TA的每日心情 | 擦汗 10 分钟前 |
---|
签到天数: 2078 天 [LV.Master]伴坛终老
|
[星运里的错].The.Fault.in.our.Stars.2014.BluRay.REMUX.1080p.AVC.DTS-HD.MA.5.1-RARBG 27.92G
& e& F5 q# b; D- [1 v+ F2 s* ?
3 P7 U/ ^ W) g9 o# o; p* h, `0 _" U$ D, y+ ]$ K5 A6 y
7 Y6 q3 r6 W8 ?% h$ } V$ u7 [; F$ c2 _4 E7 ?; F

$ s8 C( L1 n* x. M( K# r0 Q
: i5 H/ D7 O" y/ |$ m5 p8 L4 [+ g" p5 x/ [, G
9 s& T. H6 P' w9 t0 B/ K# }◎译 名 星运里的错/无比美妙的痛苦/命运的错/生命中的美好缺憾(港) ( O+ p1 Y* @6 i' V
◎片 名 The Fault in Our Stars
, A) e: b$ F: J- x* F◎年 代 2014
% }9 l# X- e0 j- n2 y7 b+ W◎国 家 美国 ' E6 V/ d0 B$ N. F2 `
◎类 别 剧情
% |3 t& v* @- [1 Z' x2 j+ V◎语 言 英语
8 L& }' {% U2 s: V8 C◎IMDB评分 8.2/10 from 66,392 users
/ ]7 N" N; ]( [; h; k" r" H* a◎IMDB链接 http://www.imdb.com/title/tt2582846/- G4 M- ^+ V g0 E' p, i
◎片 长 2h 12mn9 p( Y; B9 `9 V# u5 _
◎导 演 乔什·波恩 Josh Boone
) R' i- h2 S" U5 _◎主 演 谢琳·伍德蕾 Shailene Woodley ....Hazel
7 o3 P/ n0 r/ i% i; f* \6 l$ `5 W 安塞尔·埃尔格特 Ansel Elgort ....Gus
2 y6 \* E2 ^7 E1 M( \ 奈特·沃尔夫 Nat Wolff ....Isaac
) Q+ m0 L1 i7 e1 g 劳拉·邓恩 Laura Dern ....Frannie
# ~' v. y ?; P. a 山姆·特拉梅尔 Sam Trammell ....Michael
0 M8 i4 [9 ~+ T; ] 威廉·达福 Willem Dafoe ....Van Houten
" _" v& Q& I% M) B8 k/ k% J 洛特·弗贝克 Lotte Verbeek ....Lidewij. L& T- `9 H8 I* P
Ana De La Cruz ....Dr. Maria
" N0 e( D! v" I' e3 s8 c5 A- ^( E Randy Kovitz ....Dr. Simmons
/ i% C1 N9 v3 _4 ` Toni Saldana ....Flight Attendant
+ C1 V" U1 Q5 a David Whalen ....Gus' Dad
, f( g3 B- q7 l' ? Mia Govich ....Gus' Mom1 B/ y, e% ?2 s* t
Allegra Carpenter ....Hostess
4 b' s* ]5 J2 b: y X5 G Emily Peachey ....Monica
8 X7 L0 M6 Q" y m% t Emily Bach ....Monica's Mom/ J/ A7 ~$ F) D& f; Z
Tim Hartman ....Minister) d+ L' |, h1 t
Mike Birbiglia ....Patrick
, l/ e* h! a( L, C Bethany Leo ....Speaker #1 (Beth)
" c$ S4 x) L- p( M* g Alexis Hodge ....Speaker #2 (Angel): {6 Y) a2 L* F& x( U5 V
Jean Brassard ....Waiter# o; \1 v' Q5 v" P( ]
Carly Otte ....Young Girl (Alisa)6 M8 u+ h. j; Z) N
Lily Kenna ....Young Hazel
- I# ]5 x( v1 P3 e: e0 c Silvio Wolf Busch ....Europea: f: y, d7 W t+ N. U* C
Viviana Cardenas ....Support Group Member (Julie)% }, j& W# ~& [
Jordan Drexel ....Speaker #3 (Sid)
K. ^- d3 a: J3 p& Q; h" i Pj Rossotto ....Speaker #4 (PJ), ]( B1 I+ `( c% p4 }3 E
Tanner Boatwright ....Gus' Leg Double( T: l6 K" G4 q/ @/ i) w C
Cheyenne Hurley ....Coffee Shop Worker3 P/ a* y7 G4 g, \/ k* {7 D0 l
Jennifer Kline ....Giggling Girl1 r0 b* D% J- D( Z( J
Carole Weyers ....Anne Frank (voice)- ]/ O7 Z+ d3 D) e5 W7 R. t
1 |# q8 E6 z6 a3 i! R, c4 s* }. t
' x0 _3 k. s+ K6 C7 _) Q2 X
V5 ?# ?$ a- Y) m; d1 [
; I/ w- W7 j2 b' @! h◎简 介 t8 ^9 P4 T7 W! w# J
) n3 u" e' z/ l F' j4 d3 E- D
电影根据约翰·格林同名小说改编,讲述了两个患有癌症的青少年间有关爱情,生命和死亡的故事。16岁少女海蓁患有肺癌,最近病情似乎有所缓解,但对于这样的奇迹她并没有感到特别高兴,因为她还是得不断接受治疗,每次的诊疗都仿佛在刻印着她生命最后的篇章,氧气罐更是成为了维持她生命不可或缺的陪伴。直到她青少年癌友互助会认识了同样身患骨癌的男孩奥古斯塔斯,她的人生开启了新的扉页……
