TA的每日心情 | 怒 15 小时前 |
---|
签到天数: 2006 天 [LV.Master]伴坛终老
|
[星运里的错].The.Fault.in.our.Stars.2014.BluRay.REMUX.1080p.AVC.DTS-HD.MA.5.1-RARBG 27.92G
% }$ S* r% v- \; ~. T) P5 Q7 `, W& k
+ b* s6 G6 S* q
E3 u6 w+ Y' c' d! _' b0 V0 U! s. ]3 U
+ m: t( X: W! K8 K+ t. l

& C. C. K k1 D/ h. X7 K, _* _9 G: p4 \0 _
" y- }0 Z- _$ c/ k4 F/ `" y! y- H# f; B4 K7 r
◎译 名 星运里的错/无比美妙的痛苦/命运的错/生命中的美好缺憾(港) ) K6 e( R0 V: t' k& ]# t: I5 M8 y" I3 R
◎片 名 The Fault in Our Stars
& I, H7 A' w, b! ]* {" N% w◎年 代 2014' w; U+ J' g% |
◎国 家 美国
5 o' D9 K2 g/ q, Q◎类 别 剧情
! [0 V$ |: r5 o+ s" ~8 E# y◎语 言 英语 L1 L+ g( }/ A2 V
◎IMDB评分 8.2/10 from 66,392 users
6 f, N1 H* L8 k0 C◎IMDB链接 http://www.imdb.com/title/tt2582846/
; v j) P3 E0 f; q◎片 长 2h 12mn0 @3 R0 m# I9 l& A
◎导 演 乔什·波恩 Josh Boone
( T$ m' C k1 N4 o& c( A' C2 c◎主 演 谢琳·伍德蕾 Shailene Woodley ....Hazel $ K# d2 F4 E/ r* S3 Z* x
安塞尔·埃尔格特 Ansel Elgort ....Gus
( o; v* [- @( z8 }1 T z; V 奈特·沃尔夫 Nat Wolff ....Isaac
1 d9 j' E$ y" y3 g+ J 劳拉·邓恩 Laura Dern ....Frannie
4 @" c; C; y) C5 a1 F& h; z( \ 山姆·特拉梅尔 Sam Trammell ....Michael
" w9 t% `" {$ l 威廉·达福 Willem Dafoe ....Van Houten/ F& w; `1 D. H
洛特·弗贝克 Lotte Verbeek ....Lidewij
5 A1 x' A0 n# C) Y Ana De La Cruz ....Dr. Maria' t$ j9 z/ @. i3 T' S+ k: ?' p& t
Randy Kovitz ....Dr. Simmons
- i$ R" a! ~6 z! B4 w Toni Saldana ....Flight Attendant6 Z. j. i3 B! o) Q) u/ L1 W
David Whalen ....Gus' Dad
" [% M4 @3 ~7 H+ o" B Mia Govich ....Gus' Mom, k. z- H0 j& L5 J) @+ z6 Q
Allegra Carpenter ....Hostess
5 v" R; \7 S! b/ j Emily Peachey ....Monica2 B0 }% V3 V% }, S
Emily Bach ....Monica's Mom8 T# ]# {+ f7 o! i) N
Tim Hartman ....Minister
& m |& u% T( u0 g% ^- k* ], A Mike Birbiglia ....Patrick
1 n, f5 n; g: `! x% k3 `$ y Bethany Leo ....Speaker #1 (Beth)
- c. F# c# o5 h$ d# S Alexis Hodge ....Speaker #2 (Angel)
8 `. d* ~: H. ? X2 p& z6 r Jean Brassard ....Waiter
' y. ]& R- I( s/ y# W" Q Carly Otte ....Young Girl (Alisa)
- h. h3 W) N7 k& [+ i Lily Kenna ....Young Hazel
! ]) R; J9 q3 h; k% e0 M3 a; q Silvio Wolf Busch ....Europea
+ V" G. H* Y; L+ {: Y Viviana Cardenas ....Support Group Member (Julie)7 ? g. S. C- o' U& m
Jordan Drexel ....Speaker #3 (Sid) p( [. `; m1 J% W* i! c
Pj Rossotto ....Speaker #4 (PJ)4 Y1 [6 p& \9 ?3 o* } n
Tanner Boatwright ....Gus' Leg Double
! \8 K5 l# t- o7 C+ I5 p* Q; s Cheyenne Hurley ....Coffee Shop Worker
' K( U- x3 `9 P3 v, Y8 c0 j Jennifer Kline ....Giggling Girl, p4 N6 N; \$ g/ f0 h
Carole Weyers ....Anne Frank (voice)
* T/ P6 ]5 H5 b% `' u/ i! w$ `6 v
$ U- R5 o+ Q1 q; A. k
. p- ?* O9 l: H, D& M' L9 z8 b* B& K1 X2 @! P
# M' S( ^8 A, ?: t Q) D
◎简 介
2 \) E) M0 ^+ u4 u2 {, l9 |
+ Z2 J" v D4 `* z 电影根据约翰·格林同名小说改编,讲述了两个患有癌症的青少年间有关爱情,生命和死亡的故事。16岁少女海蓁患有肺癌,最近病情似乎有所缓解,但对于这样的奇迹她并没有感到特别高兴,因为她还是得不断接受治疗,每次的诊疗都仿佛在刻印着她生命最后的篇章,氧气罐更是成为了维持她生命不可或缺的陪伴。直到她青少年癌友互助会认识了同样身患骨癌的男孩奥古斯塔斯,她的人生开启了新的扉页……3 A5 o8 T% ^. J. W/ \1 K
, D- ^/ W. M/ p
