TA的每日心情 | 郁闷 5 小时前 |
---|
签到天数: 1933 天 [LV.Master]伴坛终老
|
[像男人一样思考2].Think.Like.a.Man.Too.2014.BluRay.REMUX.1080p.AVC.DTS-HD.MA.5.1-RARBG 20.21G+ [; {& i: L, X5 U" E
1 G0 D3 e! ~( i1 H
0 f. [( C* X2 W0 O, Y/ l2 Q5 ?+ g- Y V! t4 U% o' g% T
◎译 名 像男人一样思考2
" ]. u4 Q3 T8 T4 Q8 ^. l$ o◎片 名 Think Like a Man Too
& P+ @( k B5 h H. U◎年 代 2014
8 ^* @7 D+ Q; C7 @8 M◎国 家 美国
# U P" Z$ q* M2 [9 ]◎类 别 喜剧/爱情+ B4 t5 i: S' u5 S3 a3 s
◎语 言 英语
& F$ H& G B+ Y9 A: t: E! c◎上映日期 2014-06-20(美国)
' C# V0 V" y, x4 l, s◎IMDb评分 5.7/10 from 10,968 users9 P, R! z* k' y: i, a3 l+ |
◎IMDb链接 http://www.imdb.com/title/tt2239832/# k1 {( o+ d: l
◎豆瓣评分 5.5/10 from 985 users
' ?7 X# k2 Y/ u0 [5 y3 @/ z! \◎豆瓣链接 http://movie.douban.com/subject/23774748/
( {4 W3 `1 Z+ A7 B◎导 演 蒂姆·斯托瑞 Tim Story0 y2 m& f7 p; v1 O3 ^
◎主 演 亚当·布罗迪 Adam Brody
0 J0 p. ~3 q, Y( T4 C; @, K s G 迈克尔·伊雷 Michael Ealy4 g! e/ U/ {) I4 k
杰瑞·费拉拉 Jerry Ferrara
& Q& Z7 b) V. {- I R 梅根·古德 Meagan Good& G, _' } m: H
雷吉娜·赫尔 Regina Hall' W1 ^/ f% `6 f r( A6 j: h9 @4 n7 I
丹尼斯·海斯伯特 Dennis Haysbert
2 X5 h- ?! X- S! E: N" R2 i" C2 p 塔拉吉·P·汉森 Taraji P. Henson+ c9 V! d3 |* L
特伦斯·詹金斯 Terrence Jenkins) X d1 P9 B8 y B! D* Y8 Y
詹妮弗·路易斯 Jenifer Lewis1 k u. s' n3 n. z" V
罗曼尼·马尔可 Romany Malco& u$ q( {% p E% M9 f3 x; H
温迪·麦丽登·康薇 Wendi McLendon-Covey9 f) D# |9 V$ ]2 V R* L' t ~
加里·欧文 Gary Owen
& ?, J$ O3 S* s& N9 P8 n 加布里埃尔·尤尼恩 Gabrielle Union4 D1 d: {. _8 g, A& g$ M
大卫·瓦尔顿 David Walton% L. C J: a3 C
凯文·哈特 Kevin Hart
3 f0 U. t6 Z0 B- D LaLa Vazquez
6 q$ i& d* V7 Q/ x- d9 p$ e" Q7 X# E8 {8 x$ v
◎简 介& k% J7 Z- ]- X4 z
) m( k5 |" N; ]5 S5 z) f4 \ 所有的情侣都为了坎迪斯(雷吉娜-赫尔 饰演)和迈克尔(特伦斯-詹金斯 饰演)的婚礼聚集在拉斯维加斯。女孩们和男孩们的单身派对都陷入了大麻烦。本来计划好的浪漫周末因为几对情侣不同的问题面临崩溃的边缘。伴随着乌龙事件发生的是情侣们关系的裂痕:玛雅(梅根-古德 饰演)和泽克(罗曼尼-马尔可 饰演)一直相处的很好,不过泽克不堪回首的过去一直试图抬头破坏这一切。多米尼克和劳伦的关系向来很稳定,但他们都将面临各自的挑战。身为伴郎的塞德里克经历着又一次离婚,而他也是最差劲的伴郎,甚至威胁到了婚礼的正常进行。杰瑞米和克莉丝汀结婚了,这让他们面临着新的难题…9 k& M/ }6 G3 h5 c7 g) A
+ q }# P8 @5 ]
◎幕后制作
' ? s$ @8 U3 t$ N) J& @