6 Z' z7 p5 H7 M9 K7 V+ g2 h2 ?
# V) g7 E% I, d- `
' C0 Z( Z" m0 H7 d. d }' O5 y7 i0 _' Y- F! t3 `
- --(GENERAL)---0 r. u/ i( F0 F9 N E. y2 A6 [3 J
; z& C. D: r1 f- Container.......: Matroska2 O5 d3 V" x8 ~
- Size............: 27.9 GB0 O' R# |) z5 p
- Duration........: 2:12:53.965 (h:m:s)
8 S: M2 {3 W# m! C, C; ^/ Z) y( h - Source(s).......: 2014.1080p.BluRay.AVC.DTS-HD.MA.5.10 n/ Z8 ]! |( N# Q1 h# G
8 |9 B0 p, K/ ~* R5 F: {- P- ---(VIDEO)----6 `: E( f6 ?- e& T! q
) D! M- U. r$ H* H" u5 Q- Codec...........: AVC
, c3 J% }7 f1 e: @: ? - Type............: progressive
- v2 F: ]9 W0 W' ~ - Resolution......: 1920x1080# A* U6 r4 ~% ~! L) f7 H
- Bit rate........: 30.10 Mbps
7 a: Y2 ?7 K: v7 u& a( K - Frame rate......: 23.976 fps
2 y6 y P/ n5 ~7 i3 r4 Q' N2 e - - N. Y7 z6 d6 A' w! x1 E3 m
- ---(AUDIO)----
9 h- S4 P) O& K% ~1 v1 F - 1 x6 w1 z6 |* U5 E0 n$ k% \8 l
- Format..........: DTS-HD; O' x* g/ F L" H
- Channels........: 5.1, {8 A" v8 Z' [) F
- Bit depth.......: 24 bits
& [ k" B7 r" e7 i5 o2 m$ @8 @# T - Sample rate.....: 48 kHz' X: h5 Y2 T, w4 X' U
- Bit rate........: 3621 kbps/ L% o i+ n, H; o, i
- Language........: English
$ m8 x$ h/ S/ y) [# Z - . Y' K! [. q y3 J; _8 u: {; V3 z
- -(SUBTITLES)--
" @" q# a) [ w4 d* Z& T
c; }$ t& l% j0 w0 _( W- Format..........: PGS (original)& v: z6 e0 K9 V2 v
- Language(s).....:
$ F% ~# ^$ \9 P - Presentation Graphics English 42.892 kbps / `3 S ~) g! W
- Presentation Graphics Spanish 35.635 kbps - z- e7 d9 }7 J; b( R$ C
- Presentation Graphics French 0.388 kbps ( j; l1 X& M1 ?* B
- Presentation Graphics Danish 34.139 kbps 6 ^2 J9 _. l2 T* G
- Presentation Graphics Finnish 30.769 kbps
( |4 h! H, V2 k8 P2 K9 J9 k - Presentation Graphics Norwegian 35.004 kbps ' h$ @% l$ W: e6 @: Z
- Presentation Graphics Portuguese 32.822 kbps . f! t) U. X, ?, h; A
- Presentation Graphics Swedish 33.119 kbps ' @$ M. H9 O$ m! y8 Q$ [
- Presentation Graphics Arabic 19.009 kbps
0 o8 z/ H& K1 v$ f# N/ k+ f" u - Presentation Graphics Bulgarian 35.236 kbps 3 X8 O6 t- x5 Z
- Presentation Graphics Croatian 34.865 kbps ) ], `& A0 H( e: F, B7 ^9 {# s! ?2 v
- Presentation Graphics Greek 36.931 kbps 2 ^* z$ E7 o, p
- Presentation Graphics Hebrew 25.972 kbps
2 a( }4 `1 W* K - Presentation Graphics Hindi 30.328 kbps
8 N: S8 q9 y; p' c! d. {( X - Presentation Graphics Icelandic 34.724 kbps
! ]7 q. W/ ~0 G y- S& k) T/ U - Presentation Graphics Chinese 27.758 kbps
