TA的每日心情 | 怒 16 小时前 |
---|
签到天数: 2077 天 [LV.Master]伴坛终老
|
[超凡蜘蛛侠2].The.Amazing.Spider-Man.2.2014.BluRay.REMUX.1080p.AVC.DTS-HD.MA.5.1-RARBG 25.21G
. Y4 V' U6 K- X: Z( ?$ n! Z: R) @! r4 c! o. W0 e- @

' x# {! V6 P; {; L% F
1 n! U& \! M8 L◎译 名 超凡蜘蛛侠2/蜘蛛人惊奇再起2:电光之战(台)/蜘蛛侠2 : 决战电魔(港)/超凡蜘蛛侠2:电光人崛起7 U4 v( d6 |& _
◎片 名 The Amazing Spider-Man 25 I7 H' S; k) @7 ^
◎年 代 2014; _" [" ^" i, b, T& h
◎国 家 美国* o' G9 o4 u1 x! h
◎类 别 动作/科幻/冒险
' P( @6 J8 i I4 Z" I◎语 言 英语
- v$ p8 g3 U3 h2 g7 }0 I# s: f◎上映日期 2014-05-02(美国)/2014-05-04(中国大陆)
/ v1 j# J1 r9 e◎IMDb评分 6.8/10 from 298,246 users
" l* g1 `3 q1 b! G; B◎IMDb链接 http://www.imdb.com/title/tt1872181/3 [. Q: P2 I1 n& E
◎豆瓣评分 7.3/10 from 108,910 users
4 ?6 q% B5 k* D' q, K" ?4 N◎豆瓣链接 http://movie.douban.com/subject/6082518/
$ y, z% _, A3 W, g' g◎片 长 142分钟
y& H1 G( l! E: w3 o◎导 演 马克·韦布 Marc Webb
5 h* O9 u( c" S+ I! k; C% c5 ]◎主 演 安德鲁·加菲尔德 Andrew Garfield8 I& |. b% J* O8 N
艾玛·斯通 Emma Stone
4 D1 I% z, t# e$ r, ^7 d& Z 杰米·福克斯 Jamie Foxx. W$ U7 L3 w* G: {! q3 j3 \
戴恩·德哈恩 Dane DeHaan
; a6 l2 ^9 { ?9 @; `" v% y3 [ 坎贝尔·斯科特 Campbell Scott
h) {! F. t5 g Q0 }* G 艾伯丝·戴维兹 Embeth Davidtz
; n+ s6 x) E+ O2 U1 \ 科鲁姆·费奥瑞 Colm Feore
3 }! k/ O& L# K; v1 T% o 保罗·吉亚玛提 Paul Giamatti
6 x3 w3 j) v0 Z: c0 p6 `: f 莎莉·菲尔德 Sally Field
! v4 e; ~$ f5 t: @$ Q0 y0 A6 B( h4 _ 克里斯·泽尔卡 Chris Zylka
1 M1 Y0 e% W9 K# g% @ 丹尼斯·利瑞 Denis Leary
# d. X3 O) a n 弗兰克·迪尔 Frank Deal6 H: o, X( i8 A; a+ }. i
马尔顿·索克斯 Marton Csokas
k9 ]. r6 b! Z1 ?, j( ^" o 斯坦·李 Stan Lee
. i- a; D' ?( ]7 M+ [& ^ 麦克斯·查尔斯 Max Charles
( h C2 _3 |9 Z' v, k5 E' U 费莉西蒂·琼斯 Felicity Jones
: G5 ~1 c$ h7 P% U/ y# D' `1 [" ~! w6 k/ d
◎简 介
6 t2 X( x0 R2 R
1 {# j9 C, {+ r% y2 ?2 z, y: g. t 能力越大,责任越大。蜘蛛侠彼得·帕克(安德鲁·加菲尔德 Andrew Garfield 饰)在全力和犯罪、灾难做斗争的同时,终于迎来了毕业的时刻。可是曾经的一段心结,让他和女友格温·斯坦西(艾玛·斯通 Emma Stone 饰)的关系降至冰点。格温应聘于为全城提供电力的 奥斯本集团公司,同一期间发生的两件事,不由得左右这家公司和彼得等人的命运。奥斯本的掌门人病故,他的儿子哈利(戴恩·德哈恩 Dane DeHaan 饰)以20岁的年龄接受这家市值2000亿美元的巨无霸。另一方面,极度崇拜蜘蛛侠的电力工程师麦克斯·威尔·迪伦(杰米·福克斯 Jamie Foxx 饰)在维修机组时意外身亡,当他再度醒来时发现自己变成了全身充满电能的超人类。
0 X, h1 J- H* f1 O% K' M% e0 R6 w' c 感到受了欺骗的麦克斯与蜘蛛侠在时代广场展开对决,而彼得和哈利的友情也将遭到命运的戏弄……5 F3 k9 _% H6 g+ ?% A
& [- P1 z- m' C: C6 G6 r! X: c
◎花 絮
& J) u. h; m9 R6 L1 A' J2 `" b8 Y7 q" V3 a8 b2 Q3 c4 c
·本片是首部完全在纽约拍摄的《蜘蛛侠》电影,也是在纽约拍摄的最大预算的影片。
( f6 J7 n7 K& q' z2 f5 j/ G ·本集的配乐由大师汉斯·季默与美国创作型说唱歌手法瑞尔·威廉姆斯联手打造。) [6 Q* R0 v& f. _& q1 ?9 O( w