4 c0 P) \1 w5 ~ 在第一部里,这个谈情说爱的喜剧故事在全球获得了将近一亿美元的票房。对于这个几乎全由黑人演员挑大梁的电影来说,这绝对是一项令人印象深刻的成绩。这个电影的灵感来源于史蒂夫-哈维的畅销小说《像女人一样活着,像男人一样思考》。在续集中,一场婚礼又将所有人聚集在了纸醉金迷的赌城。故事围绕雷吉纳-霍尔饰演的坎迪斯展开。坎迪斯是一名单身母亲,把一切都奉献给了六岁的儿子杜克。之后,她遇到了迈克尔,他接纳了她的一切。随后,迈克尔的母亲成了阻挠他们在一起的主要因素,而迈克尔果断地选择与坎迪斯在一起,这成就了他们如今即将步入婚姻殿堂的关系。在续集里,迈克尔的母亲洛雷塔又让他们的关系横生枝节,令迈克尔面临再次的选择。
; y4 ?- a+ n8 j6 D" g 扮演迈克尔的特伦斯-詹金斯主要活跃在电视银幕上,在近些年于大银幕上有了突破。他把这次拍摄当作是一次放松的机会。他说,这部电影适合全家去观看,他们也在拍摄中获得了很多乐趣。固然影片发扬了“在赌城凡事都可能出错”的精神,但绝没有不能和家人一起分享的东西。虽然在故事里,作为母亲的珍妮弗-刘易斯给两个年轻人出了不少难题,但在片场中,她却让特伦斯学到了很多东西。在拍摄休息的空档,她会给其他演员讲述已逝演员兼歌手图派克-夏库尔的趣事,还有威尔-史密斯在22岁时候的样子。特伦斯感叹道:“她是一个令人难以置信的坚强女人。”让他感到庆幸的是,演员们之间相处的十分融洽,就好像暑假回来上课一般自然。为了能顺利拍摄,摄制组不得不在每天凌晨3点到4点之间赌场歇业的时候赶工。演员们凌晨1点就要梳妆待命,等待演出场地关门。有一场发生在脱衣舞俱乐部的戏,他们不得不拍到了凌晨五点,天将大亮。演员们看到的是往日人满为患的场地空无一人,这绝对是一次对拉斯维加斯的另类接触。. |- n$ w9 M- r) O6 z/ w& d
; v4 Y t7 @) R# m
◎影片评价: ^$ y7 D$ D j# m2 m2 B, e" W D
: h3 P- `2 X) a. ? n2 h9 @
“以拉斯维加斯为背景的影片不在少数,《像男人一样思考2》同样祭出赌场、脱衣舞俱乐部以及大量的挑逗性游戏,不过最受欢迎的还是凯文-哈特”,“本片的质量远远超越了败烂的《宿醉3》,如果编剧和公司一直像制作人一样思考,那么系列第三部可定会独具魅力”,“凯文-哈特在这部影片中好似粘合剂一般,数次将游离涣散甚至有可能分崩离析的影片归拢并粘合在一起”$ K& J4 B; _1 d/ U
9 j: z4 Y4 h0 F7 \5 A
- --(GENERAL)---0 y" u3 }, e7 |2 o
- k- T: I. f0 b! n, W. j2 j$ Y
- Container.......: Matroska0 Z9 @! Q$ c4 e/ ]
- Size............: 20.2 GB8 U9 j# H4 h; N! y) h
- Duration........: 1:45:50.302 (h:m:s)! Z/ y$ x( E2 d* W# X2 F3 G k
- Source(s).......: 2014.1080p.BluRay.AVC.DTS-HD.MA.5.1
! Q. d; s/ F2 W, O. i7 ?3 x- f - : `2 L# r9 B: {: k% o* ]; }
- ---(VIDEO)----
" O S2 Q* {5 |/ P0 _ - 5 |5 ]) j- {$ P7 m9 C
- Codec...........: AVC/ }) K- J) t9 c5 u& ~& L
- Type............: progressive
/ X% E9 C, m$ j2 q) S, H - Resolution......: 1920x10800 o- K' {* Z4 \2 ]
- Bit rate........: 27.30 Mbps* a- ~" \+ {% d S7 O, w$ k
- Frame rate......: 23.976 fps ~' d* A4 r' x! T$ X" g
- ' [3 h. p8 y/ f) _+ k
- ---(AUDIO)----' \' s# J! d G9 Q. \+ O
- 0 T: R7 ~. u+ b9 `
- Format..........: DTS-HD- Y: Y2 h5 I! E$ p$ N8 x
- Channels........: 5.1# y W1 W! v: X
- Bit depth.......: 16 bits
6 O' r3 a: d8 L8 h - Sample rate.....: 48 kHz
6 i% d, A, W' M' j - Bit rate........: 2313 kbps; w; m' C5 Z/ d7 h9 Y
- Language........: English
1 [7 L+ M' E5 g, G8 K$ r" c% i' t