* O6 f+ i. H$ n - Presentation Graphics Portuguese 36.762 kbps
4 `& ]: V5 z7 F& S' q7 K8 _1 p$ e - Presentation Graphics Romanian 34.878 kbps
3 f! s3 h7 Y P4 G - Presentation Graphics Serbian 36.732 kbps
! E+ R+ i5 @5 F# I- f' ^ - Presentation Graphics Slovenian 30.739 kbps
* i+ R# o) ~) b - Presentation Graphics English 89.767 kbps
5 @" @$ Z. H; q; l$ \ - Presentation Graphics Danish 72.123 kbps
" C3 p6 y* x2 _' l - Presentation Graphics Finnish 67.903 kbps 8 B9 y; ~ D# v
- Presentation Graphics Norwegian 73.720 kbps ' N e. A& \3 e9 T" t0 b
- Presentation Graphics Swedish 71.673 kbps
复制代码 . T( s# w* w5 x/ C% z
I4 [- Z9 y9 p7 k, A2 p) |; P; e. v& F( G
8 F0 j. G$ _' W! u8 x T8 J/ vVideo1 [7 K* G& d8 E
ID : 1
1 S2 ?. _. D5 T" Z$ |Format : AVC
" D6 ?9 S/ w2 p/ V# [Format/Info : Advanced Video Codec
! U+ F+ ^* w$ K. LFormat profile : High@L4.14 ^; w- |3 R7 Q- t/ }
Format settings, CABAC : Yes$ A* w0 r/ Z/ k/ P& D* v
Format settings, ReFrames : 2 frames
3 s& h2 G# M# m$ N1 T; n- WCodec ID : V_MPEG4/ISO/AVC
4 q2 @7 R* _' h& }6 IDuration : 2h 12mn
& h I* K2 u- S- |0 EBit rate mode : Variable
8 E! J. W2 N7 l* JOverall bit rate : 30.1 Mbps
: d/ T" A$ d, l7 eWidth : 1 920 pixels
6 q3 i$ |* I! L; RHeight : 1 080 pixels
) z5 s& z M7 q) {& I( eDisplay aspect ratio : 16:93 _" w. l5 v+ e8 B2 v M' c
Frame rate mode : Constant2 h$ P5 W# c+ ~6 e0 g+ Y
Frame rate : 23.976 fps
) P5 q! {- m: }! IColor space : YUV
# }* }! s1 ~% M) y9 Q$ a- X; A; u$ S# {Chroma subsampling : 4:2:0! f N; [0 ^4 [' Q% W
Bit depth : 8 bits" y* E# C# X0 d. u) t1 G
Scan type : Progressive
+ p2 f* a5 ]. W4 D% SLanguage : English
7 j, H S+ H0 ], x1 Q" MDefault : No8 d! ^% s% i2 t1 i! v3 F
Forced : No
N5 Q1 L3 P7 M6 ?1 {; W' P; B7 C: o9 r; r
Audio
: L# g) U C/ L; z8 ]8 h6 aID : 2
% }9 }6 R: ^1 B) j! kFormat : DTS/ l4 a: J, N( I; N5 q7 B9 E# k
Format/Info : Digital Theater Systems
1 }) G( X; v+ i9 H9 s' aFormat profile : MA / Core
+ r2 T0 n1 \- QMode : 160 Z) p, p) n/ |; \3 w1 r; B
Format settings, Endianness : Big
U& [1 M0 Q1 a# E% r8 n0 w. n& ]Codec ID : A_DTS% u$ ^0 S$ N1 R& z& K9 y
Duration : 2h 12mn4 V, D- W7 X2 @* X* H7 l V8 |7 V
Bit rate mode : Variable' q3 }; {# o6 ^ Y5 \. I
Bit rate : 3621 Kbps; _( O; Z: h5 a9 t( c. R
Channel(s) : 6 channels
* N. v$ h v" ]8 S, r7 J% vChannel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE! B+ f1 e( a( P% J0 o' t# ?
