PTShare - 乐享影视 让小水管也玩得起PT!

 找回密码
 立即注册
搜索
查看: 524|回复: 1

[电影] [忍者神龟·变种时代].Ninja.Turtles.2014.BluRay.REMUX.1080p.AVC.TrueHD.7.1-RARBG

[复制链接]
  • TA的每日心情

    17 小时前
  • 签到天数: 2077 天

    [LV.Master]伴坛终老

    发表于 2015-4-4 08:42:35 | 显示全部楼层 |阅读模式
    本帖最后由 寒江雪 于 2017-10-25 12:43 编辑
    6 Q& _6 K- `0 ~! Y3 y
    4 U5 p% d8 M) c% t8 c( k[忍者神龟·变种时代].Teenage.Mutant.Ninja.Turtles.2014.BluRay.REMUX.1080p.AVC.TrueHD.7.1-RARBG    25.94G& {6 P  J& o/ D1 Y
    : H" l" q+ |, E: b- j5 o3 X
    $ F5 Z! r/ [% u3 c3 \, r: c
    * I; M  C8 |7 v" b+ p" q% o! D
    ◎译  名 忍者神龟:变种时代/真人版忍者神龟/忍者龟:变种世代(台)/忍者龟:变种新任务(港)/忍者神龟
    0 O  c3 n( Y$ k1 y8 s1 O◎片  名 Teenage Mutant Ninja Turtles
    # N' @; z) _( @* X◎年  代 2014( c0 f- i7 [" N
    ◎国  家 美国* H2 R/ c; X" }2 r" t: i  R
    ◎类  别 喜剧/动作/科幻/冒险& E# [1 F6 Q3 [, M
    ◎语  言 英语/日语
    3 I6 E5 w: b3 K+ V◎上映日期 2014-08-03(纽约首映)/2014-08-08(美国)/2014-10-31(中国大陆)2 H3 K' }2 l" m6 Z/ [0 O4 V
    ◎IMDb评分  5.9/10 from 144,037 users
    3 a7 Y9 ^! m  b) l4 L5 e3 U  ^◎IMDb链接  http://www.imdb.com/title/tt1291150/
    , K- ?' S% [) U◎豆瓣评分 6.4/10 from 62,988 users
    6 z( ?% p$ n/ g9 n1 U◎豆瓣链接 http://movie.douban.com/subject/3217149/7 d0 q' I. e. |# O* l
    ◎片  长 101分钟4 ]$ a0 ]( W* {2 Y
    ◎导  演 乔纳森·里贝斯曼 Jonathan Liebesman
    5 c/ k+ v) u6 d* B◎主  演 梅根·福克斯 Megan Fox: ?- C% N2 s8 f, {1 `3 |, {
          威尔·阿奈特 Will Arnett( I6 I- j: P0 D
          威廉·菲德内尔 William Fichtner, j7 g# M% Z; \4 w7 z/ C
          阿兰·里奇森 Alan Ritchson
    - v5 R4 S3 V& N- ?  B! }) ^      诺尔·费舍 Noel Fisher0 T% `& a2 D- J/ P
          皮特·普劳泽克 Pete Ploszek
    ! O6 @# z% x4 c/ L; Y5 ]* p8 s      约翰尼·诺克斯维尔 Johnny Knoxville- S' I4 n& `9 h- O* B# R( A
          杰瑞米·霍华德 Jeremy Howard+ f% @  c: P, C* q
          丹尼·伍德伯恩 Danny Woodburn
    5 M/ x3 }, ?5 x6 l      托尼·夏尔赫布 Tony Shalhoub6 X  {! S9 Y$ A  v6 ~
          水源士郎 Tohoru Masamune
    ' Z- E1 v* x* s+ y2 s      乌比·戈德堡 Whoopi Goldberg
    9 Z, ?+ m- v) [$ |/ l      野路美苗 Minae Noji7 c$ C* C/ `; {0 X% w, n- b" Z& A3 h
          艾比·艾略特 Abby Elliott
    : L5 X) ^3 A- U: q9 q      麦迪逊·梅森 Madison Mason
    ( M' m" ~  G4 }' V+ s  ?, L
    , g3 H; y4 \) Y1 a5 b8 E◎简  介
    3 [  f+ x& n3 N+ m8 O4 Q, J2 }. z) e, u/ d  D6 q; M& O7 d  ?
      繁华大都会美国纽约,邪恶领袖施莱德率领的大脚帮在城市内为非作歹,甚嚣尘上。安保公司老板埃里克·萨克斯(威廉·菲德内尔 William Fichtner 饰)推出最新安保系统,发誓维护城市的和平。第6频道女记者爱普尔·奥尼尔(梅根·福克斯 Megan Fox 饰)偶然拍到大脚帮被四名神秘侠客挫败的画面,在第二次遭遇非常事件时,她惊讶地发现四名侠客竟然是变异后的巴西龟:拉斐尔、列奥纳多、米可朗基罗、多纳泰罗。忍者神龟的名字勾起了爱普尔儿时的记忆,当年她的父亲与萨克斯正是研究生物变异实验的伙伴。她将这个消息告诉给萨克斯,可是在和忍者神龟及其老师斯普林特会面后,才发觉萨克斯与施莱德是这座城市内的罪恶之源……
      y) [: d- ?; P- \% L9 F2 }  本片根据同名经典漫画改编。
    ! g, ~! O" j9 \, s9 Y% n4 [0 S6 l( P! Q7 h8 p
    ◎影片相关
    : e! w$ ^( b. U; I! f1 D' _/ J
    4 r. T  Y) v/ S) P) X" O) K. P$ y! c  1、爱普莉尔经常穿一件黄夹克,以向她在1987年版《忍者神龟》的造型致敬。在那部影片中,她穿着一件显眼的黄色连裤衫。& T; k5 V$ u! h! p' M" K- w- o/ n; i
      2、扮演神龟老师斯普林特的演员丹尼·沃德本恩身高仅1米22,这是为了忠于原著。原著中斯普林特的身高要比他的神龟徒弟们矮。0 h) J/ a. C" e
      3、为了保密,该片在拍摄期用的假片名是“Foursquare”。
    2 k5 }7 x7 m5 @) X- ^# I  4、该片的打斗场面受武打片《精武英雄》和《突袭》的影响。" H3 j) L: P. c+ [, g
      5、影片原来叫做“Ninja Turtles”,但粉丝不买账,为了满足他们,片名中又加入了“Teenage Mutant”这个部分。
    $ }( {$ ]4 l- H7 ]$ y0 c
    7 w* z! K* o/ U0 y" B◎幕后花絮
    9 t  G% }1 B: g/ s
    . |  l% E8 Z" @; z( N  以著名文艺复兴时期的艺术家命名的四只神龟的传奇故事,早已是历经多年的经典。无论是在早年的漫画书电子游戏电视动画还是大银幕之上,他们的传奇也早已影响了几代人的成长生活。如今,好莱坞人花重资再度打造这段有着童心童趣的冒险故事,可谓用心良苦。这不仅仅是花掉1.25亿美元的事情,而且是融入了多少神龟情节的人们的情感流露。早在三十年前,“忍者神龟”这一经典形象的诞生,就一下俘获了多少年轻人的心。尤其是自1987年开始播出的第一部忍者神龟的动画剧集。更是风靡大江南北,成为许多70后和80后的集体回忆。而好莱坞早前拍摄的动画电影却未能在市场上取得骄人的成绩,而这部“垂涎已久”的真人电影,则似乎是出品方派拉蒙公司今年的重头戏之一。为了纪念“忍者神龟诞辰30周年!”派拉蒙还将于8月12日发行一部关于“忍者神龟”的纪录片《Turtle Power: The Definitive History of the Teenage Mutant Ninja Turtles 》以示纪念加为影片造势。在许多当年的年轻人眼中,忍者神龟四兄弟多纳泰罗、达芬奇、米开朗基罗和拉斐尔的名字,显然比起原本大艺术家的名气和影响力还要大。
