PTShare - 乐享影视 让小水管也玩得起PT!

 找回密码
 立即注册
搜索
查看: 547|回复: 2

[动画片] [生命之书].The.Book.Of.Life.2014.BluRay.REMUX.1080p.AVC.DTS-HD.7.1-RARBG[25G]

[复制链接]
  • TA的每日心情

    17 小时前
  • 签到天数: 1697 天

    [LV.Master]伴坛终老

    发表于 2015-4-7 20:48:36 | 显示全部楼层 |阅读模式
    [生命之书].The.Book.Of.Life.2014.BluRay.REMUX.1080p.AVC.DTS-HD.MA.7.1-RARBG    25.02G
    2 _: S3 r7 J3 a4 k3 p3 p1 d! o6 j4 O  S& A% d( F
    0 ]8 O* U$ f3 T! {; }7 G

    * ?: v& H/ t: A# i* ^# {◎译  名 生命之书/曼罗奇遇记/神魔奇缘/生命书! \$ P' Y, U$ [! L( x' E; e; T
    ◎片  名 The Book of Life& u* Q% u3 X* n% y2 u" v
    ◎年  代 2014
    & X6 C* q) r( W0 P- x◎国  家 美国, W2 j2 j0 I% W4 X
    ◎类  别 喜剧/爱情/动画/奇幻/冒险$ x$ s+ J9 A: n6 O$ ~# f2 z6 C
    ◎语  言 英语$ x( \  j! F6 z7 p: r
    ◎上映日期 2014-10-17(美国)  c+ x: g4 g+ C
    ◎IMDb评分  7.3/10 from 33,602 users
    . q" ?1 k) a% w+ E◎IMDb链接  http://www.imdb.com/title/tt2262227/
    ) m. y) Z# l2 {! R. F◎豆瓣评分 7.6/10 from 10,420 users/ Y: T# r' {+ b+ t
    ◎豆瓣链接 http://movie.douban.com/subject/20283482/% X, M2 g2 m# G4 G" m* A
    ◎片  长 95分钟
    : q$ m' b8 w  H6 R+ g: i◎导  演 Jorge R. Gutierrez0 X. [+ V6 E8 a8 O* I% L6 `
    ◎主  演 迭戈·鲁纳 Diego Luna! V+ I: c7 P# t1 q: _1 ^& \
          佐伊·索尔达娜 Zoe Saldana. W: R2 H/ }# I( G
          查宁·塔图姆 Channing Tatum
    ! z6 t. F# ]! [9 d      朗·普尔曼 Ron Perlman' Y, X' @" Q/ R' {  U% S
          克里斯蒂娜·艾伯盖特 Christina Applegate
    3 l/ S5 H/ ^7 j; Y      艾斯·库珀 Ice Cube
    # W1 F: y+ |0 F6 `% G      凯特·德尔·卡斯蒂洛 Kate del Castillo
    - p- I' [$ L9 a7 @9 H      赫克托·埃里仲杜 Hector Elizondo
    * v7 h. w  G0 {0 @& O& Q4 u0 U      丹尼·特雷霍 Danny Trejo
    6 _( e3 \8 e6 t6 `0 @      卡洛斯·阿拉斯拉奇 Carlos Alazraqui
      O+ ]( j6 x9 A2 v6 ?: N      安娜·德拉·雷古拉 Ana de la Reguera
    $ |0 U$ N9 |3 k8 j      普拉西多·多明戈 Plácido Domingo  J* ]- d5 U; D1 M
    & V3 N- e$ f" `8 x
    ◎简  介
    / I4 }. {! L0 r( w( j7 I4 ~; W& g1 B0 m* n' x0 I5 p* ]
      片中,男主角马诺洛(墨西哥演员迭戈·鲁纳配音),要击败情敌华金(查宁·塔图姆配音),赢得爱人玛利亚(佐伊·索尔达娜)的芳心。为此,他不但必须在剑术上胜过马诺洛,以及击剑高手玛利亚本人,还得穿越“铭记之地”(The Land of the Remembered),抵挡种种诱惑,重回人间。
    ! X" ]! v) ^. Y% q4 q, m4 o  影片瑰丽斑斓,色彩丰富,充满墨西哥文化元素。墨西哥人认为,死亡是生命的归宿,也是新生的开始。每年11月的前两天为传统节日“鬼节”(Dia de Muertos),全国都要隆重庆祝,带着面具到处游玩,面包和糖果都装饰着骷髅的形象。片中“铭记之地”的色彩、乐器乃至食物,以及马诺洛的骷髅造型,都从“鬼节”的传统习俗中汲取灵感。
    % y) D. v$ W* L# q2 K, l# v1 l
    1 Y" j6 M, d# Q% b+ r. j◎获奖情况
    2 c1 R! V, |- X8 P! ]
      }* @  f8 t4 _+ _$ B1 F" U  第72届金球奖 (2015)
    6 Z7 B! {  S' X# [6 ?4 Z  电影类 最佳动画长片(提名)
    & E& H3 i; x+ S* Z9 B7 ?: p: U5 w9 t) d8 O' ~; t0 ]. n
    1. Video6 j# `7 p; G1 b0 y, }0 G
    2. ID                                       : 17 f  r  `+ d2 ~+ I, P' K( N
    3. Format                                   : AVC
      ! q: I  a2 Y1 t- @8 p5 [
    4. Format/Info                              : Advanced Video Codec& X7 z- T) J$ U7 M3 t5 s+ e; W
    5. Format profile                           : [url=mailto:High@L4.1]High@L4.1[/url]
      ( C1 m; o% {6 F8 x4 {) ]7 H. u
    6. Format settings, CABAC                   : Yes0 ~" B, G- `7 _
    7. Format settings, ReFrames                : 4 frames5 `0 i" _! L4 D# c+ n3 Q
    8. Codec ID                                 : V_MPEG4/ISO/AVC
        l4 B% Z1 i9 p
    9. Duration                                 : 1h 35mn
      * g4 Y7 Q- R$ Z
    10. Bit rate mode                            : Variable
      + R  j# _* s, q0 W& w* _8 C& S
    11. Maximum bit rate                         : 30.0 Mbps
      " T+ Z! G! @+ C" g9 l1 J
    12. Width                                    : 1 920 pixels' |- r5 c" E: v8 V5 L( S) g
    13. Height                                   : 1 080 pixels  \/ h6 C6 q1 o) g7 S& u" Y
    14. Display aspect ratio                     : 16:9
      1 q' F4 O2 L/ C  l8 E( _
    15. Frame rate mode                          : Constant  E& X7 k$ ~6 J6 a- y
    16. Frame rate                               : 23.976 fps
      - D# J8 I6 ^3 |* c+ p
    17. Color space                              : YUV- S) _5 O! E" u  U  V& C/ K
    18. Chroma subsampling                       : 4:2:0
      3 V8 {* ], Q/ C- T
    19. Bit depth                                : 8 bits/ ]; m- N$ l5 K" D/ E) U0 w' O
    20. Scan type                                : Progressive
      ' }: \: C" k  b) D9 R- z) t
    21. Language                                 : English
      : l3 Q+ U8 c# C8 h
    22. Default                                  : No% ]2 J& `- i% a5 G; f
    23. Forced                                   : No
      0 J% ]2 p" }2 Z* j

