PTShare - 乐享影视 让小水管也玩得起PT!

 找回密码
 立即注册
搜索
查看: 923|回复: 1

[电影] [星运里的错].The.Fault.in.our.Stars.2014.BluRay.REMUX.1080p.AVC.DTS-RARBG[28G]

[复制链接]
  • TA的每日心情
    擦汗
    10 分钟前
  • 签到天数: 2078 天

    [LV.Master]伴坛终老

    发表于 2015-4-9 06:40:00 | 显示全部楼层 |阅读模式
    [星运里的错].The.Fault.in.our.Stars.2014.BluRay.REMUX.1080p.AVC.DTS-HD.MA.5.1-RARBG   27.92G
    & e& F5 q# b; D- [1 v+ F2 s* ?
    3 P7 U/ ^  W) g9 o# o; p* h, `0 _" U$ D, y+ ]$ K5 A6 y

    7 Y6 q3 r6 W8 ?% h$ }  V$ u7 [; F$ c2 _4 E7 ?; F

    $ s8 C( L1 n* x. M( K# r0 Q
    : i5 H/ D7 O" y/ |$ m5 p8 L4 [+ g" p5 x/ [, G

    9 s& T. H6 P' w9 t0 B/ K# }◎译  名 星运里的错/无比美妙的痛苦/命运的错/生命中的美好缺憾(港) ( O+ p1 Y* @6 i' V
    ◎片  名 The Fault in Our Stars
    , A) e: b$ F: J- x* F◎年  代 2014
    % }9 l# X- e0 j- n2 y7 b+ W◎国  家 美国 ' E6 V/ d0 B$ N. F2 `
    ◎类  别 剧情  
    % |3 t& v* @- [1 Z' x2 j+ V◎语  言 英语
    8 L& }' {% U2 s: V8 C◎IMDB评分 8.2/10 from 66,392 users
    / ]7 N" N; ]( [; h; k" r" H* a◎IMDB链接 http://www.imdb.com/title/tt2582846/- G4 M- ^+ V  g0 E' p, i
    ◎片  长 2h 12mn9 p( Y; B9 `9 V# u5 _
    ◎导  演 乔什·波恩 Josh Boone
    ) R' i- h2 S" U5 _◎主  演 谢琳·伍德蕾 Shailene Woodley ....Hazel
    7 o3 P/ n0 r/ i% i; f* \6 l$ `5 W      安塞尔·埃尔格特 Ansel Elgort ....Gus  
    2 y6 \* E2 ^7 E1 M( \      奈特·沃尔夫 Nat Wolff ....Isaac
    ) Q+ m0 L1 i7 e1 g      劳拉·邓恩 Laura Dern ....Frannie
    # ~' v. y  ?; P. a      山姆·特拉梅尔 Sam Trammell ....Michael
    0 M8 i4 [9 ~+ T; ]      威廉·达福 Willem Dafoe ....Van Houten
    " _" v& Q& I% M) B8 k/ k% J      洛特·弗贝克 Lotte Verbeek ....Lidewij. L& T- `9 H8 I* P
          Ana De La Cruz ....Dr. Maria
    " N0 e( D! v" I' e3 s8 c5 A- ^( E      Randy Kovitz ....Dr. Simmons
    / i% C1 N9 v3 _4 `      Toni Saldana ....Flight Attendant
    + C1 V" U1 Q5 a      David Whalen ....Gus' Dad
    , f( g3 B- q7 l' ?      Mia Govich ....Gus' Mom1 B/ y, e% ?2 s* t
          Allegra Carpenter ....Hostess
    4 b' s* ]5 J2 b: y  X5 G      Emily Peachey ....Monica
    8 X7 L0 M6 Q" y  m% t      Emily Bach ....Monica's Mom/ J/ A7 ~$ F) D& f; Z
          Tim Hartman ....Minister) d+ L' |, h1 t
          Mike Birbiglia ....Patrick
    , l/ e* h! a( L, C      Bethany Leo ....Speaker #1 (Beth)
    " c$ S4 x) L- p( M* g      Alexis Hodge ....Speaker #2 (Angel): {6 Y) a2 L* F& x( U5 V
          Jean Brassard ....Waiter# o; \1 v' Q5 v" P( ]
          Carly Otte ....Young Girl (Alisa)6 M8 u+ h. j; Z) N
          Lily Kenna ....Young Hazel
    - I# ]5 x( v1 P3 e: e0 c      Silvio Wolf Busch ....Europea: f: y, d7 W  t+ N. U* C
          Viviana Cardenas ....Support Group Member (Julie)% }, j& W# ~& [
          Jordan Drexel ....Speaker #3 (Sid)
      K. ^- d3 a: J3 p& Q; h" i      Pj Rossotto ....Speaker #4 (PJ), ]( B1 I+ `( c% p4 }3 E
          Tanner Boatwright ....Gus' Leg Double( T: l6 K" G4 q/ @/ i) w  C
          Cheyenne Hurley ....Coffee Shop Worker3 P/ a* y7 G4 g, \/ k* {7 D0 l
          Jennifer Kline ....Giggling Girl1 r0 b* D% J- D( Z( J
          Carole Weyers ....Anne Frank (voice)- ]/ O7 Z+ d3 D) e5 W7 R. t
          1 |# q8 E6 z6 a3 i! R, c4 s* }. t

