TA的每日心情 | 开心 22 分钟前 |
---|
签到天数: 1985 天 [LV.Master]伴坛终老
|
[离别七日情].This.Is.Where.I.Leave.You.2014.BluRay.REMUX.1080p.AVC.DTS-HD.MA.5.1-RARBG 21.67G/ R; P; q5 |" v8 [. h3 `3 r
0 V% \3 n2 \" o/ v6 ~/ T2 s& P
# d% W+ `/ ^' H& d+ E
; A3 w# P- c# p2 L# X1 o
/ P& m+ Y7 d+ J& o2 }# N h
( B% H& _& C# S% j" U# X8 K7 F# H, m. ]
% c: h! v$ |5 O \3 D9 J9 _& f [ @
+ Z# k8 P( e$ I0 c, c: d6 b◎译 名 离别七日情/守丧七日晴/爱在头七天
6 q4 d- o" \! A. W" p3 W◎片 名 This Is Where I Leave You7 d2 I& @) l" [9 K8 H
◎年 代 2014
" T; |3 i Y4 @: w) |◎国 家 美国1 O# i$ m8 }+ E" N8 _
◎类 别 剧情/喜剧0 d3 H$ J; P+ R+ n4 v2 M
◎语 言 英语' y& |8 i/ D, D t! }' U
◎上映日期 2014-09-19(美国)
. M p2 H/ @# Q r; f◎IMDb评分 6.6/10 from 33,641 users" k, J5 P$ y1 Q8 P* d; {
◎IMDb链接 http://www.imdb.com/title/tt1371150/ A$ E& |. a+ p# [/ U8 O
◎豆瓣评分 6.8/10 from 2,939 users5 F! a% S1 A3 {. m1 m9 C
◎豆瓣链接 http://movie.douban.com/subject/3530407/
4 L6 K% h( T- H" M+ U" d2 W2 M◎片 长 103分钟- i$ J4 B2 w/ K! y
◎导 演 肖恩·利维 Shawn Levy
: Q W$ @ x" J; Z/ f9 S. r◎主 演 杰森·贝特曼 Jason Bateman* Y O) Z. n) p
蒂娜·菲 Tina Fey0 N' z6 p/ K N! X3 ]5 i; V
简·方达 Jane Fonda7 K" h$ v& E: R& z Q
亚当·德赖弗 Adam Driver
6 c: B7 } ~4 k( v. H% T 罗丝·伯恩 Rose Byrne
# K! b, s& v+ w6 n7 {- ]/ `! s" Q2 R 寇瑞·斯托尔 Corey Stoll
) V/ N' |, a/ j3 V) L. H# n1 ?# n5 ? 凯瑟琳·哈恩 Kathryn Hahn
( ?9 L" R% }# n# r2 r 康妮·布里登 Connie Britton+ M* i6 g) K- K4 _$ v5 }
蒂莫西·奥利芬特 Timothy Olyphant) v6 J3 H( |' C
本·施瓦茨 Ben Schwartz
$ ?5 @; @" D$ i6 M8 | 戴布拉·莫克 Debra Monk
1 u6 T- {' @: i) E+ N 阿比盖尔·斯宾赛 Abigail Spencer- c) o6 j# S. p, W7 W
戴克斯·夏普德 Dax Shepard- h8 _" p: g% s
1 y! g- O- I+ [6 i8 `
◎简 介
( z" U) m: q5 P; `- m& N6 V& d2 D* x) X9 X& a" H. T) b
贾德的父亲过世了,成年离家后偶尔相聚的兄弟姐因为父亲的遗愿,回老家守丧七天。已经许久没有长时间在一起的贾德一家人,在同一个屋檐下七天,会发生多少意料之外的状况呢?在父亲去世前,贾德还发现了老婆的外遇对象是自己的老板,导致他同时丢了老婆、房子和工作。经过七天的守丧,几乎天天24小时在一起,贾德发现,除了自己之外,他的家人都各有自己的问题,而他们的问题,又该怎么解决呢?9 v7 Q3 T. q; {8 a* N0 `4 E
0 t$ n" d! I7 i& i, n3 g
+ A3 ~# }& }1 }/ r2 j& ~◎幕后花絮
& q- {# L. h) G9 V$ N T5 N4 B7 P, F4 g
本片改编自乔纳森-托佩尔的同名畅销小说。导演肖恩-利维不仅执导过多部成功的电影,比如《铁甲钢拳》、《粉红豹》和《约会之夜》,还是一名出色的制片人,通过自己创建的制片公司21重叠娱乐影业开发了多个电影项目,先后与二十世纪福克斯和迪士尼电影公司合作。三部《博物馆奇妙夜》都是他担当的制片。通常一部电影就要耗费一个导演1、2年的时间完全投入进去,而肖恩这一次有两部电影在同时进行筹备。一部是《守丧七日晴》,一部是《博物馆奇妙夜3》。对他来说这并不常发生,他正在做《博物馆奇妙夜》的后期,这个月就要忙着前者的上映。其实,肖恩一年前已经完成了制作,但华纳兄弟公司希望等待一个合适的时期上映,而他们觉得《守丧七日晴》是一个属于秋天的电影。这两部截然不同的电影也为肖恩的创作生涯带来了很大的挑战,他非常努力的从不同方面来阐释家庭喜剧。他等了十部电影才争取到了《守丧七日晴》这样的影片。这是一部以人物为中心的小成本电影。这里没有噱头,没有高超的摄影技巧,一切都回归于生活的真实性。
