PTShare - 乐享影视 让小水管也玩得起PT!

 找回密码
 立即注册
搜索
查看: 849|回复: 1

[电影] [星运里的错].The.Fault.in.our.Stars.2014.BluRay.REMUX.1080p.AVC.DTS-RARBG[28G]

[复制链接]
  • TA的每日心情
    郁闷
    4 小时前
  • 签到天数: 1933 天

    [LV.Master]伴坛终老

    发表于 2015-4-9 06:40:00 | 显示全部楼层 |阅读模式
    [星运里的错].The.Fault.in.our.Stars.2014.BluRay.REMUX.1080p.AVC.DTS-HD.MA.5.1-RARBG   27.92G
    ( u1 ]0 l% r# o4 X; Y( ]4 b, T0 j5 z1 j: V! L' {
    " k+ t/ V# p9 u- C4 P& x
    . o& T. B- _- s9 B+ w& g8 W6 N' B# S

    * u; d+ n$ J( c2 |
    - z: @: ?  F1 c
    ) w7 a  Y! }1 Z: m  ^! D8 _5 j9 S% G+ ]0 r+ R9 W0 x, e4 J
    : C  F- v# p3 ^6 W- |
    ◎译  名 星运里的错/无比美妙的痛苦/命运的错/生命中的美好缺憾(港)
    % |) x& }; ^, I0 ]. G% y5 J◎片  名 The Fault in Our Stars
    % P0 Q: x8 }- [) Z# k- z/ N◎年  代 2014; Y  F& W, N/ c8 N- ^
    ◎国  家 美国 1 k2 Z: D( ^) J# e8 A
    ◎类  别 剧情  
    9 R6 s! v4 f# y◎语  言 英语 ! f" l& M, x2 U, P: k
    ◎IMDB评分 8.2/10 from 66,392 users 7 A0 k0 V9 j, v: A9 h4 ^
    ◎IMDB链接 http://www.imdb.com/title/tt2582846/
    2 \4 x9 x, [, h, J) D◎片  长 2h 12mn
    ; K. o6 {& w: ^) Y◎导  演 乔什·波恩 Josh Boone* c& M! F' y9 ?! Q0 m+ f9 O
    ◎主  演 谢琳·伍德蕾 Shailene Woodley ....Hazel 9 a/ J! a# g' E3 N3 z5 X
          安塞尔·埃尔格特 Ansel Elgort ....Gus  5 }) n2 N' j  _# A% {6 {
          奈特·沃尔夫 Nat Wolff ....Isaac# _" \: ]1 Q& p' e3 I- I# m
          劳拉·邓恩 Laura Dern ....Frannie
    1 ?/ c7 C. G! y3 ?: {  Q7 a1 B      山姆·特拉梅尔 Sam Trammell ....Michael3 b. x2 J, l$ s6 Q( g% N9 M( `
          威廉·达福 Willem Dafoe ....Van Houten8 U  }/ c# Z" E, m7 z  }" `
          洛特·弗贝克 Lotte Verbeek ....Lidewij0 ]  a1 h! M. u6 }* u! y+ Z
          Ana De La Cruz ....Dr. Maria
    / t, L* ?# t4 S& S      Randy Kovitz ....Dr. Simmons
    4 K- c9 G+ T! r      Toni Saldana ....Flight Attendant
    ) N+ }$ p: t) K6 O, D3 t) D      David Whalen ....Gus' Dad
    8 C5 \* P7 V6 ^! d! m; X% ]' g      Mia Govich ....Gus' Mom
    4 \; @1 ]  O3 ?0 ^* y      Allegra Carpenter ....Hostess/ Y& B. F0 ], a5 N4 d4 X
          Emily Peachey ....Monica
    6 W3 w( Y  e- l, r$ O      Emily Bach ....Monica's Mom+ d+ J* m* P% V* ?3 `, V
          Tim Hartman ....Minister" X. C0 r' ~$ j6 e. C, O* L5 s9 ~( S- Q
          Mike Birbiglia ....Patrick  F+ s( h& ~3 g) V$ K4 ?
          Bethany Leo ....Speaker #1 (Beth) * S8 L1 P9 {5 S3 U3 n
          Alexis Hodge ....Speaker #2 (Angel)* R( [* [% V* l; l! b
          Jean Brassard ....Waiter. ~+ [) L: w/ z1 y5 z8 g
          Carly Otte ....Young Girl (Alisa)
    ! E  u0 ]- N5 C' Y1 X1 l( s      Lily Kenna ....Young Hazel
    5 }0 e  \7 c1 o+ v      Silvio Wolf Busch ....Europea
    ) [9 n5 u1 d- U2 g" s' Y      Viviana Cardenas ....Support Group Member (Julie)
    4 o$ W, B! d) `- i# _2 n8 d8 a; [      Jordan Drexel ....Speaker #3 (Sid)2 j$ I; W$ ?6 T5 t0 K2 v
          Pj Rossotto ....Speaker #4 (PJ)
    ' N! H' |& x/ X8 j      Tanner Boatwright ....Gus' Leg Double
      B. M6 L/ @0 J" n( ~/ p      Cheyenne Hurley ....Coffee Shop Worker
    6 m. b/ b. j: c+ G) U: T) a! n      Jennifer Kline ....Giggling Girl
    9 ^! ]" }" x# m8 A4 |      Carole Weyers ....Anne Frank (voice)
    3 m2 \! m4 U, h* s, e. A- C      - K( U! X5 C: f! N$ P( e
    ) g) J) p( ?" J+ o1 E
    # b4 ]) X5 K+ i( _6 e! e. g9 j
    # N7 F+ ]+ T9 x1 o4 \7 P3 z* O& Q
    ◎简  介 
    6 ]- t. F* X  [+ N3 K5 N+ k, n7 ?( [* V4 r( t0 w) W1 g
      电影根据约翰·格林同名小说改编,讲述了两个患有癌症的青少年间有关爱情,生命和死亡的故事。16岁少女海蓁患有肺癌,最近病情似乎有所缓解,但对于这样的奇迹她并没有感到特别高兴,因为她还是得不断接受治疗,每次的诊疗都仿佛在刻印着她生命最后的篇章,氧气罐更是成为了维持她生命不可或缺的陪伴。直到她青少年癌友互助会认识了同样身患骨癌的男孩奥古斯塔斯,她的人生开启了新的扉页……& r" F. `7 J5 i, \' {