    24. 3 ?4 N* Y9 |! ^$ a
    25. Audio #1
      ! T6 ~' H# o( M
    26. ID                                       : 2  s) X7 _( e0 T, L# i  A" [4 m! @
    27. Format                                   : DTS# ]4 l( h6 k' n2 \; t
    28. Format/Info                              : Digital Theater Systems
        J# u/ v0 t" n* x" n
    29. Format profile                           : MA / Core  D6 b: H! f* D2 Y6 F
    30. Mode                                     : 16
      ! q0 |8 x9 V# F/ }  i2 F
    31. Format settings, Endianness              : Big& ?1 E+ y/ z: b' v+ o8 b
    32. Codec ID                                 : A_DTS8 d' k/ K% ?, E% w; K7 B. n
    33. Duration                                 : 1h 35mn
      7 o3 l1 }( D9 {/ ?9 m. W  g0 H, ~" t
    34. Bit rate mode                            : Variable( L) ]# Q$ S. p1 `* G4 k0 M0 p* W
    35. Bit rate                                 : Unknown / 1 509 Kbps
      2 y6 K3 A8 y* h
    36. Channel(s)                               : 8 channels / 6 channels
      0 u$ T* G0 J' K
    37. Channel positions                        : Front: L C R, Side: L R, Back: L R, LFE / Front: L C R, Side: L R, LFE
      8 {7 ^6 q4 ~% S! ^% F+ A3 [% z
    38. Sampling rate                            : 48.0 KHz
      $ C7 V6 s) {5 W. y
    39. Bit depth                                : 24 bits
      : f$ {5 k) k, s0 F
    40. Compression mode                         : Lossless / Lossy: z# p7 t* W' i. E) ?3 k
    41. Title                                    : Surround 7.1
      , Q/ t4 J. E1 b' Z& I
    42. Language                                 : English
      ' l; D( g* C! y# D9 g
    43. Default                                  : Yes
      % i; k; J/ n9 b: {2 ?
    44. Forced                                   : No
      4 X: Y6 l# M7 L# J4 ?
    45. & }2 `, \4 g/ q7 N) p6 t
    46. Audio #2# f6 c' X1 g0 l3 a+ J8 ?+ H8 B
    47. ID                                       : 3; U8 f3 ]9 d1 V0 d
    48. Format                                   : DTS' A( t. a7 E/ x# N* ]
    49. Format/Info                              : Digital Theater Systems; F3 i3 _2 W3 H) L4 j3 N$ y' M1 w
    50. Mode                                     : 16
      ; L$ |6 R/ a' a. v
    51. Format settings, Endianness              : Big2 \# B5 Z7 R* m0 M- M% y  }/ m- B
    52. Codec ID                                 : A_DTS/ A8 R7 W& [% c- c" I* r
    53. Duration                                 : 1h 35mn5 m! c( [8 `+ B8 r
    54. Bit rate mode                            : Constant
      ( X6 R  o. N& q& @! N% i+ f8 l
    55. Bit rate                                 : 1 509 Kbps
      4 b8 J" a+ ]% C% [
    56. Channel(s)                               : 6 channels) c$ s4 e7 j8 h' g# w1 c
    57. Channel positions                        : Front: L C R, Side: L R, LFE- h5 ^1 G, U0 t  B! A( p
    58. Sampling rate                            : 48.0 KHz
        n4 R0 F* u' d: P* B* Y3 k' e
    59. Bit depth                                : 24 bits
      & H( J. T. J  C# L0 a
    60. Compression mode                         : Lossy
      ' S4 e0 z9 R/ b  m
    61. Stream size                              : 1.01 GiB (4%)5 x2 E  i6 q7 z
    62. Title                                    : Surround 5.1% f! k1 u$ K, g
    63. Language                                 : English/ G  d1 l) g1 J$ M# T1 O8 e% a
    64. Default                                  : No
      8 M1 W8 c# s1 \- j( `
    65. Forced                                   : No' i: U9 N+ ^; ~( ~( z& V

    66. 9 N, H2 }  d* ^  t, T
    67. Audio #3
      1 b: I7 o8 p. Z$ H
    68. ID                                       : 4% C, T/ {' P- \! P
    69. Format                                   : AC-3
      9 N, `/ T  A) ]' G6 i6 d
    70. Format/Info                              : Audio Coding 36 D' j; |: |( W2 O2 N0 H+ o; p
    71. Mode extension                           : CM (complete main)
      . _: x* _" ^, R5 F
    72. Format settings, Endianness              : Big
      8 x+ h8 P% I4 L/ m' {3 a% o5 G( \! K
    73. Codec ID                                 : A_AC3( Q( @5 J% ]$ u7 a
    74. Duration                                 : 1h 35mn
      ' W8 h% J7 K, \
    75. Bit rate mode                            : Constant
      ; i) E) p8 l5 F3 f
    76. Bit rate                                 : 448 Kbps# S- L0 S1 X0 i  h
    77. Channel(s)                               : 6 channels8 k) S; {5 ]6 v$ x5 B6 v
    78. Channel positions                        : Front: L C R, Side: L R, LFE
      * G- ^6 }4 t' j' g* e5 V3 S3 `2 g
    79. Sampling rate                            : 48.0 KHz% R! `0 L/ u; P& I' W
    80. Bit depth                                : 16 bits
      / O) |$ V3 y, e. `
    81. Compression mode                         : Lossy
        Z( K0 A: Y' v! j8 ~
    82. Stream size                              : 306 MiB (1%)8 I7 r) T, _& y3 G
    83. Title                                    : Surround 5.1
      $ ^) G( X; a/ n' j$ f% }
    84. Language                                 : English
      + r' K5 ~+ H. V# c% d, a0 G  @# ?
    85. Default                                  : No7 `" K2 p5 }. f# {- Z
    86. Forced                                   : No( p! V5 i; K6 v3 z/ Y  B

