TA的每日心情 | 怒 14 小时前 |
---|
签到天数: 2006 天 [LV.Master]伴坛终老
|
[不速之客].The.Guest.2014.BluRay.REMUX.1080p.AVC.DTS-HD.MA.5.1-RARBG 25.78G+ j: k6 G X. f; n: D9 O
( I( n w7 @( }8 k: `

: z6 W8 i4 w# P- O. F$ Z0 l& C; O# K9 |& _' [. |

4 p8 a* j8 s: I( P5 v
) t0 H) f/ x* F+ q/ d! B) G6 [◎译 名 不速之客
- Q* r9 L9 x+ Z◎片 名 The Guest
1 d, R8 g2 i) @, R( Q- w◎年 代 2014) v" E$ Y+ D6 ]* Q/ B
◎国 家 美国* y. e9 X: `5 h+ h; C" P$ W$ i+ Q
◎类 别 动作/悬疑/惊悚
) ?$ X, u c2 c* Q' O& A. s0 j3 S◎语 言 英语: I3 y6 ]& W9 I8 v* l6 Z y
◎上映日期 2014-09-17(美国)
8 m6 ~, o$ x# X, Y, B1 _7 a2 |◎IMDb评分 6.7/10 from 44,032 users! o# }4 f) u; z4 P+ H2 w4 x# U
◎IMDb链接 http://www.imdb.com/title/tt2980592/# d0 K. l0 \. V; G. \
◎豆瓣评分 6.2/10 from 5,064 users
* Y$ b5 g R5 S◎豆瓣链接 http://movie.douban.com/subject/25721544/4 K& g) H+ C4 b+ D6 W2 Y
◎片 长 99分钟
/ L5 T1 v+ {' Y, {. Z, g" C8 M* [◎导 演 亚当·温加德 Adam Wingard
! i/ \5 P' v1 t/ R! F: ^4 l◎主 演 丹·史蒂文斯 Dan Stevens
5 K# e3 `# `5 C0 f 麦卡·梦露 Maika Monroe! N9 ?4 \) \" X7 G) X \7 Y" U
布雷丹·梅耶尔 Brendan Meyer* p* {: i) |- s
谢拉·柯雷 Sheila Kelley
9 i$ v6 n1 K* B# y3 I# h 勒兰德·奥瑟 Leland Orser! j7 T$ a, e7 ~' t" U U4 c
兰斯·莱迪克 Lance Reddick
( n( l0 w% t( o- T: s' a Tabatha Shaun
' U9 d( F0 Q. F" \ 蔡斯·威廉逊 Chase Williamson. E, |3 v0 S5 u& }
乔·大卫·摩尔 Joel David Moore
% u) _* O- K) \/ a Stephen Brown
+ t4 k. j* I- T/ l Brenden Wedner
) X3 K0 L0 Z, y6 u0 L' P Alex Knight7 K# [) A" _3 T% N8 p
伊桑·恩布里 Ethan Embry2 ?9 O C, S) y1 v. x. L s& z* e3 U4 K( R
Nancy Jeris2 J! K7 b+ {7 `% w& z
马修·佩奇 Matthew Page
$ j/ i! R6 f7 X4 T$ ^. |
& j# |4 w( v) \' ` K◎简 介: ?* c5 M/ l8 p' h
% K* W5 a% C& q7 I1 R 一位退役归来的士兵与刚在战场上痛失长子的一家人结为朋友,相通的经历让他们的感情维系日益增强,士兵成为了这家人的贵客。然而这家人很快发现,士兵的真实身份并不像他所说的那样……
" x8 ]8 S p' h; X; X# @( [9 S$ E/ W* ?
◎获奖情况4 Z9 Y' H; }! H* q
/ d# i' P4 s0 S' n
第30届独立精神奖 (2015)& n8 s8 N8 d) h8 }2 {
最佳剪辑(提名) 亚当·温加德; k9 l9 D& w3 F; B2 B
: G6 f( f% d0 n& U' e# E% A
- Video, |0 r! C8 ~9 L7 Q2 r' C1 }
- ID : 1
* B4 U% q) v2 p4 ]$ i0 J - Format : AVC2 o) | b# ^( \: V9 [* v
- Format/Info : Advanced Video Codec) u9 D. P, b) m8 R9 F/ D: d0 u
- Format profile : [url=mailto:High@L4.1]High@L4.1[/url]
5 ]$ @. m5 M5 S$ s - Format settings, CABAC : Yes" b: T6 K+ D! K4 K" L4 G
- Format settings, ReFrames : 4 frames! h1 I' q C) ~7 B# l2 O* `
- Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC0 {3 Y7 Z5 r( g9 q* F
- Duration : 1h 40mn
) ]3 A9 f Z E - Bit rate mode : Variable; t9 L0 s5 g; ~1 J
- Maximum bit rate : 35.0 Mbps- s1 W6 z& I8 p5 t
- Width : 1 920 pixels
, H! {* e3 e3 a+ q' w4 t3 u1 Q - Height : 1 080 pixels% q' U& z+ s( M! r" c
- Display aspect ratio : 16:9& n# g0 j0 h2 V% v+ ~8 T
- Frame rate mode : Constant, M: e; ?1 q, C- P
- Frame rate : 23.976 fps J# y3 r: q1 X p6 u) `2 o
- Color space : YUV( s8 }% y- c! F, K/ C' l9 D
- Chroma subsampling : 4:2:0/ {2 U1 s" j8 U& D* ?