    . D9 R% H& V0 W1 _  事实上,关于“忍者神龟”的电影,尤其是真人版,自1990年至今陆续推出过三部。但其影响力都不甚大。此次的真人重启版,则可谓耗费了派拉蒙的大力气,并联合了尼克儿童一同拍摄,知名的白金沙丘负责制作。剧本方面,则交由因《碟中谍4》而声名鹊起的两位才华编剧乔什·阿佩尔鲍姆和安德雷·纳梅克再度联手撰写。片中神龟和他们的老鼠师父也都采用了当下“真人”电影制作的最先进技术——动作捕捉+全CG制作,四支神龟分别由皮特·普劳泽克、诺尔·费舍、杰瑞米·霍华德和阿伦·瑞奇森出演。曾经性感的“变形金刚女郎”梅根·福克斯则搭档威尔·阿奈特联袂出演神龟们的人类朋友,女记者爱普莉尔·奥尼尔和摄影师菲诺。而片中的诸多桥段甚至主演的装束,也都尽量保持原汁原味般地向经典致敬的节奏。而全新打造的动作场面和酷炫的音乐配合,想必也是当代年轻人们的最爱。
    + ^2 X: I. n* W0 s: \+ e" n* t# f& l; R- D' y- W4 T, n
    ◎获奖情况
    1 |4 s6 M7 q2 Y* s
    5 p& ~3 a% |  Q( h1 f( F  第5届豆瓣电影鑫像奖 (2015)
    ( k0 k" J6 `0 S8 S+ `2 C- H& ?  豆渣单元 最渣女演员(外语) 梅根·福克斯: l' B/ U! Y7 A' r9 G+ L) F3 m4 X
    % k7 s$ ^+ J: ]* u! `$ H& E, [/ z
    1. Video$ Y( c: w( ~% H
    2. ID                                       : 1. }8 r- ^" p  ^  e
    3. Format                                   : AVC
      1 M! d; p" `$ [/ T1 T
    4. Format/Info                              : Advanced Video Codec
      " [5 L0 C: `+ }/ ?$ U; ?' [
    5. Format profile                           : [email]High@L4.1[/email]% a+ Z! Q" J3 S& w
    6. Format settings, CABAC                   : Yes
      4 _* H5 E3 Y8 J# r* _
    7. Format settings, ReFrames                : 4 frames3 L5 P+ }4 [' t! r! Q. F& {
    8. Codec ID                                 : V_MPEG4/ISO/AVC
      % @3 G  E" ?1 T: i
    9. Duration                                 : 1h 41mn
        q# m( U  j8 P
    10. Bit rate mode                            : Variable
      % _- a, a) R. I; }2 y6 F
    11. Maximum bit rate                         : 31.0 Mbps2 Q" W/ a% u& A( S+ G1 B% M
    12. Width                                    : 1 920 pixels) ^# E6 s, z3 z9 y
    13. Height                                   : 1 080 pixels
      # I$ B7 N' O8 a& y* Y- p0 ~  N  e
    14. Display aspect ratio                     : 16:9$ a$ l! N1 t7 u& D+ \+ G! f
    15. Frame rate mode                          : Constant
      % L  m7 `- i- f3 K0 `/ N. f1 \' q
    16. Frame rate                               : 23.976 fps
      ! j6 f+ I/ ?1 T" Q6 w: e
    17. Color space                              : YUV
      . q" w7 G$ ^& r
    18. Chroma subsampling                       : 4:2:0
      : c, w) P: o# ~2 I! ?! p
    19. Bit depth                                : 8 bits1 }! P9 v9 n! h! ?, P
    20. Scan type                                : Progressive
      , ^. l. A9 g: y5 q: t2 |
    21. Language                                 : English
      . o$ h* L4 ]$ i: D0 l+ @, `3 F
    22. Default                                  : No9 `4 [/ O- B  Y$ ]: L
    23. Forced                                   : No
      ( R3 ^/ K: ^+ `1 P
    24. & U' T& H1 P! |+ f
    25. Audio #1
      0 E0 _9 U: ]* o9 E: R  ^
    26. ID                                       : 2: s( r( l, A: f% j- H' K% Y
    27. Format                                   : TrueHD
      ) T& a$ w2 M0 S. S2 M& s
    28. Codec ID                                 : A_TRUEHD
      + y1 N7 f6 Y  R4 p: m9 }. @& ]
    29. Duration                                 : 1h 41mn, k3 Q0 ^: t4 {( D5 S( x
    30. Bit rate mode                            : Variable
      ) M( m' p2 c: K, k  B0 o4 B
    31. Maximum bit rate                         : 5 544 Kbps
      ' m/ Z' m) {6 `1 ^# `2 i; O/ J6 [
    32. Channel(s)                               : 8 channels
        h5 x$ ]/ ?0 {
    33. Channel positions                        : Front: L C R, Side: L R, Back: L R, LFE' a& o1 {2 B6 t, ^# _8 t% O7 o. d$ D
    34. Sampling rate                            : 48.0 KHz
      ' p- B& O5 I$ M  r( }, \6 e
    35. Bit depth                                : 24 bits- l$ H+ G' ^" ]; |# y
    36. Compression mode                         : Lossless
      8 o0 C1 Y( C6 p# _
    37. Title                                    : Surround 7.1) F9 f% ]" x  i9 \' u7 L, b- V
    38. Language                                 : English0 S4 N4 D8 v3 _& i
    39. Default                                  : Yes( L: e. i( K2 t: T1 F5 C
    40. Forced                                   : No- D: b$ c$ M7 }- \# V4 P2 j5 `2 x