- \9 x7 u, O+ Q 肖恩早在五年前就读过乔纳森的原著小说,他很喜欢它,因为它滑稽与悲伤共存的特质。这让他萌生了想拍一个这种很难归类的电影的念头。他平时就很喜欢彼得-威尔、朗-霍华德那些拥有非常有力量的主人公的电影。即便在拍动作片《铁甲钢拳》时,他最关注的依然是父子情。从那时候起,他便意识到,电影其实在很大程度上反映了电影人的内心,而对他来说,家庭是他世界中重要的一部分。《守丧七日晴》肯定也是有关于家庭关系的作品,虽然他们看起来很荒谬。这是肖恩的第一部R级别的电影,也是他第一部有着复杂结局的电影。他最大挑战就是如何打破观众的预期:当人们认为故事讲会向一个简单快乐的方向发展时,却事与愿违。当人们觉得该有一些煽情的特写,电影却开始闪回。通过这些手法,他与观众有了和大制作截然不同的互动。
# o( m0 a$ n6 g, V+ b z* `2 J: d- O8 [& x4 ?7 N
◎获奖情况
, n/ S: h; e( X# U( u9 r% H$ t0 j- d# I3 u: }0 ]; I
第39届多伦多国际电影节 (2014)- w% E J) A% Z1 n4 m( h( Q# i% K/ I
观众选择奖(提名) 肖恩·利维5 w+ c" p' Q/ }0 D
- U: a/ R# w, F
& W3 B6 x {( T/ M$ ]4 O0 @
# V! U4 f H% [; n8 q0 x/ ?% s. X1 G: U, C- L" L: T b
& x p+ Q/ R7 L. i, `- Video
: F* x, q' C9 @. p9 ?) J - ID : 17 N9 e0 ~: {( |' m) o0 P4 n
- Format : AVC
2 {& L" g: ]- z) o+ F - Format/Info : Advanced Video Codec4 [& R7 d( @8 j- Q+ ^# O0 G
- Format profile : [url=mailto:High@L4.1]High@L4.1[/url]; y5 o' f! W% @
- Format settings, CABAC : Yes
- }9 G; h7 k/ p9 t5 X5 A - Format settings, ReFrames : 2 frames
5 {" w; v6 c1 N- Z - Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC
0 i" e# e( e9 w3 ]7 b2 O - Duration : 1h 43mn
; x0 N0 K; w9 Z+ T - Bit rate mode : Variable
( j6 S; Q6 t/ ~4 W0 _ - Width : 1 920 pixels
- H% S2 Z. d& S - Height : 1 080 pixels
: `2 O' T: o: e" U6 D7 q. w9 | - Display aspect ratio : 16:9; _, c; E5 q! q0 [/ B6 q
- Frame rate mode : Constant/ m* X0 ?! N) Q0 Q
- Frame rate : 23.976 fps% u. ?# z1 F5 m+ Y4 G$ K% V h
- Color space : YUV( g, j2 b+ v( _2 d6 P8 ]
- Chroma subsampling : 4:2:05 |5 Z& j5 {3 x! x# }
- Bit depth : 8 bits
/ c' k. r& U& l3 u. C8 \) v - Scan type : Progressive3 m$ x9 E7 E9 w/ p
- Language : English+ Q+ l* | R+ W- ?, V; U# z
- Default : No
( b( ]& u# {: }% Y' k - Forced : No. p( I/ D- ~& C1 z+ E
- , R. W& f/ ~) ^' h. F3 _6 [1 i
- Audio #1
8 y: U q: M- B/ u2 U - ID : 2" U+ o% M( d ]3 K8 Z
- Format : DTS
+ P g$ g' Q" b/ R ~ - Format/Info : Digital Theater Systems
+ l# }2 S" J& _: {/ F# D: Q - Format profile : MA / Core: q/ ]8 A8 @0 c7 t$ a! Q8 N
- Mode : 168 S5 K1 h! `$ F! c; c* x- b
- Format settings, Endianness : Big" A* I0 n. N/ \0 i7 `" M
- Codec ID : A_DTS