    87. & \0 }5 w9 N& c4 o  m
    88. Audio #4' }5 L- W0 {$ x! `
    89. ID                                       : 58 E3 t# Z# x$ C/ d
    90. Format                                   : AC-37 U  z+ b4 B& M' H' a" Z9 T4 x
    91. Format/Info                              : Audio Coding 37 d- K; H+ T( ~
    92. Mode extension                           : CM (complete main)" J. Q% T; t2 m2 w6 a; |3 J
    93. Format settings, Endianness              : Big" K, e. ?, [; ]. P8 l, m
    94. Codec ID                                 : A_AC3
      8 o  O1 x5 {1 M$ s; J5 O$ x% r
    95. Duration                                 : 1h 35mn( `6 `) E2 L7 B+ t0 g2 v/ z- i
    96. Bit rate mode                            : Constant
      9 l- c0 C1 ^" r8 ~, b6 X
    97. Bit rate                                 : 448 Kbps
      5 t0 c% }+ X& t) M& e1 W9 k
    98. Channel(s)                               : 6 channels
      " K+ S( O0 ]0 F1 }6 T  d3 R  s
    99. Channel positions                        : Front: L C R, Side: L R, LFE
      / R/ L* E* y0 @0 ~  G
    100. Sampling rate                            : 48.0 KHz
      - `0 s7 T, ]' X
    101. Bit depth                                : 16 bits+ z' M" G7 P7 z( ]" }) G
    102. Compression mode                         : Lossy
      " L) G0 D' M2 k. s. |  P& a% o" n
    103. Stream size                              : 306 MiB (1%)& Y8 ]* J2 D( i* q
    104. Title                                    : Surround 5.1
      ! N" {. o: Z- {  M2 F/ B; _: p
    105. Language                                 : Spanish
      - ?% \+ b! I# B, B$ o8 L
    106. Default                                  : No
      * q, B6 b$ c* I
    107. Forced                                   : No
      0 F: d$ }0 ~5 f5 f- I
    108. # C. R, {$ }- c0 e: S( M4 a
    109. Audio #5
      9 _. P' S, V+ ^( u
    110. ID                                       : 66 g2 w3 u& \6 p3 U9 R
    111. Format                                   : AC-3
      - M1 y4 h5 \3 |1 {" i3 o
    112. Format/Info                              : Audio Coding 3
      / \6 E9 c0 K1 b7 f' x
    113. Mode extension                           : CM (complete main)
      0 F# n& I0 ]8 N, D. Y6 G
    114. Format settings, Endianness              : Big/ a1 y/ Q- W$ x$ z4 `! s
    115. Codec ID                                 : A_AC3
      0 d, Z6 S$ s, S. V7 i& }2 T6 N
    116. Duration                                 : 1h 35mn
      4 f. V5 Z1 H. h" _& i
    117. Bit rate mode                            : Constant* n* k5 x, H: W. F4 f
    118. Bit rate                                 : 448 Kbps
      3 V: |5 r0 x) R# {3 d* P
    119. Channel(s)                               : 6 channels- L5 r1 o1 v( ]8 K
    120. Channel positions                        : Front: L C R, Side: L R, LFE! M) p8 b3 p1 a! V/ C4 D1 c/ l
    121. Sampling rate                            : 48.0 KHz
      4 K( K/ X. V# ~9 o; `8 _
    122. Bit depth                                : 16 bits* {& {0 \  p" D  q! F% o
    123. Compression mode                         : Lossy
      2 j/ ~+ z9 I  s$ ^; N% t
    124. Stream size                              : 306 MiB (1%)
      ( l% W( B; |$ f! q2 N! ?+ _/ ^
    125. Title                                    : Surround 5.1
      2 ^# \* z" O6 U* ^2 M* F# D' H
    126. Language                                 : French4 A) G/ H( V) W: \
    127. Default                                  : No
        @0 b$ N6 Y1 Q8 x/ s3 i9 K
    128. Forced                                   : No
      " f6 o3 L, U, z
    129. 7 R: x$ a# s) H
    130. Audio #6, O8 b1 K' [( }0 u' _9 V& n
    131. ID                                       : 7, E; |* q( U% g
    132. Format                                   : DTS
      6 u! F4 c, v: T% c* C8 j
    133. Format/Info                              : Digital Theater Systems& l5 r. _3 S, K- F& w) r
    134. Mode                                     : 16
      ; F1 O  i& f: o. r- F" Y
    135. Format settings, Endianness              : Big
      $ ~5 c/ c" I) ?# J
    136. Codec ID                                 : A_DTS
      6 u% \* q5 w% m: ]* f
    137. Duration                                 : 1h 35mn
      4 ]1 B$ c& T- g' _6 ^
    138. Bit rate mode                            : Constant
      , z# M8 r" P6 Y6 K/ ]) ]0 \/ y
    139. Bit rate                                 : 768 Kbps
      4 C7 X  a0 Y3 Z" j+ S
    140. Channel(s)                               : 6 channels
      # j" N: j% S3 a+ x2 ]+ V
    141. Channel positions                        : Front: L C R, Side: L R, LFE
      + w% x( x% A9 C* {+ n
    142. Sampling rate                            : 48.0 KHz$ e  w  u- l0 v
    143. Bit depth                                : 24 bits
      9 w1 t& P. v) P! u4 C
    144. Compression mode                         : Lossy
      - G$ ?- Q4 _+ t
    145. Stream size                              : 524 MiB (2%)
      $ X( i% z. B( a5 e
    146. Title                                    : Surround 5.1
      6 ^4 s4 n" |/ b( U* X7 ^, D, `# o& A( ~
    147. Language                                 : French+ b4 g$ Y0 v! l) Y- U
    148. Default                                  : No
      - z$ ~% W+ W% S* H3 v0 W8 v
    149. Forced                                   : No( X: E* q; [4 I