    ' x0 _3 k. s+ K6 C7 _) Q2 X
      V5 ?# ?$ a- Y) m; d1 [
    ; I/ w- W7 j2 b' @! h◎简  介   t8 ^9 P4 T7 W! w# J
    ) n3 u" e' z/ l  F' j4 d3 E- D
      电影根据约翰·格林同名小说改编,讲述了两个患有癌症的青少年间有关爱情,生命和死亡的故事。16岁少女海蓁患有肺癌,最近病情似乎有所缓解,但对于这样的奇迹她并没有感到特别高兴,因为她还是得不断接受治疗,每次的诊疗都仿佛在刻印着她生命最后的篇章,氧气罐更是成为了维持她生命不可或缺的陪伴。直到她青少年癌友互助会认识了同样身患骨癌的男孩奥古斯塔斯,她的人生开启了新的扉页……
    6 Z' z7 p5 H7 M9 K7 V+ g2 h2 ?
    # V) g7 E% I, d- `
    ' C0 Z( Z" m0 H7 d. d  }' O5 y7 i0 _' Y- F! t3 `
    1. --(GENERAL)---0 r. u/ i( F0 F9 N  E. y2 A6 [3 J

    2. ; z& C. D: r1 f
    3. Container.......: Matroska2 O5 d3 V" x8 ~
    4. Size............: 27.9 GB0 O' R# |) z5 p
    5. Duration........: 2:12:53.965  (h:m:s)
      8 S: M2 {3 W# m! C, C; ^/ Z) y( h
    6. Source(s).......: 2014.1080p.BluRay.AVC.DTS-HD.MA.5.10 n/ Z8 ]! |( N# Q1 h# G

    7. 8 |9 B0 p, K/ ~* R5 F: {- P
    8. ---(VIDEO)----6 `: E( f6 ?- e& T! q

    9. ) D! M- U. r$ H* H" u5 Q
    10. Codec...........: AVC
      , c3 J% }7 f1 e: @: ?
    11. Type............: progressive
      - v2 F: ]9 W0 W' ~
    12. Resolution......: 1920x1080# A* U6 r4 ~% ~! L) f7 H
    13. Bit rate........: 30.10 Mbps
      7 a: Y2 ?7 K: v7 u& a( K
    14. Frame rate......: 23.976 fps
      2 y6 y  P/ n5 ~7 i3 r4 Q' N2 e
    15. - N. Y7 z6 d6 A' w! x1 E3 m
    16. ---(AUDIO)----
      9 h- S4 P) O& K% ~1 v1 F
    17. 1 x6 w1 z6 |* U5 E0 n$ k% \8 l
    18. Format..........: DTS-HD; O' x* g/ F  L" H
    19. Channels........: 5.1, {8 A" v8 Z' [) F
    20. Bit depth.......: 24 bits
      & [  k" B7 r" e7 i5 o2 m$ @8 @# T
    21. Sample rate.....: 48 kHz' X: h5 Y2 T, w4 X' U
    22. Bit rate........: 3621 kbps/ L% o  i+ n, H; o, i
    23. Language........: English
      $ m8 x$ h/ S/ y) [# Z
    24. . Y' K! [. q  y3 J; _8 u: {; V3 z
    25. -(SUBTITLES)--
      " @" q# a) [  w4 d* Z& T

    26.   c; }$ t& l% j0 w0 _( W
    27. Format..........: PGS (original)& v: z6 e0 K9 V2 v
    28. Language(s).....:
      $ F% ~# ^$ \9 P
    29. Presentation Graphics           English         42.892 kbps                     / `3 S  ~) g! W
    30. Presentation Graphics           Spanish         35.635 kbps                     - z- e7 d9 }7 J; b( R$ C
    31. Presentation Graphics           French          0.388 kbps                      ( j; l1 X& M1 ?* B
    32. Presentation Graphics           Danish          34.139 kbps                     6 ^2 J9 _. l2 T* G
    33. Presentation Graphics           Finnish         30.769 kbps                     
      ( |4 h! H, V2 k8 P2 K9 J9 k
    34. Presentation Graphics           Norwegian       35.004 kbps                     ' h$ @% l$ W: e6 @: Z
    35. Presentation Graphics           Portuguese      32.822 kbps                     . f! t) U. X, ?, h; A
    36. Presentation Graphics           Swedish         33.119 kbps                     ' @$ M. H9 O$ m! y8 Q$ [
    37. Presentation Graphics           Arabic          19.009 kbps                     
      0 o8 z/ H& K1 v$ f# N/ k+ f" u
    38. Presentation Graphics           Bulgarian       35.236 kbps                     3 X8 O6 t- x5 Z
    39. Presentation Graphics           Croatian        34.865 kbps                     ) ], `& A0 H( e: F, B7 ^9 {# s! ?2 v
    40. Presentation Graphics           Greek           36.931 kbps                     2 ^* z$ E7 o, p
    41. Presentation Graphics           Hebrew          25.972 kbps                     
      2 a( }4 `1 W* K
    42. Presentation Graphics           Hindi           30.328 kbps                     
      8 N: S8 q9 y; p' c! d. {( X
    43. Presentation Graphics           Icelandic       34.724 kbps                     
      ! ]7 q. W/ ~0 G  y- S& k) T/ U
    44. Presentation Graphics           Chinese         27.758 kbps                     
      * O6 f+ i. H$ n
    45. Presentation Graphics           Portuguese      36.762 kbps                     
      4 `& ]: V5 z7 F& S' q7 K8 _1 p$ e
    46. Presentation Graphics           Romanian        34.878 kbps                     
      3 f! s3 h7 Y  P4 G
    47. Presentation Graphics           Serbian         36.732 kbps                     
      ! E+ R+ i5 @5 F# I- f' ^
    48. Presentation Graphics           Slovenian       30.739 kbps                     
      * i+ R# o) ~) b
    49. Presentation Graphics           English         89.767 kbps                     
      5 @" @$ Z. H; q; l$ \
    50. Presentation Graphics           Danish          72.123 kbps                     
      " C3 p6 y* x2 _' l
    51. Presentation Graphics           Finnish         67.903 kbps                     8 B9 y; ~  D# v
    52. Presentation Graphics           Norwegian       73.720 kbps                     ' N  e. A& \3 e9 T" t0 b
    53. Presentation Graphics           Swedish         71.673 kbps   
    复制代码
    . T( s# w* w5 x/ C% z