# @/ E2 @0 X5 w. ~ a# G! M$ I- -(SUBTITLES)--) T& ~* D1 @9 x2 I: x
- * D" V2 I* g6 z! k
- Format..........: PGS (original)
( {* B1 a: @1 U* \) B - Language(s).....: # _ {: }2 b* T# i
- Presentation Graphics English 63.456 kbps
" ^# a. g* [5 H+ a - Presentation Graphics English 64.962 kbps # J( m1 `/ P' o6 Q
- Presentation Graphics Chinese 48.878 kbps
* |' a! I# ?6 q1 p9 Y - Presentation Graphics French 46.063 kbps
C3 @$ q- N2 D1 n$ @3 s - Presentation Graphics Indonesian 65.545 kbps
# \& n, c% W, ^8 O( @ - Presentation Graphics Korean 38.637 kbps : d) M4 M& B: ^ q" }; [7 B$ \6 E
- Presentation Graphics Spanish 52.197 kbps + B6 o9 D! b. Q7 ?9 v
- Presentation Graphics Thai 50.122 kbps
复制代码 : p: \4 C; K1 }9 S5 P
! m5 M' R( z @& ?4 G3 b9 t) l- Video5 x7 b) i4 n2 S1 W/ N
- ID : 1
4 N, c# X% a" l* K4 ?( X - Format : AVC! p' D0 c& m. i4 Z. O5 h
- Format/Info : Advanced Video Codec
+ r' B: p7 \. Q/ K; M% r! }- W - Format profile : [url=mailto:High@L4.1]High@L4.1[/url]
* y9 {% f& D- q( K+ Y - Format settings, CABAC : Yes
- {% u. q/ M6 L' f: ^7 H - Format settings, ReFrames : 2 frames
& d' g u. ^ b8 l- B) I - Format settings, GOP : M=1, N=10
. Q- |0 V( {7 |- ]5 D' d - Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC0 J) m' Q* o8 N8 z/ L/ |4 G
- Duration : 1h 45mn2 S2 X2 A6 a' G/ \7 s) I& Z4 A
- Bit rate mode : Variable' [( i T5 p1 j/ \3 m' T0 \- f
- Overall bit rate : 27.3 Mbps
& U$ s! ~7 B! c6 {) V& y3 ^ - Width : 1 920 pixels s- M8 b' o. U7 h1 P$ G
- Height : 1 080 pixels5 k! q% t. c/ S
- Display aspect ratio : 16:9& l) }# }1 ~. M; ?
- Frame rate mode : Constant, f; F- E' S1 E2 U" ~
- Frame rate : 23.976 fps
3 T/ E3 N7 f) i - Color space : YUV
6 B4 i$ l; k- v& K i - Chroma subsampling : 4:2:0# l$ } w w8 n! I/ D
- Bit depth : 8 bits0 j" l6 s# E8 W, Y
- Scan type : Progressive
) f0 z; u' U* D) h: Z% W6 o - Title : Think.Like.a.Man.Too.2014.1080p.BluRay.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.5.1-RARBG
" P& @3 T3 U5 u/ w1 N- ]7 l - Language : English, b+ q" g1 G; }- ?