$ I2 S4 K' ^9 K" t - Duration : 1h 43mn1 r9 Y* t! T. T2 x+ u2 f
- Bit rate mode : Variable% t$ Z$ q, V3 W7 c5 \8 H8 A
- Bit rate : 3469 Kbps, j+ u3 B. f: r" z3 q# }% E
- Channel(s) : 6 channels
+ g) h: J7 x5 q7 {- F - Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
- S1 N9 D7 b2 q2 p - Sampling rate : 48.0 KHz
; m% z3 t( M/ z5 M- I$ V" W* j - Bit depth : 24 bits
( {: @/ _+ l3 ~ - Compression mode : Lossless / Lossy% ` x9 T1 I7 A7 x" ?/ t) O: W
- Title : Surround 5.1
# G6 k6 ]% C' H - Language : English
9 S. q8 i( U d6 Y* Z& A - Default : Yes
4 K n4 W1 I z - Forced : No
: Q% z9 P5 ^- B( U y - & c" q0 G' u+ j) `
- Audio #2$ K6 y! a$ v* p5 g
- ID : 3
) X: |/ L1 ?4 n' A3 P9 v$ u - Format : DTS- M! |- X! _1 |9 a) u k8 ^) i5 i
- Format/Info : Digital Theater Systems
& w1 a) i. K: H3 J - Mode : 16
4 }0 c) `0 |5 b0 ` - Format settings, Endianness : Big" ], M4 i, S5 \" i1 N. c7 o
- Codec ID : A_DTS
( ?5 r N; A2 Z& Y2 a2 X3 G) A3 B - Duration : 1h 43mn0 n" N* n0 C( ]
- Bit rate mode : Constant
- T. _ b; S( a2 _1 }$ ]- x - Bit rate : 1 509 Kbps+ }, T4 X& M* d2 w
- Channel(s) : 6 channels
% M; r" K4 U8 R2 {' L/ i- M - Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
6 G, X" y4 |( Y0 ] - Sampling rate : 48.0 KHz2 ]$ B- Q8 P" _2 n5 |
- Bit depth : 24 bits
- y0 ?+ R' ]! g6 A - Compression mode : Lossy% z0 Q/ ^; p- E
- Stream size : 1.09 GiB (5%)
- S; q: N% ]1 c) i4 y - Title : Surround 5.1
+ z" [0 o7 V+ ?" |9 x% j' ] - Language : English
% c, S( X, S' ~5 e8 \ - Default : No+ t% I6 K- ]7 x/ X
- Forced : No$ X7 g" ]1 Z* U" y
- 2 Q' J9 T/ ?; J0 S# S8 Z0 H
- Audio #3
: y( F5 m2 v$ ?& [8 \ - ID : 4
0 o- Y( {- K/ ]3 H4 H& Q/ f - Format : AC-3
3 |( X8 ?: s* W6 V# D - Format/Info : Audio Coding 3
/ O: B& Z- h& N6 G3 c - Mode extension : CM (complete main)1 G+ e- F0 w$ R0 b
- Format settings, Endianness : Big
" C7 U! Q8 |" a3 H - Codec ID : A_AC39 V/ ]0 w! e, x; m
- Duration : 1h 43mn9 F, O2 R5 ~/ q& G( k
- Bit rate mode : Constant
5 X3 i% H: Y6 k. z/ p! v) c - Bit rate : 640 Kbps, z! c' J& V4 _# H, S+ r
- Channel(s) : 6 channels5 C- S8 w4 e- X# T3 x; Y
- Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE% Q* d9 Y3 @" D& F7 y" [$ W
- Sampling rate : 48.0 KHz
# u4 ^+ u( Q8 e) ?! N3 {$ g- ?2 r - Bit depth : 16 bits
; p+ s/ i& `& @ - Compression mode : Lossy
