TA的每日心情 | 奋斗 5 小时前 |
---|
签到天数: 1965 天 [LV.Master]伴坛终老
|
[血色孤语].The.Voices.2014.BluRay.REMUX.1080p.AVC.DTS-HD.MA.5.1-RARBG 24.48G
3 {3 J# ]1 e& v! V: w4 R( @' Q( a9 D& G
. H8 [8 V1 V! j5 `
7 V7 F6 _. B% _
" {+ q$ u& m% H- B5 V
& L& _5 h, L [
8 X4 D$ g ^" }2 G5 g
5 ~2 z- `9 ^& N9 f. ]' Q
& E4 N6 T* ]2 U* j5 D
- p, j6 o2 `8 n4 p5 l; x◎译 名 血色孤语 / 心聲(台)
5 z% }: r# K" t: w◎片 名 The Voices7 k3 t1 l; h! ]
◎年 代 2014
# H% R4 ]0 C9 i◎产 地 美国 / 德国& U8 i3 Q! L/ `5 y
◎类 别 喜剧 / 惊悚 / 犯罪( D+ H6 N, b/ p( p# C2 M+ T5 n
◎语 言 英语
: X! m& l6 q* ]) a◎上映日期 2014-01-19(圣丹斯电影节) / 2015-02-06(美国)2 R8 y# Q) L/ E* }2 e5 w2 ]
◎IMDb评分 6.4/10 from 49891 users
& s0 s* l& c. d8 V5 v◎IMDb链接 https://www.imdb.com/title/tt1567437
! C6 Z6 d; Q$ A◎豆瓣评分 7.2/10 from 9006 users
% Y2 L- {% C& b# T! c! L- {0 X◎豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/4202983/
4 X' l# G/ ?1 |- J& M◎片 长 103分钟, i; ]- w( F/ u( X4 W
◎导 演 玛嘉·莎塔琵 Marjane Satrapi
( e* Q. n* g3 ?$ @7 k◎编 剧 Michael R. Perry
: J4 K' s9 K+ K( g, U; a2 C◎主 演 瑞恩·雷诺兹 Ryan Reynolds* v) I" D1 `1 k% Z0 ]; _2 S
杰玛·阿特登 Gemma Arterton9 g y) U t4 q" f
安娜·肯德里克 Anna Kendrick
2 \6 ]0 x& X+ g: M 杰基·韦佛 Jacki Weaver* e1 q/ R1 X0 L+ L w
格列佛麦格拉思 Gulliver McGrath
9 y7 K- y# A+ n7 A' H- C' r0 i 斯蒂芬妮·沃格特 Stephanie Vogt
$ c' H8 ^5 `. _6 h3 Q Adi Shankar: D! O" m5 L B' R$ v! A
Ricardia Bramley
* D, x! P! w& ?( _4 \0 G2 p- D Paul Brightwell# I( y" z6 }. ^( N( N9 Q' Q7 E
Aaron Kissiov
3 u+ {+ E# @" y+ M, ] Valerie Koch
3 x+ ^; d- g6 W& k Alessa Kordeck
. }+ u2 c! f. u# u$ R; s Michael Pink
9 j$ J+ N6 A" R Helena Prince: q' Y6 R. c' j* V- e- N
Ella Smith
% ^# k- F6 S+ D9 B- i$ U! {: U0 l+ a
◎简 介
( Q9 G; B) T( {4 w9 h" u0 o. m* @! l* p6 \5 x6 E
杰瑞(瑞安·雷诺兹 Ryan Reynolds 饰)是工厂里的打包工,和一猫一狗过着相依为命的生活。同事眼中的杰瑞乐观开朗,对工作充满了热情,可实际上,杰瑞患有严重的精神分裂症,需要依赖药物控制病情,更糟糕的是,杰瑞并没有按照医嘱服用药物!因为一旦吃了药,他就无法和家里的阿猫阿狗对话了。* b8 W1 f' ^) j, I
杰瑞喜欢着广告部的女同事菲奥娜(杰玛·阿特登 Gemma Arterton 饰),一场意外中,菲奥娜命丧杰瑞刀下,杰瑞将菲奥娜的尸体带回家,将她的头切下来藏在了冰箱里。让杰瑞感到震惊的是,菲奥娜的头竟然也开始说话了,菲奥娜恳求杰瑞替她找一个伴儿,于是,杰瑞将目标放在了菲奥娜的好友丽萨(安娜·肯德里克 Anna Kendrick 饰)身上。
0 k8 O; i1 M# n# O& i# [
' ~/ B# f3 ?) F: X! c- Video; f; X& X0 {) j! ~
- ID : 1' @+ b' `( s+ \6 \
- Format : AVC& Z+ N9 G, ^2 u! W2 A/ O' R# G& q
- Format/Info : Advanced Video Codec2 U3 I: v) K4 j0 L: s: q
- Format profile : [url=mailto:High@L4.1]High@L4.1[/url]
1 i- C" Y. c7 Y8 w5 | - Format settings, CABAC : Yes" |6 |0 H: d# W& d# [
- Format settings, ReFrames : 4 frames& |& O% }" ^) W8 B+ A- |
- Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC! {/ }. h, f+ K& p; r
- Duration : 1h 43mn+ \. q. p2 x7 p, ?# ]