" F4 w" E8 i* X9 k) C! I- x8 B& n; g+ R6 W
- --(GENERAL)---
7 F* W/ j. h2 R3 j4 a0 d9 ?2 J: a - - V# Q" L. g7 `" L& w% }
- Container.......: Matroska$ n% p6 g! z( C& O
- Size............: 27.9 GB' N9 `! j y8 S( k6 d5 w
- Duration........: 2:12:53.965 (h:m:s)3 W# Y( V/ r" d
- Source(s).......: 2014.1080p.BluRay.AVC.DTS-HD.MA.5.1
6 D$ M' ~" W; Y& i - . @2 U& D' }* y2 f
- ---(VIDEO)----+ W0 R8 ~; y0 W- `7 `
- " D$ J( K, \% C6 y
- Codec...........: AVC
$ s8 e9 r$ E" @% D b) X2 ^. W - Type............: progressive( G0 q& e- f, O* K
- Resolution......: 1920x1080
1 e c8 M' k4 B! \ |8 j" P - Bit rate........: 30.10 Mbps
$ y' e/ ~8 W5 `) l! g- A2 T Z& A - Frame rate......: 23.976 fps9 K% q6 Z* K* f: v% h0 F& o
: n O H& J3 @2 M6 K5 X- ---(AUDIO)----
% | l7 e/ S: n |: G6 d
. |' B' e6 L8 i- Format..........: DTS-HD, P w3 Z2 m& u1 o
- Channels........: 5.1! k( [$ N; a& R: p
- Bit depth.......: 24 bits
$ q( T3 J3 `5 P - Sample rate.....: 48 kHz
" R! N; z7 i$ {) [) l - Bit rate........: 3621 kbps
0 P. u: N( R l" s - Language........: English
* ]0 ^# p) T5 Y# u - / n% S+ {" w! I/ I. _0 i U" ]
- -(SUBTITLES)--1 |) n# g3 B5 v& P* ?" C( e
& A. S. K% Q. M+ V; l! t- Format..........: PGS (original)% q1 a2 `; I/ o4 N Z1 x! ^
- Language(s).....:
; a( j' N+ Z+ _& I% y9 ~5 L - Presentation Graphics English 42.892 kbps 4 J" P: b, L+ A6 ~, B5 K, _- c
- Presentation Graphics Spanish 35.635 kbps
& i5 N+ `* X& {2 J - Presentation Graphics French 0.388 kbps 7 B/ p. y( y" M) U4 C
- Presentation Graphics Danish 34.139 kbps
0 L, b# E4 Z2 d. j# c, e - Presentation Graphics Finnish 30.769 kbps # C! H9 ^& K) J# ^ C& F
- Presentation Graphics Norwegian 35.004 kbps
) g. R0 @# X7 G) |. l - Presentation Graphics Portuguese 32.822 kbps
% J6 T# W- Z1 v& g - Presentation Graphics Swedish 33.119 kbps
$ W0 B. a' N5 X8 x# l9 ^# |/ T - Presentation Graphics Arabic 19.009 kbps
2 m7 K; z- {1 Q1 R - Presentation Graphics Bulgarian 35.236 kbps % t/ g" ]0 a/ C1 Y/ j9 o" g/ D
- Presentation Graphics Croatian 34.865 kbps : a7 T+ A8 n( T( r; W7 C
- Presentation Graphics Greek 36.931 kbps 2 ]9 P0 p3 g' Z3 y' \
- Presentation Graphics Hebrew 25.972 kbps
# C0 S5 L* n3 n( c! A - Presentation Graphics Hindi 30.328 kbps . c2 n- p; B/ C9 R+ v. S. Y
- Presentation Graphics Icelandic 34.724 kbps
: F; {5 F% W. t - Presentation Graphics Chinese 27.758 kbps ) @' F4 b$ B. B# {$ K9 X) a+ Y
- Presentation Graphics Portuguese 36.762 kbps ; `+ _9 u+ ?2 h) _2 Q5 O
- Presentation Graphics Romanian 34.878 kbps 5 a% @# r0 u& W# v6 |5 d: @1 j
- Presentation Graphics Serbian 36.732 kbps
- p1 q: t1 r/ b* u. j2 D - Presentation Graphics Slovenian 30.739 kbps
. M" I6 X/ s& l# u% i( `. o( M - Presentation Graphics English 89.767 kbps 2 P7 c5 z7 O: ^# c; y/ ~3 Q
- Presentation Graphics Danish 72.123 kbps
6 z9 r' u$ e2 b - Presentation Graphics Finnish 67.903 kbps ( k8 x3 S4 }$ S" `! h/ c0 H