: O B9 l/ c1 Z# D/ F- p, q9 o t. e - Stream size : 473 MiB (2%)
7 i: ~. B. q( E C8 \, N - Title : Surround 5.1
" m& [/ ]' ?/ o/ r$ Z6 H! `5 O - Language : French! ^. L$ ?7 P9 f2 J, y( W/ T7 c; E& q" X
- Default : No. e; V# P. t& R
- Forced : No
( i: u# `& d) ~; U/ d8 H ?
# c9 W; y/ Z7 [. n# y; D: H7 U" k- Audio #4
7 ?+ {" e! B3 m5 y% [9 y - ID : 5
0 d4 L. S; j& q+ p/ e+ ] - Format : AC-3, U& R g+ `( ]% c6 ?
- Format/Info : Audio Coding 3# @! v& W7 M- r q0 d& _# `* P1 n
- Mode extension : CM (complete main)7 V4 d( B" P. n' @& i
- Format settings, Endianness : Big
' J4 J' S9 Z! | D, r* g - Codec ID : A_AC3
4 Q) r" `( X. T3 H* `+ v5 Q - Duration : 1h 43mn1 n8 _& i0 ^; p
- Bit rate mode : Constant
. b6 ?6 ?' s# ~1 n" H. Z - Bit rate : 640 Kbps
# ^5 N# N+ _1 a4 G - Channel(s) : 6 channels
3 y7 F. E* W# j2 f0 ^; v" Y - Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
' L8 e; J* s4 u" k: Q - Sampling rate : 48.0 KHz+ C& c) \& o. {7 Q0 d o) G
- Bit depth : 16 bits3 d2 U- l8 R' e2 z, R h( B. ^
- Compression mode : Lossy( G' T" P Q7 X
- Stream size : 473 MiB (2%)
# J+ P; }" s" R - Title : Surround 5.1
, O/ W8 L6 C J- y0 t1 k( N; a - Language : Spanish$ ]4 J# v6 ?+ j2 F0 e& D0 M
- Default : No
$ u8 u" a P! G3 e2 x& h - Forced : No; u( s8 j$ O7 _1 E) K! V
- - T% ~" y) S" n- K- B& ^4 C
- Audio #50 W- }" C' l3 ?3 K( o' v: v
- ID : 6/ c" C' t% S$ e
- Format : AC-3, J7 {, g% j# l) Q
- Format/Info : Audio Coding 33 @+ O) X" l' V
- Mode extension : CM (complete main)' `) ~; U8 a0 v5 G, N
- Format settings, Endianness : Big
& a6 n K& [) {5 S' t - Codec ID : A_AC3
- N8 @! x7 V @1 o - Duration : 1h 43mn
1 G+ D/ x7 l& ~ - Bit rate mode : Constant
7 i4 A2 o3 n- ] - Bit rate : 448 Kbps! L8 n" W. V0 J1 [; a I; D6 ]
- Channel(s) : 6 channels
( P* j( F5 [. J* p2 n" R; q - Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE5 ?: b1 V3 k, m$ u7 R6 {
- Sampling rate : 48.0 KHz
" [2 ]9 L& I! g2 t6 O - Bit depth : 16 bits+ L8 }: U+ y, k0 Z
- Compression mode : Lossy- w: d( z% Q& I1 V7 {
- Stream size : 331 MiB (1%)
% P k4 H/ k5 p& ^9 U3 C3 e4 w - Title : Surround 5.1
- B- |6 z5 B3 [ g `8 u - Language : Portuguese, L3 X, S/ V3 U* Q% a1 }
- Default : No; G/ ^" a" `& i! s
- Forced : No! r3 D$ N& e2 T4 V5 C) z3 \
