PTShare - 乐享影视 让小水管也玩得起PT!

 找回密码
 立即注册
搜索
查看: 536|回复: 1

[电影] [不是冤家不聚头].They.Came.Together.2014.BluRay.REMUX.1080p.AVC.DTS-RARBG[20G]

[复制链接]
  • TA的每日心情
    郁闷
    昨天 00:03
  • 签到天数: 1984 天

    [LV.Master]伴坛终老

    发表于 2015-4-12 09:30:38 | 显示全部楼层 |阅读模式
    [不是冤家不聚头].They.Came.Together.2014.BluRay.REMUX.1080p.AVC.DTS-HD.MA.5.1-RARBG    19.74G
    " a; [: a  m/ O8 X/ r+ A5 `+ q4 e6 I- K* e6 v. ?/ ]3 s- w

    2 T; d1 k: p6 S% s0 _+ a8 x7 O0 N& f. d6 c! X2 z$ r
    $ z& A9 H3 P, Z# Z
    0 i$ l0 q0 _  h' M/ X2 ]
    " o2 e- Q% U# T0 k. e6 ~( u. @

    6 m/ o. y9 q" j0 G9 s◎译  名 不是冤家不聚头/彼此不顺眼  O3 R6 k' t( n. {+ G5 j9 G
    ◎片  名 They Came Together
      r0 E- j; f# T: w4 W2 J◎年  代 2014: L! G% N+ D7 c! E6 a! w2 X
    ◎国  家 美国2 v" i$ m8 I3 z
    ◎类  别 喜剧& i* I) e2 y4 _4 F# b) U
    ◎语  言 英语5 F' t# L  I; j5 }+ X
    ◎上映日期 2014-06-27
    ! D; _- a+ p! Q2 z1 m2 z* b◎IMDb评分  5.4/10 from 10,944 users9 \" b. {# H1 T1 u3 w
    ◎IMDb链接  http://www.imdb.com/title/tt2398249/, o3 B& u+ Y# ?; F- \+ @4 J4 _
    ◎豆瓣评分 5.0/10 from 230 users0 k$ [8 R+ T- r0 U8 `( c( @% p, ]; C: ~
    ◎豆瓣链接 http://movie.douban.com/subject/10776641/: ]+ j8 w8 o/ v8 `( `
    ◎导  演 大卫·韦恩 David Wain$ B. A4 W* w; R7 z' @! f. u
    ◎主  演 保罗·路德 Paul Rudd0 ^  f, [; _: f6 |
          艾米·波勒 Amy Poehler
    7 B7 }( X3 U" S( ~' D* @  I      马克思·格林菲尔德 Max Greenfield
      W* s- _' b4 h5 w" L% N* K+ S
    / k( g  Y# t( r/ X, B3 W◎简  介$ B9 t; L  a6 |1 T9 n9 X
    ' t8 V+ Y% I! p9 e% D0 u" h% K' j
      这部作品由保罗·路德和艾米·波勒领衔主演,他们饰演一对彼此看不顺眼的男女,其中路德的公司更是试图挤垮波勒的蜡烛商店。; \2 `* q( D* x  c3 S7 ]9 @

    4 |. J4 U, }, \, H: Q& y8 B( J& u' s

    : t; v1 m& [: `/ Z$ o. W
    1. --(GENERAL)---
      & b+ f- N; ]' A' v

    2. 1 m; Z( C: ?, g$ o
    3. Container.......: Matroska
      / f: D4 Y* T5 }" `8 n: c
    4. Size............: 19.7 GB6 h( b! c% w1 r% `% O
    5. Duration........: 1:23:20.829  (h:m:s)$ X9 D9 T( m: d  }! ?" r  ?
    6. Source(s).......: 2014.1080p.BluRay.AVC.DTS-HD.MA.5.11 Q6 G" W; [: W
    7. * [  H. _  @8 `
    8. ---(VIDEO)----4 W( p6 n* G( t/ n* i

    9. 7 _' m* e+ d$ P7 h7 e# c8 u7 q
    10. Codec...........: AVC
      % n3 _+ T; w- b* W5 z1 _
    11. Type............: progressive' Q2 ?3 @& \( `7 W
    12. Resolution......: 1920x1080
      ' u0 M5 V. T, p9 \# w) e0 P
    13. Bit rate........: 37.00 Mbps
      + f' U+ w6 N8 I5 g0 m) k
    14. Frame rate......: 23.976 fps; a' o% U# l( p" t7 d! C( x
    15. 9 `' }7 ?, f; C% Q% p8 m
    16. ---(AUDIO)----) u2 v' N% x. c: [: h  E