      I4 [- Z9 y9 p7 k, A2 p) |; P; e. v& F( G

    8 F0 j. G$ _' W! u8 x  T8 J/ v
    Video1 [7 K* G& d8 E
    ID                                       : 1
    1 S2 ?. _. D5 T" Z$ |Format                                   : AVC
    " D6 ?9 S/ w2 p/ V# [Format/Info                              : Advanced Video Codec
    ! U+ F+ ^* w$ K. LFormat profile                           : High@L4.14 ^; w- |3 R7 Q- t/ }
    Format settings, CABAC                   : Yes$ A* w0 r/ Z/ k/ P& D* v
    Format settings, ReFrames                : 2 frames
    3 s& h2 G# M# m$ N1 T; n- WCodec ID                                 : V_MPEG4/ISO/AVC
    4 q2 @7 R* _' h& }6 IDuration                                 : 2h 12mn
    & h  I* K2 u- S- |0 EBit rate mode                            : Variable
    8 E! J. W2 N7 l* JOverall bit rate                         : 30.1 Mbps
    : d/ T" A$ d, l7 eWidth                                    : 1 920 pixels
    6 q3 i$ |* I! L; RHeight                                   : 1 080 pixels
    ) z5 s& z  M7 q) {& I( eDisplay aspect ratio                     : 16:93 _" w. l5 v+ e8 B2 v  M' c
    Frame rate mode                          : Constant2 h$ P5 W# c+ ~6 e0 g+ Y
    Frame rate                               : 23.976 fps
    ) P5 q! {- m: }! IColor space                              : YUV
    # }* }! s1 ~% M) y9 Q$ a- X; A; u$ S# {Chroma subsampling                       : 4:2:0! f  N; [0 ^4 [' Q% W
    Bit depth                                : 8 bits" y* E# C# X0 d. u) t1 G
    Scan type                                : Progressive
    + p2 f* a5 ]. W4 D% SLanguage                                 : English
    7 j, H  S+ H0 ], x1 Q" MDefault                                  : No8 d! ^% s% i2 t1 i! v3 F
    Forced                                   : No
      N5 Q1 L3 P7 M6 ?1 {; W' P; B7 C: o9 r; r
    Audio
    : L# g) U  C/ L; z8 ]8 h6 aID                                       : 2
    % }9 }6 R: ^1 B) j! kFormat                                   : DTS/ l4 a: J, N( I; N5 q7 B9 E# k
    Format/Info                              : Digital Theater Systems
    1 }) G( X; v+ i9 H9 s' aFormat profile                           : MA / Core
    + r2 T0 n1 \- QMode                                     : 160 Z) p, p) n/ |; \3 w1 r; B
    Format settings, Endianness              : Big
      U& [1 M0 Q1 a# E% r8 n0 w. n& ]Codec ID                                 : A_DTS% u$ ^0 S$ N1 R& z& K9 y
    Duration                                 : 2h 12mn4 V, D- W7 X2 @* X* H7 l  V8 |7 V
    Bit rate mode                            : Variable' q3 }; {# o6 ^  Y5 \. I
    Bit rate                                 : 3621 Kbps; _( O; Z: h5 a9 t( c. R
    Channel(s)                               : 6 channels
    * N. v$ h  v" ]8 S, r7 J% vChannel positions                        : Front: L C R, Side: L R, LFE! B+ f1 e( a( P% J0 o' t# ?
    Sampling rate                            : 48.0 KHz9 r/ u# M' Y7 e
    Bit depth                                : 24 bits
    4 [& d2 U% k7 R8 c% z$ Y: S- C6 \, GCompression mode                         : Lossless / Lossy
    " h$ b# j$ `+ Q7 fTitle                                    : Surround 5.1  T. X9 a, O1 t+ r* a( H
    Language                                 : English/ n" Q8 p' H1 Q" \5 \
    Default                                  : Yes( X  N, M- y$ j6 J
    Forced                                   : No
    % C4 m: U1 f7 a  Z! G5 j' p" K
    Text #1- j5 D# z2 ]& k, {1 R
    ID                                       : 3# u# ~& \& Z1 @# r9 M6 X
    Format                                   : PGS
      }0 h1 \3 |7 m( v  lCodec ID                                 : S_HDMV/PGS
    ) Q; g) `% I, R+ L# w6 x, k1 eCodec ID/Info                            : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
    1 h. Z/ a5 M' [9 h4 GLanguage                                 : English1 K* V. c: E% w& s$ i/ t* t
    Default                                  : No; t! Y& c; N+ i4 W
    Forced                                   : No8 c- B( v+ t3 \
    & G( \" H* a1 c$ i3 d* x
    Text #2
    * Q3 |& N3 X, S. PID                                       : 5, Z4 \* n  s% L  S& c0 t, w  }! @
    Format                                   : PGS
    ( f9 _, n. r- o$ f( pCodec ID                                 : S_HDMV/PGS- g; C3 Z8 v) F
    Codec ID/Info                            : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
    3 \7 n; f& a4 E0 FLanguage                                 : Spanish6 w0 t( }- H+ ]7 y/ b7 ?7 j5 C
    Default                                  : No
      f$ a% q1 a8 n0 uForced                                   : No
    " R. X. Q6 V6 c" q8 H0 |6 l& I/ ?( {1 P3 ]& F0 F
    Text #35 y# r: I" r; \9 t1 Q. s
    ID                                       : 6
    ; ^% o+ ?" f1 M* AFormat                                   : PGS# A3 Q4 {5 d0 B$ A
    Codec ID                                 : S_HDMV/PGS
    ) G" U  h3 _" H" j+ P3 L2 Y$ U# E( OCodec ID/Info                            : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs( e- L* q9 C! N/ g
    Language                                 : Spanish! ^7 g: `, j4 ?/ u/ S3 H& f
    Default                                  : No$ ?# m6 h, A" @8 n5 C5 }
    Forced                                   : No
    * X7 S: y" g( z9 M9 L: ^& a( D  R) d+ o; a; x' Q: Y" \
    Text #4
    ' h( b+ p+ `  c( Y; G. |ID                                       : 7
    1 Z1 o$ m+ b" RFormat                                   : PGS
    $ y! J: ^1 T9 T/ S2 RCodec ID                                 : S_HDMV/PGS
    6 N) l' V$ B$ H4 t  hCodec ID/Info                            : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs$ d- N3 P' ~* q8 w3 f
    Language                                 : French$ |, }4 p1 T/ G( s# A6 j+ D
    Default                                  : No
    8 O4 E& K7 d& W( V5 UForced                                   : No
    4 \/ F: |; L: H- W8 M  M  t( [# o; Y3 v- h) I3 [' `  A
    Text #51 m' K4 y; r+ c; i5 _9 |2 `: g
    ID                                       : 8* X/ _  ]* u& c7 w
    Format                                   : PGS# `. i# v6 j; m7 ~! {
    Codec ID                                 : S_HDMV/PGS/ t! U  r" k$ p3 o; M
    Codec ID/Info                            : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
    $ G2 @  f( w* yLanguage                                 : French$ c& q& ?6 F* }, ~2 E7 z' b
    Default                                  : No* h2 k+ w0 W7 l/ d+ @" X
    Forced                                   : No
    : e9 c9 [) V/ f, f1 V) G1 M- v/ i$ M# G5 a9 j' ]
    Text #6
    . J$ V* D4 B8 B7 l0 S, r# kID                                       : 9
    6 h0 q8 [' h  ]& I/ gFormat                                   : PGS) z! U4 l  j$ M6 y1 ~: C
    Codec ID                                 : S_HDMV/PGS
    7 N8 L, D1 k/ T9 c; k& ?Codec ID/Info                            : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs- V2 e8 b& s7 ~! f
    Language                                 : Danish
    2 ?3 S' i1 `7 X0 s+ }& cDefault                                  : No
    8 n* W- [7 P  U  |  @; ZForced                                   : No9 l$ o$ g/ ]: y. d3 t9 r# E- w
    4 R6 G: F. C1 b4 j( K4 D
    Text #7$ s; |' @: E  g1 ]( S& w# N+ A
    ID                                       : 11
    ; W  Q1 }9 t/ l% z& m6 NFormat                                   : PGS' I: l9 g( r# ]2 N6 L- n
    Codec ID                                 : S_HDMV/PGS
    # t, @2 L) y) b2 M- BCodec ID/Info                            : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
    + F* t' v# U5 `- ]Language                                 : Finnish
    ' Y% |9 F. ^$ K& tDefault                                  : No! [" x5 Z2 @. V8 e+ D9 u5 Z
    Forced                                   : No( A2 e( S4 }: D! k8 T' K: K+ Y) G