    $ L6 I% Y3 E; a& P. h: J' Y! J% u9 ~: o

    : Z; w! N& U+ g: Z' S
    1. --(GENERAL)---
      ! B. s% b- W# y- o- _0 v& R

    2. 5 ~$ d  C$ |2 G  E( o; p
    3. Container.......: Matroska" y; b& n; b8 p! v1 z& i5 C5 E
    4. Size............: 27.9 GB
      9 z, ?5 L' e" i: ^& f" b3 C
    5. Duration........: 2:12:53.965  (h:m:s)  y3 H" ?" N0 r
    6. Source(s).......: 2014.1080p.BluRay.AVC.DTS-HD.MA.5.1
      6 `( w0 }  h6 W! }0 L% G0 ?; f/ Y! M

    7. + F1 k1 N& X. Q$ e& Y
    8. ---(VIDEO)----
      . c5 P' l8 t8 t" V
    9. " ?) V3 ?7 M+ u' T
    10. Codec...........: AVC
      2 X- i* Z, F7 G- o5 O/ T
    11. Type............: progressive& d, U) S; P: V# O$ N6 \; y
    12. Resolution......: 1920x1080$ y) {4 W) ~, f
    13. Bit rate........: 30.10 Mbps: T& E+ j* A9 s
    14. Frame rate......: 23.976 fps
      + g% k% a! o, K5 Y* I

    15. ; ^  p, U: n! M5 K2 K& B; c
    16. ---(AUDIO)----' @8 }2 X1 R7 u5 J/ s. w* {, x

    17. ! Y' p/ E. ^7 G2 s/ T0 ]1 w$ _
    18. Format..........: DTS-HD7 A7 O- w! q5 \7 a4 }
    19. Channels........: 5.1
      % t/ ?3 a# p1 ]3 o+ G1 j! a
    20. Bit depth.......: 24 bits
      ' C5 E% G  n/ z2 z  S4 y7 z
    21. Sample rate.....: 48 kHz! x+ I7 `- D. O( i
    22. Bit rate........: 3621 kbps6 }2 x/ w1 K( |. a% S) m
    23. Language........: English
      ! x$ I/ s( n+ s9 C* B2 f
    24. 3 g: |# e, V+ v  K& {2 O
    25. -(SUBTITLES)--0 t. d0 y; }+ x