Sampling rate : 48.0 KHz9 r/ u# M' Y7 e
Bit depth : 24 bits
4 [& d2 U% k7 R8 c% z$ Y: S- C6 \, GCompression mode : Lossless / Lossy
" h$ b# j$ `+ Q7 fTitle : Surround 5.1 T. X9 a, O1 t+ r* a( H
Language : English/ n" Q8 p' H1 Q" \5 \
Default : Yes( X N, M- y$ j6 J
Forced : No
% C4 m: U1 f7 a Z! G5 j' p" K
Text #1- j5 D# z2 ]& k, {1 R
ID : 3# u# ~& \& Z1 @# r9 M6 X
Format : PGS
}0 h1 \3 |7 m( v lCodec ID : S_HDMV/PGS
) Q; g) `% I, R+ L# w6 x, k1 eCodec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
1 h. Z/ a5 M' [9 h4 GLanguage : English1 K* V. c: E% w& s$ i/ t* t
Default : No; t! Y& c; N+ i4 W
Forced : No8 c- B( v+ t3 \
& G( \" H* a1 c$ i3 d* x
Text #2
* Q3 |& N3 X, S. PID : 5, Z4 \* n s% L S& c0 t, w }! @
Format : PGS
( f9 _, n. r- o$ f( pCodec ID : S_HDMV/PGS- g; C3 Z8 v) F
Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
3 \7 n; f& a4 E0 FLanguage : Spanish6 w0 t( }- H+ ]7 y/ b7 ?7 j5 C
Default : No
f$ a% q1 a8 n0 uForced : No
" R. X. Q6 V6 c" q8 H0 |6 l& I/ ?( {1 P3 ]& F0 F
Text #35 y# r: I" r; \9 t1 Q. s
ID : 6
; ^% o+ ?" f1 M* AFormat : PGS# A3 Q4 {5 d0 B$ A
Codec ID : S_HDMV/PGS
) G" U h3 _" H" j+ P3 L2 Y$ U# E( OCodec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs( e- L* q9 C! N/ g
Language : Spanish! ^7 g: `, j4 ?/ u/ S3 H& f
Default : No$ ?# m6 h, A" @8 n5 C5 }
Forced : No
* X7 S: y" g( z9 M9 L: ^& a( D R) d+ o; a; x' Q: Y" \
Text #4
' h( b+ p+ ` c( Y; G. |ID : 7
1 Z1 o$ m+ b" RFormat : PGS
$ y! J: ^1 T9 T/ S2 RCodec ID : S_HDMV/PGS
6 N) l' V$ B$ H4 t hCodec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs$ d- N3 P' ~* q8 w3 f
Language : French$ |, }4 p1 T/ G( s# A6 j+ D
Default : No
8 O4 E& K7 d& W( V5 UForced : No
4 \/ F: |; L: H- W8 M M t( [# o; Y3 v- h) I3 [' ` A
Text #51 m' K4 y; r+ c; i5 _9 |2 `: g
ID : 8* X/ _ ]* u& c7 w
Format : PGS# `. i# v6 j; m7 ~! {
Codec ID : S_HDMV/PGS/ t! U r" k$ p3 o; M
Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
$ G2 @ f( w* yLanguage : French$ c& q& ?6 F* }, ~2 E7 z' b
Default : No* h2 k+ w0 W7 l/ d+ @" X
Forced : No
: e9 c9 [) V/ f, f1 V) G1 M- v/ i$ M# G5 a9 j' ]
Text #6
. J$ V* D4 B8 B7 l0 S, r# kID : 9
6 h0 q8 [' h ]& I/ gFormat : PGS) z! U4 l j$ M6 y1 ~: C
Codec ID : S_HDMV/PGS
7 N8 L, D1 k/ T9 c; k& ?Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs- V2 e8 b& s7 ~! f
Language : Danish
2 ?3 S' i1 `7 X0 s+ }& cDefault : No