    . G# w2 f0 n$ N8 s; T+ BText #8
    ! @/ B7 \* E8 {& R- a5 l( z+ SID                                       : 13
    1 _" M8 C6 U0 E5 V" ZFormat                                   : PGS; `2 ~/ i! ?0 V( q& t
    Codec ID                                 : S_HDMV/PGS; ~, k4 j( J0 x3 ^8 }( ^
    Codec ID/Info                            : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs, u: p- k# P" L0 \
    Language                                 : Norwegian
    : j1 k8 @' i! g" m) IDefault                                  : No' y  `- ]% T2 K  f, q. X# C
    Forced                                   : No
    / p' z7 y* J; a/ g. V! t1 i* A# Q( n& H
    Text #9
    - ^( {. e- G# `5 I# Q: oID                                       : 15( i# B7 p0 i) n8 c6 g& a6 @
    Format                                   : PGS0 W$ P$ w5 N4 E& h$ y3 K. h' a! V3 A
    Codec ID                                 : S_HDMV/PGS
    % b! \6 Q5 V2 E! QCodec ID/Info                            : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs; Y. q. i& R& q! J& E* M
    Language                                 : Portuguese$ @& \% f% [7 R2 S8 t1 c% h
    Default                                  : No
    ; ]1 m: ~$ ]1 b# o4 p& o, z; R; X3 UForced                                   : No
    0 o' d( g0 ]* h- w& j8 r
    / v7 ~: ]$ R8 s$ f9 G, ~% g4 ~/ kText #10
    8 w" Y! @7 L* o# `ID                                       : 167 B! {$ n& ^5 [7 K
    Format                                   : PGS
    # @( H' i4 I2 Z; P" e/ ?; PCodec ID                                 : S_HDMV/PGS
    : r, j$ h# F5 V1 U8 oCodec ID/Info                            : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs4 ^# i! ?$ b* ]# p
    Language                                 : Portuguese+ \( p+ ^! o  H$ d
    Default                                  : No
    ) ?' R$ Q6 ]5 @3 d' p" h6 {6 k- H. bForced                                   : No2 E, J8 R, {0 R/ v
    5 D6 J2 o' }1 v" ^# y$ e
    Text #116 ?; e) T3 Y7 K8 G, h
    ID                                       : 170 _7 ]( t9 P) ^  f6 y% B: }
    Format                                   : PGS! Q- ~. Z3 U8 t# ~
    Codec ID                                 : S_HDMV/PGS
    ) m& r5 J% @  |7 Z" O; {3 RCodec ID/Info                            : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs$ ?% x# h1 h; C& J& d3 @
    Language                                 : Swedish
    ; \. J# v4 h2 z$ y# ?8 {  `Default                                  : No4 Y' Y$ ~2 y3 @7 a
    Forced                                   : No
    6 o3 c  T! }; `4 ~4 }3 q  L; {7 P* i3 C0 K! B
    Text #12- n9 p( Q: \( o# G2 Z
    ID                                       : 19* c4 Z+ w2 }+ E) ~" A, |% [* S& S
    Format                                   : PGS
    * m) c7 Y  `9 K( `$ H1 ACodec ID                                 : S_HDMV/PGS  |% `; r8 ?5 y4 q4 ]
    Codec ID/Info                            : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs+ U# P8 F8 f+ D3 [: t2 t2 |
    Language                                 : Arabic: N( y( @- U& Z3 |0 ^; L. N& o& M/ }
    Default                                  : No( x& n8 b/ L5 E5 b
    Forced                                   : No4 |" h6 {3 {0 @7 h
    ( Q) g8 \- `/ h) p) h
    Text #134 Y/ f4 O! M- ?: ^0 R
    ID                                       : 218 a* K: Y. F5 q9 j" }' h2 ?
    Format                                   : PGS" W$ ^3 |# Y' i7 u# [; B8 `
    Codec ID                                 : S_HDMV/PGS
    ; x& H, j5 l- \3 x: m+ h8 DCodec ID/Info                            : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs# p/ @9 i8 w5 k
    Language                                 : Bulgarian) ^0 R, `8 ?8 z
    Default                                  : No6 B$ x/ m4 E; ?  ~& `1 N3 u
    Forced                                   : No4 y# n1 z: ^0 ~$ M5 c* F
    & }; m- m0 n6 F& n1 [& ?5 \
    Text #14
    : w1 T& L7 I0 J2 q4 r9 g/ BID                                       : 23
    9 s" ^% `; K$ u+ B, J7 XFormat                                   : PGS. |3 K) n9 ^4 B4 u) }& o
    Codec ID                                 : S_HDMV/PGS
    * G& J% y- S" Q4 `* QCodec ID/Info                            : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs" [: @- a' p6 q% Z. ~- _6 _. S
    Language                                 : Croatian) j) r; U* x5 o- z5 Y5 U  {
    Default                                  : No
    0 c2 e; b. t! u& x/ }) e; kForced                                   : No! K7 m( n0 s( K) d" a8 W
