TA的每日心情 | 郁闷 半小时前 |
---|
签到天数: 2045 天 [LV.Master]伴坛终老
|
[像男人一样思考2].Think.Like.a.Man.Too.2014.BluRay.REMUX.1080p.AVC.DTS-HD.MA.5.1-RARBG 20.21G
: T c. j$ \. }% L
' }% p9 K) O1 l$ @+ m
* M8 L2 q# _- L+ M4 Y. I* s+ Q X
( ~2 u+ y, g. R; Q' t2 h◎译 名 像男人一样思考2' ~1 c1 v L0 u4 @5 n* r
◎片 名 Think Like a Man Too
8 s0 `* |; U9 C( r3 Z. g◎年 代 2014( a/ r" U8 f2 F6 f) \0 O* \2 _+ V
◎国 家 美国6 Z: ]1 V4 t/ K) R( [+ z
◎类 别 喜剧/爱情" U- i/ _4 V$ J
◎语 言 英语5 R. I2 J0 L: a. L( Z! Y
◎上映日期 2014-06-20(美国)4 h& O& F4 y4 p3 s
◎IMDb评分 5.7/10 from 10,968 users4 Y6 D. Z' N) b6 h5 ]1 {* }, {
◎IMDb链接 http://www.imdb.com/title/tt2239832/8 l5 v# u' u7 B, y7 ~$ X
◎豆瓣评分 5.5/10 from 985 users4 j! ]( t6 O( `7 g
◎豆瓣链接 http://movie.douban.com/subject/23774748/" d6 Y) K0 h# H* N' I
◎导 演 蒂姆·斯托瑞 Tim Story
* Y% @& \, w1 N" Y7 M◎主 演 亚当·布罗迪 Adam Brody
6 U) F7 i/ X/ ?, a$ Y 迈克尔·伊雷 Michael Ealy
! g- U7 A( a* T( j" h3 {$ v$ o 杰瑞·费拉拉 Jerry Ferrara& I$ y3 i A8 Z" V8 h
梅根·古德 Meagan Good/ |& Y" n" R6 y5 C, y4 ~" Y+ Y
雷吉娜·赫尔 Regina Hall8 e E0 k/ o+ E, n
丹尼斯·海斯伯特 Dennis Haysbert
, A; \- O2 F8 t- R 塔拉吉·P·汉森 Taraji P. Henson
) W% ?6 O( k8 x5 @+ p 特伦斯·詹金斯 Terrence Jenkins4 d8 t9 k6 n6 Y* G/ r
詹妮弗·路易斯 Jenifer Lewis0 E7 ^, e( {9 n' s3 }4 L$ w
罗曼尼·马尔可 Romany Malco; t& ?- j% t3 s# `
温迪·麦丽登·康薇 Wendi McLendon-Covey
1 V; {# f9 z+ j* P' A3 Z J 加里·欧文 Gary Owen
1 f- {, h. }. T0 I G' x. H 加布里埃尔·尤尼恩 Gabrielle Union' m" c- I" A) O5 |
大卫·瓦尔顿 David Walton
& i! l6 `% y7 e3 s! o 凯文·哈特 Kevin Hart
' m( z! _/ X( j5 q" m0 F5 n LaLa Vazquez
7 S2 W+ C# D0 `+ y5 C/ Z; e1 A0 ^9 B3 p# ^5 _7 L3 E
◎简 介
" B) V+ L& Q2 R& y7 R( m5 e
3 Y+ M$ A& p9 F 所有的情侣都为了坎迪斯(雷吉娜-赫尔 饰演)和迈克尔(特伦斯-詹金斯 饰演)的婚礼聚集在拉斯维加斯。女孩们和男孩们的单身派对都陷入了大麻烦。本来计划好的浪漫周末因为几对情侣不同的问题面临崩溃的边缘。伴随着乌龙事件发生的是情侣们关系的裂痕:玛雅(梅根-古德 饰演)和泽克(罗曼尼-马尔可 饰演)一直相处的很好,不过泽克不堪回首的过去一直试图抬头破坏这一切。多米尼克和劳伦的关系向来很稳定,但他们都将面临各自的挑战。身为伴郎的塞德里克经历着又一次离婚,而他也是最差劲的伴郎,甚至威胁到了婚礼的正常进行。杰瑞米和克莉丝汀结婚了,这让他们面临着新的难题…- P3 y7 g* x) j9 K# F
3 I! V, H/ o3 l/ a
◎幕后制作8 V2 `1 Q& G' `
" f1 ]4 B$ `/ D8 k
在第一部里,这个谈情说爱的喜剧故事在全球获得了将近一亿美元的票房。对于这个几乎全由黑人演员挑大梁的电影来说,这绝对是一项令人印象深刻的成绩。这个电影的灵感来源于史蒂夫-哈维的畅销小说《像女人一样活着,像男人一样思考》。在续集中,一场婚礼又将所有人聚集在了纸醉金迷的赌城。故事围绕雷吉纳-霍尔饰演的坎迪斯展开。坎迪斯是一名单身母亲,把一切都奉献给了六岁的儿子杜克。之后,她遇到了迈克尔,他接纳了她的一切。随后,迈克尔的母亲成了阻挠他们在一起的主要因素,而迈克尔果断地选择与坎迪斯在一起,这成就了他们如今即将步入婚姻殿堂的关系。在续集里,迈克尔的母亲洛雷塔又让他们的关系横生枝节,令迈克尔面临再次的选择。