- Presentation Graphics Norwegian 73.720 kbps
; n8 U ~. t6 J - Presentation Graphics Swedish 71.673 kbps
复制代码 5 M4 H# f. x; B$ A) p
0 O3 y3 k( }, Z- o
+ Y5 q8 n7 l) x# l) X; ?2 b5 [- C9 d) n# W' v' L% X
Video# m1 b" U, P3 |$ N- G8 |* R
ID : 1
7 E1 \& e+ Y3 z0 K; e) `% k LFormat : AVC r3 `$ t) l1 {& \4 p8 c/ U
Format/Info : Advanced Video Codec
- t+ F# A7 U/ ^' R7 V4 q3 k LFormat profile : High@L4.1
8 q0 E0 E0 X; m4 e$ [$ W/ E% zFormat settings, CABAC : Yes
. ]4 Z( |" m( x. R5 L) UFormat settings, ReFrames : 2 frames
3 O2 l9 I! d8 ]- q$ I* OCodec ID : V_MPEG4/ISO/AVC- X: Y; Y7 V/ T; v' |
Duration : 2h 12mn
/ C* J: B! ~ J' ?Bit rate mode : Variable/ y7 _4 F- J- H) x9 J4 ]9 Z. j
Overall bit rate : 30.1 Mbps/ r) G( }5 @2 p9 h+ k# {
Width : 1 920 pixels% M- C! D- d9 o4 Z( x8 M
Height : 1 080 pixels
4 P) z3 ^ I9 Z: H0 }& d! @Display aspect ratio : 16:9+ m0 b# P- v" K6 |3 R! R- k0 r
Frame rate mode : Constant
% p: j) X! M2 s. B& V; h% hFrame rate : 23.976 fps j+ ] d/ y# N- z
Color space : YUV+ q4 b+ B. {: X, }
Chroma subsampling : 4:2:0/ j% v! r/ F0 L3 Y* A
Bit depth : 8 bits
; H( s' j% W" b- fScan type : Progressive3 p9 W4 r3 ?. c. _) h, `5 s) e& V
Language : English
) _. s( s% t, ?! WDefault : No/ R: w: s y* G! e
Forced : No
0 E( s. [( q; r% S k+ }" y3 ?
4 R% f- i, l/ XAudio
2 d1 }1 E3 b8 J2 [: {0 O2 U# xID : 2' s. ^9 ^' T4 k; `5 k
Format : DTS9 l$ V* M6 g2 d- `. j( m. T
Format/Info : Digital Theater Systems
' D+ r- F8 p$ n2 e# d0 {, V9 NFormat profile : MA / Core
( s3 Z1 a& k* E5 r9 u1 zMode : 16
( e7 r) a7 V+ O/ S1 TFormat settings, Endianness : Big" q i: p" u$ @$ N6 A( v2 r, P
Codec ID : A_DTS. t9 V7 |" m6 O: u" N: `+ R- A" K
Duration : 2h 12mn
2 Y* x# w) T- d/ f( u' h, M0 CBit rate mode : Variable
9 C. ^7 N h' d) \2 ]Bit rate : 3621 Kbps' m$ V7 k- Q0 B' K3 G
Channel(s) : 6 channels
+ e9 T9 \5 c- c: g9 C: a+ SChannel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
p( U: }5 ^0 Q* JSampling rate : 48.0 KHz( ^6 t8 n9 J0 m7 z
Bit depth : 24 bits3 f6 k% b: `7 h [
Compression mode : Lossless / Lossy
9 l( i# u( P. Z3 L6 Q UTitle : Surround 5.1( J0 ~8 Z; I- x0 B. \
Language : English* Q2 x4 T& g1 H; c1 ~4 Z
Default : Yes
! A8 f# O6 [9 aForced : No0 n. P2 h2 q/ n; N6 {8 v1 h$ I$ z. Y
2 |! d2 r8 E K) d9 ~; `0 X4 TText #1/ f" _& A% x; c4 k0 ~
ID : 3+ m1 s$ k& g# f, B
Format : PGS+ W5 B3 c! H. S/ G$ i# V2 x2 r
Codec ID : S_HDMV/PGS
! Y( x! A: q2 H- mCodec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
3 B. S% f9 N7 c* y+ [7 n8 p0 G3 uLanguage : English
( b& m$ i% e# {: ^8 n$ zDefault : No/ j, }/ A( O! x( Q( q' l