·奥斯卡影帝杰米·福克斯在片中扮演的是电光人,奥斯卡最佳男配角克里斯·库珀扮演的是奥斯本,这是奥斯卡获奖演员第一次扮演蜘蛛侠的死对头。
% c$ g+ s8 n: Y6 _4 u* p3 g ·漫画中,格温被老绿魔(诺曼奥斯本)扔下布鲁克林大桥。小蜘蛛发射蛛丝一下子拉住她,下坠的冲力将她的颈椎骨硬生生扯断。格温从此与世长辞。电影最后格温穿了和漫画中死亡场景一模一样的衣服。
& T1 J& h) b" Y ·谢琳·伍德蕾原本在片中扮演了玛丽·简的角色,并且还拍摄了一些镜头。但是在剪辑的时候,她的戏份全部被剪切掉了。原因是导演希望蜘蛛侠和格温·斯黛西之间的爱情能保留到最后。
1 h6 \) ~( @4 {) }- c- M ·马克·韦伯在福克斯探照灯影业还有片约未完成。探照灯同意马克·韦伯执导索尼的《蜘蛛侠》,但条件就是要帮《X战警》宣传一下,所以就有了今年《X战警》的这个彩蛋。国内版无该片尾彩蛋。1 z. N; ^( h" ~) k* r; I7 Z. H
·在电梯前支走Max去修电路的那名Oscorp员工,Max管他叫“斯迈思”(Smythe)。漫画中Smythe是“蜘蛛杀手”的创造者,后来他改造自己的身体,成为了“终极蜘蛛杀手”。
6 u6 W+ z2 x) P ·Oscorp那名低调的秘书Felicia就是漫画中的黑猫,一个魅惑的亦正亦邪的角色,Peter在作为蜘蛛侠时的暧昧对象。
3 m) ^3 o# v1 q, k ·Oscorp的地下仓库除了小绿魔和犀牛人的盔甲还有秃鹫和章鱼博士的装备。章鱼博士、秃鹫、电光人、猎人克拉文、致幻客与沙人在漫画中合称“Sinister Six”(邪恶六人组)。
+ T# Y, s k u V! l9 m ·Peter的手机铃声是老版蜘蛛侠第一部中在地铁站扛着吉他卖艺的那哥们儿唱的歌“Spiderman”。 此旋律最初出处为1967年动画版蜘蛛侠的主题曲。 ^/ x/ Q- ]! h
·《超凡蜘蛛侠》是一部用数码拍摄的影片,但导演选择了使用35mm胶片拍摄续集《超凡蜘蛛侠2》。而在拍摄结束之后,他会使用数字技术将胶片转换成数码影像,并用后期转制的方法把影片变成3D格式。8 K, |$ v$ \! O2 d; U) I
& O+ S; C2 o9 s) ^
◎获奖情况
$ ~9 d8 c6 i) W, y. b) a8 r @5 a, l, e0 u
第16届美国青少年选择奖 (2014)
! L' o8 Q s: z4 q8 b' F1 W$ G 最佳科幻/奇幻电影(提名) [6 N. o. m4 c6 P
最佳科幻/奇幻电影男演员(提名) 安德鲁·加菲尔德
4 D! J3 j0 G6 I 最佳科幻/奇幻电影女演员(提名) 艾玛·斯通, ~; c- ?, z0 h5 `- x) ?2 p
最佳电影反派(提名) 杰米·福克斯
. N$ E" H3 M* ~" Z2 L2 c4 m 最佳电影吻戏(提名) 艾玛·斯通 / 安德鲁·加菲尔德! E! D/ K; R4 k; Y5 _. R
' m: d/ I' \+ Y% a4 w+ I0 B
- --(GENERAL)---
. J4 `3 d) {# w/ v, W5 z
3 m% x* @' G, u8 o9 {& y" g- Container.......: Matroska
* o) ~: V2 N$ `- F4 t$ i+ [ - Size............: 25.2 GB
% Q, I( p' n1 Z2 M: g8 y - Duration........: 2:22:41.511 (h:m:s)# ?- e2 c& t. i
- Source(s).......: 2014.1080p.BluRay.AVC.DTS-HD.MA.5.1: Q$ t8 f/ _( X+ a& h" D
6 I$ X, H9 K8 O7 h: S, ~ w) L6 Z) Z- ---(VIDEO)----
8 O6 |) N9 b& U9 a9 Z# E9 J
) R( g# x# j0 N( n* D+ E- Codec...........: AVC
0 m; W8 S7 s& f9 R - Type............: progressive, p) O: P; T) [6 `
- Resolution......: 1920x1080
( a; f$ E! ?* p6 Q- A+ H, O# p! Y - Bit rate........: 25.50 Mbps
+ E3 _2 @+ K9 q; \0 F - Frame rate......: 23.976 fps
0 `" w) g$ U8 |! T - 5 e; W, P& r+ Q! w$ t
- ---(AUDIO)---- W/ J' A- W5 z- }
6 C: z1 A% i( z9 a0 @+ T- Format..........: DTS-HD
* }$ s& z j. R# ?% F) V/ Q - Channels........: 5.1 y! r" U3 ]( K; x6 n6 p
- Bit depth.......: 16 bits$ U3 T' s2 _/ J
- Sample rate.....: 48 kHz
6 u6 l7 T' v# S$ P4 M - Bit rate........: 2373 kbps
) s& s; h. C* u# X - Language........: English1 n f/ o' F! u% w0 u3 P0 R