! }, V& r' V% B* \: u @8 v+ ~ 扮演迈克尔的特伦斯-詹金斯主要活跃在电视银幕上,在近些年于大银幕上有了突破。他把这次拍摄当作是一次放松的机会。他说,这部电影适合全家去观看,他们也在拍摄中获得了很多乐趣。固然影片发扬了“在赌城凡事都可能出错”的精神,但绝没有不能和家人一起分享的东西。虽然在故事里,作为母亲的珍妮弗-刘易斯给两个年轻人出了不少难题,但在片场中,她却让特伦斯学到了很多东西。在拍摄休息的空档,她会给其他演员讲述已逝演员兼歌手图派克-夏库尔的趣事,还有威尔-史密斯在22岁时候的样子。特伦斯感叹道:“她是一个令人难以置信的坚强女人。”让他感到庆幸的是,演员们之间相处的十分融洽,就好像暑假回来上课一般自然。为了能顺利拍摄,摄制组不得不在每天凌晨3点到4点之间赌场歇业的时候赶工。演员们凌晨1点就要梳妆待命,等待演出场地关门。有一场发生在脱衣舞俱乐部的戏,他们不得不拍到了凌晨五点,天将大亮。演员们看到的是往日人满为患的场地空无一人,这绝对是一次对拉斯维加斯的另类接触。
0 h4 b! G( }' \' ^! [8 n9 w: r; q2 @0 ~- [( x: }2 ]: R
◎影片评价
' B- p2 L+ A v
# w6 M8 f# W) v: O2 D+ O# g “以拉斯维加斯为背景的影片不在少数,《像男人一样思考2》同样祭出赌场、脱衣舞俱乐部以及大量的挑逗性游戏,不过最受欢迎的还是凯文-哈特”,“本片的质量远远超越了败烂的《宿醉3》,如果编剧和公司一直像制作人一样思考,那么系列第三部可定会独具魅力”,“凯文-哈特在这部影片中好似粘合剂一般,数次将游离涣散甚至有可能分崩离析的影片归拢并粘合在一起”
6 b3 L: R7 E/ p9 W( q
, k% Q; V& ~$ f4 q0 Z- --(GENERAL)---7 f5 M0 d* w X" C0 I% V; d8 i
- 8 X" c* O4 P5 H: ~7 _" |2 A
- Container.......: Matroska% d, @7 x. h& R/ ]' {8 s. S
- Size............: 20.2 GB
9 k( X7 a, M0 s - Duration........: 1:45:50.302 (h:m:s)
: k, C' |( Q* J4 G& T - Source(s).......: 2014.1080p.BluRay.AVC.DTS-HD.MA.5.1
" d' y$ b; Y/ Z& q6 I* ` - 4 J& N) a* P1 y( {2 f# {
- ---(VIDEO)----1 y* C) ^& w2 u& L8 o( q$ h8 c
- 9 \5 X) A; u8 L2 ]! a9 V/ m% p* f
- Codec...........: AVC: N9 E/ X6 C; H9 Y
- Type............: progressive. s9 \. r; S5 ]/ C2 t4 r2 r
- Resolution......: 1920x1080; W3 C) I$ M$ b8 n& c% s" \* h' \
- Bit rate........: 27.30 Mbps
- e: @, z# K! I. r2 G" c - Frame rate......: 23.976 fps
( ]- K5 v$ n# A Y3 k1 W( s, q - ! @6 `8 o9 C$ k
- ---(AUDIO)----: I0 q- R6 Q: {4 P( y4 [
- ! _; D7 i8 Q6 a
- Format..........: DTS-HD4 \' T, p) E7 [
- Channels........: 5.15 r% M; B( f5 v$ r3 \- N: J7 [& ]6 U
- Bit depth.......: 16 bits* _' t( S: p! q. u, }: S) S, h
- Sample rate.....: 48 kHz7 ~# ^" g- p6 u' g- J1 F, j+ C
- Bit rate........: 2313 kbps
; d/ ~& n9 c3 s" F% E4 M5 u - Language........: English
. g+ s9 Z; R4 |" G- P
4 L/ M" V' A9 i. h* V- -(SUBTITLES)--
# A9 c$ O0 s1 ^5 \7 i' m4 K4 | - / Q* Y; v' |- e* t
- Format..........: PGS (original)
. o U& S, E3 b5 D: p' z$ K - Language(s).....:
5 @ J/ F. |* }5 h7 ? - Presentation Graphics English 63.456 kbps
# k& p9 p1 T/ F B: O1 D$ f2 J - Presentation Graphics English 64.962 kbps
& b2 A. S9 @( U+ I9 v - Presentation Graphics Chinese 48.878 kbps
( t9 A6 \! C4 @0 `" v - Presentation Graphics French 46.063 kbps