- 0 n! j8 Z: ^) z
- Audio #62 e7 j' l# j3 z& T8 \! p- M
- ID : 7& d. w; w8 D$ _& N9 h
- Format : AC-37 C; O9 ~( I3 l& G D) P" A
- Format/Info : Audio Coding 3
! |+ [( _) Y" A; C - Format profile : Dolby Digital
. g0 g9 x! I A - Mode extension : CM (complete main)! w' B% j9 u9 |5 n
- Format settings, Endianness : Big
; W6 n% U9 L' l - Codec ID : A_AC3( i) n, I3 v* q$ v7 T1 g
- Duration : 1h 43mn# V4 t% P. X% t2 f# t
- Bit rate mode : Constant
6 t# d: A1 o b$ X- X" R% N { - Bit rate : 192 Kbps; h' o, R2 d. p! \
- Channel(s) : 2 channels0 I( @, w# h: \6 `8 C, t: Y
- Channel positions : Front: L R6 ` X s, n6 _
- Sampling rate : 48.0 KHz
% C* o7 l$ \4 X - Bit depth : 16 bits& ~( B4 O- B2 Z
- Compression mode : Lossy. z- J( f0 G9 g* o Z
- Stream size : 142 MiB (1%)6 M9 L. A) D, y# s. z3 R2 A# f
- Title : Stereo7 B' `. J0 K: ^& ]1 y2 |- P
- Language : English
! L* S7 K9 I- Y8 t - Default : No$ G3 h2 x4 O8 T: ]5 L. b% u1 m
- Forced : No
6 p4 U; f8 r$ Z- D
- l- h# p! x4 F v4 w: C& ]( g4 f- Text #1
* x: {( B, {5 s - ID : 8
- `# t- K/ t/ J% W; {5 H% v - Format : PGS
2 q" \1 S c+ o - Codec ID : S_HDMV/PGS
' x d8 J3 T4 \* d - Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs% }, V- j* h+ `6 _+ v
- Language : English; ^6 U) D5 Z. ]. z
- Default : No+ I$ y d G$ a- @7 J; X, l
- Forced : No8 z. u3 t3 R. ?' s9 n$ ]/ c
- - B) _! n* j) @- n
- Text #2
, S: b Y C0 P5 c5 j - ID : 10
$ [4 j! Q1 _# y) Y7 U/ p - Format : PGS
8 d& M# @3 d# @; c( n/ ~# M) W - Codec ID : S_HDMV/PGS
( o. n# ?4 O9 l h4 D1 v" i - Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs3 r$ `, ?) F; e) @
- Language : French
0 {! ]& b8 l g: o5 r% R$ p - Default : No
% C1 j4 b/ }0 h" d - Forced : No) ^2 u. p" J/ B
- & j7 R; F: f% s: ]( @
- Text #3
; W& v, A; A+ B2 g. m+ _ - ID : 12. v9 L- P* k' n3 ~( k9 n& {. w! i
- Format : PGS, w. y1 \4 j& c. H' X0 W
- Codec ID : S_HDMV/PGS
! l- N8 \. B" I2 H - Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
' U) O) I) ]/ S: c% O% W8 T - Language : Spanish
5 q- q B; L6 C1 n# V - Default : No
1 d) F2 }7 j5 L0 s, ]* l+ ? - Forced : No+ u* C4 `. P: U6 [! l9 I
- 3 {2 P, G m o, A) [% S- X
- Text #49 Z1 r$ w. I5 F
- ID : 14 h3 I* i; i6 W
- Format : PGS2 A- Q" g3 @6 P4 A) _* |6 x" |