Forced : No5 R3 k0 c. G$ [* X8 q& C5 f0 @" B0 X
" f- G. {1 A7 {/ @+ F
Text #2
6 W$ Q; @! O' j0 L ^ID : 5" r$ W/ o8 S+ l8 q* [4 Q3 e1 o
Format : PGS: D& N: b- m4 {, L" h0 S* |
Codec ID : S_HDMV/PGS
6 ^5 X5 J6 L) v9 p0 c' [Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs Z' l! K* G- G; n9 b$ ~) R
Language : Spanish
' a1 ^* p$ S# }: LDefault : No) K! {# r# N3 T( m
Forced : No
! [) P$ w4 Q, [) g. G; ]6 ], B/ b6 r3 u9 V
Text #3* z( S& A, w- O* A. z6 W; R F
ID : 6
5 W0 U6 @3 }- K/ M# S' F5 [7 aFormat : PGS
9 [' Y4 b, o D' \! I8 FCodec ID : S_HDMV/PGS' E j+ a: e0 \; h- }# m, y
Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
* A& V" Z; J2 |. G& l5 GLanguage : Spanish
) l5 E+ S" f6 t# a X" [: m ^+ D3 QDefault : No
* T, Y" o; p; a/ J* u$ aForced : No
: i6 | Z3 F. I k* Y4 L2 o
/ i6 f- {/ s eText #4
1 d' b0 s8 `" B8 q4 ?. C" NID : 7, {- r! U; g% w
Format : PGS
! e# M& B" w; ^) x/ GCodec ID : S_HDMV/PGS
0 P9 J# w0 K3 g/ Q* u mCodec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs( n5 s- O' P2 }& V' L
Language : French
& S( c( [ ?( @$ U j3 {Default : No/ f) t" M$ L# o5 l
Forced : No
3 K' i6 b9 A% P/ ]& [* T" ]; M' A) w5 O
Text #5
9 c$ \- `) C! | v6 B7 IID : 8" U$ N6 I0 D8 ?' C: Q& C
Format : PGS8 [' W* E- e+ W) `& M$ K
Codec ID : S_HDMV/PGS% N7 s/ l4 h+ m0 Q9 ]
Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
7 Y J+ e( j$ ~Language : French
# P0 B$ A$ |) x2 V/ _Default : No V( E6 U8 `$ m5 H" ?1 x
Forced : No
; N. O& z6 c2 R) c
x/ q2 e" C; [" O# HText #6
6 h J2 q- b2 \! x' @ID : 9. {; k7 ?5 C3 E
Format : PGS
" t$ C6 ~& ~, {' u$ aCodec ID : S_HDMV/PGS
- n! Q, D& s0 fCodec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs) _& w! T' L# v/ {: s i! A
Language : Danish
& G* p1 a( C- l! Q$ `Default : No
; w+ x4 G, V3 V, V1 w* F# ^( iForced : No$ S3 P C$ x+ @' F) T
% l* h* i# m7 d }& Y8 r
Text #7
0 z/ c+ F/ c2 C1 b* _) k3 t1 \ID : 11
. W9 ?3 m% o! b( l dFormat : PGS% U4 w, ~2 e1 J# r+ `
Codec ID : S_HDMV/PGS
7 n- v; f7 n+ SCodec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs! G( H5 l, ]6 m0 ~* ^
Language : Finnish
" P% Z$ p& Z4 W) s% sDefault : No) b9 [! m4 b! u$ H
Forced : No3 z" w, ?4 z- C/ }3 {
# v/ a) n' l9 _; x" F: J
Text #8& X& |4 k# K& S, R' j' a3 q
ID : 13/ R3 X H6 b# p' N# Z
Format : PGS
- ~7 X# H1 v, A- P( WCodec ID : S_HDMV/PGS; ^& o1 x |" r' |7 j# F& ^! q+ U
Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
8 h6 V v( J" |. i3 QLanguage : Norwegian3 y9 m- @) f8 H
Default : No
8 g9 b5 P8 M1 |0 l7 q- T& FForced : No- ?, I; Q U6 }$ j* `( H% j
~: b1 L0 d3 G9 JText #9
+ Q& l5 x) f2 f% ` zID : 151 L0 _' b- p* i6 U3 I u
Format : PGS