- Default : No
& ^3 B( e- Q* h8 l/ ?6 A% S" O - Forced : No4 N, F7 o3 ^0 b1 T
8 O* Z; L4 d5 X1 _9 Z' [- Audio
9 |. Q9 A3 `1 B8 N. ]0 a' n# i - ID : 23 I7 ^6 Z& i- n8 G% V9 j' m
- Format : DTS
7 }+ w. U( c" p3 M5 I - Format/Info : Digital Theater Systems
: W7 u8 P- L! P& ^/ U+ x - Format profile : MA / Core
: H9 o' V5 e2 s) L( E" ?- O - Mode : 16
; _1 f7 n% C! R! p; T9 P3 c y0 j% M - Format settings, Endianness : Big: G0 ^; f" R6 O! q& _/ G
- Codec ID : A_DTS* [+ L. `# p$ s7 i( Z. |
- Duration : 1h 45mn4 D; v* o8 u+ m1 z; J. H4 {; G
- Bit rate mode : Variable
- w: b9 N# G: M1 i+ R# d - Bit rate : 2313 Kbps1 H3 ~: t5 u4 Y* {) P' K7 h* w
- Channel(s) : 6 channels
" O# D7 y/ F3 X! r0 q0 L - Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE3 e( G$ U" ]5 T5 p O( y; F+ V) [
- Sampling rate : 48.0 KHz
/ X C Y3 C7 ]) J+ S" b e - Bit depth : 16 bits, J* w' f* z) X" D% |& k3 Z: _
- Compression mode : Lossless / Lossy) U- O0 A$ \+ n3 P9 S
- Title : Think.Like.a.Man.Too.2014.1080p.BluRay.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.5.1-RARBG6 m" ?" S4 P0 G" f& d0 Q( F* R/ o
- Language : English. ^+ M7 B6 X& {. O! T
- Default : Yes; S* n7 A' N9 M9 M) J6 g, _
- Forced : No6 O7 h% V3 J5 k1 P9 Q! |
. s$ d5 F# v: K! ]8 ^7 a B3 N- Text #1
( |+ R' U) c. z! V% w - ID : 3
: ^" ?+ t! Q: }$ \8 N5 X - Format : PGS5 V" x" [5 b8 V8 e+ V, b# n) u
- Muxing mode : zlib
: F( v% H* p9 b8 Z, L7 q; l - Codec ID : S_HDMV/PGS0 \, i, U* m! S6 Z
- Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
0 Y2 I' n9 ~( E% _$ o - Language : English, A0 `9 Q* R& h( q" p5 D
- Default : No
2 U' x3 T8 J! ?1 i6 `+ D, s2 Y - Forced : No! l2 [. o# z- I+ P# e, l2 j
7 V% q2 g/ ]3 O( E1 B# ]- Text #2
, s! X' h, O# F - ID : 4
7 C" G, l, B' y0 @ - Format : PGS
; s2 {4 t# h7 H4 P4 \$ E - Muxing mode : zlib
0 @2 D: ?5 J. G - Codec ID : S_HDMV/PGS
+ O4 w7 \( I* W" `8 t/ B - Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs6 g# X8 a# T9 x% g7 y
- Language : English5 i4 |8 ?" i' m% u- o1 g
- Default : No: w4 a, z" ]6 |: t k' v2 Q" A
- Forced : No
5 T% N) g/ w" g1 w& N9 l - ! d% P! e+ P' z: p) m4 ^
- Text #33 V+ z+ L& R+ Q
- ID : 5
8 p0 A, a0 ]3 O" ^* B - Format : PGS
3 f% A2 A" K2 z - Muxing mode : zlib" ?* ~7 M$ p4 k% W: K7 W: ]: q
- Codec ID : S_HDMV/PGS
8 ]3 M- l1 z8 q0 T( h" X2 I - Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs, O! j! D& x e1 t3 s, ^& K1 j
- Language : Chinese
7 A$ b) C& y# L! r/ Y" E - Default : No
\$ {0 p4 q) I" n3 X8 v0 `* l% ? - Forced : No# E/ e! f2 {: k, A" a p& v
- + z) t" ~. \/ X/ S4 k
- Text #4
