TA的每日心情 | 怒 16 小时前 |
---|
签到天数: 2077 天 [LV.Master]伴坛终老
|
[失魂姐弟].The.Skeleton.Twins.2014.BluRay.REMUX.1080p.AVC.DTS-HD.MA.5.1-RARBG 23.19G" E. d3 f8 M, h, m/ H/ Y
; }$ h! l( H; U6 Q# A
# g4 j B+ u/ d& ^$ l0 B# s4 J4 ~
" E" H: j7 I( Z( }* [% V. R1 R

% ~ o6 y& m S0 h. e
7 x0 y/ q* [: l* I4 \◎译 名 失魂姐弟/人生双告急(台)/崩溃姐弟/骷髅姐弟5 _" `2 i. ]& E- ~1 n8 h8 d
◎片 名 The Skeleton Twins+ i; ~6 u, h4 Q) V' _
◎年 代 2014
3 A) ?! l `' `6 s◎国 家 美国* J% k% @; {" c# B Q
◎类 别 剧情1 ?, l/ C/ j$ A* `: R- Y
◎语 言 英语) y6 J" b5 w2 T; k4 g! n& Z
◎上映日期 2014-01-18(圣丹斯电影节)/2014-09-12(美国)$ P+ ~6 h5 x' ^2 S
◎IMDb评分 6.8/10 from 31,442 users; f, ^; _) ]0 g( v. a' M) F
◎IMDb链接 http://www.imdb.com/title/tt1571249/& i. v# ^# i) f
◎豆瓣评分 6.6/10 from 2,002 users& S- O' |% f3 z/ G+ R. \' |/ ~# r
◎豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/5158650/
9 s; z( Y& s% ^9 J# ^; k8 z$ G◎片 长 88分钟1 G" Q. [& R: ^. U1 t B7 K
◎导 演 克雷格·约翰逊 Craig Johnson2 U# \4 \8 `: K, I1 p" q
◎主 演 比尔·哈德尔 Bill Hader
: k, r) _- E! T* @ 克里斯汀·韦格 Kristen Wiig" K" V3 t. ^8 Y) l/ n2 u* E' V7 h' E! P
卢克·威尔逊 Luke Wilson8 e5 s7 Y& |1 }+ Q" n( A
泰·布利尔 Ty Burrell
- j* q% p6 J" M1 i- a! g 波伊德·霍布鲁克 Boyd Holbrook
, N c' H# j8 w1 ^! \ 乔安娜·格里森 Joanna Gleason9 |6 K( u" q* r- J
凯瑟琳·罗斯·帕金斯 Kathleen Rose Perkins2 L% A0 V# g( A
安德莱内·列诺斯 Adriane Lenox
$ K" H- y t4 l5 p* t7 ?& t
. l- \6 s& \( x◎简 介
: w, m3 r# n2 h0 c7 }; `, T: \) i3 Y& T6 ?; r1 \' |
玛姬(克里斯汀·韦格 Kristen Wiig 饰)和米罗(比尔·哈德尔 Bill Hader 饰)虽然身为双胞胎姐弟,但是彼此之间关系十分疏远,他们甚至有很多年没有见过面,没有聊过天了。身处异地,姐弟两人的生活却同样并不幸福,玛姬本以为自己的婚姻堪称典范,哪知道不知什么时候,自己和丈夫早已经形同陌路。米罗在痛失所爱后一直无法走出阴影,亦无法重新开始另一端感情。& D, L) P0 h) G# P) [
某天,仿佛是心有灵犀,玛姬和米罗同时选择了自杀,幸运的是,两人都死里逃生。这一段特殊的经历让姐弟两人重新走到了一起,他们回到了童年时代成长的小镇,在那里等待着他们的,有回忆,亦有未来人生新的方向。
6 x* m- Q$ E8 H- |( \3 b
8 P9 h3 D0 M) s+ o/ D7 K◎幕后花絮
: M' ?* ~7 H. H( o2 ]" z7 v. X% `) M$ R
因《伴娘我最大》走红的克里斯汀·韦格,与「周末夜现场」的老搭档比尔·哈德尔,两人以出色的默契、灵活的即兴和绝佳的喜感,完美诠释一对个性古怪的双胞胎姐弟,更为这个献给鲁蛇的成长故事,注入许多幽默而温馨的桥段。笑中带泪、诙谐动人,不仅拿下日舞影展最佳剧本奖,更被誉为本年度最佳同志电影之一。
" L; n9 Y8 E/ r( J+ l* `' I2 V, Z
7 F m+ G6 ^2 ^( N◎影片评价9 X$ }. O- W/ L# O
; X/ g$ n8 u. X5 X