    41. ) r1 ?; N* d. @/ U) g) a
    42. Audio #29 s  g. H& ?( w  Y' k
    43. ID                                       : 3
      ' [4 I' H6 @' c5 D% {7 k5 P& |" Q% v/ z
    44. Format                                   : AC-3
      / B0 {' u6 {  n1 i; E: e3 s
    45. Format/Info                              : Audio Coding 37 N/ a* ]2 q* C( ~
    46. Mode extension                           : CM (complete main)
      - R7 c6 U/ F  B& m
    47. Format settings, Endianness              : Big( p) {9 s2 \: r
    48. Codec ID                                 : A_AC38 t. Q2 E) r5 p- Y
    49. Duration                                 : 1h 41mn+ ]! X* Y2 G+ K
    50. Bit rate mode                            : Constant' Q, D- O7 I  v1 W
    51. Bit rate                                 : 640 Kbps
      8 L4 n! |8 {6 C/ k( |3 f
    52. Channel(s)                               : 6 channels) ]5 t1 Z8 ?4 A; V: ~; G
    53. Channel positions                        : Front: L C R, Side: L R, LFE/ t' R8 W/ q% ?( V  k/ w
    54. Sampling rate                            : 48.0 KHz
      / }6 V) h  @) D
    55. Bit depth                                : 16 bits
      $ R+ |6 q0 C/ ~$ P
    56. Compression mode                         : Lossy& _( N0 @; `6 b2 n& p) [
    57. Stream size                              : 464 MiB (2%)9 q4 u7 u# `1 x2 c; F( u
    58. Title                                    : Surround 5.1% U; k5 U' q& T& A
    59. Language                                 : English1 y* R/ S4 k+ H$ f
    60. Default                                  : No
      ; s( I4 A7 P8 y8 e" `, A" \; W
    61. Forced                                   : No
      * f0 y; X" s: v1 T5 k3 {