    17. " K+ }0 V. |' k5 h7 T7 |/ P
    18. Format..........: DTS-HD
      - O* A9 y' s. Q( @- p
    19. Channels........: 5.1! n7 I/ z1 E' Q
    20. Bit depth.......: 24 bits$ |& i" i6 K( E4 K; M- i8 x9 E
    21. Sample rate.....: 48 kHz: J5 O' u, N( Y6 h: W# D2 ~
    22. Bit rate........: 3892 kbps
      * @9 e2 M" |2 g* @4 `/ {
    23. Language........: English! i, r3 p0 D+ I- Z* G0 d# S/ S

    24. ! p0 [4 d" j8 j4 X9 V) Q2 t
    25. -(SUBTITLES)--! Z( B- L0 m' i6 D: J; T

    26. 4 I0 \1 E. a( g$ ?- F7 v; ~- u0 u
    27. Format..........: PGS (original)
      : \5 z$ M0 r4 {2 V) n' w/ ?
    28. Language(s).....: ! J0 _. ]: K8 B0 O
    29. Presentation Graphics           English         49.810 kbps                     1 k9 z+ D1 U7 ^' |( d
    30. Presentation Graphics           English         54.840 kbps                     
      4 T1 `6 J3 z' V: l7 e# ?. V4 V
    31. Presentation Graphics           Spanish         47.018 kbps
    复制代码