媒体综评76分,烂番茄方面新鲜度89%,54人投出新鲜番茄7人砸出烂番茄;SNL两位知名卡司“怪阿姨”和“史小芳”联袂的温情喜剧,收获不俗评价!) R# }/ P+ B/ |* ?$ U
- z: i1 L. Z# R. ]/ J 其中以《洛杉矶时报》的满分为代表:; A3 k) S* v6 k" p1 {6 }
“今年最出色的影片之一”* j& B2 x6 [' z+ r
“约翰逊先生的作品与片中的演员都是完美的,而他的风格向来都是随心所欲的”; ]0 z* I3 h8 M; Z$ C/ L
“这并不是一部明星姐弟之间的疯狂、奢靡但有些焦虑的故事,而是一部平凡却极度抑郁姐弟互相拯救人生的故事”
* ~' D( z9 P4 X5 I1 ^1 a. y! d: Z9 b “我相信,当进入评奖季时,《失魂姐弟》将会用他们的“小格局”吸引不少人关注的目光”+ N- m) v1 {' x M8 p
“一部讲述复杂人物寻找内心安宁的精妙小品”。5 I( D) l6 `" v5 e+ }1 G) g
, H( k% e( w: W
◎获奖情况7 o% R3 i( k; E1 }1 P" q/ h% a( V
, q. u5 X; f3 u( E
第30届圣丹斯电影节 (2014)1 W1 x5 R: }+ o( M- e4 o9 E: g
评审团大奖 剧情片(提名) 克雷格·约翰逊5 H! }9 y, @1 ?) k$ d' a9 d7 O
沃尔多·斯科特编剧奖 克雷格·约翰逊 / 马克·海曼
' |7 s M$ x! T$ o# o1 s; L
% Y/ G: m' m. N& }& M) { 第86届美国国家评论协会奖 (2014)
; }4 X4 S) j& [! m 十佳独立电影
4 }) v' A+ L# U2 _% z: l( N; E: u# V3 Q7 ]6 x M" R
第24届哥谭独立电影奖 (2014)
+ F6 J0 W& e% d. Y2 Y 最佳男演员(提名) 比尔·哈德尔
/ ?; r6 G X- r) O; \/ E2 [: K! P& {/ [8 R
- Video0 K* y+ o6 U- Y9 R
- ID : 1
4 U3 D r! }, v2 s( F; }% j - Format : AVC- f7 M- ?- J) p9 E7 A) c1 _7 a
- Format/Info : Advanced Video Codec$ J1 n0 c$ F/ n9 N
- Format profile : [url=mailto:High@L4.1]High@L4.1[/url]8 K I4 Q( M4 {; S; \
- Format settings, CABAC : Yes
* ^/ ]8 v/ `: f, g - Format settings, ReFrames : 4 frames
$ z3 h I. C. o2 W - Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC' L+ t6 o5 ?( _+ B
- Duration : 1h 33mn
' h" `. f& k* T; c* c2 K - Bit rate mode : Variable3 p$ y0 d* @$ U
- Maximum bit rate : 35.0 Mbps" {1 T& y- n% `6 v9 f( ]7 |& M
- Width : 1 920 pixels
( i c3 V9 g! U- m - Height : 1 080 pixels
) [, ~ S" U) `% F1 u7 B% ] - Display aspect ratio : 16:9( ] r* P# L/ s0 j
- Frame rate mode : Constant
- W, X6 C4 O$ l - Frame rate : 23.976 fps/ x0 x& z+ T$ t/ A9 l: x: Y7 T
- Standard : NTSC
; R3 q O) C$ X( v1 Z9 @ - Color space : YUV
2 U2 O/ s" Z" G+ ^9 r5 a - Chroma subsampling : 4:2:0
4 e. M ?* H# v4 l- Y p - Bit depth : 8 bits
' @* U" x ^, k) w6 D1 i2 x - Scan type : Progressive
4 v: s0 o4 r9 D& `9 A0 Y - Language : English& a3 y" }! m: M$ o
- Default : No7 b# ?- h$ l& ?