    26. ' u, p! l$ g7 F: `# V
    27. Format..........: PGS (original)) d  S# f' z0 x0 |
    28. Language(s).....:
      & I( d; P# ~6 h+ h' N3 U
    29. Presentation Graphics           English         42.892 kbps                     
      6 L) `* g4 N; R" D! F" T  o2 `
    30. Presentation Graphics           Spanish         35.635 kbps                     6 y3 u6 _+ l, w6 ~" c# X
    31. Presentation Graphics           French          0.388 kbps                     
      7 K! c3 w& ^1 A9 W8 I. ?
    32. Presentation Graphics           Danish          34.139 kbps                     ! L! ?+ I1 v; Z6 A) f6 o/ b& |% ~2 o
    33. Presentation Graphics           Finnish         30.769 kbps                     
      0 L. L: x& L! A0 C& d! ^( T
    34. Presentation Graphics           Norwegian       35.004 kbps                     
      % ~1 M3 u+ A" ?4 p7 x9 P0 `
    35. Presentation Graphics           Portuguese      32.822 kbps                     ( A3 G2 X+ e3 a
    36. Presentation Graphics           Swedish         33.119 kbps                     
      9 p/ B7 E& e: g7 x
    37. Presentation Graphics           Arabic          19.009 kbps                     
      4 G, R5 i) j5 T6 @7 a" K: M
    38. Presentation Graphics           Bulgarian       35.236 kbps                     
      ! z5 v7 K6 J6 G1 m  T
    39. Presentation Graphics           Croatian        34.865 kbps                     / E3 n: ?7 [8 r# S" H+ i5 K& t
    40. Presentation Graphics           Greek           36.931 kbps                     
      2 e+ q2 Y$ g$ b
    41. Presentation Graphics           Hebrew          25.972 kbps                     9 n1 X' f1 \/ j) h8 {+ ~" f* i) J
    42. Presentation Graphics           Hindi           30.328 kbps                     
      ; H" R5 Z$ P; j7 v  E
    43. Presentation Graphics           Icelandic       34.724 kbps                     ! O, H# Z- j4 M- {: P5 S# |
    44. Presentation Graphics           Chinese         27.758 kbps                     
      ( A0 y3 u8 _+ L  A
    45. Presentation Graphics           Portuguese      36.762 kbps                     
      5 \, ?5 i' X8 b3 B0 \7 Z
    46. Presentation Graphics           Romanian        34.878 kbps                     
      / f4 O$ N) |  }! A
    47. Presentation Graphics           Serbian         36.732 kbps                     0 G" h* j) {* [: }
    48. Presentation Graphics           Slovenian       30.739 kbps                     
        y2 h' H& p' l) x
    49. Presentation Graphics           English         89.767 kbps                     6 C2 ?; x) K' }
    50. Presentation Graphics           Danish          72.123 kbps                     8 d1 O8 c' v$ A7 {0 K
    51. Presentation Graphics           Finnish         67.903 kbps                     
      8 W& A4 H2 o9 W% B/ ~+ o
    52. Presentation Graphics           Norwegian       73.720 kbps                     
      ; n, n9 {. t- b0 E
    53. Presentation Graphics           Swedish         71.673 kbps   
    复制代码

    3 R8 I9 l9 j, p* q8 c3 R
    " t0 o; G  y# n* _. D
    0 g, ]4 Z7 T% n7 X( u" {- i
    4 S9 k8 n% i! g7 s& c3 R5 Y
    Video
    5 ?  ]  L# N6 Q  ^7 y* S5 h+ j, mID                                       : 1& c1 c& X& e" j* p' E
    Format                                   : AVC
    " R, c: T! m4 k! f. aFormat/Info                              : Advanced Video Codec3 u1 ?4 r) N' E3 d) I: @
    Format profile                           : High@L4.1( @; m* p1 C+ i, i; v( B/ Z
    Format settings, CABAC                   : Yes
    3 I/ ^/ ~5 i% x% t0 a5 ~8 JFormat settings, ReFrames                : 2 frames
    7 |, E* G2 ^! hCodec ID                                 : V_MPEG4/ISO/AVC
    ( ]# P6 v- @7 I0 WDuration                                 : 2h 12mn8 a% z$ `/ p, j5 `
    Bit rate mode                            : Variable
    6 _8 I" F' l% R4 m( p2 nOverall bit rate                         : 30.1 Mbps
    ; `; ~- Q. T8 b+ ]8 b- |- vWidth                                    : 1 920 pixels3 K$ t4 N( X- q: b0 t8 [. u+ g
    Height                                   : 1 080 pixels5 `  b' a% M- l3 n
    Display aspect ratio                     : 16:9+ b2 ^  J- u& k" I8 m
    Frame rate mode                          : Constant
    + [8 \& i5 U+ g* L+ U! LFrame rate                               : 23.976 fps
    : t7 h) I+ r* qColor space                              : YUV% t* }  }/ u+ G) m& z/ W
    Chroma subsampling                       : 4:2:0
    ) Y" J! `. K% H2 a! y4 B7 uBit depth                                : 8 bits
    * T  X6 O' }1 {) ?, i0 o% C2 WScan type                                : Progressive
    8 S& [, [' D& N! E' K; nLanguage                                 : English3 C- x- p3 y; t% X9 ]* i( I
    Default                                  : No1 `: @- w+ d7 A7 L
    Forced                                   : No( m& N' M+ K3 W* s* e4 y, m