    150. 4 n  `5 H  M8 u5 W
    151. Audio #7
      2 y; w% O7 E! P4 _
    152. ID                                       : 8
      2 A+ Z. G6 x. A& l6 h
    153. Format                                   : AC-3" R' z- R" c6 W( k
    154. Format/Info                              : Audio Coding 3
      ; `( B8 |9 K, k% o% V9 \6 _
    155. Mode extension                           : CM (complete main)! z0 x! J" f* I8 F
    156. Format settings, Endianness              : Big5 w# @% U. C2 Y! x! p
    157. Codec ID                                 : A_AC3% a6 ]% P0 @* u
    158. Duration                                 : 1h 35mn& \1 ]' j% A* u" H
    159. Bit rate mode                            : Constant
      7 H  D! p2 k3 ]5 L
    160. Bit rate                                 : 448 Kbps
      ' I7 u# M0 W& F1 I7 ^/ t1 ]
    161. Channel(s)                               : 6 channels& @' L2 |2 o, B  W4 ?, d
    162. Channel positions                        : Front: L C R, Side: L R, LFE$ P; z! ~5 t/ m' n5 h7 c( r- c+ z
    163. Sampling rate                            : 48.0 KHz
      6 N$ V( d' |7 J) U8 M
    164. Bit depth                                : 16 bits6 Z; S, L* q5 Q) E3 _$ R% h  Y- b
    165. Compression mode                         : Lossy* `! d) O* h9 ?# _8 r1 N; P* C8 ]
    166. Stream size                              : 306 MiB (1%)/ {2 Q5 ^* V- k6 v. P& R
    167. Title                                    : Surround 5.19 T- e/ Y. p8 v
    168. Language                                 : Spanish& M9 w( V" a6 c
    169. Default                                  : No+ y1 X5 R/ K' W$ g) T/ |& ~
    170. Forced                                   : No
      3 y; }4 q+ n, w4 d% F3 w

    171. ) v/ U: |9 y! Q2 v" L
    172. Audio #83 o1 {, t+ R2 K5 `% L
    173. ID                                       : 9
      & U5 y! ?# Z* ?: ?
    174. Format                                   : AC-3) h" Z) F/ V& e& C& z
    175. Format/Info                              : Audio Coding 35 E( V# o9 Z6 _; b
    176. Mode extension                           : CM (complete main)
      - E5 m+ M  G8 t
    177. Format settings, Endianness              : Big
      ) k$ E- u. K& N- A  m; V* p" k- a
    178. Codec ID                                 : A_AC37 d3 d4 y/ I3 c( x0 o2 T& c4 A
    179. Duration                                 : 1h 35mn. l1 B& X. ?! n+ a, q
    180. Bit rate mode                            : Constant
      ' S, H+ e2 t5 h8 J0 e- `
    181. Bit rate                                 : 448 Kbps
      + S. n  W8 _) c" A
    182. Channel(s)                               : 6 channels5 O' p& t6 J0 R# O- A
    183. Channel positions                        : Front: L C R, Side: L R, LFE
      ; \9 [" y# ]& e$ @' E8 z& l- F
    184. Sampling rate                            : 48.0 KHz6 D' s+ \1 ~5 i4 }' c
    185. Bit depth                                : 16 bits
      0 N5 {( t$ |; @4 f
    186. Compression mode                         : Lossy
      1 D0 e( c7 s8 L- ?6 g
    187. Stream size                              : 306 MiB (1%)" T) Q/ [# y5 Z0 p, }8 ?# u
    188. Title                                    : Surround 5.1
      ! l# L! m7 O- x% [
    189. Language                                 : Portuguese
      ) O; c4 C9 b+ I- {$ J
    190. Default                                  : No  T* z$ p$ @1 a$ n: }: b
    191. Forced                                   : No" e7 o8 v% D3 l$ K7 ?( O

    192. 6 t4 h2 Q" U$ \
    193. Audio #9
      6 {7 ?2 D/ o0 X2 _; A1 ^
    194. ID                                       : 100 N- j" V5 ?  O1 A9 M
    195. Format                                   : AC-37 _- Q5 N  o0 t+ Z2 ^4 k
    196. Format/Info                              : Audio Coding 3) k5 Q- Z: i2 i1 k3 C0 M9 k
    197. Mode extension                           : CM (complete main)' V( m! _; Y. E0 k
    198. Format settings, Endianness              : Big
      ! c, V" o' A- q2 Q
    199. Codec ID                                 : A_AC3
      3 r% z, Z2 n9 `+ J8 X* |3 K
    200. Duration                                 : 1h 35mn
      ( K: A/ Z( R! b" d5 U
    201. Bit rate mode                            : Constant
      7 \4 F! F% W. j- Q1 g3 A% J
    202. Bit rate                                 : 224 Kbps  ]. d7 M2 V5 q4 ^, v- m0 h
    203. Channel(s)                               : 2 channels
      7 M5 o( Q! A1 J3 G$ S- e
    204. Channel positions                        : Front: L R
      5 M/ Y; X- i" X' n  Y/ A% C
    205. Sampling rate                            : 48.0 KHz& u3 N! h. ]# f% W/ r" b
    206. Bit depth                                : 16 bits
      2 `3 ~/ l4 `- C$ U7 j
    207. Compression mode                         : Lossy2 ]( @; g! h, h6 |& D
    208. Stream size                              : 153 MiB (1%)
      . \# J7 k7 i7 B7 j& D" \
    209. Title                                    : Stereo( E" C3 J  O: Q  T3 ]( q7 |
    210. Language                                 : English5 S3 o  ^; P& c- K5 [5 ]
    211. Default                                  : No
      & Y* t1 g/ Z! U5 T. U; T& M
    212. Forced                                   : No3 N9 [* Q3 p# e