- Forced : No/ k$ p t/ Z3 u) \# T, n# s+ q9 r
- Color primaries : BT.709/ U$ Z' W u1 o1 d1 Q
- Transfer characteristics : BT.709* q3 X- d/ m5 \3 x
- Matrix coefficients : BT.709" X2 i; P' P8 ]$ y& W+ y5 J
. w, v0 B! P( h9 j' t( g- Audio #1
. K& ]; X. ]) m2 Z1 |( J - ID : 2
# b% @- \. K1 R( i5 | - Format : DTS
% ^! S/ M0 A5 S - Format/Info : Digital Theater Systems' J# a( F9 H% h( C* u* w5 \4 H, e9 V7 _
- Format profile : MA / Core" z; [ \9 s6 N
- Mode : 16
9 e* ^ y+ s) L2 c' Y, C - Format settings, Endianness : Big
5 P3 o4 _% P* }( q3 n L - Codec ID : A_DTS; q# N" u3 h% {! Y
- Duration : 1h 33mn
2 d' n$ y( J$ ?0 f- J6 K+ _ - Bit rate mode : Variable
* [0 U. ]" N$ n' ] - Bit rate : 3 430 Kbps8 N$ o% T1 }6 ]1 J) a
- Channel(s) : 6 channels
: A5 d2 V6 W0 K8 G - Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
+ P0 C) D% X5 G% l$ I2 j - Sampling rate : 48.0 KHz
6 ]3 x- W& D I( R - Bit depth : 24 bits
p. K1 Q3 u2 D5 H - Compression mode : Lossless / Lossy, R8 \3 j, t: K( b! k1 W% x* i) w
- Title : Surround 5.1
$ R2 C5 t1 ^4 M, ~6 U, s - Language : English
; H0 ?( A; }# T, D3 L. u - Default : Yes8 ^3 G H/ c! Z; X/ \, Y. u6 _
- Forced : No% F/ v6 ~0 c- C$ o. m: B* r
- 6 ]: c t6 P3 C1 M b
- Audio #23 ^1 I( T4 p# V! T& g
- ID : 3 v! w. B6 Z* j8 r- P
- Format : DTS+ w/ @, F+ S S* o9 J* Z4 F$ z7 s
- Format/Info : Digital Theater Systems
z" K- O3 q' E! q7 q - Mode : 168 F! o& {6 M8 e) k3 t
- Format settings, Endianness : Big& }% B7 W6 [9 s1 r
- Codec ID : A_DTS
: N; C/ `: ~0 w8 D7 I - Duration : 1h 33mn
3 y( [9 X" E8 W - Bit rate mode : Constant
! a, M3 }" q' [. ?, k - Bit rate : 1 509 Kbps9 H9 Z1 ^* q. G& p0 V" a$ i
- Channel(s) : 6 channels& n# j! p G) A3 c! e
- Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
1 `) _+ L8 v" e1 |' e% r - Sampling rate : 48.0 KHz
1 r0 K- E6 l1 b( n* W! F# \ - Bit depth : 24 bits
. o+ j* K! D/ i" h - Compression mode : Lossy1 J) |# g4 y! R+ m
- Stream size : 1 005 MiB (4%)( d' ]) t9 l. H+ W
- Title : Surround 5.1
7 A* Y- C- W R - Language : English
3 `6 W' ~, S! ]* B - Default : No3 X6 c+ i3 r5 I9 L1 C: o
- Forced : No
; ]1 J( y V9 h
2 j- M1 G/ ~) K/ z& x- Audio #3' D. O, D2 x8 R) w" h2 E
- ID : 4$ f7 q8 J, S' b; [+ h
- Format : AC-3" D" I& k; G, t4 b# V, m/ g
- Format/Info : Audio Coding 3
; W3 h. @6 r1 a \) t - Mode extension : CM (complete main)+ f, r9 D9 y; v* V0 O$ m' F: U5 |% c
- Format settings, Endianness : Big% n* k$ g* W- a; O7 E a6 z
- Codec ID : A_AC31 f7 x& x0 U/ U& G$ v9 p$ v
- Duration : 1h 33mn/ H0 \7 O+ k/ {% c% Z2 o