6 V4 H: b7 q+ u$ } - Presentation Graphics Indonesian 65.545 kbps
8 z: X- c" n- d7 {' t - Presentation Graphics Korean 38.637 kbps
* f9 t4 A7 t; |4 h0 G. t" B1 ~ - Presentation Graphics Spanish 52.197 kbps
5 Y N/ r7 B2 z- B; } - Presentation Graphics Thai 50.122 kbps
复制代码
/ \, t# e* m1 x# s1 X* o
) b4 p( D k; E- Video% c: r! B7 X- q2 s
- ID : 1
& i% ~4 r6 {) |$ R8 q7 k4 ` - Format : AVC, }, A! G$ p, d; U# p
- Format/Info : Advanced Video Codec# B( X9 F7 u5 b* S3 @
- Format profile : [url=mailto:High@L4.1]High@L4.1[/url]
7 l& _1 O$ W2 E! `8 C* F# K% q h" t - Format settings, CABAC : Yes
( h: z2 V: j+ r; ?' g( A2 N - Format settings, ReFrames : 2 frames
! K: { V) F" Y3 Y3 a3 [+ n - Format settings, GOP : M=1, N=10% Q" v9 l( `- m, {$ l; Z5 @
- Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC m: c9 M% Q2 t G( a, c7 @
- Duration : 1h 45mn
" q+ I6 E9 |. x+ u% n - Bit rate mode : Variable
5 S( y3 _2 @7 h' {' b+ D - Overall bit rate : 27.3 Mbps
0 m* u3 i7 L0 s4 M, i' x0 t% I - Width : 1 920 pixels6 W1 z0 }* Y& J K
- Height : 1 080 pixels
1 b5 b6 T- J: x - Display aspect ratio : 16:96 H1 V8 P; e! {8 Z, O/ {8 N# R
- Frame rate mode : Constant L0 _2 q9 v2 x4 x$ t. ~+ N
- Frame rate : 23.976 fps
! ?5 i5 r( y5 T9 A2 X8 S7 u - Color space : YUV( e4 F! i) D- @' g6 T* q# p" J
- Chroma subsampling : 4:2:0
a+ Q+ k' n/ l7 ~3 C - Bit depth : 8 bits, T: z' N' K/ L
- Scan type : Progressive+ m- Y1 B; n) s3 k. g, R8 ^
- Title : Think.Like.a.Man.Too.2014.1080p.BluRay.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.5.1-RARBG/ x. W1 N) L8 p8 T) c6 }/ n
- Language : English
2 H7 N8 \' J) B- j" c - Default : No$ y# k2 d' r; f! m
- Forced : No$ W0 d& c" O1 M" J0 m
! A3 i3 E* x. n+ A2 d- Audio. f$ R% q2 |* `; O' f9 `
- ID : 2: L4 Z* R% I M9 J9 F# T- m$ b
- Format : DTS) t7 C1 K# w; S$ a) Z, S/ V4 J& Y8 x
- Format/Info : Digital Theater Systems
% Q# q/ h, Y/ w; |, V z - Format profile : MA / Core! _. M2 o6 @( r" ]( o- [
- Mode : 16
6 f& h4 y# y9 p' F - Format settings, Endianness : Big
6 ?5 \. q, N2 _2 b0 P8 Z - Codec ID : A_DTS* l7 w- b+ U X; ?7 t# b4 T
- Duration : 1h 45mn0 c- {! V& ], g$ v; n( R) T
- Bit rate mode : Variable% K7 S. w- R4 b; B* o1 K7 z
- Bit rate : 2313 Kbps* [% s- Q& \" v: |% w