- Codec ID : S_HDMV/PGS: W" x* i, I: {9 g9 m5 |& a
- Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs8 O) |2 Q5 \$ {0 _3 y8 H
- Language : Portuguese
( }! p& b+ `8 B& X8 L8 V2 k - Default : No( t; i/ O4 |8 o5 c
- Forced : No, b/ L/ F# U$ O6 Q
- / X+ J4 ^$ M) M. n# X
- Text #5- k# d! |# L2 x# x- [. X8 g' A1 D
- ID : 16
/ ^1 O3 H y/ a" `$ {$ v5 c - Format : PGS
- ?2 m, n, S5 M* [1 [ - Codec ID : S_HDMV/PGS
% d! A R9 I3 C; S, N - Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
! K: j1 _9 _: Z - Language : Spanish
, Q8 g; c8 l" ` i0 u/ N/ ~ - Default : No. [1 y6 \( ?) H* u
- Forced : No
4 B7 F# k/ @' i: ?# Y, ^ - X! b& a" @2 Q; p' Z' I' H) q2 d3 }7 U* G
- Text #6
7 f% o0 b1 Q, ]: g# q' G+ ^3 d: k' ~" v - ID : 186 ?7 y/ F; R: `9 I5 V3 O
- Format : PGS D, |+ C/ q' R& o6 f9 _; E, U
- Codec ID : S_HDMV/PGS; t0 K: V- v& q
- Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs. S# J) a. M* W, o/ [* t! c1 w
- Language : Portuguese. W% q* f Q! P2 `
- Default : No% Q. |( h; `- p( a6 [: R
- Forced : No
* H1 ]- k6 H0 S7 ~$ T
3 n& P$ ~# U A( Q- U1 o- Menu
3 A0 s( }& P" b o. n - 00:00:00.000 : en:Chapter 01
! m; V* Z1 i9 n: {9 K - 00:09:09.674 : en:Chapter 02
7 l1 J1 H, }6 ]* d$ Y5 c( w: a - 00:21:54.563 : en:Chapter 03
6 ~+ r/ x7 z6 M# g - 00:30:50.306 : en:Chapter 04
9 Y7 F# x) R" }# M; y' ? - 00:39:28.699 : en:Chapter 05
& C3 D7 i6 t; L - 00:50:38.076 : en:Chapter 06
y: K% k% j) k6 z - 01:01:14.212 : en:Chapter 07
. u7 ^# X$ _6 d8 h* I# T - 01:09:18.279 : en:Chapter 08
6 e( e" ^7 b( S - 01:20:55.392 : en:Chapter 090 G2 j1 q' K1 B; @
- 01:29:12.472 : en:Chapter 10: Z6 w, w' L0 U) Y! S' A
- 01:40:07.167 : en:Chapter 11
复制代码 + n2 j, E7 T2 c+ }
3 w/ z8 I1 g: j
' d! t1 M* V* g% j; l
- t7 Q: v+ |8 p, |5 H 6 {3 A) z5 h$ A# M! Q
! T+ r- F+ B" E 2 Q5 ^% X. ?' _& O
6 I$ `: F* D& v3 O# q

3 V$ _1 [/ J2 e, z: {* f. ~/ v9 j4 f; q. e
5 v: r& d3 N2 @% w
8 t9 e- ?7 {6 N9 _: ^6 D6 K7 g" E s* g# z2 Z3 q; u- g
9 u) V( @! g" t8 o
+ b) K8 u- k: H" ]# Z$ ABT种子
+ A7 [4 d. ^9 V, Q! y
( H" |0 V4 s- @" v/ ?- Q
% T7 r. v2 z; p7 L# O7 r
9 n5 B: N$ q- a4 t2 z7 S+ p6 X3 o+ O% O3 W7 m$ c' \6 Q0 L
: k' o( y I$ i% I7 |( J* m4 A
2 }: U. ]" V4 j* k
115礼包: l9 z7 r0 J! D, }, W0 h* b( P
|
本帖子中包含更多资源
您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?立即注册
x
|