% p1 i5 n" q( y) l& g' ~1 _Codec ID : S_HDMV/PGS5 ?2 L9 k! m; Z+ k% p4 q, \/ t
Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs+ n0 g- ?; `. F$ u7 x
Language : Portuguese
4 s. }1 c* h, _4 ~- J" E4 gDefault : No
" w# N+ d9 V% b. I7 ^Forced : No
: Y0 L3 R8 @6 r+ X3 w/ y2 G" s8 L
6 |$ V" ^4 h! M9 _" U* XText #100 k, n( E8 N' i" ?2 r/ \0 d3 v8 |
ID : 16' \7 i& e9 x9 \8 J# e, F& ^
Format : PGS
. K* _ Y) ?) C2 L) }; ?$ SCodec ID : S_HDMV/PGS
$ f* x% a, p* l! O! j0 kCodec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
* ~# S( N& W7 ^9 U+ rLanguage : Portuguese% z( H( n/ }7 m/ g- A' q+ N1 @
Default : No
& J) D7 A& _# L, \; d( HForced : No8 Q1 ~5 J3 w2 S: d
% p! X, q0 y: \; Z( W1 A* `. e) J" ~" PText #11
. B. o( e% [7 v9 tID : 176 M/ u% b# [$ P
Format : PGS% `/ g5 v3 t) P9 b8 t0 V
Codec ID : S_HDMV/PGS
' p$ k0 v! Q' R7 iCodec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs/ J9 {0 D/ _; I4 ]) D
Language : Swedish
% O4 I: B4 ]* \- E! bDefault : No
6 {3 z4 W8 m1 Z/ q; ZForced : No
7 Q- w* J" d) w& d$ i) U/ D+ k* ~! ~$ i2 _
Text #129 M' l" A3 ]* I4 v% Q
ID : 19
& K5 a# I2 F$ p# _; JFormat : PGS
`, c/ ]3 P- z D$ FCodec ID : S_HDMV/PGS
9 B+ p! v) e, P) f+ `Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
$ H$ Y$ S+ B0 t( c) L# ~Language : Arabic
" s+ R. @/ z0 fDefault : No
! g0 K( l( |2 G* i' s$ E9 uForced : No
3 L% @, o6 g* o7 s) A. D
, A" h0 c, }2 G/ EText #139 \% G( V3 [/ d8 z3 ?; K+ w4 s
ID : 217 \8 I. ^4 P! u, x* ~9 ^0 w# P& _& x: h
Format : PGS
: T+ c: Y' U, U! q% SCodec ID : S_HDMV/PGS
9 N# P8 ?8 x1 m2 BCodec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
6 F9 q5 e- W- B8 U; w3 TLanguage : Bulgarian. V# o. g/ B3 ~( [4 ]4 H- F
Default : No
" u, s# l: f: VForced : No' G- P% g* A4 i. A
0 ?) [' U" v! j4 L* p& C$ u, Q! PText #14) u4 v# C' H6 c: q$ {( I
ID : 23% l* ~. f& D( I( |: t8 A
Format : PGS
5 U+ V( j% W6 T& N" jCodec ID : S_HDMV/PGS
$ X; M- k. e4 h1 XCodec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs9 ]6 S! A9 D, h: ~" Y
Language : Croatian
8 }" f& u# _! G2 Y0 ~ G) QDefault : No
2 O$ H9 t8 B! U; Y, ^9 O2 ^9 UForced : No$ c9 @; r0 X% ^9 V# f
+ C( a% E2 P# }7 o0 I7 L
Text #15
) s# D ^3 G( A* _' `7 {/ U. o% M7 vID : 25
/ @2 i% u; M; Q! c7 W+ h4 ?Format : PGS' \' Q" Y- m1 ^6 }0 P; U
Codec ID : S_HDMV/PGS# p( h7 f+ Y% I7 E
Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
: X% N5 ~* F- g& V l7 uLanguage : Greek9 r6 W0 ~! t) Y4 ?' B
Default : No
' h3 N. t9 F" e r B7 |7 ]% Z1 V/ `& s2 TForced : No
5 G9 s% w- H' g8 d1 {+ P3 J: x( W0 V" `
Text #16
2 u/ H" A/ ?# }# l$ TID : 27