    62. 5 j: ^) q8 |4 {9 T. U5 U8 c
    63. Audio #39 Q5 x5 ^' `2 D
    64. ID                                       : 4& @- A, @' f, U( g5 d
    65. Format                                   : AC-3$ P- l, a% q/ Q/ F  W3 I! f
    66. Format/Info                              : Audio Coding 3
      5 o" r2 x/ Y+ q- F) \) l. w
    67. Mode extension                           : CM (complete main)
      & u* w0 q* m6 c9 C9 A' o3 q
    68. Format settings, Endianness              : Big$ s# n) c7 y# ~- h2 x( X/ E
    69. Codec ID                                 : A_AC3
      ! N7 p( n4 ^  w
    70. Duration                                 : 1h 41mn. s; Q0 x% I% w9 U3 ~5 u3 q3 O; a
    71. Bit rate mode                            : Constant
      6 p* K9 |4 W# x7 R  b) _/ o. D
    72. Bit rate                                 : 640 Kbps; e8 T# `: S8 o' u0 S- C! G( r+ z
    73. Channel(s)                               : 6 channels3 P+ c9 K" ~- E% K; r7 p* M$ A4 ^
    74. Channel positions                        : Front: L C R, Side: L R, LFE$ B) D% S; w' G; r+ ?3 S0 c* G8 W
    75. Sampling rate                            : 48.0 KHz
        Q( K6 L4 t4 E: x# \
    76. Bit depth                                : 16 bits
      ( F# W% i' T" u( k+ U
    77. Compression mode                         : Lossy
      " Y5 d$ U4 z; e
    78. Stream size                              : 464 MiB (2%)
      + Y2 W" n4 a- v* Y
    79. Title                                    : Surround 5.1' Z/ p3 M' d& G
    80. Language                                 : French- C3 \+ p/ ]" y4 w% A( ]% D2 m
    81. Default                                  : No( h# V' @7 g+ D$ F% F( I
    82. Forced                                   : No( ^' F5 P/ k1 _2 ^