    " E- t0 s" m1 `; y8 z& I0 I. y: YAudio& J& M6 ]/ E* L/ E" Q! K/ c$ ~
    ID                                       : 2
    ' C1 e& m" F% M+ t* G5 u+ QFormat                                   : DTS1 M9 }7 k/ h  o$ Y3 C) `1 A. Q
    Format/Info                              : Digital Theater Systems; z( R8 a5 N0 w! c: C9 P) [+ i& v
    Format profile                           : MA / Core; z1 d2 c( J4 X& t& c2 z. y
    Mode                                     : 16
    7 ]5 R7 h/ t6 J9 h+ z0 x" r1 `Format settings, Endianness              : Big
    , |; m# r% v2 C  l, s1 [Codec ID                                 : A_DTS
    ' ~7 |  N: K8 _# I  w6 u: zDuration                                 : 2h 12mn
    * v* H# j+ g6 q8 VBit rate mode                            : Variable
    0 x9 o# Z( d$ L2 W' _9 EBit rate                                 : 3621 Kbps8 f/ ?5 C5 i1 _6 W" O, s
    Channel(s)                               : 6 channels; C+ M, N$ {+ @
    Channel positions                        : Front: L C R, Side: L R, LFE* j7 |0 @( G. E' M0 E5 k
    Sampling rate                            : 48.0 KHz
    & }  r3 B( G1 K. B0 NBit depth                                : 24 bits
    & S2 u1 Z& Q* m2 f" L, u, @7 }4 MCompression mode                         : Lossless / Lossy* v+ F) W% H  g# [/ ~+ w& U
    Title                                    : Surround 5.1- u2 R. ^" Q( }+ J
    Language                                 : English4 {' z/ x$ n  m  Y
    Default                                  : Yes7 ]( R* F  M/ i, d! [
    Forced                                   : No
    ' y, {  }" c' b: j/ {, M; O+ |' ?5 B5 q7 g4 d3 Z: g  }
    Text #1
    4 L- [; W$ A0 tID                                       : 3/ y. x9 X8 r6 o" B( U" L4 X) m  B& x
    Format                                   : PGS- l; i4 ~8 p9 l8 B0 |3 Z
    Codec ID                                 : S_HDMV/PGS$ A: s; x4 m4 Z( G* Q
    Codec ID/Info                            : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
    ' }$ Y  J, @# y* CLanguage                                 : English/ [9 p( W# e8 F6 L$ s: L" n$ B' ~
    Default                                  : No
    ( t( m  x9 n" A' p# K: QForced                                   : No/ e. M5 u% F) I5 H9 y
    # d7 J4 [; X( F
    Text #2
    ! ?; N! e& ?3 y* A/ O0 @% k; R6 ?; gID                                       : 5
    & X! q6 m8 i0 x4 |, w% U$ iFormat                                   : PGS$ e0 J+ R7 S, R
    Codec ID                                 : S_HDMV/PGS
    8 y1 `9 c  ^8 d, j- ]" q6 X% U/ ~Codec ID/Info                            : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
    ! x' w1 n. j. E3 N3 }) @6 s3 P- `Language                                 : Spanish
    ) P) }, \0 }, a1 C( q1 u& E' fDefault                                  : No
    : ^! m: B0 D' ]' n! LForced                                   : No
    / l  ?$ N% j: h
    ( E  Z! @( U% y% x" pText #3
    # l! c# ^' M% k  n& {+ WID                                       : 6
    0 E+ t3 s7 X' K% K4 B. NFormat                                   : PGS
    ' D9 a/ e+ t6 k6 Y7 }Codec ID                                 : S_HDMV/PGS2 @  g6 j7 t" N; c: u  v
    Codec ID/Info                            : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
    & M" z6 q" c* x, NLanguage                                 : Spanish
    * `7 Q7 b4 ?5 w% RDefault                                  : No" u, L4 N1 M5 m3 Y* ~0 j* w( Q# g
    Forced                                   : No
    # G' c; i6 ?4 d, j4 V$ ]
    " Q  [3 p0 h1 L- D- @3 HText #4
    0 G# N# r' o) r/ IID                                       : 7
    / |! _! Y& M6 S5 B. LFormat                                   : PGS
    - _% X: G+ u7 a9 cCodec ID                                 : S_HDMV/PGS
    : V9 O9 Y  I: F* t% n7 I! ^  lCodec ID/Info                            : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
    9 F3 t2 q% O( VLanguage                                 : French7 m7 {- O# w( S
    Default                                  : No
    " ^8 j3 w* T8 i" e- mForced                                   : No
    , B$ @& u9 L( J( d1 z
    ) ]2 p1 B5 J# a) c' q: vText #50 ~, U& B. q6 v
    ID                                       : 8
    ; U0 y  b" ~# I+ W6 s; lFormat                                   : PGS
    ( L9 E" ?2 @, `# n* @6 T! VCodec ID                                 : S_HDMV/PGS
    ) T9 B" i7 A! N# Y7 @6 z( RCodec ID/Info                            : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs5 a1 s* [* I# ^+ g- G
    Language                                 : French' N& v, i* r6 u% ~: k% R% Z
    Default                                  : No
    " R8 J: P, `  d$ ?  d) o7 \, mForced                                   : No
    # q: A% ]/ h% _
    - m" X4 l; D/ p$ `4 Y& B  nText #6
    6 X+ y* x" c2 }ID                                       : 9  u7 T9 B9 }/ P* }  y5 H, Q
    Format                                   : PGS2 L$ N& C! f( S; V8 e5 {( n3 j7 {
    Codec ID                                 : S_HDMV/PGS# O+ C7 A( w7 |5 Z
    Codec ID/Info                            : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
    ( p* a. z0 Z; d: M5 FLanguage                                 : Danish  m- c3 H$ b+ N9 y
    Default                                  : No
    ; G1 v3 x( E) t1 e0 X( }Forced                                   : No4 z. s: u( A- f- ?