- Bit rate mode : Variable: R0 w0 M2 |6 d4 {/ Z, x
- Maximum bit rate : 35.0 Mbps
- U( ?3 Y/ L3 p! o! I: N" c- t - Width : 1 920 pixels
5 R9 n" b! y: `4 J8 o1 |3 K - Height : 1 080 pixels
# r1 z* X; |, y2 F* R3 ? - Display aspect ratio : 16:90 B9 C" K: f8 r; g# @
- Frame rate mode : Constant5 I' i$ ^4 Y/ ^1 R; R% t
- Frame rate : 23.976 fps4 o, }2 ]7 P/ S# M7 F, x) `; @" O
- Standard : NTSC3 r8 U7 H( `" i$ ]
- Color space : YUV
0 M* u2 X+ l( g' t - Chroma subsampling : 4:2:0
6 D- Y- L* Q9 v8 W - Bit depth : 8 bits# s' w' U3 X& ?! G
- Scan type : Progressive: V" ]3 g0 q5 H z7 W2 w
- Title : The.Voices.2014.1080p.BluRay.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.5.1-RARBG6 Z4 E( g3 }' E; ~8 O
- Language : English* v: S- s1 W h3 I `* X
- Default : No7 R) n+ {, o* ]' y B
- Forced : No
& U8 B* V% a$ M' c1 }1 ^9 G/ Z - Color primaries : BT.709- e# w1 E7 @- X2 N0 l3 C* x' N$ v
- Transfer characteristics : BT.7092 A9 B- M+ f/ r# E
- Matrix coefficients : BT.709
: h' }+ o( T; S4 x( L - Color range : Limited0 f" ^) t @3 ~, S. q
8 c% H$ H- f4 |- ], w# w- Audio #19 v" H: @: U: G* T) k
- ID : 2( U* D% C# H( x. ^. [
- Format : DTS3 {: c/ [6 R( e' p: i
- Format/Info : Digital Theater Systems
( |! g& J/ A. J" Q* h9 w0 j6 |" j - Format profile : MA / Core
% u+ `6 b4 p) } - Mode : 162 L7 P4 I7 d0 _" C, T
- Format settings, Endianness : Big
/ T$ U9 i' \$ q f( d - Codec ID : A_DTS
, F" K) r& e! q9 k - Duration : 1h 43mn
; ~* ?* i5 g! z i - Bit rate mode : Variable
* S( G0 S- _/ }9 m7 I4 W$ f - Bit rate : Unknown / 1 509 Kbps
5 H% e# _8 |" z$ g - Channel(s) : 6 channels
$ _" l$ [' f6 l4 z3 T4 p+ e - Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
$ y3 c: [: Z; K, w( F1 J6 x - Sampling rate : 48.0 KHz
g. s4 e, i7 r' o. L1 Z! b7 `$ r& ? - Bit depth : 24 bits% p5 E% m7 _7 |) \+ u: b: e9 ?6 F
- Compression mode : Lossless / Lossy
! d `# W# x/ F; E( g! f - Title : The.Voices.2014.1080p.BluRay.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.5.1-RARBG
8 a3 i* Z1 b+ ^! ?; V# P* K4 I - Language : English, ]% Z' m5 f: C1 |* Y
- Default : Yes$ Q" h" f. k# @5 N9 |& P% d( ~& d
- Forced : No
9 Y8 M2 [/ _% L( N8 D7 Q( x - , i9 j4 w6 b( I/ b; W8 @
- Audio #29 R/ m3 [- U% f& p
- ID : 3
7 k) T! f# \3 i - Format : DTS* t0 F5 I7 F2 w8 U# q- K' M
- Format/Info : Digital Theater Systems$ E3 u" p" m8 \" n! v
- Mode : 16: W* g+ Y$ D; Y( s1 }0 v% L) C' d
- Format settings, Endianness : Big- h0 ]' {) a6 R8 Y% N( m
- Codec ID : A_DTS- C. \& A6 z9 W, P5 S o2 T- ^
- Duration : 1h 43mn