    83. 7 g% H/ W+ P' I: H0 M& E
    84. Audio #4
      & K5 q8 S+ S5 |9 t0 `! c
    85. ID                                       : 5, ~- h& }& `) u" `8 ^" H
    86. Format                                   : AC-3* l* D& p/ s% ~+ v4 Q& s2 r
    87. Format/Info                              : Audio Coding 3
      9 T. t/ x1 q- I2 H
    88. Mode extension                           : CM (complete main)/ i6 z% t4 X# ^' i5 e
    89. Format settings, Endianness              : Big( l* s; n/ e4 i3 _1 }7 }* M
    90. Codec ID                                 : A_AC3
      4 @  T5 P2 }+ \& d& j1 i0 `6 R
    91. Duration                                 : 1h 41mn
      + w6 M, @  n  D. Y3 D( w( Q9 c" M9 a
    92. Bit rate mode                            : Constant5 X5 m  B1 o4 ?- r% a
    93. Bit rate                                 : 640 Kbps$ l# X; m) m, _# K. a- n/ r
    94. Channel(s)                               : 6 channels$ l% t* R, ^' l" A* m- Y8 F( ^0 }
    95. Channel positions                        : Front: L C R, Side: L R, LFE
      " t  l5 _) G; [4 A
    96. Sampling rate                            : 48.0 KHz
      9 W2 R: K) B3 [' [( D( [3 F3 U$ o
    97. Bit depth                                : 16 bits: ?" Q. I% q+ J# E4 h; E
    98. Compression mode                         : Lossy, }" d# a  a% a2 N9 [
    99. Stream size                              : 464 MiB (2%)' o& F: q( E% z7 {% z9 }
    100. Title                                    : Surround 5.1
      " E: n. `. A% |# b" h* s
    101. Language                                 : Spanish5 y2 W$ P  L1 o5 C1 R0 O/ W
    102. Default                                  : No, q2 V5 s2 k$ J" M
    103. Forced                                   : No) r1 P3 y# `+ ^, _