    ! H: [" Y# s8 g" E0 b5 g$ Y8 IText #71 L$ `4 S6 e. t: j' H  c
    ID                                       : 11" e% t- Y7 i& q* L) J+ T
    Format                                   : PGS/ u: h0 I- H! B/ D
    Codec ID                                 : S_HDMV/PGS
    2 U# y! A2 ?/ }& n9 k3 g% QCodec ID/Info                            : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs% F- `+ P* A5 m) P
    Language                                 : Finnish
    + z2 ]7 P$ N. D; R1 P1 w5 ^Default                                  : No
    ! B+ x. g# u! ^5 ~1 o( x$ `Forced                                   : No$ l# ]& K! V1 t
    0 S0 ]) X5 a$ V6 e
    Text #8$ a0 \% b- }4 [5 J' s( V
    ID                                       : 13* D, P6 y: Q1 x+ j& x& f6 b
    Format                                   : PGS
    . R% W  z2 ?+ j0 W' h4 {Codec ID                                 : S_HDMV/PGS
    & x4 e" B0 w8 M1 P+ BCodec ID/Info                            : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
    ' A" t3 D$ E( \' e5 ?/ [1 gLanguage                                 : Norwegian- a& e% }; j  @* z8 o
    Default                                  : No) b% M8 s* p8 _5 r) d1 s  u
    Forced                                   : No1 L6 X. K4 l) M. |

    , [- V8 W' W% A: ~Text #9
    $ i" B5 ^" [, Y$ {; h, vID                                       : 156 g0 N1 A) R1 A2 ^- d9 B6 c
    Format                                   : PGS
    6 |: {2 N7 O* \7 U7 Q. ?* ^; ~Codec ID                                 : S_HDMV/PGS: C9 p' e3 ~6 g# U: i
    Codec ID/Info                            : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
    % ]& J6 L4 l+ Z1 t) i6 M3 l7 ^9 lLanguage                                 : Portuguese) a; b1 H: j% k' {& O- W
    Default                                  : No
    9 V  b9 A/ |8 g8 T, d4 N; qForced                                   : No
    0 p* I) p. F$ c4 z/ N9 l* b( w( V9 z  B) u9 @/ [6 Y* R; r; P
    Text #10. y& v! ]+ E8 ~
    ID                                       : 16
    ; P7 M8 R7 m( C; {- i% x( ZFormat                                   : PGS
    ' C2 j+ C( f9 D  L' k0 ]. J* ?Codec ID                                 : S_HDMV/PGS
    $ R! B# i5 B' [& z( w  iCodec ID/Info                            : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
    5 e+ q0 R( x+ ~Language                                 : Portuguese
    * B9 [4 j% d4 qDefault                                  : No, K; }1 J9 k- ]& G) R% k
    Forced                                   : No& U( ~2 X" p+ D( b) q

    6 p4 {) }; A( J6 f* b: o+ VText #114 |! x2 @' a9 x1 s% r
    ID                                       : 17. f$ v4 C6 k. N5 ~3 ?, W4 J# Z
    Format                                   : PGS
    ' _, y$ x5 J  r+ k4 XCodec ID                                 : S_HDMV/PGS" p4 n7 \  `2 V$ y  m
    Codec ID/Info                            : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
    ( N9 X% v. x" `! R) c  mLanguage                                 : Swedish
    ' `0 u9 Y& E3 k: s4 Y0 u! uDefault                                  : No; A" J2 B6 x* H+ a
    Forced                                   : No& Z# ?" K( C6 F, j2 Z4 V6 a. q

    ' s8 @5 m9 l, t1 C2 u, JText #12$ z9 l$ r, O5 W" [% G( X
    ID                                       : 19
    ; c% C8 d, h* G6 {Format                                   : PGS
    $ q. }( X, n& UCodec ID                                 : S_HDMV/PGS( M* B" v: l! b+ O
    Codec ID/Info                            : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
    ( c  x: v) W0 I# I4 {4 ?Language                                 : Arabic, ~8 |: K, E! l
    Default                                  : No7 e% n; v+ ^& y& k: J1 m2 K  x
    Forced                                   : No0 U* m9 D! d8 G2 O4 G
    : B! G% d% w, A5 u3 ^7 V) m& B
    Text #13
    . ~* C! k. d. X7 E2 _8 rID                                       : 21
    7 c! a" E5 z+ q" O+ kFormat                                   : PGS1 M8 y$ m% b8 _" _
    Codec ID                                 : S_HDMV/PGS$ ^$ I5 x4 _! w% }5 u( x
    Codec ID/Info                            : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
    ( k6 t+ t% q% B$ lLanguage                                 : Bulgarian9 {1 k7 h9 j( B3 |9 `; C' n( N! g
    Default                                  : No
    . g* F/ N; i6 P$ SForced                                   : No: m2 l# S; q+ W0 [