    , D9 _6 K  p7 t% T$ x/ [0 ~
    Text #15+ _. [% n0 J, F$ w  H* q* G* y
    ID                                       : 25
    % B6 x  [- E& h& \' {Format                                   : PGS
    6 A( ^1 d' m9 Z% H( eCodec ID                                 : S_HDMV/PGS( \6 v+ d4 L: K7 c) w8 Y3 \
    Codec ID/Info                            : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs  w- ?* {! T; R% W" q; z. @
    Language                                 : Greek" d9 o4 ]( O" y% M4 I1 m
    Default                                  : No& ^1 G1 m8 K4 W* ?
    Forced                                   : No
    9 v9 w$ \. ?8 B+ J7 o$ |4 _
    # N8 W/ o3 @; T. b/ zText #162 M; t! V2 E8 P1 G5 O6 P% {
    ID                                       : 27
    4 I5 N& a! H. F# }$ ~Format                                   : PGS' J. A4 j- S$ P, P3 E
    Codec ID                                 : S_HDMV/PGS  |4 m; c# @: O2 a
    Codec ID/Info                            : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
    : [% _# E4 a( ~/ X! G9 [3 \Language                                 : Hebrew, T% ~+ K& B! @& N* x8 n
    Default                                  : No( a3 k5 G" E1 F2 M. }7 V
    Forced                                   : No, j! _" S- e9 P* I: k) ?
    ! j! R9 i& m; z) B$ ]1 O
    Text #17" ^7 }% L: p8 ]
    ID                                       : 29+ I( d, I3 t5 ^: p4 g- w
    Format                                   : PGS8 k3 [. |) |' T' n" t
    Codec ID                                 : S_HDMV/PGS7 s8 x% I" M+ z) T2 K/ I1 d, _; z
    Codec ID/Info                            : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
    / J4 l0 B: z2 W: i/ BLanguage                                 : Hindi
    ! U  y- \0 D# mDefault                                  : No
    : q, I0 B- L" N& k- t4 r6 _Forced                                   : No" E0 c3 k5 i; x8 [# v
    2 S" ?0 Q5 O) _' T
    Text #189 }  p* l* f8 Y$ r* b7 X: ]7 {' O
    ID                                       : 31  e, B$ k  v, M+ V# c  a* U9 `
    Format                                   : PGS
    # r0 i2 a5 s; lCodec ID                                 : S_HDMV/PGS
    * ~- J- Y/ ?5 R9 I+ VCodec ID/Info                            : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
    8 d+ L0 D3 g2 ~' `0 fLanguage                                 : Icelandic7 T& i! r6 L# R* I  p4 {! z
    Default                                  : No
    3 V, R* E* C/ o; R7 `4 G: o( rForced                                   : No7 F" Y7 e* u% _2 i5 p, V% I( j7 J
    3 h; R5 A( y. v+ {- Z1 ?
    Text #19
    3 d! L. M0 }( k7 J" UID                                       : 33
    5 f! E6 p% Z: I' m5 ~Format                                   : PGS) p$ N' Y% h* W1 X9 y* B7 L) ~
    Codec ID                                 : S_HDMV/PGS8 y4 T" D' r. J0 C4 b
    Codec ID/Info                            : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs- `; L+ V& O$ _- R* b
    Language                                 : Chinese# p  ~: n* n- |: V& H5 g5 q  T' W7 h
    Default                                  : No! ~& N( i- q+ \. b
    Forced                                   : No
    - b/ T1 U# a7 ]" t
    - ?) b+ H! \: ^' e2 w7 ^- z- D, |Text #20
    1 ?) d! }' s8 Z5 u3 CID                                       : 35
    8 q2 e1 H# \& O7 ]8 xFormat                                   : PGS: [- B) A. o$ }" Z3 W8 c3 c* G) [
    Codec ID                                 : S_HDMV/PGS
    ; z3 p: X6 ~* q% {; r9 s4 ?# _. T( dCodec ID/Info                            : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs9 |, G, n) m( s
    Language                                 : Portuguese
    5 N  f# O* X9 ~2 T9 V# f$ _Default                                  : No0 C" {' B4 w% u- U5 O8 o* M0 m
    Forced                                   : No
    7 Q$ I' A1 X$ G3 Q; G) z$ [% J3 @4 P5 O1 y. Y& q$ o
    Text #21
    6 j; H, S3 ]1 G3 qID                                       : 37
    & c, I1 @  p. Y+ }0 N  N3 |Format                                   : PGS6 C! ?! K2 E" Y  _+ d
    Codec ID                                 : S_HDMV/PGS
    , \0 N" z1 d& e8 V1 I$ a; \Codec ID/Info                            : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs- W5 Q1 \  r+ D1 y/ l" }  {
    Language                                 : Romanian
    ; }! n' m7 ?5 d9 zDefault                                  : No
    5 w. D4 c; S, n8 U; A) d0 VForced                                   : No  c5 Q) @5 I, P2 M6 z( \- x