    104. 4 j% u4 O, k8 Z) d: ?
    105. Audio #5
      9 w* k, P5 f6 y4 ]
    106. ID                                       : 66 r8 l" ?+ {5 M6 f: i( t8 W5 r$ \1 U$ B
    107. Format                                   : AC-3
      : w4 a; J, j# l5 J8 r
    108. Format/Info                              : Audio Coding 3
      * M0 w2 I% ^" k( Q
    109. Mode extension                           : CM (complete main)
      " \) ^5 Z4 [% L+ f: a' G# F/ L' e
    110. Format settings, Endianness              : Big( m8 r/ V' _$ [: D( M& {- h
    111. Codec ID                                 : A_AC3, w* {5 I, U! I7 C6 M0 m
    112. Duration                                 : 1h 41mn
      # w, X3 e1 }: Y" I/ I) J( z/ V
    113. Bit rate mode                            : Constant
      7 q$ a' t# t8 j5 D
    114. Bit rate                                 : 640 Kbps! O8 D6 `; h9 }+ k2 R; a8 S
    115. Channel(s)                               : 6 channels
      & q7 w% d+ Y4 z7 S0 x# P% i! r. u
    116. Channel positions                        : Front: L C R, Side: L R, LFE
      ; y1 f1 ~; z& [+ c9 J. f/ ^" V2 m8 ~
    117. Sampling rate                            : 48.0 KHz, g- v: r! P) e/ B& k7 b" G! a" c# w
    118. Bit depth                                : 16 bits
      : f$ ^" h0 \' A
    119. Compression mode                         : Lossy
      ! q8 ^* F4 u2 Q4 x( r) G9 C! U: J' V
    120. Stream size                              : 464 MiB (2%)7 N, Z5 g8 Y4 B  E* i/ ^
    121. Title                                    : Surround 5.1& b6 t6 H& w4 q3 D
    122. Language                                 : Portuguese
      # d. ?7 b7 j$ ~( ?4 H
    123. Default                                  : No, _: H0 m- \4 L
    124. Forced                                   : No
      0 B6 }  E. E2 Z$ ]/ Y2 O

    125. + Y$ C3 {4 t& _+ A& X$ t. w5 f  Y
    126. Audio #6
      % V3 w$ F, D. E
    127. ID                                       : 78 ]2 W; T( I9 ~4 h. x) K0 m
    128. Format                                   : AC-3
      8 I7 K% _  Y( g8 c8 f
    129. Format/Info                              : Audio Coding 3+ E& b& Y% H! _% p" q+ Q/ S
    130. Mode extension                           : CM (complete main)8 E. I" F1 B; M& a8 C, \* u9 Q
    131. Format settings, Endianness              : Big
      . T2 }+ V8 B6 V* s# k5 v1 @
    132. Codec ID                                 : A_AC3
        Z4 l  M5 h2 r* q9 y1 J; K2 R0 p; B
    133. Duration                                 : 1h 41mn# u. `0 Y! @, H
    134. Bit rate mode                            : Constant; e3 w. K( J7 J
    135. Bit rate                                 : 640 Kbps
      8 I  X1 `: w4 @$ T9 t, ?9 a6 \- e
    136. Channel(s)                               : 6 channels* ]( K; Y- q# G1 W/ \% Q' @+ Y
    137. Channel positions                        : Front: L C R, Side: L R, LFE
      : ?/ g  i# P! L) A% t+ z* R. Q
    138. Sampling rate                            : 48.0 KHz3 w0 E" o2 x. L* u# a
    139. Bit depth                                : 16 bits
      1 A  U, A  O0 a6 @# P0 }5 b% T9 _
    140. Compression mode                         : Lossy
      4 o7 z; x/ j0 e" ~6 V/ t& I
    141. Stream size                              : 464 MiB (2%)
      ' B6 |, _& F$ z. \) @: h
    142. Title                                    : Surround 5.1
      : \8 k" g& v7 Y2 I% x# j  N
    143. Language                                 : English
      5 H4 N9 y1 c- T7 Y6 [. b! m5 c
    144. Default                                  : No& |" l; N4 D7 |# x4 ]
    145. Forced                                   : No
      ) {6 [4 j- _- E' t2 m
    146. # \3 O' c7 z8 }6 }( d9 p' U
    147. Text #1& Z0 g0 G# }9 B" ]  {2 c
    148. ID                                       : 8
      + t9 u! A! q) C( u
    149. Format                                   : PGS
      * R$ t' E( m3 A* F3 [
    150. Codec ID                                 : S_HDMV/PGS
      " h  F1 {% J' {
    151. Codec ID/Info                            : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
      ; W* K& G5 {7 I, P
    152. Language                                 : English- O: G4 z, T1 h: `$ Q( t
    153. Default                                  : No4 g$ z! d9 V& T1 d  P) N7 _
    154. Forced                                   : No7 F: Z9 `$ o, }9 L; I; {6 f