0 j5 F% u j5 t' I8 D% iFormat : PGS3 b, g( n" h, w# ~; w k0 ~) P; }1 Z
Codec ID : S_HDMV/PGS2 L: A9 c t2 s) _" M6 z) {
Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs+ H4 x5 w/ g2 k' ?' ~- ]4 z' f
Language : Hebrew; b1 Y% {* F" O. W( f" _
Default : No
) N% F4 J& M1 a: I' f1 FForced : No
/ Y1 f! {2 ?4 E5 v+ o8 `0 {% K) [9 ~/ p& n
Text #17
! C/ t6 U' Y% w% \ID : 29
8 y/ O8 ^5 p* ?, t2 AFormat : PGS
- ~4 [6 Y" m A. m6 S" ?Codec ID : S_HDMV/PGS
6 v: J. I! U0 t4 X* j0 LCodec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
0 {: N) h v: B+ {) nLanguage : Hindi1 \# G) j7 G4 Z0 ]
Default : No
' L2 y9 L: w' @8 X; xForced : No3 u1 F& ]6 c1 i2 ?- Z A. ]
# k* b/ q( @" U6 jText #18, _* P- f+ _" m" ^% d# h
ID : 31
/ Z% J9 t6 o4 k0 r1 UFormat : PGS6 F: c( k% U: I7 j0 [1 w
Codec ID : S_HDMV/PGS7 u, [' _( E# b
Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
2 S9 E/ m' r1 s) y1 o6 iLanguage : Icelandic; U) O( ~' {! r$ n. ]+ V' o2 ]7 s
Default : No
% n- B: `( h5 I9 C8 X1 G: wForced : No
5 i8 M5 d- y8 V" J) J$ v( A
: S* C7 v: j( tText #19. w0 A/ T# G0 X% G9 a# a1 d' @
ID : 33
2 K9 H! ?& I& t% |Format : PGS
2 N+ m4 I7 X _: H( hCodec ID : S_HDMV/PGS
* t; |% {2 K& B- ], F+ BCodec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs7 k0 U- S& D/ J( i5 r( `
Language : Chinese1 Q5 T5 T0 p/ @3 A' r
Default : No
' C4 a! g% \& f2 IForced : No) ?' P2 C* e6 E. N) N! l
6 X- K2 ]7 l# Z9 t* ^3 y0 O- g
Text #20
: g ?6 ^5 p: W3 n8 t& I" q' bID : 35- q: S2 K8 b! N/ N r$ s
Format : PGS; r# i2 K" [; ~& g. ^, |
Codec ID : S_HDMV/PGS9 q" M" y: z" E. R8 m! K4 K
Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
( ~9 [/ u, d7 a, G/ x* f4 Y) wLanguage : Portuguese# N& D# l0 {( g2 w1 H: J- [
Default : No3 E Z& h8 A( F
Forced : No
6 Y- g) c& _' N2 c+ p
' I6 z. g5 R( s; z1 LText #216 D$ X C) k- m" @, @9 q9 y
ID : 37/ S- d% S: R4 ]* o4 C" d
Format : PGS
; l# K- ^) _9 r1 ]. r5 D$ k# o$ NCodec ID : S_HDMV/PGS) [$ k: ~0 S- @8 K# f
Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs) w5 j$ K* U% |0 q# M8 l
Language : Romanian J5 f, n5 ~; Q! ]% V- U5 {
Default : No
0 t& F. Y- x, t8 i4 {" [0 ~; RForced : No/ `5 k+ R/ O' V3 i/ W4 |
* U b, z6 G1 d* g h1 v
Text #228 z6 ~: O; w" m2 a
ID : 39
; C# O2 E' I2 V, @& O2 I# U, RFormat : PGS4 P8 I/ v5 P3 q4 W6 i3 n
Codec ID : S_HDMV/PGS
8 C1 @: `5 d! _+ JCodec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs$ A4 ?2 L8 I0 E% L9 K" v- v
Language : Serbian+ m8 x6 `0 p: r6 Y9 P! {5 f
Default : No
g1 k" m# G% \) `Forced : No
) w, P8 r0 E0 x% o2 n1 L7 \6 c. A. m$ L" Q" E$ G9 _
Text #23( F8 J0 \/ ^. a. R
ID : 41! ~, i1 D) W( n6 `1 x, f7 _' ?