    9 h" E( ]* v% X' |# T0 uText #22
    ) i, D( Y  _: y5 w2 b$ mID                                       : 39
    * u3 d7 s) h: p+ XFormat                                   : PGS
    8 g$ O" K  @  c' I) dCodec ID                                 : S_HDMV/PGS: B7 j/ p) M' u* Q+ a
    Codec ID/Info                            : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs5 A7 h) R" Y; S5 X( W5 c
    Language                                 : Serbian
    9 U4 M! h$ W6 @1 M, b! n; W7 cDefault                                  : No% E, p: {0 K+ m& t" \$ J& v
    Forced                                   : No
    ( {0 s2 M9 s( U* K* V' c% x1 x1 z' Y/ X3 \: z0 r- V9 Z
    Text #23
    ' K  d, Y9 \; i' jID                                       : 41: e" N2 j5 f# P# W8 j
    Format                                   : PGS+ X4 \0 v1 \. ?
    Codec ID                                 : S_HDMV/PGS$ x% R8 U. q1 e; o( p8 S- T& R
    Codec ID/Info                            : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
    8 W+ @; b! d  \7 F( [0 a9 kLanguage                                 : Slovenian
    ( _9 r- \. P1 O3 L1 kDefault                                  : No% m" q: k! x/ b0 b" g0 _, g1 t
    Forced                                   : No
    ; s: u" v9 r4 G+ i6 q; s) |3 m
    ' J, a& h3 t9 `Text #24
    0 g  p( l1 k6 z' Z1 c4 U' ?ID                                       : 433 Q- t9 \( U; }  Y
    Format                                   : PGS5 E+ ~/ a7 E3 i7 h8 U) B  v
    Codec ID                                 : S_HDMV/PGS
    * ~7 }# ?3 C; F8 b0 ?Codec ID/Info                            : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs7 n( o4 u1 [! n3 }
    Language                                 : English
    / V$ ]5 A5 x$ {* S8 f. MDefault                                  : No% _. _+ b7 t5 U: ?) z! t
    Forced                                   : No8 k' _( C. C; n9 `/ C$ s( o$ Y
    " N, B" r/ x. ~2 ~3 S
    Text #25
    ; t+ x8 e: |* c  P+ k( G0 R  m3 L3 gID                                       : 45
    9 Q+ y1 `5 z2 R1 OFormat                                   : PGS
    # L5 |; k& Z$ z) v2 [/ KCodec ID                                 : S_HDMV/PGS9 `& z9 X$ @! m; O
    Codec ID/Info                            : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
    0 I/ Y$ b& p9 b$ tLanguage                                 : Danish
    - Z/ O+ \9 d* wDefault                                  : No
    & h' ~7 o# ]& d( E$ S6 \Forced                                   : No2 F5 l. Q& M; |3 W7 z. C# y