8 n* W- [7 P U | @; ZForced : No9 l$ o$ g/ ]: y. d3 t9 r# E- w
4 R6 G: F. C1 b4 j( K4 D
Text #7$ s; |' @: E g1 ]( S& w# N+ A
ID : 11
; W Q1 }9 t/ l% z& m6 NFormat : PGS' I: l9 g( r# ]2 N6 L- n
Codec ID : S_HDMV/PGS
# t, @2 L) y) b2 M- BCodec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
+ F* t' v# U5 `- ]Language : Finnish
' Y% |9 F. ^$ K& tDefault : No! [" x5 Z2 @. V8 e+ D9 u5 Z
Forced : No( A2 e( S4 }: D! k8 T' K: K+ Y) G
. G# w2 f0 n$ N8 s; T+ BText #8
! @/ B7 \* E8 {& R- a5 l( z+ SID : 13
1 _" M8 C6 U0 E5 V" ZFormat : PGS; `2 ~/ i! ?0 V( q& t
Codec ID : S_HDMV/PGS; ~, k4 j( J0 x3 ^8 }( ^
Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs, u: p- k# P" L0 \
Language : Norwegian
: j1 k8 @' i! g" m) IDefault : No' y `- ]% T2 K f, q. X# C
Forced : No
/ p' z7 y* J; a/ g. V! t1 i* A# Q( n& H
Text #9
- ^( {. e- G# `5 I# Q: oID : 15( i# B7 p0 i) n8 c6 g& a6 @
Format : PGS0 W$ P$ w5 N4 E& h$ y3 K. h' a! V3 A
Codec ID : S_HDMV/PGS
% b! \6 Q5 V2 E! QCodec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs; Y. q. i& R& q! J& E* M
Language : Portuguese$ @& \% f% [7 R2 S8 t1 c% h
Default : No
; ]1 m: ~$ ]1 b# o4 p& o, z; R; X3 UForced : No
0 o' d( g0 ]* h- w& j8 r
/ v7 ~: ]$ R8 s$ f9 G, ~% g4 ~/ kText #10
8 w" Y! @7 L* o# `ID : 167 B! {$ n& ^5 [7 K
Format : PGS
# @( H' i4 I2 Z; P" e/ ?; PCodec ID : S_HDMV/PGS
: r, j$ h# F5 V1 U8 oCodec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs4 ^# i! ?$ b* ]# p
Language : Portuguese+ \( p+ ^! o H$ d
Default : No
) ?' R$ Q6 ]5 @3 d' p" h6 {6 k- H. bForced : No2 E, J8 R, {0 R/ v
5 D6 J2 o' }1 v" ^# y$ e
Text #116 ?; e) T3 Y7 K8 G, h
ID : 170 _7 ]( t9 P) ^ f6 y% B: }
Format : PGS! Q- ~. Z3 U8 t# ~
Codec ID : S_HDMV/PGS
) m& r5 J% @ |7 Z" O; {3 RCodec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs$ ?% x# h1 h; C& J& d3 @
Language : Swedish
; \. J# v4 h2 z$ y# ?8 { `Default : No4 Y' Y$ ~2 y3 @7 a
Forced : No
6 o3 c T! }; `4 ~4 }3 q L; {7 P* i3 C0 K! B
Text #12- n9 p( Q: \( o# G2 Z
ID : 19* c4 Z+ w2 }+ E) ~" A, |% [* S& S
Format : PGS
* m) c7 Y `9 K( `$ H1 ACodec ID : S_HDMV/PGS |% `; r8 ?5 y4 q4 ]
Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs+ U# P8 F8 f+ D3 [: t2 t2 |
Language : Arabic: N( y( @- U& Z3 |0 ^; L. N& o& M/ }
Default : No( x& n8 b/ L5 E5 b
Forced : No4 |" h6 {3 {0 @7 h
( Q) g8 \- `/ h) p) h
Text #134 Y/ f4 O! M- ?: ^0 R
ID : 218 a* K: Y. F5 q9 j" }' h2 ?