    7 B+ }7 Q$ u2 l( Q' `+ w. @; X
    + P- n" O( Y, \, W" b9 E: t  f, W
    ' ^- c+ `; x5 J  z7 f1 q2 s( R' K( D- [  r, C( F
    Video" k8 }! }* D  z
    ID                                       : 1
    2 f# l3 n" Z2 C3 LFormat                                   : AVC( p. ]: l/ j6 T: V( q
    Format/Info                              : Advanced Video Codec
    ; |) V4 Q1 P9 N& KFormat profile                           : High@L4.1# e; C; e5 n5 ~/ u: h/ Y6 h
    Format settings, CABAC                   : Yes
    & J7 D% M, h1 d- {, R0 XFormat settings, ReFrames                : 4 frames
    2 h. m7 V+ }/ U& w" e" A, K) RCodec ID                                 : V_MPEG4/ISO/AVC' @' c7 _; [/ z$ m% h2 g3 Z2 L0 @0 G$ O
    Duration                                 : 1h 23mn
    2 u8 l0 e1 r3 Z' n9 C5 [$ j+ x* oBit rate mode                            : Variable7 x7 Z6 N. E7 N' H
    Maximum bit rate                         : 37.0 Mbps5 d) _" I. H& a3 D4 C% l
    Width                                    : 1 920 pixels
    3 H& X" f; P5 s  kHeight                                   : 1 080 pixels7 i; f0 e3 Q& z4 @3 C6 |
    Display aspect ratio                     : 16:9
    6 S' o4 F" u1 C% m4 a' {Frame rate mode                          : Constant
    : R, |5 w+ W4 [Frame rate                               : 23.976 fps
    / ?- o- U+ \# z7 _$ |Color space                              : YUV
    ! M, v7 Y0 y" c$ `Chroma subsampling                       : 4:2:0
    1 |! ~0 g* v) W+ f4 m+ mBit depth                                : 8 bits
    ; i, Q  E. b# V+ f5 d2 N6 Q' XScan type                                : Progressive
    " O/ k, ~% H0 L  e. l  c4 w) Y5 N, uLanguage                                 : English
    9 w5 h4 i" V# V& \" ]$ X" g" XDefault                                  : No
    1 r) q* H1 E" \; U( @Forced                                   : No; j! _; j4 C& `
    " x) u* t( ?, x
    Audio
    ) A, l( m9 g1 s+ NID                                       : 2
    ' }: a! f; s: {3 }2 e# Q! _Format                                   : DTS3 v1 k- J; y. _: |. ^/ X. `
    Format/Info                              : Digital Theater Systems! \/ g1 [9 }9 _9 ?
    Format profile                           : MA / Core
    % z- R6 m: K  n( a# g3 HMode                                     : 16
    2 O" J* o2 ?/ j& g0 F* UFormat settings, Endianness              : Big$ ]9 y1 n( e+ c9 e' l
    Codec ID                                 : A_DTS
    / Y: G% M: b# ~0 b, t( `Duration                                 : 1h 23mn
    2 m3 f7 p, v1 R5 J0 r$ FBit rate mode                            : Variable
    & t0 y& a, ~* m6 gBit rate                                 : 3892 Kbps0 ?7 ^5 J" ?5 z
    Channel(s)                               : 6 channels% d( G4 H' D' g# M$ D. K7 C
    Channel positions                        : Front: L C R, Side: L R, LFE2 w& ]1 F5 v& U( c; Y
    Sampling rate                            : 48.0 KHz( O: r5 t. J4 S1 R/ ^
    Bit depth                                : 24 bits
    + P; s+ }; R% I% LCompression mode                         : Lossless / Lossy) [" {- t: Z9 P1 d' g3 |/ _
    Title                                    : Surround 5.1
    , p( D6 ]) z5 NLanguage                                 : English* f6 I" ^1 h$ `# [' D  _
    Default                                  : Yes
    $ |- M9 H: j6 D9 a5 W! R2 W9 R7 {Forced                                   : No
    , i/ @" d0 ~. ]4 u# z9 y3 d$ _4 D# z$ p* l9 q! ]6 E+ ^; c$ }
    Text #11 C% j! G: [3 S" A. O
    ID                                       : 3
    / G7 E3 Q' ?6 f/ sFormat                                   : PGS
    " q& e! Z' O: H( h- a; R) l! XCodec ID                                 : S_HDMV/PGS
    : v0 G' Y3 E; r! X; O5 r; ~Codec ID/Info                            : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
    + P. g. R1 e9 D& VLanguage                                 : English( w  ?0 h  |4 g7 [8 e* U
    Default                                  : No/ e$ |* A& `. v# I& Z
    Forced                                   : No9 l9 u+ B- C6 U( f% s! y
    3 M. G& U! Q7 c$ K
    Text #2
    : @4 M$ g5 X  _% \ID                                       : 5+ |3 Z# P* b0 d: X
    Format                                   : PGS6 D& N: c: N0 ?# C. Q2 r  M8 e3 [
    Codec ID                                 : S_HDMV/PGS
    . |7 x- S# @9 N9 k  S% y5 Q7 lCodec ID/Info                            : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
    ) [7 W: B' E+ S3 o5 rLanguage                                 : English
    : C4 B/ ^: m3 d; e8 \" }Default                                  : No- k* N6 O- t% y8 w  k0 i. T
    Forced                                   : No
    3 T) K& k: f" R" o$ k- u. t5 @- W7 c8 p) U7 w, U& Y/ U% P
    Text #3& K' z0 v5 o* T
    ID                                       : 7
    ! j; |, r: s' s9 u5 i, cFormat                                   : PGS3 b$ k( g3 T7 A) a) ]; n
    Codec ID                                 : S_HDMV/PGS8 l* W  N, u9 q- R2 h) ^/ k
    Codec ID/Info                            : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs! J3 q) v( q  a: E! l
    Language                                 : Spanish# ^# w3 g0 Z; @$ J4 a" |
    Default                                  : No! D* {1 A! g. u8 V
    Forced                                   : No
    % X$ {# p3 }: K0 T& I5 D* f" t+ ~3 S% L1 a9 s
    Text #4. Y, g7 B0 J$ p- T6 K- h8 Q
    ID                                       : 8. \9 l( \/ {$ E. u8 y0 R
    Format                                   : PGS
    : y/ g, m! ^2 X. V8 J1 O4 V, ICodec ID                                 : S_HDMV/PGS
    3 `+ y0 a0 y  k% L* h  DCodec ID/Info                            : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs/ f* m* @3 F! _
    Language                                 : Spanish
    6 R/ @, |. d) WDefault                                  : No
    , e" R* x, Y* m" CForced                                   : No
    " g* D; T2 C' z9 S- Z/ P: L0 }1 c1 D2 X; \1 S( c9 l8 J! l
    Menu4 x/ f* R5 k9 y9 b
    00:00:00.000                             : en:Chapter 01
    : s+ [7 s# G8 Y. d; ~00:05:13.855                             : en:Chapter 02
    : r3 w! ^6 v& r4 e( x1 ^* j9 Q00:08:04.317                             : en:Chapter 03
    " B( N( i' U/ r1 ~00:12:24.201                             : en:Chapter 04; C: ~5 d% b. Y1 k
    00:19:03.684                             : en:Chapter 05' E# M$ l) Z0 }) M5 G
    00:26:34.342                             : en:Chapter 06
    8 f4 o1 Q2 U$ X5 Y  a, s. d00:32:45.838                             : en:Chapter 079 ^8 s: I0 q- i- ~
    00:36:20.261                             : en:Chapter 082 T+ f5 K) _, _( R  E+ c
    00:40:45.651                             : en:Chapter 09
    ) _% s8 O' Y" p00:45:10.708                             : en:Chapter 100 E3 a( z) u+ |
    00:48:25.444                             : en:Chapter 11/ W, k# T4 O* K% R- |) b
    00:54:24.135                             : en:Chapter 129 B$ m( C6 n0 r( U! o1 @
    01:00:05.602                             : en:Chapter 13
    # V4 Q5 j! X# z8 b  m# `01:07:48.773                             : en:Chapter 14
    - U$ U! u& p* P9 A% h01:10:30.851                             : en:Chapter 15. v& Q# g0 k% Y; k9 ]
    01:14:39.683                             : en:Chapter 16
    ) R7 g, g- V. Q7 I6 E
    ( R! D" O3 W1 q! i3 g
    7 y# m6 y# U$ Q  U( x* i4 U