    155. : {4 p1 k* L1 f0 C/ x- T( n* {! q
    156. Text #2
      / f2 k& F( z7 R  ^/ I3 p) p5 J
    157. ID                                       : 9  D, X) z) M: d9 @# L( P/ @
    158. Format                                   : PGS: I# m; D& M/ u2 [1 X3 \1 \* C7 O
    159. Codec ID                                 : S_HDMV/PGS/ s: G/ }) s, z1 x8 |! k
    160. Codec ID/Info                            : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs& `2 X, ?6 R0 n
    161. Language                                 : English4 m& K/ Z. j2 x9 t- s- j8 P
    162. Default                                  : Yes
      , o/ H- ~6 J: X
    163. Forced                                   : No
      & l0 B; }; |1 W, O: c3 R1 B& R; L
    164. - b" \! ?6 k& \) ?
    165. Text #3& M. c8 C9 W4 p+ `7 M/ g: u1 A
    166. ID                                       : 10
      # {7 U/ I: n. F& }+ I* W. B1 }
    167. Format                                   : PGS
      ; N- u+ Y/ |2 t5 ^# V* p) \
    168. Codec ID                                 : S_HDMV/PGS$ B& {2 }- J* r0 I
    169. Codec ID/Info                            : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
      6 z7 h% I( l' ]! d9 Z# _
    170. Language                                 : English
      : {# `+ `- l1 v6 z* o
    171. Default                                  : No
      7 U4 s# E  _% y
    172. Forced                                   : No
      6 u& ]8 C$ X# c
    173. / C: L6 n5 l! ^7 p/ E+ t* h
    174. Text #4
      / \; r0 |6 R2 T7 X  p
    175. ID                                       : 12
      ' m4 J4 n- I4 J
    176. Format                                   : PGS
      , f' _# K7 p& b; [$ a5 \
    177. Codec ID                                 : S_HDMV/PGS# i0 G8 K  e& m8 z/ e& f
    178. Codec ID/Info                            : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
      0 f7 g2 b$ n  F8 D0 j  T' t1 o( \
    179. Language                                 : French
      3 ]4 A! Y( F! {$ u2 x! H  @7 ]
    180. Default                                  : No+ A- K' I( b( q% b( @
    181. Forced                                   : No  I- `5 n& p" B

    182. & `( C, _" W" f# u+ a
    183. Text #5
      " q8 a% Y1 a0 N; H' s
    184. ID                                       : 13$ l( o" V. f0 q' I  n# C- k
    185. Format                                   : PGS" a% ]# R* F) b9 T! M: V
    186. Codec ID                                 : S_HDMV/PGS( \! ~, ~) [4 x$ l; V& V
    187. Codec ID/Info                            : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
      + n! q) S! k3 N3 N
    188. Language                                 : French
      : Z. N7 {/ I+ _- k& K
    189. Default                                  : No
      ' u: }3 w7 x5 H- U2 |; O1 j( T
    190. Forced                                   : No- x0 J: Y% c3 c/ h. t# J$ A! ?