) q p4 f/ ]5 B0 x* ? - ID : 6- G. L# Z* k5 r
- Format : PGS
4 ?/ ]8 A# P8 a6 H0 K/ c - Muxing mode : zlib# A9 \/ c3 o# ]' v$ i" g& c% S
- Codec ID : S_HDMV/PGS
3 D, f }' c. B3 o9 Y1 P - Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
% V9 T5 G4 e7 C. U: v - Language : French5 s& b' e# p$ O9 J: b+ @# d B
- Default : No
2 I' Y/ y; n& o) x6 Q& M - Forced : No
* m9 F \8 j" w) u1 b3 P
9 ~% s6 B8 d" C9 J1 A- Text #5
L2 w8 J- @8 b# h- B2 H; q - ID : 7& G1 b4 x8 {% s" i0 `4 W
- Format : PGS! u: b' w0 \( m) _
- Muxing mode : zlib
+ K; O O8 G9 E. ]# b1 n - Codec ID : S_HDMV/PGS
9 C% J% C" z/ F# Z* J" O - Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
G/ M$ B- {& _ - Language : French
0 T2 x$ b$ P% ?! M - Default : No# H( |, F; E/ N6 a2 a% Q
- Forced : No
8 o |# h2 A$ f$ N - [+ d q2 u$ s, |, [
- Text #6
$ p$ |. R A, e; a% k3 U% Z1 ^ - ID : 8
- F" e1 @# H5 P" C2 o. A# i/ U+ D - Format : PGS
9 a( y3 P5 u5 W! r" k; T7 Q1 A2 o - Muxing mode : zlib
/ f V4 P" E3 t& F$ V- A- Z - Codec ID : S_HDMV/PGS
- F. ]1 Y( E, o& u% F! h - Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
, E. U$ B$ |$ x" h! ^* w) C6 _8 ` - Language : Indonesian
4 i" o, R) R- V/ p4 ]4 U* M, ? - Default : No0 Q: Q6 w$ S. E8 t) B) g
- Forced : No
, _) O& m e% A- e2 e& K
* `1 x9 u; g ^- Text #75 Z3 Q0 G8 n: {. @4 }1 l7 c4 T7 i
- ID : 9
. z; g& F! o, w" F L+ n$ g' N - Format : PGS; f9 f/ q$ A9 }6 g
- Muxing mode : zlib
8 r+ D0 s. Z* [: z/ o- q" {$ u8 A - Codec ID : S_HDMV/PGS
8 w, V' M! z5 \% [/ b0 R - Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs m* l- p( I% |) J9 Z- g; Q
- Language : Korean
, W/ F8 o+ I2 t - Default : No
4 R" w% p: [# e- ^3 b - Forced : No
% Q* w8 z A* \ s! t - , Y3 o+ W) I* {" H" Y% f
- Text #8/ h2 E) b/ {8 T! a% F |# ]: y
- ID : 10* Z! {4 Y. \. z, P. d% A
- Format : PGS# q; C, g6 O: b% P' N% ^
- Muxing mode : zlib0 D# B( ^! Y% j
- Codec ID : S_HDMV/PGS2 A" ?9 e# n2 i7 ^0 _
- Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs: {$ t3 E/ d( K5 }; t/ P0 j
- Language : Portuguese
# A) [8 M) m% X/ F: i/ B3 ? - Default : No: v' t4 B, h2 A& b; `
- Forced : No
$ y, D4 O$ |* o- b3 e0 r: _
( U: a A7 @; C& |- Text #9. d" R2 ~! X2 Y! N* p) y7 f- m
- ID : 11( U* }" K9 M& t0 |4 e; d5 `' Y' c
- Format : PGS
( F8 |8 e* \1 R9 h" f) x* | - Muxing mode : zlib
7 |4 q* E E1 [* X, C - Codec ID : S_HDMV/PGS
: l) l6 e/ z+ s1 I- y. q - Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs2 ]9 {; M+ Z( X
- Language : Spanish
5 |- X! Q1 ?3 J9 Y: X: \- e/ e) i - Default : No7 v4 e+ L; p6 _
- Forced : No
# i3 {3 W, g' b5 y/ X - . e. W* ]. o0 v4 ?, f5 N
- Text #10