Format : PGS" W$ ^3 |# Y' i7 u# [; B8 `
Codec ID : S_HDMV/PGS
; x& H, j5 l- \3 x: m+ h8 DCodec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs# p/ @9 i8 w5 k
Language : Bulgarian) ^0 R, `8 ?8 z
Default : No6 B$ x/ m4 E; ? ~& `1 N3 u
Forced : No4 y# n1 z: ^0 ~$ M5 c* F
& }; m- m0 n6 F& n1 [& ?5 \
Text #14
: w1 T& L7 I0 J2 q4 r9 g/ BID : 23
9 s" ^% `; K$ u+ B, J7 XFormat : PGS. |3 K) n9 ^4 B4 u) }& o
Codec ID : S_HDMV/PGS
* G& J% y- S" Q4 `* QCodec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs" [: @- a' p6 q% Z. ~- _6 _. S
Language : Croatian) j) r; U* x5 o- z5 Y5 U {
Default : No
0 c2 e; b. t! u& x/ }) e; kForced : No! K7 m( n0 s( K) d" a8 W
, D9 _6 K p7 t% T$ x/ [0 ~
Text #15+ _. [% n0 J, F$ w H* q* G* y
ID : 25
% B6 x [- E& h& \' {Format : PGS
6 A( ^1 d' m9 Z% H( eCodec ID : S_HDMV/PGS( \6 v+ d4 L: K7 c) w8 Y3 \
Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs w- ?* {! T; R% W" q; z. @
Language : Greek" d9 o4 ]( O" y% M4 I1 m
Default : No& ^1 G1 m8 K4 W* ?
Forced : No
9 v9 w$ \. ?8 B+ J7 o$ |4 _
# N8 W/ o3 @; T. b/ zText #162 M; t! V2 E8 P1 G5 O6 P% {
ID : 27
4 I5 N& a! H. F# }$ ~Format : PGS' J. A4 j- S$ P, P3 E
Codec ID : S_HDMV/PGS |4 m; c# @: O2 a
Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
: [% _# E4 a( ~/ X! G9 [3 \Language : Hebrew, T% ~+ K& B! @& N* x8 n
Default : No( a3 k5 G" E1 F2 M. }7 V
Forced : No, j! _" S- e9 P* I: k) ?
! j! R9 i& m; z) B$ ]1 O
Text #17" ^7 }% L: p8 ]
ID : 29+ I( d, I3 t5 ^: p4 g- w
Format : PGS8 k3 [. |) |' T' n" t
Codec ID : S_HDMV/PGS7 s8 x% I" M+ z) T2 K/ I1 d, _; z
Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
/ J4 l0 B: z2 W: i/ BLanguage : Hindi
! U y- \0 D# mDefault : No
: q, I0 B- L" N& k- t4 r6 _Forced : No" E0 c3 k5 i; x8 [# v
2 S" ?0 Q5 O) _' T
Text #189 } p* l* f8 Y$ r* b7 X: ]7 {' O
ID : 31 e, B$ k v, M+ V# c a* U9 `
Format : PGS
# r0 i2 a5 s; lCodec ID : S_HDMV/PGS
* ~- J- Y/ ?5 R9 I+ VCodec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
8 d+ L0 D3 g2 ~' `0 fLanguage : Icelandic7 T& i! r6 L# R* I p4 {! z
Default : No
3 V, R* E* C/ o; R7 `4 G: o( rForced : No7 F" Y7 e* u% _2 i5 p, V% I( j7 J
3 h; R5 A( y. v+ {- Z1 ?
Text #19
3 d! L. M0 }( k7 J" UID : 33
5 f! E6 p% Z: I' m5 ~Format : PGS) p$ N' Y% h* W1 X9 y* B7 L) ~
Codec ID : S_HDMV/PGS8 y4 T" D' r. J0 C4 b
Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs- `; L+ V& O$ _- R* b
Language : Chinese# p ~: n* n- |: V& H5 g5 q T' W7 h
Default : No! ~& N( i- q+ \. b
Forced : No
- b/ T1 U# a7 ]" t
- ?) b+ H! \: ^' e2 w7 ^- z- D, |Text #20
1 ?) d! }' s8 Z5 u3 CID : 35
8 q2 e1 H# \& O7 ]8 xFormat : PGS: [- B) A. o$ }" Z3 W8 c3 c* G) [
Codec ID : S_HDMV/PGS
; z3 p: X6 ~* q% {; r9 s4 ?# _. T( dCodec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs9 |, G, n) m( s
Language : Portuguese
5 N f# O* X9 ~2 T9 V# f$ _Default : No0 C" {' B4 w% u- U5 O8 o* M0 m
Forced : No
7 Q$ I' A1 X$ G3 Q; G) z$ [% J3 @4 P5 O1 y. Y& q$ o
Text #21
6 j; H, S3 ]1 G3 qID : 37
& c, I1 @ p. Y+ }0 N N3 |Format : PGS6 C! ?! K2 E" Y _+ d
Codec ID : S_HDMV/PGS
, \0 N" z1 d& e8 V1 I$ a; \Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs- W5 Q1 \ r+ D1 y/ l" } {
Language : Romanian
; }! n' m7 ?5 d9 zDefault : No
5 w. D4 c; S, n8 U; A) d0 VForced : No c5 Q) @5 I, P2 M6 z( \- x
9 h" E( ]* v% X' |# T0 uText #22
) i, D( Y _: y5 w2 b$ mID : 39
* u3 d7 s) h: p+ XFormat : PGS
8 g$ O" K @ c' I) dCodec ID : S_HDMV/PGS: B7 j/ p) M' u* Q+ a
Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs5 A7 h) R" Y; S5 X( W5 c
Language : Serbian
9 U4 M! h$ W6 @1 M, b! n; W7 cDefault : No% E, p: {0 K+ m& t" \$ J& v
Forced : No
( {0 s2 M9 s( U* K* V' c% x1 x1 z' Y/ X3 \: z0 r- V9 Z
Text #23
' K d, Y9 \; i' jID : 41: e" N2 j5 f# P# W8 j
Format : PGS+ X4 \0 v1 \. ?