- Channel(s) : 6 channels& c b. g' ~3 y9 Q6 X2 \! N
- Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
4 G" x) H& f, C( d# m - Sampling rate : 48.0 KHz7 I% C: f: U: f6 B
- Bit depth : 16 bits# X M- A1 r3 `4 a8 e/ _
- Compression mode : Lossless / Lossy* G9 |! ^' Q Y5 ?$ R
- Title : Think.Like.a.Man.Too.2014.1080p.BluRay.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.5.1-RARBG
9 n$ [: W: t& F; h: T5 u - Language : English2 ~1 q9 G' |& O2 ~
- Default : Yes
$ ~5 y( {* x6 k. e/ n0 o- O - Forced : No
* P. r/ ]. R6 O' f% T - ! \5 F+ V# }- k8 T: M' {3 [7 k
- Text #1- g5 D3 p$ S- a& X
- ID : 38 A% x3 y1 h( M1 |7 `
- Format : PGS0 g, |4 j; Q( a9 I+ U6 E m9 {0 G( A
- Muxing mode : zlib
# b* _/ ~7 x* f - Codec ID : S_HDMV/PGS. `4 G5 ]+ l: q- G( V; u
- Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs. ?7 S8 A1 h. z$ |& _9 X
- Language : English
6 H: a Z H% C d9 L7 r+ P - Default : No7 Z( |( C8 |1 b8 @: `
- Forced : No
/ V j% x9 W8 w8 A7 r' Q, I
% ]- Q r/ U2 R9 _. C j- Text #2# v/ [9 u5 J' Y# @0 z* t: R
- ID : 4
) l+ _; K9 }0 g6 l! B9 X# I% i2 ] - Format : PGS; }" [- L7 }9 v" J
- Muxing mode : zlib/ \: G0 W+ L2 b" J. r, T
- Codec ID : S_HDMV/PGS
" d. Y( U1 W( q6 q* ]7 x+ g - Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs3 F n6 v4 J! w
- Language : English, u6 w q2 v7 z4 M
- Default : No
0 W! X# B; q6 J* w( H- b/ u - Forced : No
& ]) ~' R0 q' F2 P# U1 S
f* {5 B; m3 M- _1 v/ ^- Text #3
) C# v) ~5 ~( ?5 r - ID : 55 O& ]- c( f% O2 z! t' ?+ U* B
- Format : PGS
6 m! a# c/ r$ m: ` - Muxing mode : zlib/ F% M; b T* j, ]
- Codec ID : S_HDMV/PGS
) u) g2 V1 k: J9 x6 Y/ { - Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
7 N0 `* V# E* O$ r4 n: W4 I - Language : Chinese1 j& `3 t& n$ D8 u
- Default : No" j5 s% K, ?* }8 F$ J
- Forced : No
/ q, t' k2 m9 y4 i7 o, Y - $ z/ n4 V3 o1 |- ?6 d9 I( H, k
- Text #4
; S" d% {4 ^' _' K, | - ID : 64 a) o1 B. E# |3 f& p' K2 G' e
- Format : PGS9 ]' T B* w$ k$ i; g, e
- Muxing mode : zlib
( g1 Q! G8 e6 E( @ - Codec ID : S_HDMV/PGS9 C* S/ Q4 Y" F9 c& |: L! o
- Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
& `& W. N( o; H7 P - Language : French
( c# v3 F% t' g( @5 c8 `. A, \ - Default : No
) d7 I' N6 C3 s: J - Forced : No$ v7 Q* P+ |! E* B0 A0 {& e
- + }9 G6 [+ y$ f. n' {
- Text #5; M! p3 Y+ R9 f9 F* c; |; q