    ! f; I6 w/ o, z; bText #260 \- G  k' ?6 ~9 H/ p  x
    ID                                       : 47' @1 \; i$ G: E# U- ?& p( C. V1 P
    Format                                   : PGS
    ( N+ w# k3 z; Z( F5 i8 F" qCodec ID                                 : S_HDMV/PGS, T$ L# ~8 s) r
    Codec ID/Info                            : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
    ( P7 q8 u9 k9 x! nLanguage                                 : Finnish2 `" E- I  X. q
    Default                                  : No  R. l: c; A4 ?
    Forced                                   : No9 w( A; A/ _5 `5 I: }" t
    * H5 h' e( J$ {7 s9 V
    Text #27" H, Z" G: v& M& M! A% a- \* N, c
    ID                                       : 49; \, t) N: H; E: Q
    Format                                   : PGS
    . K8 O- a; A( \( UCodec ID                                 : S_HDMV/PGS* e/ L0 A- {  G  p
    Codec ID/Info                            : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
    3 b7 f, w$ Z. [3 V. v5 jLanguage                                 : Norwegian' N% n# ^9 v) ~- }, O0 ^! n
    Default                                  : No
    ' m" B8 d/ y% c+ C+ K9 FForced                                   : No5 G& p0 E4 W4 M  n9 F& K# R. c