    6 a5 `5 t- k& e" sText #14! |: \9 B( N3 L
    ID                                       : 23
    . X# t- N; h4 K. z/ CFormat                                   : PGS& x! o. m% }0 M: l% s# w
    Codec ID                                 : S_HDMV/PGS
    ! |4 V2 c6 T% r% l. c  V3 mCodec ID/Info                            : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs, R! ]9 \3 v6 F8 o* w
    Language                                 : Croatian( i$ K! w* G! p* n
    Default                                  : No8 }2 f% t  E9 F
    Forced                                   : No
      n& z% g2 ~, p7 G4 s0 R- \& G8 C# `5 g8 }
    Text #15
    . J1 I/ W3 Z1 n+ [9 u, U9 R6 hID                                       : 251 [- Z; _. t) O2 A$ l6 ~( L! l  n5 d
    Format                                   : PGS
    6 v+ v9 p2 \% S% c$ l' ~Codec ID                                 : S_HDMV/PGS, o) V+ K( o! @. O4 P6 K9 Q
    Codec ID/Info                            : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
    4 [0 i, t/ }* U# K, ?0 bLanguage                                 : Greek  b& d% v4 y" f" t' T: {
    Default                                  : No7 O) R  ~4 F% y0 p) Y2 d4 ]
    Forced                                   : No+ J+ m+ _! |, S7 j0 `# `
    % x/ E6 c7 s% A/ H; G1 {
    Text #16' a. V: S% V, w! y8 A) S2 c
    ID                                       : 27
    0 g' v! w* f4 G; C. ]6 vFormat                                   : PGS
    # }, m+ Q9 J2 T  U/ y, o( xCodec ID                                 : S_HDMV/PGS( w  L# J5 p, V8 [5 N& K
    Codec ID/Info                            : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
    " b1 u& x1 o' v1 Q4 R, i, PLanguage                                 : Hebrew
    . }. }4 n0 t: G" qDefault                                  : No3 M* t! C: f% @  n/ C% n
    Forced                                   : No
    . L# ~) J4 f4 p$ x  a# k' z' d7 T  [( c3 M. m5 H8 s# j
    Text #17
    $ H0 Y) E6 \* M; @0 h" |% A4 o( |ID                                       : 29& a6 j" K3 R% C: d- a% Z: Q
    Format                                   : PGS
    3 T. `& R0 m" w" BCodec ID                                 : S_HDMV/PGS
    & x; c9 d0 E4 H& D- N* r* _0 HCodec ID/Info                            : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs9 ~# I6 J7 I# r9 j' q
    Language                                 : Hindi
    # P! Q1 t$ r# H+ r" cDefault                                  : No
    - ?8 T( e, _5 w# g% IForced                                   : No
    + Z9 X/ r( E& m
    7 r+ W: f3 H% x  \/ e/ AText #18
    # V2 s/ U- m. k( u# ]. |' j, yID                                       : 31: ~: y+ N! F* u% U! `0 c9 e: l
    Format                                   : PGS& t5 o3 S8 P+ b. ?: Z/ o, a9 G
    Codec ID                                 : S_HDMV/PGS
    ' D4 d. h* `6 W4 `Codec ID/Info                            : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
    ; i) d/ Y6 A0 d9 ~9 [! _  d3 sLanguage                                 : Icelandic
    ) |- ~8 e! B8 s8 t! oDefault                                  : No
    9 [2 ?' l6 f( R0 t) zForced                                   : No- ~( ^  b4 w& T% X! R$ a