    213. $ z% E: k( A# o2 O
    214. Text #1
      6 w2 F, @# S/ A7 q9 e/ ~7 A
    215. ID                                       : 118 U' q% i! e" B0 u% Y
    216. Format                                   : PGS
      - W, w' X; R3 D2 _' `, K1 Z7 i
    217. Codec ID                                 : S_HDMV/PGS& V7 n; n: b. I6 O$ k5 k
    218. Codec ID/Info                            : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
      ( T$ k. A5 f1 W' D
    219. Language                                 : English
      * |  n5 H; G9 U* ~1 K/ ~4 R
    220. Default                                  : No) I! ^5 w( b7 k, ?1 x/ m( h8 n$ v6 A$ _
    221. Forced                                   : No
      + W# s; ^$ |, {9 z: M1 X

    222. " _1 I$ g# [$ ~8 I! t
    223. Text #2
      % |- l- m( @4 s4 k; z
    224. ID                                       : 13
      & m! g  V9 U9 F) U: P
    225. Format                                   : PGS% P, B# F7 h: D% D% A1 |
    226. Codec ID                                 : S_HDMV/PGS
      . _' B8 c3 S- {& y  q, q
    227. Codec ID/Info                            : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
      2 c# O9 u+ l3 i
    228. Language                                 : Spanish
      8 B3 }* i* j" V3 a* F) L
    229. Default                                  : No+ M( x0 s1 I# M% V6 p1 o
    230. Forced                                   : No9 Q. m: N4 j4 g1 u3 s( ~- u+ B+ Q
    231. - E; \, G7 F# V1 h4 j1 w0 w' k) t" o
    232. Text #3
      # k3 j2 C$ x. e3 B
    233. ID                                       : 149 G/ @( r4 u$ N* W/ K- h7 t
    234. Format                                   : PGS
      3 c( D( R, |  K6 Y, ~. x
    235. Codec ID                                 : S_HDMV/PGS+ l- Y! g' g- h. q$ N# E* z
    236. Codec ID/Info                            : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
      , j" n- F! `) J: g6 m1 U3 \& b
    237. Language                                 : Spanish# ?' J' [% u8 w( l" w- h/ k
    238. Default                                  : No* t, C1 h% X. K3 g
    239. Forced                                   : No
      * t+ v0 x2 c$ B  n4 \5 s) D1 N

    240. / W$ \9 F  {$ Z9 x% a' B- d* b% w
    241. Text #4
      # ?& q* I4 U8 R7 {; \1 V
    242. ID                                       : 15: E0 k) E" C& @5 B3 e' h' [' E9 k
    243. Format                                   : PGS# J$ F# `! Q# q
    244. Codec ID                                 : S_HDMV/PGS
        M. y) x+ k5 S6 |/ H1 U
    245. Codec ID/Info                            : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs- k/ j$ O% U3 H8 J. Y
    246. Language                                 : French1 w7 t) ?% }& C2 e! F" S9 D- e3 S
    247. Default                                  : No  K" e" W  o. C7 b7 q
    248. Forced                                   : No
      2 x5 Q) n0 W8 q: S7 w& X- z

    249. / A. g7 e9 P2 _& J9 n% o' _$ E  \
    250. Text #5  H8 b4 c6 u+ w2 D, Z
    251. ID                                       : 162 H- p9 E! P' }/ h. a
    252. Format                                   : PGS$ r3 g, D3 v# U5 }
    253. Codec ID                                 : S_HDMV/PGS; Z/ A6 G0 j3 N- q
    254. Codec ID/Info                            : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
      7 z. E/ ?/ T: v) W: v
    255. Language                                 : French- a6 r9 `7 {% `4 v3 @3 P
    256. Default                                  : No
      & s1 t5 v" h& `3 S' @8 y
    257. Forced                                   : No) `: K, I! f1 f' n

    258. $ i% G, h. q! {
    259. Text #63 G! D' V5 w; Y0 K  V" e" r' @
    260. ID                                       : 170 ]3 }# R6 J( D/ b9 {; o, ^4 ^9 ~
    261. Format                                   : PGS
      % q* c" t5 H; o+ r
    262. Codec ID                                 : S_HDMV/PGS
      : s5 q* U7 `5 g
    263. Codec ID/Info                            : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
      / \. W! w0 M* k( t9 f: l  m/ b; m
    264. Language                                 : French
      $ \$ u2 t- }" Z, C% l/ ~- V
    265. Default                                  : No  }; p4 I, X( n8 J( t
    266. Forced                                   : No% g9 D3 Q7 p9 g: Y3 q" P' `! o4 V
    267. " s. O+ _8 Q3 b
    268. Text #7
      - c1 W# |- q! H( f# m6 u
    269. ID                                       : 18
      & ~! j6 l* g& h. ~
    270. Format                                   : PGS
      ' b4 ^2 h* r7 y2 Q/ O' h9 a3 ^
    271. Codec ID                                 : S_HDMV/PGS) L; n9 A- N/ \; J
    272. Codec ID/Info                            : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs+ ^9 `/ J" \# {6 _& x& N
    273. Language                                 : French' k& h8 g7 ^5 `
    274. Default                                  : No
      ( P  ^4 }( ~: c- B
    275. Forced                                   : No
      + {6 w  E6 s; l. f6 u* c

    276. + B7 v6 [8 N/ i) K3 t7 J4 {: r
    277. Text #8
      0 l+ O6 R: B  S$ |0 ^- x& a4 ?. Z
    278. ID                                       : 19
      7 o8 g2 b7 r: G6 z1 n1 a
    279. Format                                   : PGS
      " f' ]" S9 P2 k
    280. Codec ID                                 : S_HDMV/PGS
      : e6 B# A7 s* ?/ ^+ O; P$ i5 B
    281. Codec ID/Info                            : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs, B" b5 K9 k- I" ~# r( H5 m
    282. Language                                 : Spanish
      + d- k9 H: U: S' i: O$ l  V* o
    283. Default                                  : No
      - e2 c8 f4 U9 P0 d3 Q- D% I
    284. Forced                                   : No2 D4 ]8 j! R8 _6 j& v8 J( b( g% N' k7 L7 d

    285. $ u, O" F' X/ p! ^  s% i
    286. Text #9' _) K! d6 @0 {: `! d* F
    287. ID                                       : 20
      : A1 Y8 g" V9 X* M+ n
    288. Format                                   : PGS$ j2 P5 W5 h; ~& k# h/ K$ r
    289. Codec ID                                 : S_HDMV/PGS# E( d/ \# w% ?" n+ B) j% k' _
    290. Codec ID/Info                            : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs9 k+ F- K, K& n
    291. Language                                 : Spanish
      ) G) r8 D1 b/ T# L2 L
    292. Default                                  : No
      / A" Z: b: v' N& a; \7 _
    293. Forced                                   : No! R6 i" Y0 q- l; k