8 o! T7 p6 r/ Y5 G) c) m. m - Bit rate mode : Constant8 D# ~7 E. F: g' e# W. [
- Bit rate : 1 509 Kbps
& g+ J8 {# L2 X, ]( h - Channel(s) : 6 channels1 T, j" o# F- K2 |7 q- N" |
- Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE" V# n3 F: S& K) }( T
- Sampling rate : 48.0 KHz9 W: o9 n7 r: O* b% V/ p9 u- ^7 e
- Bit depth : 24 bits* v% j! L/ F9 ~" P6 u0 |4 }7 L
- Compression mode : Lossy7 }( y$ E: } K6 P. b
- Stream size : 1.09 GiB (4%)
5 S: J1 i0 b! A( t) ^) S7 D" t - Title : The.Voices.2014.1080p.BluRay.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.5.1-RARBG, O- @* X6 [; n& ?3 z1 {
- Language : English& M- E# M2 T" u
- Default : No
0 i6 G- o5 d, V4 C I, L& r0 a - Forced : No
, Q4 F! L) a" l5 c6 c, E8 x1 `7 _; M& s8 Y
+ l6 v- W0 C* a- Audio #3/ D- D- |- | `
- ID : 4
d" k5 ~! M# ?7 P# ~* Y6 T% d# f - Format : AC-3
; Z3 |, d/ D' K- `) V$ k+ f9 \2 x - Format/Info : Audio Coding 35 A: ~$ C! Z |! }% I
- Mode extension : CM (complete main): X) E6 `, x9 O- f
- Format settings, Endianness : Big. S7 }/ @" ?; S+ J' c( w
- Codec ID : A_AC3+ |1 D" w5 b) L& A
- Duration : 1h 43mn
% t; V" q Q9 G, S3 ]" w. x - Bit rate mode : Constant
+ S! O% ~& z+ V4 y. z: ` - Bit rate : 448 Kbps- A1 b1 f5 {# Z# A# Z3 T
- Channel(s) : 6 channels0 K$ e4 J4 s3 v* c$ K% I
- Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
6 f7 k. {8 L# g3 h+ z6 _* c - Sampling rate : 48.0 KHz
' r. i* E) @) v: h" g/ W3 O - Bit depth : 16 bits; x$ b0 x! ?- b- F/ e5 C
- Compression mode : Lossy* B$ [, }" U% f( t3 k) o! r
- Stream size : 332 MiB (1%)
2 T- x# q( U+ c# d. I. Z# \ - Title : The.Voices.2014.1080p.BluRay.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.5.1-RARBG0 P! I- L$ Z- c2 `& [) ]# @' I
- Language : Spanish; i1 |- M5 _6 T+ M: S$ ?; q
- Default : No+ a( j+ `* _6 a+ W p
- Forced : No8 u+ A. g4 X4 j6 M l% Y
- 1 z" O4 K3 J8 v9 ?4 [; l
- Text #1
9 B+ ]% q5 p) T, a/ y/ y - ID : 5
+ j9 S) t' ]- _: w) q5 S/ x. s7 a - Format : PGS9 h& g* F P( B6 B- ^: n
- Muxing mode : zlib% V4 n! w/ Z: L% ]) ]+ m9 A
- Codec ID : S_HDMV/PGS
( v3 p* w* Y3 E. g - Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
" A) P$ G& y6 m6 e; H, |& }: f - Language : English
, ]6 E" f% m' z- ] - Default : No; X4 U1 w( E5 S) @: m; W. a
- Forced : No
. ^2 O! d* B- {( i
, z- x0 g# ` G4 U+ @+ B1 `- Text #2
! a# P+ [) |2 H$ e* {+ V - ID : 6
# [' c/ I4 y1 @5 N7 S; u) a - Format : PGS0 u+ `, b% e. T
- Muxing mode : zlib
& f; f; a2 V1 y$ D/ o1 c1 A - Codec ID : S_HDMV/PGS6 C! a* J' X" L9 G5 ]* e
- Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs, D: \' o7 h1 e. ?