Format : PGS
4 s; ]% F Y6 i) uCodec ID : S_HDMV/PGS
" |* T- ]* d2 |1 R1 D3 MCodec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
* I- ]; a" ?4 S# ]Language : Slovenian* Z+ J9 d! g, g
Default : No5 N' K4 G( o7 v$ F( T
Forced : No) o" A4 O7 h: b* |+ e! p5 Z$ \
( w a% a2 S8 o- A6 D; Z3 RText #24) j+ I" T4 c! I7 k7 H- ` A2 g
ID : 430 l8 S e+ ^/ c
Format : PGS
# W2 F& x( G( l" _1 ^Codec ID : S_HDMV/PGS& \/ L, @6 W8 m0 m; G
Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs, q. D) v) s+ F, e2 t
Language : English6 T `2 G+ P* b* U
Default : No
a& X, O" L. ]( H. J$ qForced : No6 P" }0 h( g2 z2 C9 o/ t& [: P, N
0 `. ]% W q2 q
Text #259 }% H5 N5 K }: Z# s Y; Q$ g- F
ID : 45
9 e$ Y& i( ]7 ~. f- L/ CFormat : PGS! }2 r) T. c5 u( H1 i! h
Codec ID : S_HDMV/PGS
9 S" _7 j% j' ?0 KCodec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
; _+ d E4 B1 ALanguage : Danish0 A+ ]. y1 |& s/ e
Default : No
( u6 m- \2 U, o3 V8 t. ~Forced : No# a7 J+ I; |& }
. o8 Q$ t. b( l+ @6 {Text #26
1 X$ P4 v G- a: uID : 476 K& b5 R! u+ {7 P; R' A7 c
Format : PGS. Q1 ^8 u) B& h# s9 v4 F# a
Codec ID : S_HDMV/PGS
/ t/ l9 Y4 }5 w7 A; P$ qCodec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
V* p4 e( D- c% C8 Y3 lLanguage : Finnish
1 s, d* e! b8 o, q& H. |Default : No7 c( e8 k6 G" r* l* D3 y- h4 Z
Forced : No+ ?; q8 |+ X/ |8 `$ m
1 h+ W9 h" }3 h0 a+ ZText #27. `, `# \9 N' Q' g0 Z0 q
ID : 49
. O+ a( k" b. B" W0 D8 S0 eFormat : PGS
0 f, M, m1 d: ~& J& q& tCodec ID : S_HDMV/PGS
; ]3 J; a3 G q- ^" w9 TCodec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
' d1 |& j" W/ z& N9 I7 Y7 D3 C8 y7 ~, lLanguage : Norwegian
$ s: h: b4 t3 X6 ZDefault : No/ S. ^7 B* g2 o9 Y
Forced : No7 M# g1 @6 C+ h! I- d% K& o
, @& E' @3 }$ @ ~0 |, G8 v+ \6 |
Text #28
! [' r4 M1 [6 q8 k. TID : 51
7 Z# N6 _2 X& u. l; F% I& IFormat : PGS0 f' p" s: ]5 R" h* F
Codec ID : S_HDMV/PGS; J* w; N" P/ G" M4 z* d$ s
Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs% y6 u$ c& Q' w1 r# y1 |1 {# d. L
Language : Swedish/ L6 q/ g; T$ }$ r# J2 x# f
Default : No
) ?7 _. |- g1 T) }6 BForced : No8 ~' A/ N6 ]3 S( H
+ T0 B7 X& I/ l4 e& A [* iMenu1 J- ~; p0 w7 ?) a2 g a
00:00:00.000 : en:Chapter 01
2 s4 |, W3 s* _% c7 u9 x/ f00:02:34.404 : en:Chapter 02
: J y# x% A: U+ \& I: P0 ]. h00:06:25.593 : en:Chapter 03