    294. $ F6 Q0 d# Y/ C: T( X# I
    295. Text #10+ [6 F" [, I2 P9 O# W
    296. ID                                       : 21. h! d. J" i2 I1 U
    297. Format                                   : PGS' w# ?9 d( }$ P, ~
    298. Codec ID                                 : S_HDMV/PGS
      : `9 h) z# m8 V  v$ d& \
    299. Codec ID/Info                            : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
      & L; O. r8 y7 h3 n7 t" Y/ Y6 d
    300. Language                                 : Portuguese
      % t1 v8 ~& V: S: ^/ [: }6 k  L
    301. Default                                  : No* d! y- c% P0 h3 l
    302. Forced                                   : No
      2 c1 l' }. e& J3 ?0 }3 G  J# o
    303. 9 G6 p% _/ g' c/ G) ~+ o. C
    304. Text #11
      : M5 ~; ?# n2 N, j1 [2 n
    305. ID                                       : 22
      ; z& g3 B4 g+ C) _# M8 ?  ~6 D, W4 a
    306. Format                                   : PGS
      7 Z- P; v  X" U& Z0 X" }
    307. Codec ID                                 : S_HDMV/PGS
      / a: ]: @' _2 N
    308. Codec ID/Info                            : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs4 v- b  ]2 ?; [" O! L2 c
    309. Language                                 : Portuguese
      4 f8 c/ }/ t0 T$ k% V4 z. n. V
    310. Default                                  : No) [/ d) f( G( a2 V
    311. Forced                                   : No0 r0 V: f& o5 f% t: d! ^
    312. 1 ]; n1 N! s" M" D; L7 i
    313. Text #12
      / B2 W3 `# w$ `( }
    314. ID                                       : 231 V% h( c( q) C2 b! F
    315. Format                                   : PGS% b6 g  I1 `6 e% c5 X& A- a
    316. Codec ID                                 : S_HDMV/PGS
        L' R8 M' @# B
    317. Codec ID/Info                            : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
      ; ]8 P6 {' o( o1 `- s( Y8 L# R
    318. Language                                 : Arabic
      : `1 J* O8 j) Z5 Q
    319. Default                                  : No! y' B8 T* _+ B- O" l* D1 m* j; ~& N
    320. Forced                                   : No& r; ~0 @2 c2 m9 T5 g6 a' e
    321. : y4 i+ M5 G, N/ F/ Z, ~% s6 P/ K
    322. Text #139 `2 E6 w' A! M+ j1 G" _
    323. ID                                       : 25, {; z- s! g0 d0 J* g4 A
    324. Format                                   : PGS
      1 }+ Y: X5 x* J6 u" {# C
    325. Codec ID                                 : S_HDMV/PGS
      ) \$ ?% q/ \7 S; u
    326. Codec ID/Info                            : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
      1 s+ A) W, ^# y: R0 `
    327. Language                                 : Bulgarian
      9 f4 i( ~; l. `. X6 I* p
    328. Default                                  : No
      8 e' L$ U* g* f6 O8 s* n' ~8 y; r
    329. Forced                                   : No' v) w4 a! Z7 F# p' m

    330. & E: `% W# @2 {3 }5 F. l3 b4 n$ g/ F
    331. Text #143 d( [9 V4 w' ?7 J  _% C
    332. ID                                       : 275 \; W6 y: Z( g( o- V
    333. Format                                   : PGS7 c( V+ [" O* @
    334. Codec ID                                 : S_HDMV/PGS
      6 _# Q/ `5 I% h/ z
    335. Codec ID/Info                            : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs/ Y6 r# h+ P* G& C6 V8 B7 X. h6 g
    336. Language                                 : Croatian% g& d% N. ~8 W& p/ q; @6 d
    337. Default                                  : No
      8 F; {3 L* h% a2 E, K$ l
    338. Forced                                   : No! T% C- M+ }3 m  Z( i3 j
    339. ) f4 ?9 a) Z6 x+ X' X- r2 P
    340. Text #15
      ' P( O" ^7 P* M8 Y* I
    341. ID                                       : 29
      7 d# ?  e5 o( E6 U/ B( w/ Z
    342. Format                                   : PGS
      6 j4 f! w" i9 F6 {/ M3 Y2 [  x" X' L
    343. Codec ID                                 : S_HDMV/PGS
      * {1 o% D: [+ t5 F
    344. Codec ID/Info                            : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
      % y5 y& _; t3 m0 g- [5 q+ M0 D5 b
    345. Language                                 : Czech! X8 P$ t" F0 s0 Q" a& S4 q' J: C
    346. Default                                  : No* @5 O; x. `1 l/ P0 }) |
    347. Forced                                   : No
      ! @: U) Z# e  J' V% d( |. M

    348. 8 \+ p8 k  s9 M' A
    349. Text #16' L6 y5 y% R& `
    350. ID                                       : 31
      + e7 i- |) ~8 F7 t
    351. Format                                   : PGS: R- L, V8 q( }& O. O
    352. Codec ID                                 : S_HDMV/PGS
      # x# \; [$ ~& Y3 J% d6 z7 g
    353. Codec ID/Info                            : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
      + Y; f4 [6 d  ^/ i. m
    354. Language                                 : Greek1 |* P' ^# F$ y& K
    355. Default                                  : No
      ! x7 p' m" c2 S' i. B: X! T7 B; r
    356. Forced                                   : No6 |+ o: b# G! y
    357. 7 M6 s8 c( c3 R) ~# ]4 {
    358. Text #17
      3 h- k: C, o7 a! @( ^& c
    359. ID                                       : 339 h  K% Z' s; w. ?
    360. Format                                   : PGS
      4 _5 N4 ^0 k4 B7 \8 b* H
    361. Codec ID                                 : S_HDMV/PGS
      # n+ e7 e0 t8 c) j+ @! ~$ R
    362. Codec ID/Info                            : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs8 D4 Z& c9 Y1 l% t; H/ F- k
    363. Language                                 : Hindi
      ( @9 L4 q4 P+ a! k# m6 g
    364. Default                                  : No
      & D( s* r2 }, d5 C
    365. Forced                                   : No
      ) B6 y3 R% f% _& K5 [
    366. % R! I/ Z& Z* z* g* w" ~6 F5 r. ^
    367. Text #18
      7 `6 ^, f+ `+ T1 p8 d
    368. ID                                       : 35
      ; m  |- g2 `2 C( w; k' }0 {
    369. Format                                   : PGS# d+ N1 j" [+ C; y! V
    370. Codec ID                                 : S_HDMV/PGS
      " D) X# A' j) ?4 |' U
    371. Codec ID/Info                            : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs: Z; q( R  o( m5 D3 S. |% w+ L
    372. Language                                 : Portuguese7 z) c4 [0 F7 j) l3 o% i; U
    373. Default                                  : No( f% B( ~# Y  \2 P% L2 S, `
    374. Forced                                   : No
      # e0 v$ j& n' I# m