- Language : English
5 {7 [+ N {" f/ n - Default : No
' p' i$ W& W( C; ^) K# m - Forced : No
. e0 p4 w$ w( ]. I/ H
, x. [$ F* d% |: ?- Text #3# i8 q' x/ b' Z9 h' _
- ID : 7
$ W% } |1 J9 Z# H* X y - Format : PGS) @7 ^" P; I& N x( d3 T
- Muxing mode : zlib p% A( p4 M) R. b( N7 E* A3 i
- Codec ID : S_HDMV/PGS
- c4 G6 g+ e' Y' n- c5 T) V - Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
3 k' M3 O `0 U+ M - Language : Spanish
1 s" }2 t7 Z1 L - Default : No, ]& J; j/ d' \! t. H' Z: U* k8 Z- j
- Forced : No
+ \3 a$ A; h6 x
0 H/ `8 p; V, Z2 Q- Menu
& O l7 Q( c/ ^) r: k - 00:00:00.000 : en:Chapter 01
3 f0 \" R6 V9 Y$ v: d - 00:07:30.241 : en:Chapter 02
0 z# h" P3 m9 q5 @ - 00:15:14.705 : en:Chapter 03) b/ f+ G; b# M% f' t
- 00:22:57.334 : en:Chapter 04
& [0 F( e+ |% t, g+ e - 00:30:41.381 : en:Chapter 05$ Y' h1 v$ B$ X! \4 s1 @
- 00:39:29.784 : en:Chapter 06, p& f. d% ~* C! e! t( {
- 00:48:43.712 : en:Chapter 07
5 y X- }3 h3 z2 Y* u4 R; V. j - 01:00:10.523 : en:Chapter 08
7 F# K8 K+ }/ } - 01:08:43.244 : en:Chapter 09
8 q# B4 S' l) H! g! n9 G - 01:16:25.872 : en:Chapter 10% o3 S- W+ V1 S7 r
- 01:26:33.938 : en:Chapter 11' v- b2 v8 q" }* S: v) q
- 01:36:13.726 : en:Chapter 12
复制代码
2 D; {) ]% H, Z
( X0 O! f" w7 l% F+ k+ b; S7 i( s/ x9 S! P; l0 k0 H! z
A$ M. c+ {% P$ \$ a, c# ~* ^- R8 E, o! c- x
3 Z9 S; k, L- `. q6 M0 N( g
' y0 p/ T5 v/ n( P$ K2 R' i: J1 l2 K& D9 W$ S0 i2 \3 g4 T
6 f3 n) {5 r( E# K: V! X" l: q6 b4 M) ?8 Y
- M& }3 A2 k4 h+ h9 {
A# @5 C- w% E( k* G7 m, [5 g4 s* L. a1 Y3 }/ z/ \
" c; }# d7 D7 ]. n1 l x
y( E0 `4 j0 d7 [' F# T; s& N6 e9 e: L2 T# B
; x: h' \+ O/ n$ {! Q1 g! {
' I) e, K3 H" C7 @7 _$ [( D- e+ p, H" v1 h9 a1 p9 y3 K
2 L S$ z+ v4 R5 m
1 a) f7 i0 K4 M; [1 B3 B- q5 i8 i* Z+ c9 f) r" e5 q7 G4 L% v
( w, K# t: G* Y# J1 ]( f- K6 { q& D, i3 _
; m5 f% k6 R2 S0 f( h4 A$ I
# R( |5 z# _3 W$ w9 }
- ^; h: e6 a/ L ~! f# k- ?, x3 ?' p! |+ `' `" u# w; K
+ L S! \& D8 I" m2 B. J
8 l0 R! |# v2 q3 ]6 H6 g" y
! q( ?, S- B- l& d6 R! I6 }9 J8 a( d4 H
V! S6 B3 J4 p6 d1 N( V* r' `: L
% ^) l J3 W8 K' n1 g: K% k6 M( V& ~- t) m9 C3 f8 [; w
* w$ [( J9 Q5 N3 |; L8 {8 I
5 t2 K. M* T( X" o, q( F0 g$ _# B0 j) H+ E3 z
: x& G2 B2 Z5 H% }/ b/ d
7 N9 Q' v4 x) \% _) @8 h# N5 r m
3 `: d+ K- M' a9 y4 v- e/ X. J. u
& A6 Z3 g+ k9 I& t* RBT种子
Z) r4 t$ `+ ]+ {' X |
本帖子中包含更多资源
您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?立即注册
x
|