- Bit depth : 8 bits
0 C8 X* D* G, G6 Y" o0 n: N - Scan type : Progressive4 M/ H' T. N% o9 g/ F" P
- Language : English% w! X) b, c. P: L
- Default : No5 t& g9 q$ R" b& Z; g; Z
- Forced : No
; g) T: @3 f9 r+ y1 o2 }( ^( E
3 C8 d/ ]- |4 |6 o9 N- E2 O- Audio #1# y, A9 K/ c/ g2 l
- ID : 2. e# k: Z. ~) C. W2 K3 ^6 X: z
- Format : DTS
3 g0 X- n7 d2 h1 t5 A - Format/Info : Digital Theater Systems
# i& K& I' H( x4 {/ D - Format profile : MA / Core
$ y& _5 r* Z X ~+ Q$ Q. u - Mode : 16
/ C: W2 W9 z/ o- M - Format settings, Endianness : Big+ b7 J; X2 Q7 N
- Codec ID : A_DTS) H+ p( \0 b* ^' `
- Duration : 1h 40mn
, Z( k6 M% q' K/ }: ^8 w/ p- `& e - Bit rate mode : Variable
' @. Z) K8 K0 y8 f$ A" q- a; x$ Y - Bit rate : Unknown / 1 509 Kbps. z3 S( D- K! o
- Channel(s) : 6 channels5 s$ r2 r- _# ]. m* `
- Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE6 |0 f: V7 h9 U
- Sampling rate : 48.0 KHz
; Q& ?5 g% r5 d" G6 F - Bit depth : 24 bits
% T6 ]4 ?9 X) E4 g7 R$ z' J. [ - Compression mode : Lossless / Lossy/ Y" K; g* s+ E" V* m# Y k( y
- Title : Surround 5.10 \9 q: x8 }9 }( f
- Language : English; i) j2 d5 T* ~9 G" a" \6 ]( f
- Default : Yes9 s; Z( V* |* S) v
- Forced : No1 x- C" m+ P+ `
1 ]5 z {1 ]+ n5 Y- Audio #2
* P# v7 H8 z6 E& C* W" O7 Q - ID : 3
? x7 w: s9 a5 p2 h' {) j% ] - Format : DTS) f1 K/ Q/ H" G7 F
- Format/Info : Digital Theater Systems% N$ c0 s# A" X
- Mode : 16& W3 d8 y2 S0 i3 D0 Z) c" K
- Format settings, Endianness : Big7 U% L3 ]9 B9 O
- Codec ID : A_DTS6 C0 x5 i% s: \* O/ ?" f2 @
- Duration : 1h 40mn
2 ]' a+ E, M* g) M0 v - Bit rate mode : Constant
: d M# h; b/ p - Bit rate : 1 509 Kbps
3 P i6 o0 i' C - Channel(s) : 6 channels
+ x0 u( R9 E; Q% D4 p0 U$ z& Q - Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE% F( A. \0 R: P' w
- Sampling rate : 48.0 KHz
8 a# z& W1 e# U% C1 U- W! S: l+ v2 Y9 D9 e - Bit depth : 24 bits
) J6 f( H6 K% H) O% K - Compression mode : Lossy" P$ E6 p7 G+ S4 [$ L, W$ w- x
- Stream size : 1.06 GiB (4%)6 C8 Y. q* V* e2 ^+ `
- Title : Surround 5.1 c- s1 U; Q y2 W# J
- Language : English; N$ X1 J, Y) L5 j( n2 V
- Default : No
q) F3 g2 v7 i7 n- t& t/ Z, R - Forced : No
* Q) c8 J: R# j p - % `. \$ X; l C8 W- R9 }7 s( |
- Audio #3
7 } i- ? P- K" N5 b5 z% V - ID : 4
. f! ]8 F" J" M; m) \ - Format : AC-38 R" b B- @' [5 Q
- Format/Info : Audio Coding 3( f3 P- A" }" O2 `, p
- Format profile : Dolby Digital2 {. ?+ H% O8 P/ N, o0 F5 S+ D
- Mode extension : CM (complete main)
; [0 F% @1 h3 q" ~( N! [8 P - Format settings, Endianness : Big- p6 Z/ s5 _8 h3 w0 d3 k; A
- Codec ID : A_AC39 A+ u* b+ H+ a4 P
- Duration : 1h 40mn
4 F/ T9 i; k/ K* z - Bit rate mode : Constant; W& L' L4 d" a& k% b: P3 k
- Bit rate : 192 Kbps
- }; |3 L& L7 m - Channel(s) : 2 channels