    375. + m! p4 ^' M+ ^/ V7 t
    376. Text #19* v; r5 p- D5 n9 J- v( [1 {, a
    377. ID                                       : 37* Q2 A' m% \) l- h. c' F
    378. Format                                   : PGS
      ; O* Q7 L; B. {
    379. Codec ID                                 : S_HDMV/PGS% y: M/ A5 O) ]: g, u5 M% C
    380. Codec ID/Info                            : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
      6 }4 h- }) R# l( E7 d  Q7 O4 H
    381. Language                                 : Romanian
      / g4 w4 |3 m  s' k
    382. Default                                  : No
      ' p7 A( ^8 N9 }9 {+ x
    383. Forced                                   : No
      9 M2 A  S4 v+ l5 q0 O$ I
    384. / [+ o; x' ^' F2 V/ R# l( z
    385. Text #20
      ' t) z0 X1 {) C0 i/ f
    386. ID                                       : 399 S, @7 |5 ?; y) s" [7 z2 D; O
    387. Format                                   : PGS1 {  a* P) W  W6 t2 B6 r
    388. Codec ID                                 : S_HDMV/PGS. W5 L% `: S( }( s& Z
    389. Codec ID/Info                            : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs' k& y, y- j2 f& P4 B4 A( W* O
    390. Language                                 : Serbian
      % k6 f% C9 o9 s0 x1 }6 ?2 U
    391. Default                                  : No- E: p1 b# \! m- D  k
    392. Forced                                   : No2 d& `) @& j& y6 y

    393. 1 s6 t- u1 T3 c) l* S
    394. Text #21
      ' w0 a3 G2 ^7 @
    395. ID                                       : 41
      6 H) n& d: h+ n( l5 L9 ^! y
    396. Format                                   : PGS
      7 F. R1 m+ \$ I4 n% A
    397. Codec ID                                 : S_HDMV/PGS+ |, L1 a! H7 x+ U
    398. Codec ID/Info                            : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs( O' t4 ]" L* Q
    399. Language                                 : Slovak
      8 b7 C2 u% q9 }8 ]' f1 L7 i' Z
    400. Default                                  : No
      - }1 q/ D; p7 ]* s3 v) b1 r
    401. Forced                                   : No/ ~" u: x% P. {) A; s
    402. " A6 j, [8 n/ ]# p- c
    403. Text #229 r1 S5 o! m. X, x. c
    404. ID                                       : 43( g8 S4 s1 ]. ^3 G) g
    405. Format                                   : PGS7 a% y" u, d. p) o
    406. Codec ID                                 : S_HDMV/PGS0 J- B+ T2 R/ L8 C, A" r8 v) @
    407. Codec ID/Info                            : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs& Y$ z. c- x3 i$ L' u
    408. Language                                 : Slovenian  }  t' W6 w* N2 w; ]
    409. Default                                  : No0 X( r6 M6 s' q" Y
    410. Forced                                   : No9 U0 \( }: J0 M% a! [8 B7 ~; ~' T
    411. . u3 x; O* v. ^" N: w
    412. Text #23* ?* j. U/ c' E  e1 P
    413. ID                                       : 45  J, q- j$ m  O" S% w& |& u% f
    414. Format                                   : PGS
      3 R8 f. w5 ]6 l" Z
    415. Codec ID                                 : S_HDMV/PGS5 J# B3 {! e% D7 Q  Y* [5 ]4 x
    416. Codec ID/Info                            : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
      : a, }, f3 K. q
    417. Language                                 : English/ h: U( J! S$ r& |# Q
    418. Default                                  : No
      2 N% T9 A4 p7 l% }
    419. Forced                                   : No
      ; a9 f% w+ U2 q! t- p  |1 I
    420. , K$ D& R. B$ r8 g  Z( ]0 Y. J: _
    421. Text #24- d% U2 U- }2 H) z, h& B
    422. ID                                       : 47
        X7 w! U3 e2 B0 F
    423. Format                                   : PGS
      ( t" E% M3 J7 L! w5 J8 k4 X
    424. Codec ID                                 : S_HDMV/PGS% {* U' L  ^6 n8 B' J/ O. e- s3 n
    425. Codec ID/Info                            : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
      4 J( ^/ o: _/ R7 |
    426. Language                                 : French$ j% y# R7 e2 m; e( T& e
    427. Default                                  : No2 a% [6 J3 t/ N+ V3 t
    428. Forced                                   : No
      % a  V1 q" G% _2 Q

    429. 2 x: [9 y! `' G, T; X
    430. Text #25' w2 G- f  X; w- `
    431. ID                                       : 49
      + z" C) u4 _1 q# y) Y
    432. Format                                   : PGS
      4 c$ e+ W. T* K. P2 T  f
    433. Codec ID                                 : S_HDMV/PGS- {0 W3 g) @- R" _: k3 [- n0 X
    434. Codec ID/Info                            : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs. K8 h) j6 G; {3 g* x/ C' k( p
    435. Language                                 : English) e& F' E! N. ^" n: x
    436. Default                                  : No
      2 t. w* B, q( |1 @
    437. Forced                                   : No4 F9 q% V' e/ [/ Z6 F. f
    438. , d+ u1 K+ `7 L& S5 s
    439. Text #26/ _2 K1 f3 f- a$ _; k
    440. ID                                       : 50
      9 _" |  M& d/ `7 M
    441. Format                                   : PGS
      - _: p- h( j: S! L
    442. Codec ID                                 : S_HDMV/PGS
      2 H: Q5 v  _* u0 E
    443. Codec ID/Info                            : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
      - B! J3 m5 i  N" m# Y) D1 K
    444. Language                                 : English$ ~! P5 J0 o- T  u, i8 I
    445. Default                                  : No
      4 [' d; Z" H& C% a5 s6 L- I
    446. Forced                                   : No
      0 b: C7 V- [9 I8 @/ ^) n& i