- ID : 72 q1 t6 x) ~% N- C& G' g' v# x! z
- Format : PGS/ M( ^; a* W6 |$ S, w7 F
- Muxing mode : zlib
& D( E; T* i0 H' o1 Z4 U" L2 ] - Codec ID : S_HDMV/PGS
" l9 Z& K! x' D# Y# h) l - Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
" ]0 N$ Q1 |7 T* o, r4 |( s - Language : French" k2 P3 n1 y2 G; d
- Default : No
* L: J. [3 e0 x) Q/ L, c( I; q - Forced : No
( w' Y7 X: p1 k, P% h - + m, }( t9 w9 \& ~; @4 `) @& i
- Text #6
1 D. c* P2 }! E$ Y5 L' D7 x" t - ID : 8
. `# S& y: o' r4 o& ^ - Format : PGS5 @" Y8 j1 o7 U- Z
- Muxing mode : zlib0 v) m! l3 L0 N
- Codec ID : S_HDMV/PGS/ G& D2 p. o( ?' y
- Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs4 H/ U0 X4 Q7 p2 h; L; T# i9 L
- Language : Indonesian. [" j1 F- P5 R' I9 [( N. K
- Default : No: L' r1 ?+ ^ {
- Forced : No* O1 W5 a* }; ~: b; {" g
- , r3 p6 G3 ?% g/ s) R% W
- Text #7
, ^& u. f2 j& t4 F, P# c$ e% M - ID : 9
) q5 v7 V7 D' y - Format : PGS% \; ~7 W7 [) ~( l7 Q* j, u
- Muxing mode : zlib
; i/ |, T! ~- Y - Codec ID : S_HDMV/PGS
4 T* J+ D/ l% Q2 E - Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs4 y/ l) p7 ~9 c1 \$ t7 i
- Language : Korean
# I5 W" U! V; p+ `8 u - Default : No/ N% [2 S! j2 D# j5 b
- Forced : No
( Q. y; ], n# y - 2 [# h4 Z2 V6 u3 ~/ s5 O M
- Text #83 J6 m# B y! V- F, o
- ID : 10
8 }/ B8 \ i0 q5 v! ? - Format : PGS4 W5 f4 e Z7 p6 g( ]
- Muxing mode : zlib2 C% L! I, t4 D% i- P/ z
- Codec ID : S_HDMV/PGS9 f+ U- H" T2 _. |! Q4 ~
- Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs5 j' k4 y& U6 f: ^) G( O f; F
- Language : Portuguese# X9 Z( N7 S9 z* Y
- Default : No
; O; A4 a! i4 V: {+ l - Forced : No
5 n ?& }) X# L5 f/ J; D ~6 g& i/ n( N - , l. B9 v# [7 B6 U+ V! a: a
- Text #9$ Q; \* |9 }9 w! N/ c
- ID : 11; P0 s& H5 H) ~# N# {* X7 R
- Format : PGS6 w9 ]% p# [1 D) R; {( q
- Muxing mode : zlib
/ ]2 B4 H. s4 l% r/ _- M! x; i1 o - Codec ID : S_HDMV/PGS
+ n0 w; s$ `9 C - Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs; V& a( D+ }3 Z4 p( E8 `+ O; Q
- Language : Spanish
; g6 K4 t! t0 b* K' W' |$ U - Default : No
' Y8 t5 _% L! b, z - Forced : No
+ A% V8 U1 m. S2 n) f- F M3 p( _' O - 6 N# o9 Y& v8 u. M& o
- Text #101 j( ~% p6 t$ p3 t
- ID : 128 [+ L X1 c8 t9 X$ |) q
- Format : PGS
3 o$ }- k/ M2 E4 i, r7 k - Muxing mode : zlib
5 ?6 w2 x9 @9 F4 t1 S, ]9 U5 @& ~ - Codec ID : S_HDMV/PGS