    ' v2 n1 `3 X8 W4 nText #28
    / p4 \/ j  F8 m# \1 lID                                       : 51
    / |: D; n. d' v6 iFormat                                   : PGS
    " y3 ^: A% I" B, v$ H9 Z: ]& DCodec ID                                 : S_HDMV/PGS) ^/ U  s8 d: y  g% T7 E) o
    Codec ID/Info                            : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs" R3 f: d" N$ D2 M$ s* {& d$ b
    Language                                 : Swedish6 ?5 X; C5 `  K( V, s9 }6 k
    Default                                  : No
    ) b  Q3 d2 y" X$ X: WForced                                   : No/ _8 |  y, g0 [$ Z' Z; I% e  ~
    3 o5 U2 N0 V1 V2 ^/ _5 Y+ j0 O
    Menu
    % U9 `7 I5 s7 k* O) z! Y, j4 v  z00:00:00.000                             : en:Chapter 01
    ) f0 G/ B- V* E7 y& t00:02:34.404                             : en:Chapter 02
    / T9 f. r) z* m* ?1 [00:06:25.593                             : en:Chapter 03
    9 G6 S' @5 Q2 w. ]( ?00:13:01.906                             : en:Chapter 04& Y# d( {# L. _9 _8 r; y/ L1 C; T
    00:15:07.323                             : en:Chapter 05  ^, T" e( i, f- k" R. G
    00:18:12.591                             : en:Chapter 06" b: r" a" g6 Y  B0 q# r: J
    00:21:05.472                             : en:Chapter 07, M: a: M4 F5 ~# K& ^
    00:24:59.414                             : en:Chapter 08# D3 k1 f$ |7 z- L$ J
    00:28:35.380                             : en:Chapter 09
    # N* e4 a# J) h- `5 `1 F( i00:31:30.430                             : en:Chapter 10* k0 h/ {: [7 B+ v" m6 S
    00:38:12.623                             : en:Chapter 11
    . l- i1 k( ^1 S& l& x) V00:41:50.966                             : en:Chapter 12
    & [0 ~% B( I# J: R6 Q$ _00:49:19.706                             : en:Chapter 130 H% @7 F; J# {* ]9 `- A1 y' R
    00:56:41.606                             : en:Chapter 14
    1 D! l; Z1 a' L1 Y3 w, E: s/ k01:02:27.326                             : en:Chapter 15, m, L( c: a5 Y6 K  {. z. K
    01:05:40.728                             : en:Chapter 160 A+ @: n' {$ D3 ?
    01:08:17.426                             : en:Chapter 17
    & p% y( |3 D7 ^$ r0 y1 _01:14:57.701                             : en:Chapter 180 s# O3 M" y' A+ C& U( b
    01:20:58.103                             : en:Chapter 19! O' v/ s. i+ W/ G; \
    01:25:30.166                             : en:Chapter 20  t. ?) h# z7 ^
    01:29:04.547                             : en:Chapter 21
    8 a4 n% A2 y" P0 q/ {01:34:50.476                             : en:Chapter 220 C; q/ s# I: Q: w8 E. G( [) D
    01:43:58.690                             : en:Chapter 238 `; I  g. I, X) M8 o: W1 t
    01:46:27.089                             : en:Chapter 245 n0 M' `+ N8 x
    01:52:18.732                             : en:Chapter 25
    : P/ p/ k, _% L, d" {$ K9 k01:57:25.121                             : en:Chapter 263 E, c# l! A" I$ J' J
    02:01:09.553                             : en:Chapter 27' ?( S+ `3 ~1 k! W7 l. D6 `
    02:06:16.318                             : en:Chapter 28

    ' F. E& C% D1 B. f+ Z5 O$ v1 p$ U4 |- w

    6 @: K- C; q/ y9 i. y/ ?0 b
    6 x3 E, u. h/ O2 h3 w2 o. {( E9 k4 Z; v

    3 c, c0 H5 M2 k; S; b* v, d+ e9 k# u8 z, r9 S1 u7 {" `5 O* t& G
    $ W/ H6 H- C8 F: t; W8 H
    - h7 C/ p& c1 k: @2 }
    7 u9 r. f, q; e  i
    % b, I  a3 j' N9 R
    9 L' W% z# I$ b$ o. P2 y' F4 \

    : _5 k4 n* m. F( W& x/ v4 R: H' G$ _  E+ R
    8 F( O- U2 }: H2 _4 K, E: I

    ; B6 k1 Z4 d' l1 D  |
    / c- X4 H" r* Y# q+ S/ w2 f2 V8 ~9 v  ]2 ]6 h

    4 J( M9 P# l( X: A9 `. ]& X
    ! U* S4 T$ x) [
    & M$ D! N  }3 u+ k' m* q9 b
    $ j7 L& C9 V# m* G. k: o& \7 T9 b5 {3 o! t- K  P

    # y4 ~& t0 K; D7 u/ ^+ j2 G% c  t" D
    - ~+ P# L4 h; A

    2 F! `" k" x2 _1 [( l% O  C- t/ J
    5 S( y) C6 f. H

    ' N- h6 f/ S" F3 c* Q4 a  hBT种子( p3 L8 `5 h4 @; [' t$ |
    游客,如果您要查看本帖隐藏内容请回复

    $ ~! `1 o0 b! l! @& ]7 B2 ]3 G! N8 n. i
    ; m3 a7 J* G- r

    # h0 ~7 j3 g' A4 {2 n( s8 V5 {: D2 f/ s1 R* T
    + E' @. B3 L: L: X; @( M
    115礼包
    " b( P% T* R1 B& i* X
    游客,如果您要查看本帖隐藏内容请回复

    本帖子中包含更多资源

    您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?立即注册

    x
  • TA的每日心情
    无聊
    2021-2-22 03:02
  • 签到天数: 68 天

    [LV.6]常住居民II

    发表于 2019-11-7 15:07:34 | 显示全部楼层
    真不错,收藏,谢谢楼主的分享!
    您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

    本版积分规则

    Archiver|手机版|小黑屋|PTShare

    GMT+8, 2025-5-23 00:10

    Powered by Discuz! X3.4 Licensed

    © 2001-2023 Discuz! Team.

    快速回复 返回顶部 返回列表