- 4 V$ Y6 r' Q8 I
- -(SUBTITLES)--
$ Z- D6 v2 K3 _2 W X5 c7 X6 e
3 X5 T* S' [2 I* K8 E- Format..........: PGS (original)3 j# p2 A5 m$ u! `) ^
- Language(s).....:
% b6 x, R8 v) N" K" P% s - Presentation Graphics English 25.383 kbps 6 {8 @$ r9 W& z1 i+ ?
- Presentation Graphics English 29.555 kbps
! ~3 ?0 d+ b9 x0 S, P4 X - Presentation Graphics French 24.360 kbps ( }: K2 ^9 ~) Q1 @- k( E# R
- Presentation Graphics Spanish 26.799 kbps
+ h/ z" _" W# y% T, N - Presentation Graphics English 64.694 kbps ! z) V8 X* y* P
- Presentation Graphics Spanish 55.708 kbps
复制代码
7 k: \. E# T1 h% h3 k1 \0 Z; R- O; c, o! ?
- Format : Matroska
# T& g$ z; P7 A' S1 u* _5 Q' x1 A - Format version : Version 2
! g/ j- d' [3 b9 a - File size : 25.2 GiB
- e( O+ I+ K8 k( W - Duration : 2h 21mn
% I w5 M2 m* C - Overall bit rate mode : Variable
! O5 q, v9 T8 V - Overall bit rate : 25.5 Mbps) ` |' o. H" b% D
- Movie name : Amazing Spider-Man 2, The
- Z8 _) d$ S7 J3 `4 [- `. n - Encoded date : UTC 2014-08-02 22:22:11- k9 D" W/ V1 o/ c h, q/ }
- Writing application : MakeMKV v1.8.11 win(x64-release)5 O1 ]' i+ {( [! U. I
- Writing library : libmakemkv v1.8.11 (1.3.0/1.4.1) win(x64-release)# _, P5 ~5 T( V$ @ w
7 L9 m) N; w K% m4 ~- Video
% `5 s! _) R& H5 S% f1 k - ID : 1
3 G; o3 s$ @- r+ J% F6 a2 w) ? - Format : AVC
d* p1 }6 e: ?! W - Format/Info : Advanced Video Codec9 L0 S1 C& p ]' ?" \1 l
- Format profile : [url=mailto:High@L4.1]High@L4.1[/url]: [8 R# z l* ]( d6 k9 k+ _: l
- Format settings, CABAC : Yes& s% k+ T, z& f, r# h( l2 P; n
- Format settings, ReFrames : 2 frames% t; X/ y% y2 t- l' K2 m
- Format settings, GOP : M=1, N=101 o" W! S9 n! E/ k/ ~0 d
- Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC; N; [4 e) j$ [
- Duration : 2h 21mn
9 J8 F- H* ^; g' ?, O - Bit rate mode : Variable
, P1 z* P" B! U - Width : 1 920 pixels
4 g8 Q) M3 I6 A; @5 W- ^! m - Height : 1 080 pixels
4 _+ p7 V9 N3 W - Display aspect ratio : 16:9
2 ]$ y q/ d6 @% ]+ A3 s( j/ H - Frame rate mode : Constant
9 o# b5 W& t# q& W1 M+ V) V& ? ?. P" f - Frame rate : 23.976 fps7 A/ s( a$ k' q; c8 R% o+ V
- Color space : YUV( u) D+ w% l" T1 j& E
- Chroma subsampling : 4:2:0
' |* A2 Z+ q, o: z' f, g - Bit depth : 8 bits; i/ k+ Y, Y5 v. j, g m# z
- Scan type : Progressive
) q# p2 s5 k$ h7 ~8 a8 g - Language : English