- Bit rate mode : Constant$ T) f# |6 F* g" W* Z% A
- Bit rate : 448 Kbps
! Y3 L% D3 C* z! ]3 q: q - Channel(s) : 6 channels
! g, J7 K2 D9 H7 u3 ~ - Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE0 g: L+ L, J8 l& X
- Sampling rate : 48.0 KHz
# v8 M2 A, f p3 f. X d3 Y - Bit depth : 16 bits
6 ^) v x5 X8 Y B4 e - Compression mode : Lossy
3 u! ]& z) ~7 G' d/ X% I - Stream size : 298 MiB (1%)
0 x- F' R' J8 H5 C' v& z' G+ ~ - Title : Surround 5.1
+ ]5 V h* Z/ B; M9 t0 i* } - Language : Spanish
2 F' B' J( Z5 e3 I) R) I& G5 o) p - Default : No
5 Q; m+ \0 u) U: H! V: N - Forced : No @# b* v+ P3 I5 j
- " ]# w6 r* \! J0 G- C# r5 Q
- Audio #4
6 t7 u* L* w! N* o( `& A4 `- e - ID : 5
+ H8 l: N; Z% [; N1 f Y - Format : AC-3, O* n: E6 ~# Z" W
- Format/Info : Audio Coding 3
& O5 s1 ^/ _. p - Mode extension : CM (complete main)
% [1 m1 X5 ?* O! z% ~: O2 S. z - Format settings, Endianness : Big2 S7 s6 q/ }9 ~3 ]% _! a; s3 M$ u ?
- Codec ID : A_AC3& p6 k, R. r6 D
- Duration : 1h 33mn! W/ z5 i% F0 g# q% x' ], s" |2 {, Q
- Bit rate mode : Constant, x$ m, H& Z7 u2 _0 }+ y
- Bit rate : 192 Kbps! Y) o8 j5 P3 Z
- Channel(s) : 2 channels
# k4 g, r0 h2 T6 x - Channel positions : Front: L R- i9 X: \9 s/ S9 g; x
- Sampling rate : 48.0 KHz1 ?* r( r: g8 P# l i4 h) d6 E2 b: e8 v
- Bit depth : 16 bits
; l( W1 A4 X) y3 y, P; C# [: h- K, @) q - Compression mode : Lossy
0 A" J9 m" X; F( K J$ l) z - Stream size : 128 MiB (1%)
; K4 r* r Z- }8 \6 H0 S- ] - Title : Stereo* d' d d, a/ d+ g T
- Language : English& y4 \* U3 k- r3 N+ G! C" l$ `
- Default : No
% H3 u1 I- h/ D8 ]; [% k( E; ` - Forced : No7 ^' ]. l0 O) i$ R. d0 ]# I* N6 n
. p. R# i4 H' E/ B$ r- Audio #5) j+ a- P2 [( X: H2 P
- ID : 6
\, a3 T0 w4 d% C6 e - Format : AC-3: ?9 r0 d2 O) s- T) @1 F
- Format/Info : Audio Coding 3; [4 f0 ?. [4 a! |1 j8 ] b
- Mode extension : CM (complete main)& l% i1 _9 O; E" [
- Format settings, Endianness : Big5 k Y) a& R. z# X b4 o- W
- Codec ID : A_AC3
R; [% I% `) L& \ - Duration : 1h 33mn
; Z/ w% Z3 [* s/ g - Bit rate mode : Constant" q# ~1 Q0 A7 d; m4 q1 d; X4 ?0 P S; |9 r
- Bit rate : 192 Kbps
- a7 k7 h! H6 t: P# W - Channel(s) : 2 channels8 n; C) U( p; z& m" j
- Channel positions : Front: L R9 f0 |7 O. J( {- r
- Sampling rate : 48.0 KHz0 R, t* b5 S9 `8 k# f# P! k
- Bit depth : 16 bits
4 d& w" q* C' G* f; c8 } - Compression mode : Lossy
; f- j1 v! I% {; M+ l - Stream size : 128 MiB (1%)
! @9 Z/ {4 W% {, P) j! t - Title : Stereo
/ o# k3 o) f- ^& u - Language : English! N" z6 d2 g( l! u7 d
- Default : No1 C" [$ @5 A5 k6 o E! v* n" I w