    447. * R, O" F5 F+ c" C: l# C1 D6 y; d: T
    448. Menu: z& d, Z9 z: x9 w
    449. 00:00:00.000                             : en:Chapter 01/ q) G. q' K6 L
    450. 00:02:58.052                             : en:Chapter 02
      ( O7 [9 H  v9 n! M. z8 }9 T/ T
    451. 00:05:39.630                             : en:Chapter 03' ?2 d* q2 H" g1 X9 X' E1 ~0 S
    452. 00:08:35.014                             : en:Chapter 04
      8 _& d( f& l& `" i1 W' e
    453. 00:12:08.477                             : en:Chapter 05
      ( H2 Z2 i9 I+ Z: D- @% f
    454. 00:15:07.698                             : en:Chapter 06
      / A5 E7 h# a" i: N% c$ f
    455. 00:19:24.246                             : en:Chapter 07$ c# ^. \1 G9 z# s6 v0 g/ f
    456. 00:22:20.088                             : en:Chapter 08/ H% u- c( L. i1 `8 D! E( x) ]) [
    457. 00:26:08.149                             : en:Chapter 09& e9 f$ m$ Z* O5 i
    458. 00:28:59.571                             : en:Chapter 10
      % t  z) F8 A3 Z8 Y1 t1 n- s8 _
    459. 00:33:02.146                             : en:Chapter 11" d7 p0 [) G8 Y
    460. 00:37:25.952                             : en:Chapter 12' P$ u- N  O4 X# Q
    461. 00:41:06.839                             : en:Chapter 13  `. t' `( |4 a' L$ M% Y' e0 g; m$ j
    462. 00:43:14.633                             : en:Chapter 14
      $ K: V7 R+ {% j# |8 U( ^
    463. 00:47:02.486                             : en:Chapter 15
      2 L) F' R" B0 T& i
    464. 00:50:53.216                             : en:Chapter 16" U) N# G& f' y. {; n# E# |' K4 n
    465. 00:53:13.231                             : en:Chapter 17
      ; _2 H  k) I2 Y$ k2 g
    466. 00:56:30.178                             : en:Chapter 18
      ) T9 N  G% V  [4 g% R6 Z: _9 a
    467. 01:00:16.279                             : en:Chapter 19
      5 @8 D: z  f7 q5 H, l' Z- n0 j
    468. 01:03:57.917                             : en:Chapter 20* V6 `% v' O( h
    469. 01:06:48.379                             : en:Chapter 21
      8 i8 h! X4 u& r# i  k: {
    470. 01:09:09.895                             : en:Chapter 22
      ( r* A% Z7 U0 d0 _2 M9 O  w7 ?: D
    471. 01:11:52.016                             : en:Chapter 23
      8 d7 |) d1 w( X% M9 X- t3 F
    472. 01:15:53.215                             : en:Chapter 249 S; |, n# ~6 {- U" u( O
    473. 01:18:52.769                             : en:Chapter 259 u" w3 g- P2 c0 y7 Q. J. G
    474. 01:21:13.410                             : en:Chapter 26: c$ l5 X" X# }, K* W+ u$ ~, d/ s
    475. 01:23:33.508                             : en:Chapter 27( T7 F3 T6 h' U7 l0 ^
    476. 01:27:11.893                             : en:Chapter 28
    复制代码
    1 X8 q$ T3 R3 O; H' t1 g  P
    , L. t" F( R' u0 U. X+ o8 i( C

    * {6 g& u2 t: Z  R
    4 g# N/ r8 A; _' L2 N* N8 {: ~/ s, \. s  ^% P9 V, O
    . \+ `6 f& {+ b! H+ R6 q+ ?
    5 p7 j: t% J: b

    + t3 k" q+ s# \  Z6 f/ y3 I
    1 I9 Y2 F9 X; x, q( Z2 ^( L4 X  `* p. c$ N

    1 z+ ]5 k& F2 T' b7 b' w; }2 b  p6 f. K  D
    ) C' W0 s+ W- S

    5 K- i% s3 C: V9 b# s
    % _/ N$ t; G+ @2 |
    - a$ a' ?' g+ O' x5 A5 t
    . Q2 _' p, l+ X! l1 F
    7 b7 F: N* p+ _. V5 K! n. ]% H; y1 b- Z, L; s/ q' \' [
    2 t; _8 m9 v% M5 G5 p7 l2 Z
    % @7 [1 l! |" ?4 k7 ]9 k
    1 f9 U; X3 d) T
    # D8 @4 u( o3 a
    3 ^: \( i1 M3 s( @

    2 P" B* S3 q5 E* d7 i" d7 h
    * n( ]& T6 `0 t' G, n: ]/ tBT种子. [! t/ R$ a+ ^( T* Y; M5 }7 y7 z
    游客,如果您要查看本帖隐藏内容请回复

    本帖子中包含更多资源

    您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?立即注册

    x
  • TA的每日心情
    开心
    2021-1-16 14:32
  • 签到天数: 17 天

    [LV.4]偶尔看看III

    发表于 2019-10-30 10:00:02 | 显示全部楼层
    谢谢分享~~~~~~~
  • TA的每日心情
    无聊
    2021-2-22 03:02
  • 签到天数: 68 天

    [LV.6]常住居民II

    发表于 2019-11-7 15:14:04 | 显示全部楼层
    . ?; k, A5 ~. u" P/ J5 ^9 I2 t8 W
    谢谢楼主分享精彩影片
    您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

    本版积分规则

    Archiver|手机版|小黑屋|PTShare

    GMT+8, 2024-5-3 18:02

    Powered by Discuz! X3.4 Licensed

    © 2001-2023 Discuz! Team.

    快速回复 返回顶部 返回列表