6 }4 P" R8 i - Sample rate.....: 48 kHz
; b; A0 ?! o8 R( H4 o6 | - Bit rate........: 3150 kbps
7 b1 l x' L, p - Language........: English0 Y8 i1 T8 i2 i0 g3 l
- / Q! v2 l# Y Z# j7 g3 {/ Y v
- -(SUBTITLES)--# E+ r$ M7 E5 u' q2 m
- . `1 A# A+ ]# H- L* ^' R
- Format..........: PGS (original)2 H, v' A4 o. Q4 F! r6 Z7 i+ Y0 q5 }
- Language(s).....: 7 N! H* q3 q8 M; T& y, `3 v
- Presentation Graphics English 8.002 kbps 8 I" c* @& @: V. M, w
- Presentation Graphics English 10.832 kbps ( j9 B' v8 o& b4 t0 s5 P1 f
- Presentation Graphics Spanish 7.272 kbps
复制代码
: u* p! U/ a/ L! C
% b- N! x! l% W% g7 W0 D! d" T% T$ H5 i- Video: B. ~5 f% D. {" K$ I
- ID : 1
* w, w: j' p) [ - Format : AVC
2 g6 x8 i! _% M* {( a - Format/Info : Advanced Video Codec
: `" N6 O; X4 j. d" l# v) Y - Format profile : [url=mailto:High@L4.1]High@L4.1[/url]2 r" C& O' n( F' |
- Format settings, CABAC : Yes2 e4 G/ L4 Y7 M5 R1 a$ E; T
- Format settings, ReFrames : 4 frames
( L# J3 O' u" g1 Q. ^ - Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC
/ i/ ?" s1 C: ? [ - Duration : 1h 48mn x: ^: t, \4 d' ]# [( M7 [4 H
- Bit rate mode : Variable1 a" L1 }$ k- \: z: P& t
- Maximum bit rate : 37.0 Mbps
1 T. v* i8 y) @, ?# ~ - Width : 1 920 pixels
3 g) y) R% W9 z& b6 L9 | - Height : 1 080 pixels
# ?7 ]$ v5 \& [4 q. ^' \* ?6 h/ u - Display aspect ratio : 16:9) q: e( u2 k4 q9 b; W% L2 i" _
- Frame rate mode : Constant
$ b2 V. f+ [: o9 ]" F - Frame rate : 23.976 fps- M& l) n$ k0 ~1 H2 e& m! u8 `
- Color space : YUV, N( a8 r/ \( L2 I
- Chroma subsampling : 4:2:06 C* I3 r; m' z( O8 S8 @
- Bit depth : 8 bits6 t; H! ?; b; ]% d, D! q
- Scan type : Progressive
) q* E3 p/ t. Q# [- ~ - Language : English$ a$ x( }( [+ o r2 m
- Default : No( `' T8 V" D3 N
- Forced : No
) t! g% @+ v* u4 t; G( C - . P7 l4 k7 [' y9 k1 f* Q
- Audio) R4 [' T' O7 h+ t1 O
- ID : 25 o6 p! F( b/ P7 k& J
- Format : DTS+ g$ g% O. E, j4 r1 E9 N8 F3 A: T
- Format/Info : Digital Theater Systems
1 G# d, P }2 s! o: g; N - Format profile : MA / Core
6 m+ y2 C2 X, ^, R7 _% H" s8 P+ L - Mode : 165 C, }+ `* h6 O. D. l
- Format settings, Endianness : Big- u0 U; F9 Z1 N
- Codec ID : A_DTS
1 ` u/ D: H ~8 H - Duration : 1h 48mn
4 D7 ?7 G# j8 d- M' p - Bit rate mode : Variable
& k/ Z: q- I9 \. ? - Bit rate : 3150 Kbps6 T' c9 t, c; r6 c
- Channel(s) : 6 channels+ _4 q4 }% K, ]: E5 u, H- n2 W3 v# j
- Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE% T p" l1 }7 h0 d7 {' J
- Sampling rate : 48.0 KHz
! [; |5 ?; ~6 n - Bit depth : 24 bits" Y/ X3 Q3 g# U
- Compression mode : Lossless / Lossy
, x+ G0 x0 l' U; Y8 C4 @6 g - Title : Surround 5.12 F! n& @) L8 G4 W! }, N `2 T4 c