" \# r' F* {1 P' q - Channel positions : Front: L R) S: |- _5 L. y
- Sampling rate : 48.0 KHz
6 s3 B$ _) p! ]% R( x8 J - Bit depth : 16 bits- W! _+ [, B8 d! G% `
- Compression mode : Lossy$ w4 ]4 z* X1 m. w* F& V
- Stream size : 138 MiB (1%)" p! V9 U! s- D5 J0 s7 e
- Title : Stereo
/ K3 h8 B6 r E# G5 N" ` - Language : English" t3 S( d$ k, d4 T4 E: i* o! N* V: l
- Default : No
( P9 P; D3 Z( a2 ]* n - Forced : No
% L. b5 U" H0 w# W/ Y/ X% {- o
3 I) ^* u+ I9 {- Text #13 c& m! I* @' ]7 ]7 f R
- ID : 5
2 L z+ }7 J* C6 F9 s - Format : PGS1 G& Y4 b5 V1 K4 A6 ?
- Codec ID : S_HDMV/PGS
4 \6 N( e/ O/ e7 f5 Y. i - Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
" ^: f e& B: r9 a. B' _ - Language : English! K+ y: H% A; d/ v
- Default : No
4 V& G9 i y( G: H - Forced : No
# h* H P+ q' P - . R0 g$ v' V0 k" C
- Text #2
6 P o0 e. d9 V' S8 b - ID : 7: `" \+ b3 S6 G# e3 f. g
- Format : PGS. F; I0 v1 Q' k( V5 r' S' o" J
- Codec ID : S_HDMV/PGS
+ |/ K8 K ]3 k4 D t7 R - Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs( i9 p& {& Z' h% X4 s Q
- Language : Spanish
1 u; a8 G: q& }; ` - Default : No3 h1 Y- O! s3 _7 Y3 a" n
- Forced : No
+ Q5 a* V/ v6 G
1 P4 f, q1 w: N- a& _- Text #3
* v" ~& C7 M7 d W - ID : 9
+ |5 j n; X8 \- v( h) k - Format : PGS
" n5 L$ `( _: ]& K+ u! q - Codec ID : S_HDMV/PGS% N) i- _6 ]- L; ~3 b
- Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
& b0 z4 H9 h5 I - Language : French$ o4 Z; c; c/ `8 x. h6 ~0 g( q
- Default : No
- v2 P$ T9 e! T- h# k4 i" D - Forced : No
4 h" E6 @$ x+ W, F - \8 @ |. j8 v, H1 Q# g1 I i
- Menu
4 u! c6 m3 {8 u - 00:00:00.000 : en:Chapter 01
& Z& G9 u; b% [& C$ O: u0 x o0 k - 00:05:38.129 : en:Chapter 029 N0 o u# U2 L' F# a0 C
- 00:09:36.158 : en:Chapter 03
1 t. ]2 f6 M& c% Q0 M# E - 00:15:39.772 : en:Chapter 04
2 v: q- M! h+ q0 Q. R5 @ - 00:20:37.653 : en:Chapter 05; _ }( Y {# G6 ?
- 00:26:07.357 : en:Chapter 06
) t' v6 E! W, n& i( Z7 w l0 q+ y - 00:31:22.422 : en:Chapter 07
( ^' y% N! V( \- h) T% {" w- O8 w - 00:36:32.940 : en:Chapter 08; J; b3 l9 Y) S/ f- F' R
- 00:40:39.311 : en:Chapter 09
+ @$ J, o0 Y* F+ S: H- _+ U8 ^0 ? - 00:46:43.258 : en:Chapter 10 i# J7 Z5 N! x7 G# W- K
- 00:49:52.531 : en:Chapter 11
X- K& G V' k) N- A$ a) u - 00:55:04.217 : en:Chapter 12
$ g9 K; W8 a( w - 01:00:38.926 : en:Chapter 13
3 z: s N1 J' {4 _2 A# N3 U9 p - 01:04:13.349 : en:Chapter 14# U, t3 f5 _; b+ G! V* W8 ^
- 01:09:22.741 : en:Chapter 15
7 P8 S" k5 l( ^& w - 01:15:38.408 : en:Chapter 16
; J5 s4 c% h1 q9 X: A- b: x) \ - 01:20:08.053 : en:Chapter 17+ B$ W6 `$ K" m2 \' Z/ n
- 01:25:00.678 : en:Chapter 18
0 p- X# f8 A9 w6 X: [ - 01:30:15.201 : en:Chapter 195 F4 ]+ l. h- v. g
- 01:35:42.903 : en:Chapter 20
复制代码
- q' Y4 v+ W% |( C8 D0 B+ N6 F
7 R& c6 V: i& B7 q, P
0 v# S) U; H. E) Z6 d7 ^3 k" V5 {4 o7 c! U0 D( P$ c