    # A0 x. W: r  J: |) uText #19
    ( r$ }# x$ I  ^7 t- U3 y0 XID                                       : 33" H  Z, j5 ~  L) a$ F
    Format                                   : PGS
    ( _5 ~+ U7 U2 w  XCodec ID                                 : S_HDMV/PGS
    , I  r/ X0 D4 a: I+ S. q. k5 b6 yCodec ID/Info                            : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
    + J6 g) ?# l3 p( I' X  QLanguage                                 : Chinese
    0 D; f/ N2 U. n7 I+ }# |Default                                  : No! G3 v! g! t* t  i: [! N% p
    Forced                                   : No$ z: `7 g' I) Q# D, r) Q
    . j$ N3 n% m! s9 u2 `
    Text #20
    ( F0 \! W: v1 ?$ |5 e4 g" G6 a7 CID                                       : 35
    * c& w/ w7 M: WFormat                                   : PGS4 ~: s) v/ M% P8 ~( D( G$ I3 {
    Codec ID                                 : S_HDMV/PGS( i* i0 K8 M9 w8 m1 X! G
    Codec ID/Info                            : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
    ! b4 ?5 o6 Q+ a& ^6 dLanguage                                 : Portuguese/ y8 V. F6 _4 M8 p' X
    Default                                  : No
    4 `/ n. ]8 J. o% F$ B) Z0 D3 rForced                                   : No
    - s- d# G2 u) d& X. m) A/ C
    ( K/ J6 f* ]: r( J% a8 t* X" HText #21
    8 l$ w6 @5 u$ ^* g& LID                                       : 37
    5 P0 D# [; m5 K2 o* b( K# v" z5 GFormat                                   : PGS5 x/ V: v6 e  L& i1 r
    Codec ID                                 : S_HDMV/PGS" ~1 O% r0 D# g; U
    Codec ID/Info                            : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs8 e( p1 w" H9 G2 S! ?5 c* u: k
    Language                                 : Romanian
    4 F2 v8 }% P; ]: uDefault                                  : No
    ( ?( L. J0 \* [4 q0 vForced                                   : No
    3 _1 z$ T7 V* W- a" m# {6 E
    9 X+ m' O& u. ]7 l- AText #22" U. A- \+ S5 z3 X2 |5 [, }
    ID                                       : 393 L- o; V6 y4 u8 ^
    Format                                   : PGS: Y+ m3 r4 r7 L% {
    Codec ID                                 : S_HDMV/PGS3 Y3 ^1 _  {- O; v' ?
    Codec ID/Info                            : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
    * f4 b$ e4 _" O5 z! n& y3 xLanguage                                 : Serbian
      w( }/ t5 X. o+ dDefault                                  : No- x) }. q7 W- D6 r. r; F2 L5 Q
    Forced                                   : No
    / p- d! I+ A6 `
    ( @" E, z3 K7 t1 K* T6 j/ [9 UText #23
    ; V# ?+ N; J. r' O; K. ?ID                                       : 41
    , \* Z: e; H1 SFormat                                   : PGS1 u8 A1 u/ v- Q! M8 \. U$ N$ }/ |1 l
    Codec ID                                 : S_HDMV/PGS
    , B; B2 D) ?; [0 L3 r6 p! y1 dCodec ID/Info                            : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs( a- q6 o8 ]; ~% @! i/ E# i* F6 u
    Language                                 : Slovenian
    / Y0 G8 C3 _/ G9 G1 A/ w/ RDefault                                  : No
      k0 ^+ q( P: i0 x; x' s( q7 `5 p" c; qForced                                   : No
    - X( R# R' C3 Q& q, C* S1 r2 Z: m
    ) H* Q* ?; {0 O7 K* [  \4 hText #24
    3 ]9 I" I% z1 L1 zID                                       : 438 ?, f# I2 G  C; X  y& R
    Format                                   : PGS! p9 k4 O" G* f/ Z; ?/ r: A
    Codec ID                                 : S_HDMV/PGS9 n% n+ Z* U- x& H, p( @' R. U
    Codec ID/Info                            : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs& r; \; c) {; q/ ^) g
    Language                                 : English* X* f! s( i' `0 R- z" w8 x9 |
    Default                                  : No
    ! A( N4 R9 p# Y, WForced                                   : No
    8 r. D- w7 r/ I9 f: m; t: }2 ?& t
    , p6 e* X( T- D/ QText #25
    1 O; e" L8 r: `& G  l5 b( K: IID                                       : 45
    0 W1 z1 g3 @/ h; vFormat                                   : PGS
    3 i( V2 T+ B4 f, L, h* JCodec ID                                 : S_HDMV/PGS. b' X! g- _) Z9 S
    Codec ID/Info                            : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
    7 y8 v9 K3 q; {9 ELanguage                                 : Danish! c, w5 ?8 Y' x: P2 b, t% ~9 _/ j
    Default                                  : No
    ' E& y7 Z* b, lForced                                   : No
    ) V% m* A* u1 e. B& f3 S: ^
    ( c, Q8 q3 q8 \8 J+ [) uText #26, L9 T& z2 w! I3 s6 J" U& h
    ID                                       : 474 r0 z$ R6 _( p! l2 E
    Format                                   : PGS& }( n; _1 d. y, q# f
    Codec ID                                 : S_HDMV/PGS' P, P+ l  q# A
    Codec ID/Info                            : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
    * b7 ]! @% Z' T) o; FLanguage                                 : Finnish
    3 b- X; R7 ~" h6 k/ R! a7 xDefault                                  : No; T+ @2 K& b7 k: ]
    Forced                                   : No& H& C' E% Z$ j- F