2 v, i2 @0 F% L: z. J( k% \, F - Default : No
; A! V' A( j& w) q: x- a& Q - Forced : No; g' J8 y8 @) ~6 L: ?5 n
- ( t: |( i. _ _ d/ F
- Audio: q7 O7 ?: E4 f
- ID : 2
3 f6 h# d2 p: a - Format : DTS
& k0 }& j; ]7 I5 o - Format/Info : Digital Theater Systems0 z( Z+ h2 |4 t f
- Format profile : MA / Core
0 w- a$ e3 v2 }# l/ s$ r9 p - Mode : 16. u8 M4 d8 z2 a6 K: M* ~3 _% Z
- Format settings, Endianness : Big- X) y7 c( k& E5 E. T
- Codec ID : A_DTS' X2 C8 u* i" A7 K6 e0 g6 P+ d) L
- Duration : 2h 21mn; Z: a+ ~, d1 [- y1 O/ _
- Bit rate mode : Variable# `5 b& G; } F0 a# _, y
- Bit rate : 2373 Kbps3 T3 ^2 M% T# d% o
- Channel(s) : 6 channels2 q8 b& H h. [/ f3 a: d
- Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE$ P9 ^! ?5 |3 ^8 W
- Sampling rate : 48.0 KHz/ P3 B- q+ A- k. g
- Bit depth : 16 bits, F: y( h9 e8 r+ J
- Compression mode : Lossless / Lossy; Y/ k, U% U+ _: l9 b% {8 v
- Title : Surround 5.18 P- {% w; i$ e" e$ N% S: u+ ]) G
- Language : English4 U/ x" A, A9 N0 O2 p# S7 o
- Default : Yes
. @" {5 e5 O# e - Forced : No
1 z" c; _5 ^8 f% C4 R6 [. {3 Y
) O9 {# w2 y+ ]% L" g; X& g- Text #13 ]9 z9 s$ u8 {: }2 D# H
- ID : 3. k# I" }! D( g
- Format : PGS4 M$ n; q; o& Y9 _7 j$ G& [4 F
- Codec ID : S_HDMV/PGS4 @4 d8 `- M4 T+ [+ t l
- Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs7 w2 y3 |: G! y3 a+ x) c
- Language : English
& k+ Z* a; |( h) q, s& [2 J - Default : No9 @( g7 x% m* ]1 j4 F3 Q
- Forced : No: {% b. @/ r& i+ f- _! x+ r
, P: j2 N$ d+ d8 C1 P- Text #2
! l" J8 G6 }, h - ID : 5& v4 L' {: b: k7 \1 O6 b
- Format : PGS
7 f" N3 n. v* ?3 y# X* K+ W$ G* K - Codec ID : S_HDMV/PGS
) H4 t* B0 H3 | - Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs# O9 ^: B% R# r( A9 f1 f& f8 r
- Language : English
7 z( k F/ w" E0 O. \- K2 } - Default : No7 [8 W& b. k* e" o( N, e
- Forced : No
# L* v$ J# I+ D0 p6 k4 b7 X5 r - ! A! p N3 G" M
- Text #3) d: p. U) d0 E% {6 n( U) B% S
- ID : 7 k0 R3 p4 V( ~$ g
- Format : PGS
+ J/ ^3 m U& a/ W' b. |5 y - Codec ID : S_HDMV/PGS
9 D+ O) w" t) z b" p - Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
$ P! A& [% \" D$ E9 n* q1 c - Language : French2 }; o% L; E9 K! ]
- Default : No
9 o7 v; a! t& | B1 p' u0 a - Forced : No
+ l& Q1 y8 O' K8 t. p W - N+ u9 O$ x' [5 `
- Text #4
2 i! H: h/ Y- o; e) [3 h - ID : 99 c; M+ r: E, }2 Q2 L, D
- Format : PGS: n" b+ L. H, x( ?