; z% T4 L8 O+ p8 u/ }2 }. s
& m3 O( f7 Y7 x. {/ W- l& U ! l' l: l( v' l0 ~8 }
5 o* @3 E5 M9 J8 \; O& Y3 u
1 t8 B! e5 R8 U7 I* f1 w# m5 Q3 q( u* S; Y

' I: {5 Y8 r9 R% \
5 x1 Z/ R0 w: x2 f4 O% Y, ^- c9 o
# j2 O/ ?' L% V1 }9 W
$ J# p; I0 c( Z) s 1 N4 c8 W \( ^( f0 I T6 X! Q
; F" V7 w% ?# T

+ t4 T2 O- ?% q1 b7 u E3 a" @6 N8 j
( r6 B4 x# e3 e1 A: g2 b1 z
6 |" S8 M% \$ c$ ~0 x9 m

& V! z8 ~0 w- m! A2 T: m6 b- I" _* g1 v. X

3 n) B7 a) n+ L. |# \" J U# g( D5 _0 P# y* P6 g8 S" J( D
: u! q; R" ]4 C- b
8 t4 L- t" g0 b& t* l: p2 E# u% ^
BT种子
8 e' @( e6 E2 {7 O/ M+ b |
本帖子中包含更多资源
您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?立即注册
x
|