    5 r! p. a+ K, M, e2 qText #27
    # j  h1 n# B7 E* Q; K( u7 _7 Z6 V2 xID                                       : 49
    7 a6 M8 z- `9 u' |) X5 Y' H7 aFormat                                   : PGS' u5 p7 A( a+ l* g. b* ~  W, ^: V
    Codec ID                                 : S_HDMV/PGS4 ]7 j+ R3 K) W9 ?. o' U
    Codec ID/Info                            : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs! b% B: ~1 o( n' r: h5 D9 ?
    Language                                 : Norwegian
    ! d/ _& r8 l7 F: q' lDefault                                  : No
    % }5 Z. N8 S, }: DForced                                   : No
    7 Q' p5 Z* \8 _( ^# w
    / Y. |. j1 U6 R- R# ?) _Text #28
    ; S3 e/ L' P7 ]( K' Y9 OID                                       : 51
    & k0 I. n4 a" ]) UFormat                                   : PGS
    # [7 Q5 z8 A6 b) o$ s" ~! e$ b+ zCodec ID                                 : S_HDMV/PGS0 ~; a% X) i, g) {
    Codec ID/Info                            : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
    ! @: p7 U! ^- _5 _9 K3 y, a! CLanguage                                 : Swedish
    ; W, w2 C! ^, H- CDefault                                  : No' Q2 u0 ?4 N5 o: r
    Forced                                   : No; @. f$ q& t1 O5 j$ _4 e6 @
      ]: l/ m  ~7 ^8 ^
    Menu0 A. N' x% C  _' S
    00:00:00.000                             : en:Chapter 01
    1 v' ~: p2 E: d, z. d00:02:34.404                             : en:Chapter 02* @% ?4 s/ ~5 c0 B
    00:06:25.593                             : en:Chapter 03- P$ Q9 S6 u8 ]( m: Z: q$ n- x' L
    00:13:01.906                             : en:Chapter 04
    ' V' ^, Z& e6 I4 D4 H00:15:07.323                             : en:Chapter 05/ i. E0 n% }, }- ^- ]
    00:18:12.591                             : en:Chapter 06
    ! R" u. f# b' a: Y00:21:05.472                             : en:Chapter 07  D/ J5 R/ u; J
    00:24:59.414                             : en:Chapter 08
    ! q2 l5 f9 o# m7 _6 h00:28:35.380                             : en:Chapter 09; }$ p: F$ ~/ n# `& q  ~9 X7 P
    00:31:30.430                             : en:Chapter 10, i! e* c  T( I) ^. L; K% }) g0 e
    00:38:12.623                             : en:Chapter 118 @2 f; c' O. z6 p7 B9 G
    00:41:50.966                             : en:Chapter 12
    : W" R0 b- ~% b* M00:49:19.706                             : en:Chapter 13
    ; s. q  k0 w7 \/ z. J9 E, @00:56:41.606                             : en:Chapter 14
    1 a$ s4 V5 I3 H+ f" |1 \4 F01:02:27.326                             : en:Chapter 15
    , A' m. h: O4 Z8 g# X* r01:05:40.728                             : en:Chapter 16% x1 m% w8 d6 J% M
    01:08:17.426                             : en:Chapter 17! {1 z; q; Q: P$ Q) j# i
    01:14:57.701                             : en:Chapter 18
    % j* \& C- _& L  c( p- q; s" x; q* y01:20:58.103                             : en:Chapter 190 E/ s' p5 F1 ]/ G+ ^6 Z; E
    01:25:30.166                             : en:Chapter 20- Q0 B- K1 k6 I& {- _, T; r
    01:29:04.547                             : en:Chapter 21, {- j$ z& }, v: Q# T
    01:34:50.476                             : en:Chapter 22* {0 l7 [) X0 N2 h; b
    01:43:58.690                             : en:Chapter 233 U" n0 F* i& B- X4 p; ]. l" o
    01:46:27.089                             : en:Chapter 24
    4 c! |$ Q. R& u. {01:52:18.732                             : en:Chapter 25
    / L3 x7 D: b. X) e; H) m# h01:57:25.121                             : en:Chapter 26
    . N. Q; v- I$ S2 ^2 J02:01:09.553                             : en:Chapter 27
    " ]+ z; A( S, a, }" k2 |! l: q02:06:16.318                             : en:Chapter 28

    8 h, w. T' g/ w$ N2 P) x* f1 C2 x% U6 W( s0 p2 r

    ' _" a6 D( B& o8 H% E5 w
    6 D' K' Q1 P: l* I9 W; k; @- q
    - z, W+ q5 d1 a0 A; D0 K) @6 h! n/ [  L2 x: A
      r% u, G' h( r8 C; s

    * }/ M' p0 R; e
    3 w5 W$ `( w% z* G- k0 c- h$ F% P% J

    ' f7 G. Q% E: x, k8 _
    & D  W. Z  V, i5 i- v# s) S5 x- b9 p) ^  }/ p1 ]

    2 @9 q0 @7 F0 ?8 x0 a$ `5 H! |5 j+ _& ]2 h8 y
    # H3 Q2 J& `4 z6 l  D- T
    ' r* z7 ?* P  d9 U. v6 I" e& X; {
    & E9 j0 |$ _+ k
    & Q* a% s5 f, d  d1 q8 |. G' Q
    8 J$ _3 M  R, w# A% i0 c  e

    . i1 m$ q/ q( j# _. d; A+ D7 [* P
    % t0 ^  _  g% w* a3 c$ g1 b8 Y, J; W, d. d3 ?/ u" [

    + d7 B+ U/ [0 |; M9 C: t
    ) `% c+ c8 z0 u) q" b/ t
    7 B) A# v7 S  z0 {8 }3 T  ?6 d: q2 e$ c& S/ K

    ; w, A" \% R2 W. B( u3 }! A( U4 T8 B# P

    - J# A8 N0 P9 o. u+ NBT种子
    $ N) t3 _+ ?% ~) b: V1 X
    游客,如果您要查看本帖隐藏内容请回复

      D) l2 R! `- _0 v& L2 f9 j; N" q  `5 W; H0 a0 l# ~" |  ?

    " j/ r2 W3 a8 t( g. e! g8 Z7 ?+ A# p- `* N9 o' w9 ]' ]
    ) J. }- n  D8 D2 J

    # V: E0 e' H& G$ y( \: j115礼包% S& ?/ Y' B; z$ F( Z
    游客,如果您要查看本帖隐藏内容请回复

    本帖子中包含更多资源

    您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?立即注册

    x
  • TA的每日心情
    无聊
    2021-2-22 03:02
  • 签到天数: 68 天

    [LV.6]常住居民II

    发表于 2019-11-7 15:07:34 | 显示全部楼层
    真不错,收藏,谢谢楼主的分享!
    您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

    本版积分规则

    Archiver|手机版|小黑屋|PTShare

    GMT+8, 2024-12-28 11:28

    Powered by Discuz! X3.4 Licensed

    © 2001-2023 Discuz! Team.

    快速回复 返回顶部 返回列表