Codec ID : S_HDMV/PGS$ x% R8 U. q1 e; o( p8 S- T& R
Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
8 W+ @; b! d \7 F( [0 a9 kLanguage : Slovenian
( _9 r- \. P1 O3 L1 kDefault : No% m" q: k! x/ b0 b" g0 _, g1 t
Forced : No
; s: u" v9 r4 G+ i6 q; s) |3 m
' J, a& h3 t9 `Text #24
0 g p( l1 k6 z' Z1 c4 U' ?ID : 433 Q- t9 \( U; } Y
Format : PGS5 E+ ~/ a7 E3 i7 h8 U) B v
Codec ID : S_HDMV/PGS
* ~7 }# ?3 C; F8 b0 ?Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs7 n( o4 u1 [! n3 }
Language : English
/ V$ ]5 A5 x$ {* S8 f. MDefault : No% _. _+ b7 t5 U: ?) z! t
Forced : No8 k' _( C. C; n9 `/ C$ s( o$ Y
" N, B" r/ x. ~2 ~3 S
Text #25
; t+ x8 e: |* c P+ k( G0 R m3 L3 gID : 45
9 Q+ y1 `5 z2 R1 OFormat : PGS
# L5 |; k& Z$ z) v2 [/ KCodec ID : S_HDMV/PGS9 `& z9 X$ @! m; O
Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
0 I/ Y$ b& p9 b$ tLanguage : Danish
- Z/ O+ \9 d* wDefault : No
& h' ~7 o# ]& d( E$ S6 \Forced : No2 F5 l. Q& M; |3 W7 z. C# y
! f; I6 w/ o, z; bText #260 \- G k' ?6 ~9 H/ p x
ID : 47' @1 \; i$ G: E# U- ?& p( C. V1 P
Format : PGS
( N+ w# k3 z; Z( F5 i8 F" qCodec ID : S_HDMV/PGS, T$ L# ~8 s) r
Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
( P7 q8 u9 k9 x! nLanguage : Finnish2 `" E- I X. q
Default : No R. l: c; A4 ?
Forced : No9 w( A; A/ _5 `5 I: }" t
* H5 h' e( J$ {7 s9 V
Text #27" H, Z" G: v& M& M! A% a- \* N, c
ID : 49; \, t) N: H; E: Q
Format : PGS
. K8 O- a; A( \( UCodec ID : S_HDMV/PGS* e/ L0 A- { G p
Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
3 b7 f, w$ Z. [3 V. v5 jLanguage : Norwegian' N% n# ^9 v) ~- }, O0 ^! n
Default : No
' m" B8 d/ y% c+ C+ K9 FForced : No5 G& p0 E4 W4 M n9 F& K# R. c
' v2 n1 `3 X8 W4 nText #28
/ p4 \/ j F8 m# \1 lID : 51
/ |: D; n. d' v6 iFormat : PGS
" y3 ^: A% I" B, v$ H9 Z: ]& DCodec ID : S_HDMV/PGS) ^/ U s8 d: y g% T7 E) o
Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs" R3 f: d" N$ D2 M$ s* {& d$ b
Language : Swedish6 ?5 X; C5 ` K( V, s9 }6 k
Default : No
) b Q3 d2 y" X$ X: WForced : No/ _8 | y, g0 [$ Z' Z; I% e ~
3 o5 U2 N0 V1 V2 ^/ _5 Y+ j0 O
Menu
% U9 `7 I5 s7 k* O) z! Y, j4 v z00:00:00.000 : en:Chapter 01
) f0 G/ B- V* E7 y& t00:02:34.404 : en:Chapter 02
/ T9 f. r) z* m* ?1 [00:06:25.593 : en:Chapter 03