- Codec ID : S_HDMV/PGS
# d6 l) G1 M# w2 T- Q1 ?* S* h! ~ - Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
$ u5 F- |2 S3 K - Language : Spanish; @/ o" Q8 }/ a h! R
- Default : No }: w$ R3 J2 {3 [& {# `+ B$ u
- Forced : No% ?; u4 S9 W2 W% W& }
- 1 a. ~8 \" G* ]- ^
- Text #53 H5 ~3 s2 V2 R
- ID : 10
7 I9 G7 ]7 [! S7 b- A - Format : PGS
$ g, r* \; L0 P2 W0 C1 \2 P - Codec ID : S_HDMV/PGS+ i7 ]& s+ o A
- Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
0 Z$ | V! N; `$ q; E# t0 H ?% v - Language : Spanish
$ `% {" G* B6 q3 z6 ~& n# E& D3 s - Default : No+ l1 j7 z+ i( f: ?, F
- Forced : No
S; J9 `" e4 b, W+ k I - $ Y5 q3 _) A% O. \
- Text #6
+ M, M, j% o c. z$ n; O7 b- E - ID : 11: B6 d: i Y7 e7 T" S5 P+ m
- Format : PGS" T* f% D4 x* {) Q% s
- Codec ID : S_HDMV/PGS
5 b( K$ r& F* C. U - Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs9 L4 d- t% j/ @4 I* [# j
- Language : English) l1 i0 o: l% o! U5 I7 {: a; H5 k
- Default : No
4 R9 ^) s3 r8 o) i5 ?5 o' O - Forced : No
F8 e1 [: J$ _" s2 h' s
. U( v/ B8 v( T" ]9 i o- Text #78 I# E/ T" W9 M3 |2 E
- ID : 13
) h$ U0 x3 ^. ?; u - Format : PGS
% C1 x* T i5 |' n, ^4 q( b - Codec ID : S_HDMV/PGS) c* w2 D/ [( S6 @: ~ t' A& m" a! I
- Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs3 ~5 k& J \6 } m! S m0 m
- Language : Spanish
' h4 C8 d: S- D3 y - Default : No
( N2 F/ a) l! y( u - Forced : No
5 F& b2 @2 F6 F& E$ g9 I1 e - 0 m8 z- v7 b7 y4 L. ]+ J
- Menu' o, o/ S( i; m* r
- 00:00:00.000 : en:Chapter 01( U4 p3 ?8 z3 a L3 N" r( S
- 00:07:05.758 : en:Chapter 02
' m( L* k# ~, P8 K - 00:14:28.200 : en:Chapter 03
3 P# H9 e' H& Q0 h - 00:20:13.795 : en:Chapter 04" |+ k+ N! }$ p' [! n/ F ~, S# ?# v
- 00:29:27.056 : en:Chapter 051 A5 Z! Y% d" @8 ~* v
- 00:39:02.340 : en:Chapter 06# t+ [' `8 w+ o1 J- B j( {
- 00:50:56.803 : en:Chapter 07
7 f: C# ~( u6 n9 d2 L, X s - 00:59:52.755 : en:Chapter 08, m: B: k# ?, v$ f q. s: [
- 01:08:52.795 : en:Chapter 09
0 M$ @ b* C J& d - 01:16:20.033 : en:Chapter 10
3 U. y5 T, q& W( f' z - 01:25:27.705 : en:Chapter 11
4 u. v6 S/ J* H5 c/ q2 f+ P2 f+ z' d6 L" y - 01:35:23.175 : en:Chapter 12! }% n. J% U5 {# B1 I: A
- 01:41:30.334 : en:Chapter 13
5 l; j! A. w) V* I5 j3 M9 j - 01:49:18.218 : en:Chapter 146 p& P+ L+ G4 M: x( d$ K
- 01:57:00.638 : en:Chapter 15
0 y) t; n+ `& b% [ m, B5 F - 02:04:44.185 : en:Chapter 16
复制代码
( g1 f" _6 e* U+ C9 w& _. S) D, N r/ I% i+ r) d" C/ V
& ]& }, G/ r3 G4 n
) g# R; t* b6 r 0 q% t* K! m$ F3 @3 _, u( s( E: W s
, ?4 b: ?3 A" S8 V |, I

4 Q. `. L7 ~5 n% L1 D7 L; ~7 C% ~! u+ x. s
+ e$ w' `* H' I0 i4 B' t
# f. ?( @0 V6 v5 Z c- O7 f
BT种子
9 n$ k0 x* k; z0 T7 V: T |
本帖子中包含更多资源
您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?立即注册
x
|