7 v4 G. F3 _" s2 |2 e - ID : 12. X. K& } r! V4 |
- Format : PGS; @8 u- u% E1 w2 Q& c. [) f* x* c
- Muxing mode : zlib
3 @5 u4 Q( D7 a - Codec ID : S_HDMV/PGS) [; \* x; s$ e5 T5 O \
- Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
- c0 X# x* @( T Z8 l- w: C - Language : Thai
$ h: ]# d( B2 y# w" j+ ? - Default : No
) k4 U( g( f; J+ [; H j - Forced : No
) {% F+ S4 w4 n( P/ g0 \ - , D; D8 c& e3 o+ U, s9 Z1 P. c' ?" r$ F
- Text #11- I" u$ f4 P2 Y5 w
- ID : 13
5 V, t0 [3 K6 {# w4 v8 V - Format : PGS8 T9 l8 Y0 d6 k
- Muxing mode : zlib
3 q' F! v" R1 l- C9 L# }& N/ h - Codec ID : S_HDMV/PGS
. E* i8 s4 u) V9 O/ g O - Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs8 @( ^: j( M1 I5 x0 Q `9 ]
- Language : Thai% V1 e. H+ Y; R& p- d
- Default : No
2 R8 A ^( m U. }! { - Forced : No* }* E" {7 x% v+ f; X" V
- 8 r$ ]" Y& V- b, Q4 ]
- Menu
0 O9 ^9 i- I! b' { - 00:00:00.000 : en:Chapter 01, j0 n8 @4 v; s5 y' j0 d0 i
- 00:06:30.765 : en:Chapter 02
) |5 h) d5 Y# F% B - 00:12:34.128 : en:Chapter 03, K0 C, p6 K1 v, R) b8 h
- 00:17:02.396 : en:Chapter 048 u+ V: i v+ j! ]" C
- 00:22:01.320 : en:Chapter 05
u! T* {7 x1 O5 O! r4 A - 00:29:17.797 : en:Chapter 06
0 i6 k8 o# o3 P2 u$ V, z( t - 00:35:39.137 : en:Chapter 07
$ x; x& v0 W: C( k# O1 J* r3 ^- k - 00:43:35.404 : en:Chapter 08! i- c0 g+ A, B4 s$ N$ w5 C" s
- 00:50:36.700 : en:Chapter 097 ]& L$ ?* o6 t+ g" F8 q$ r5 k
- 00:55:17.314 : en:Chapter 10
% Z9 s c0 V! O$ U& x8 _ - 01:03:33.184 : en:Chapter 11
' L: b- J! N1 |' P( W6 i% D" W$ a% J - 01:12:15.247 : en:Chapter 12" o2 Y3 H$ e3 w. T. q' o* X9 c
- 01:18:07.099 : en:Chapter 13
& n d$ a/ d+ e# R4 g$ b - 01:26:53.833 : en:Chapter 14
+ ` C7 w% O! Q8 R7 V - 01:32:39.971 : en:Chapter 15: t& q* p# f% ?4 \* Y
- 01:38:33.949 : en:Chapter 16
复制代码
6 F+ K' r: {8 C1 a$ F9 ?- t. r7 E0 P- E( }: X0 O7 _, W
, T! \7 g6 E1 q+ V. w8 S
- R! l9 k! J9 g# b; I# O3 }8 n1 z
: b! C# b! G6 J' A" U
8 m* G! M) ^; Y; M i7 C! g
# K" D2 D4 C' }: E/ ]0 H( L/ r" f9 g& V+ }( c
( @# b0 ?# E, c# G9 ?
8 ~4 M5 q7 N' C8 i6 f" {6 V) F5 o6 b8 s3 H+ Q
a5 f: _$ T! t0 _/ y3 {
# z/ g* s0 g* E( u7 z+ R' e; ?+ A: j+ o
# S* L; ^4 s# ^# d6 U- B" E6 b
& {3 U8 x9 Z+ P
1 D( r8 @8 O, N2 j5 q' A+ W
+ P; N, O! f3 P; R; f5 n8 y" C# I. f* o y! I) B' l/ {/ z2 r- G
# E& w1 O" ]2 E9 W+ b) j9 F
3 R+ A: S2 i4 E# B
H$ R7 x$ A; t% U! W$ n3 ?
9 _% _: |: E0 i& M1 R
$ Q7 b* A. o+ _" y, y$ j3 [
1 ^7 O4 t+ v3 N6 K( I$ Q/ X1 j; \% X, l
( ^ y8 u/ {1 h3 ]4 MBT种子- U; ~1 b5 m6 A6 s$ X3 c/ O5 J
|
本帖子中包含更多资源
您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?立即注册
x
|