    : O) y  u% @  p" S2 `0 V* ~: g9 U, g% S# m6 K
    2 z- }2 T! k. F: C/ `

    , c# i* h0 k+ N$ U6 D7 [( _& n4 F" ~& f9 }, ]8 X  D* _" ~* z

    7 H6 B* `% n/ D4 r5 |: m0 ?+ H2 \. H8 V9 F. d  F
    7 _8 N3 i% G# w3 ?: i# m
    $ R9 g# T! p7 {7 C# a  e3 H$ c. ^

    " r# C, Z. S; O3 D# ^
    / q( I! [9 G9 x; o$ Y1 c% i" A
    0 ~6 b. l8 k1 e2 O" ?
    % U0 Y3 O5 s9 u( }* K+ f
    ; Y$ z: Q8 O& A( G( y. Z7 i, ^1 a+ ?* v3 c+ R
    " `% e6 V7 x& P& n
    / t3 _( i: m) S$ H
    % e, H$ e) a5 g  b

    * U* L! \+ S; U* t* L6 @
    - r6 w0 D0 L4 z" H" {1 `# x! h' K, W  h8 f' R, A6 }

    : a( {. Q* l, }8 }
    + |1 c5 g* l4 U
    ) H  _2 A% i6 D& y/ B# }& d# U9 R7 W8 B7 Z9 o" X

    " r+ M; u/ s; ?! E
    $ w' ^" n& O9 m* k2 KBT种子- U% m7 h2 o5 O$ l. G
    游客,如果您要查看本帖隐藏内容请回复

    ( U$ X4 R/ y3 [4 d) ?8 ^. s$ P1 ~/ Z

    9 l, V# g7 T/ S
    : H' V5 k3 Y  K: m0 ?
    & |4 }0 J/ J5 [, ~( g: H+ m5 V4 g0 U* G+ b) J
    3 R# w7 l5 |' Y/ l  K7 `, o
    115礼包( v3 j9 X. A) ?6 f+ X
    游客,如果您要查看本帖隐藏内容请回复

    本帖子中包含更多资源

    您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?立即注册

    x
  • TA的每日心情
    无聊
    2021-2-22 03:02
  • 签到天数: 68 天

    [LV.6]常住居民II

    发表于 2019-11-7 14:50:11 | 显示全部楼层
    不错的电影
    您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

    本版积分规则

    Archiver|手机版|小黑屋|PTShare

    GMT+8, 2025-2-19 06:27

    Powered by Discuz! X3.4 Licensed

    © 2001-2023 Discuz! Team.

    快速回复 返回顶部 返回列表