9 G6 S' @5 Q2 w. ]( ?00:13:01.906 : en:Chapter 04& Y# d( {# L. _9 _8 r; y/ L1 C; T
00:15:07.323 : en:Chapter 05 ^, T" e( i, f- k" R. G
00:18:12.591 : en:Chapter 06" b: r" a" g6 Y B0 q# r: J
00:21:05.472 : en:Chapter 07, M: a: M4 F5 ~# K& ^
00:24:59.414 : en:Chapter 08# D3 k1 f$ |7 z- L$ J
00:28:35.380 : en:Chapter 09
# N* e4 a# J) h- `5 `1 F( i00:31:30.430 : en:Chapter 10* k0 h/ {: [7 B+ v" m6 S
00:38:12.623 : en:Chapter 11
. l- i1 k( ^1 S& l& x) V00:41:50.966 : en:Chapter 12
& [0 ~% B( I# J: R6 Q$ _00:49:19.706 : en:Chapter 130 H% @7 F; J# {* ]9 `- A1 y' R
00:56:41.606 : en:Chapter 14
1 D! l; Z1 a' L1 Y3 w, E: s/ k01:02:27.326 : en:Chapter 15, m, L( c: a5 Y6 K {. z. K
01:05:40.728 : en:Chapter 160 A+ @: n' {$ D3 ?
01:08:17.426 : en:Chapter 17
& p% y( |3 D7 ^$ r0 y1 _01:14:57.701 : en:Chapter 180 s# O3 M" y' A+ C& U( b
01:20:58.103 : en:Chapter 19! O' v/ s. i+ W/ G; \
01:25:30.166 : en:Chapter 20 t. ?) h# z7 ^
01:29:04.547 : en:Chapter 21
8 a4 n% A2 y" P0 q/ {01:34:50.476 : en:Chapter 220 C; q/ s# I: Q: w8 E. G( [) D
01:43:58.690 : en:Chapter 238 `; I g. I, X) M8 o: W1 t
01:46:27.089 : en:Chapter 245 n0 M' `+ N8 x
01:52:18.732 : en:Chapter 25
: P/ p/ k, _% L, d" {$ K9 k01:57:25.121 : en:Chapter 263 E, c# l! A" I$ J' J
02:01:09.553 : en:Chapter 27' ?( S+ `3 ~1 k! W7 l. D6 `
02:06:16.318 : en:Chapter 28
' F. E& C% D1 B. f+ Z5 O$ v1 p$ U4 |- w
6 @: K- C; q/ y9 i. y/ ?0 b
6 x3 E, u. h/ O2 h3 w2 o. {( E9 k4 Z; v

3 c, c0 H5 M2 k; S; b* v, d+ e9 k# u8 z, r9 S1 u7 {" `5 O* t& G
$ W/ H6 H- C8 F: t; W8 H
- h7 C/ p& c1 k: @2 }
7 u9 r. f, q; e i
% b, I a3 j' N9 R
9 L' W% z# I$ b$ o. P2 y' F4 \
: _5 k4 n* m. F( W & x/ v4 R: H' G$ _ E+ R
8 F( O- U2 }: H2 _4 K, E: I

; B6 k1 Z4 d' l1 D |
/ c- X4 H" r* Y# q+ S / w2 f2 V8 ~9 v ]2 ]6 h
4 J( M9 P# l( X: A9 `. ]& X
! U* S4 T$ x) [
& M$ D! N }3 u+ k' m* q9 b
$ j7 L& C9 V# m* G. k: o& \7 T9 b5 {3 o! t- K P

# y4 ~& t0 K; D7 u/ ^+ j2 G% c t" D
- ~+ P# L4 h; A
2 F! `" k" x2 _1 [( l% O C- t/ J
5 S( y) C6 f. H
' N- h6 f/ S" F3 c* Q4 a hBT种子( p3 L8 `5 h4 @; [' t$ |
$ ~! `1 o0 b! l! @& ]7 B2 ]3 G! N8 n. i
; m3 a7 J* G- r
# h0 ~7 j3 g' A4 {2 n( s8 V5 {: D2 f/ s1 R* T
+ E' @. B3 L: L: X; @( M
115礼包
" b( P% T* R1 B& i* X |
本帖子中包含更多资源
您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?立即注册
x
|