- Language : English3 g8 F) j+ q* h/ [
- Default : Yes8 K+ y2 l; W x6 h5 h
- Forced : No
5 Q" m( s: L* c& l
" C2 q' {4 h( m2 G- Text #1
8 q% j( f# Q# m# a/ v - ID : 33 y* P% F( e8 e( k3 `$ _
- Format : PGS* U: A; o; I9 o. o3 X. A" Q6 A! n' ^
- Codec ID : S_HDMV/PGS- c7 q6 v" Q6 p# j; ^% A
- Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs# u' S# c6 o3 M' _" S# ?9 I1 M' D
- Language : English" F6 [/ r# \( V' N
- Default : No% M" ]# S- ]6 J8 E- r
- Forced : No6 H/ A: ]7 W$ F* ^0 ^8 l M7 p. _
, W( s) s3 E9 a! F8 W1 `- Text #2
5 N& t6 x$ _9 j3 D+ M) @/ ] - ID : 5, j7 Q7 v U/ A" O6 ~, m
- Format : PGS
& C8 K/ H: o& ?; s1 q: W - Codec ID : S_HDMV/PGS, ~. u& i$ `+ P! I: s
- Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
2 r- ~+ o8 @5 J9 M - Language : English" m; Q) ^: @$ |, @7 D
- Default : No3 x* T( O8 t: B F! S& R
- Forced : No
: _' _1 u3 V+ A) k u3 V - 9 f- p% Z% [) o4 N3 P8 U; f, g+ E
- Text #3
3 H5 r2 Z8 s! N# @ ]' f) d - ID : 70 U% W) i% Q' {- L' M1 A2 A" c
- Format : PGS
" J0 [! ]: C9 ^$ A: Z. L( W( S& h - Codec ID : S_HDMV/PGS
' @% ]; `+ A- p a) `# E - Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
1 v2 I: V2 n- r6 u/ Z - Language : Spanish
7 U; f! z7 w, f0 v( @+ Q! t - Default : No3 d, x( j9 u! J6 t
- Forced : No, J6 p" D' y9 c
- 1 l' G1 Z% W' v2 J# Y8 P y! Q6 d
- Menu
' X' Z. _2 x8 j6 r: z3 K+ T - 00:00:00.000 : en:Chapter 01
6 ?3 k+ M: r; O7 U7 y - 00:06:49.200 : en:Chapter 02
7 D: x( m; G% {0 o% V, B& n7 Z! p' W+ ] - 00:11:25.893 : en:Chapter 03# u3 e P1 `0 \4 E) ]
- 00:22:46.865 : en:Chapter 04. b6 O( L4 D& H: V& N4 ?5 q
- 00:31:14.831 : en:Chapter 05
, L% m4 o) n8 T3 S - 00:38:39.942 : en:Chapter 06
& _* R2 T# u8 B$ P+ ^) | - 00:44:49.937 : en:Chapter 070 J3 P( x" i3 |! p+ D2 [
- 00:49:48.568 : en:Chapter 08
9 i8 k8 ]; A7 I3 M. l- }( I - 00:57:27.110 : en:Chapter 099 ]& `! u0 P: M6 X
- 01:04:19.272 : en:Chapter 10
8 S. x+ u; V3 x8 r; t. B - 01:12:24.923 : en:Chapter 11
, A) b) n& y; o$ M* Y( ? - 01:18:57.774 : en:Chapter 12
9 P6 n- F2 m D; v- W0 b - 01:26:45.825 : en:Chapter 13
7 y- G3 H1 Y {( c - 01:30:02.855 : en:Chapter 144 I( G" _6 O" p( Q/ g5 z' G. D" @
- 01:33:16.299 : en:Chapter 15
$ p* ^: @8 s2 J - 01:40:42.244 : en:Chapter 16
复制代码 $ p8 a! E+ n) f
9 }0 r% O/ o* s+ B1 z
+ D( C3 b1 N" R4 \7 O
+ P. R @2 q! Q$ ^0 V9 _1 G& U( n) k: A+ R! W0 m4 B
- M8 t) a: [1 B1 J6 t
5 e7 `* e8 x7 {4 [. X8 s' A$ e7 {7 U0 v. K: t8 d2 [4 c
& J: W6 y$ Q9 d; T" T$ A
. [7 w2 i# I4 j- o. ]9 V7 M2 D
3 n" T7 w. n; ^4 |5 f
, h; D+ N. C% e ^
$ h- q6 I- K; L. x/ c8 R
- S' d: G o% ]# F0 b( u0 wBT种子
. g$ J# O7 U* s2 N1 h$ U9 D |
本帖子中包含更多资源
您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?立即注册
x
|