- Forced : No( a: i5 B4 G8 k7 w4 y; Q( c
# g* U/ ?4 y$ K/ o3 h% C- Text #1$ L: X& }) K2 R [
- ID : 7
! W- m, ?- ?4 G - Format : PGS
% O4 n. J: ^7 M* r4 {! v - Codec ID : S_HDMV/PGS
# z5 @' ~. u' @+ R. {! }. \ - Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
" r5 {8 \0 l* V& f V& X2 y - Language : English8 x) H4 X# i+ `( ~8 K& N4 ^
- Default : No
- G$ F& g( m6 M - Forced : No, G, e S; r7 J' H5 N
/ {5 Z+ E) I7 q! v7 B! |, x ~# x- Text #21 F) Z- z [1 a8 E' M$ R( i' N* E" I2 e
- ID : 9# d! ~% \6 ^5 E, B8 g8 |
- Format : PGS. b! J, b5 S+ ?5 q
- Codec ID : S_HDMV/PGS
1 w5 @! t" M4 H) D; P - Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs: g b! V% A6 m1 U
- Language : English! K2 w2 Q, x+ }
- Default : No
. J* j6 ~) A9 }3 U' p# q - Forced : No
8 w. U$ \# d% W3 k ^. }
3 S; [8 o( `, g* q6 X- Text #33 x7 g+ Z" t2 Y9 V* R1 ~$ H
- ID : 11/ g6 J5 C' r1 |- A
- Format : PGS
/ l7 U, f: w2 b7 w$ U9 e - Codec ID : S_HDMV/PGS
( Y/ w6 N# L1 l; G. I) } - Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
' U* ~* d; {7 O' D2 t, W5 h! P' @2 {0 T - Language : Spanish
3 j; |) G) G9 \- _# h! k, j - Default : No. G4 N% `) E8 `! b B
- Forced : No* W9 I( C- A9 i9 I- L7 P# z& t
w. ]: [* `6 G8 X. a4 H- Menu+ |! R% g- d9 N7 r! j1 f; b: `8 X3 f
- 00:00:00.000 : en:Chapter 01
- m! R3 `+ ]) W0 J ]4 M) q - 00:06:07.200 : en:Chapter 02
1 Z* l: d- Q s9 _ - 00:12:38.132 : en:Chapter 033 e0 ^. o9 j# q! N
- 00:16:30.656 : en:Chapter 04
: ?6 {9 @1 ~1 l p. L$ A4 Y - 00:21:49.850 : en:Chapter 05
; E0 B. o* e' [2 o# J - 00:27:03.121 : en:Chapter 06
/ @& k# _. f7 I, E - 00:33:05.858 : en:Chapter 07: o# V; e5 E( Q
- 00:38:44.488 : en:Chapter 085 E# B1 J8 r) }' {3 q4 E
- 00:44:36.423 : en:Chapter 09
- y& ^/ C, l# }' T/ v+ Z - 00:49:29.591 : en:Chapter 10* {) u8 T, O, G, D) j
- 00:54:22.008 : en:Chapter 11
4 y* A. a. d. _7 S' _4 t. S - 00:59:23.101 : en:Chapter 12
1 k8 S# {6 U# |0 E - 01:05:16.203 : en:Chapter 13
3 p* u, X! O% c! d+ G! s - 01:11:33.998 : en:Chapter 14
2 _, V7 a# U% x8 Z - 01:18:05.764 : en:Chapter 15
0 z+ c6 q7 h* L. n( T6 J+ H- X# ^ h - 01:27:46.094 : en:Chapter 16
复制代码
: s4 {9 U- E1 ]5 T
) T& h8 V% q8 t% q! r9 g' [ f
+ J7 y5 h( }2 c, ]) `) m* C! @* H" K' K
" O* m4 ?. k1 p3 e9 Y
* Z) P9 Z2 p4 ^1 z& t/ [ ' J$ R- ]6 w6 c) f2 L
* L' m j' k( p' {
* A5 F) I1 T) F
% _: N: Y5 y! I0 g5 E5 D
5 n0 T8 N0 u5 t6 {1 x' R5 N q
# s1 h( V0 I$ L- x7 t6 B
* T" {. T; d% i* i* G' {" B$ Z& A% C% X% _
BT种子
8 k1 z6 U4 d% e& y. D/ A |
本帖子中包含更多资源
您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?立即注册
x
|