5 ?) b0 ]: G1 {( A: `00:13:01.906 : en:Chapter 04+ h& O# y, f3 C8 H0 k
00:15:07.323 : en:Chapter 05; I2 o" J" i4 ]6 O2 N0 ^
00:18:12.591 : en:Chapter 06. `" U D; n8 z- ^. _
00:21:05.472 : en:Chapter 07/ `5 `% I1 n! w' X% n J4 `
00:24:59.414 : en:Chapter 08& M) {# q1 L& p4 s1 b
00:28:35.380 : en:Chapter 09$ k2 n9 D( Y m5 k
00:31:30.430 : en:Chapter 10
+ Q& ?' j* U4 A5 m/ w00:38:12.623 : en:Chapter 119 r& S; t! S" q* F% s" ~9 N
00:41:50.966 : en:Chapter 12
. j \- [5 F% y7 x4 ~* ~00:49:19.706 : en:Chapter 13
; F' c# Y- |2 ~: T* v00:56:41.606 : en:Chapter 14. N0 Q( t( ~: v2 w6 u# u0 |
01:02:27.326 : en:Chapter 15
) U5 @5 ?/ Z" t0 s5 q0 h6 n% W% k01:05:40.728 : en:Chapter 16
9 s5 X$ `) ~ `7 t01:08:17.426 : en:Chapter 17
8 \' a3 g! \$ a7 y: x& z+ a01:14:57.701 : en:Chapter 18/ C! V0 `' o# m6 X7 y+ j* r4 W
01:20:58.103 : en:Chapter 19
+ e6 K6 L$ D, o01:25:30.166 : en:Chapter 20
) d' R9 Z! \% g7 ] f: Y01:29:04.547 : en:Chapter 21
* k7 y$ u; v; ~) l: b' g% ~0 M, [% T) S01:34:50.476 : en:Chapter 22
* y3 z0 B4 M6 O7 J6 h01:43:58.690 : en:Chapter 23
) D, s4 o, X( v01:46:27.089 : en:Chapter 240 H. v* g2 V- g+ Y& Q: n; l
01:52:18.732 : en:Chapter 25
! }% q* Q+ S" V: k7 d8 B" V01:57:25.121 : en:Chapter 262 _6 j- M& \: G' Y
02:01:09.553 : en:Chapter 27
* a9 r7 f' A3 y8 ]02:06:16.318 : en:Chapter 28
% Z' e; t6 F4 ]+ i8 C
$ A* n S( G- l
9 ?5 T1 d: {* m2 l- x! j; N + T( v0 l3 o" I+ I; }! P* n
9 D/ a7 l5 t% Q! h4 @
9 n- }% ^/ {- ]7 E- p, t0 x) M* A" t3 o n8 q4 i) ~3 J2 i

. ~2 v5 X ] e4 ]: ~
/ V9 [3 x2 ]. D; r. E! b( M6 w
1 C$ c, N0 v+ N5 E g; ^' j' Z
" Q+ ]* c' |1 ]/ y7 t1 f% h4 K % F/ Z* i# R& V7 t! {& u& X o
/ v' Y$ ^4 @) M2 u P, E7 ^
, B {' |3 B7 n; } A6 e% E7 C/ R: H x6 b

0 K g9 R8 F" u/ N- t% y1 J
' O: r" R0 ^1 q/ H4 C * J: F4 X- C+ t0 E
3 V0 q2 R# v/ T! j% c$ R% M2 R8 a$ }/ r3 e
! y7 i$ ~* p6 D% z: D6 j6 O+ t3 D+ i
. C& v, B' [3 T7 O7 Z; F
9 s" {7 k6 K1 ?- [. ~" }

0 j( ^! G9 J$ A5 S
5 D( M8 a$ O/ I& j+ i# I 9 _6 I5 A: d3 Z, Q+ f8 z) o
( t( v% q/ Q' D/ |' d" r# v# k! d4 ~9 e, j& ^$ p3 Y
4 w, A! V" l6 W: P
) E4 T' x6 _; H5 P$ b* r
BT种子6 {; n7 M3 S9 W
8 ~. k. z5 M2 q+ n- d4 A$ O% J2 u2 L' |4 b5 N" b- F* `+ V
/ k) Z$ V, D$ d
6 W/ I6 I; [% W
4 X x% y% [# r# b2 \$ g+ y' O6 f! `1 [. I8 S
115礼包: |% @3 ^9 ]$ q4 ^" A$ L
|
本帖子中包含更多资源
您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?立即注册
x
|