! s; a* E: e! b. c - Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs2 D& d$ j& w& }
- Language : Thai
8 i! ?0 X) v( w. q1 K3 h f" T0 o - Default : No
% w" J, B V: o& o7 ~% |: _ - Forced : No
* K+ o9 p/ K; E; v - 5 g h+ ]2 K6 o5 s/ A% W
- Text #115 G) O1 N; n9 p) `9 @% h8 ]. E: J
- ID : 13
! l$ _1 O1 \) T/ I3 g6 _$ O - Format : PGS
$ H5 w2 a7 X% W% W8 I" h1 P - Muxing mode : zlib
/ u5 z U" N5 F6 Z - Codec ID : S_HDMV/PGS& C, L& p! I: r9 {
- Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
5 i2 h x3 r* p - Language : Thai( q5 d( R4 Y- c# ]; r) K% @( N: @
- Default : No
! k+ G+ A+ ~: a [ - Forced : No
1 B) ]+ n+ u& X% X$ d+ k8 C - + V+ [3 ^! A2 _2 g* G+ y1 S
- Menu- [# F) B r: @, `" }" x% S! T" @0 \
- 00:00:00.000 : en:Chapter 01# o+ I8 h8 }* U/ q3 g' K/ x- ]
- 00:06:30.765 : en:Chapter 02
& P4 P, x8 ]: _: k5 B - 00:12:34.128 : en:Chapter 03
3 }' B5 k; n- D - 00:17:02.396 : en:Chapter 04
+ v, Q o) G& k: v& m/ R - 00:22:01.320 : en:Chapter 05/ f$ \4 T+ s* r2 B
- 00:29:17.797 : en:Chapter 06
7 F; S% h0 `* ?0 P - 00:35:39.137 : en:Chapter 07
' V4 V Y0 s: ^ - 00:43:35.404 : en:Chapter 08% g9 g0 B. {) M9 f
- 00:50:36.700 : en:Chapter 092 W! T4 E, g- @/ @, D! |
- 00:55:17.314 : en:Chapter 10( C( q# Y7 i6 k" y7 R
- 01:03:33.184 : en:Chapter 11& w, q# G: @: E0 ]
- 01:12:15.247 : en:Chapter 12
m5 }) r3 e0 _. ?" y - 01:18:07.099 : en:Chapter 13+ k4 v. [6 p( G# B6 [
- 01:26:53.833 : en:Chapter 141 i2 g, v* `# g6 E5 Y6 q
- 01:32:39.971 : en:Chapter 15& F$ ^ R! @& t
- 01:38:33.949 : en:Chapter 16
复制代码
; f; x; ?% S0 U
: e1 P. G: H s+ j% a1 t 7 |! S6 Y; f% ~) D
+ c. b( o q, m' @9 q$ [+ `
) ?% I1 `" r5 {* F7 H# r; G/ @9 `$ d5 c$ j

, [, |: ?4 k* M- c' m4 V3 T
^5 m9 ^0 i/ c r0 _9 h- {
& @# F' a. q) x' Z) s! i( I
7 o8 U% y- S+ H3 ?, X , q9 V) O! J4 R" d
7 X" I. A( p% E, a0 i! S( @
4 f5 k1 N( x6 W' m3 O
: }' ^/ I: _! t, ]. z" Z: u

/ \3 ]2 z9 O. m4 w0 ~& [" [2 |; c6 m6 m0 U/ F+ G

, y) N+ a' `9 s; `' k, q/ F2 E9 _' t/ A0 A

! U8 I! Q6 e% o6 T
: }( Z9 }+ O: e ; H+ {# U4 P: [/ C3 H/ k8 g
|" L1 t A$ |# k1 f7 I 4 n5 k5 E" @3 N- c* E0 _5 L2 {( t
% `) u5 X( M: ^8 u: z' B

3 C8 d7 _: J) D1 c m- B: @
4 V- f8 E7 P. Q! n' W( A7 ]BT种子5 M( b- }( j/ N
|
本帖子中包含更多资源
您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?立即注册
x
|