    191. & E) o: e) t" t$ A5 L. s
    192. Text #6
      0 X3 I; Q' z  H0 I
    193. ID                                       : 14
      1 D* `" N" Z" z9 v
    194. Format                                   : PGS- G* t6 ^* }& c; z* x
    195. Codec ID                                 : S_HDMV/PGS
      * L- n, z. K  r: A0 x9 d1 Z9 S. ~
    196. Codec ID/Info                            : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
      % D5 D& B7 o6 l" S. u! ~' C
    197. Language                                 : Spanish
      6 C2 B6 u# e& A- J+ i/ t* M! R6 b3 d
    198. Default                                  : No2 y3 b; Q- D& Y1 k) g* B8 t% D
    199. Forced                                   : No( m% @2 X; y) I$ I; ?+ v  S8 F

    200. ! x# D) A: I. p7 P+ x# Z
    201. Text #7. R5 S0 F- j8 w7 Q$ q
    202. ID                                       : 157 x2 F- f: m6 A2 Q1 R) H8 ^
    203. Format                                   : PGS
      $ O6 T/ J' `* e1 E6 V  Z* t
    204. Codec ID                                 : S_HDMV/PGS" T$ R0 \9 O6 t% ?5 W0 w
    205. Codec ID/Info                            : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs- O8 h  u, O" y- u) d+ h1 P: ?+ C
    206. Language                                 : Spanish. D1 C" p0 ?( `' W* {4 Y4 R6 s
    207. Default                                  : No  v& W, g+ j$ `. G/ B  m
    208. Forced                                   : No/ @4 u/ h" n, p8 Z0 Y/ j

    209. ( i4 H' L6 L5 U5 ^: @+ v9 u
    210. Text #8; Q5 V, C# X0 Q' P2 r. s# S
    211. ID                                       : 16
      % G+ u- X6 K" F8 _: G
    212. Format                                   : PGS
      ) P; a" g  J4 P) e; _& c6 g' ~
    213. Codec ID                                 : S_HDMV/PGS5 Z0 T1 L+ l( r" z9 R* m6 b# a
    214. Codec ID/Info                            : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs3 S  h# Z! K+ S
    215. Language                                 : Portuguese
      % l6 J5 F% m" a3 x( G5 P/ U
    216. Default                                  : No) Z: a( b' z" H8 B3 U
    217. Forced                                   : No
      4 L) K# K8 w. w4 ^% |! _1 W( X

    218. ) g7 I4 _9 ?3 Z9 M9 y
    219. Text #9
      % P* F2 @, o5 ?1 l7 ~- I6 P
    220. ID                                       : 17
      ) Z$ `5 ^/ q) y/ B/ p3 Z; v1 v
    221. Format                                   : PGS
      / A# b; U! W. R
    222. Codec ID                                 : S_HDMV/PGS
      - E1 ?$ E3 [* U. C" V
    223. Codec ID/Info                            : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
      & O$ a4 F  u( L; W- P
    224. Language                                 : Portuguese  m: _* {5 `# p
    225. Default                                  : No
      ; u1 R% V! d% ^: g6 f+ Y
    226. Forced                                   : No2 G2 \; S! U1 @: K0 l* E
    227. , H& _$ O/ L, v3 T0 h
    228. Menu
      8 {3 }  e& ~; [6 |; O. `* ?
    229. 00:00:00.000                             : en:Chapter 01+ z' u: G6 h0 i+ D
    230. 00:02:42.287                             : en:Chapter 02
      ) R0 \+ ?5 d  c$ `9 {) j# f
    231. 00:06:00.485                             : en:Chapter 03( ^2 H9 `1 r9 L  \, M" v& p. L1 }- p
    232. 00:11:51.544                             : en:Chapter 04
      4 x# M- P  y% U5 ]+ C
    233. 00:16:01.835                             : en:Chapter 05
      6 P. B) g( _/ q9 _
    234. 00:22:02.946                             : en:Chapter 06
      6 ~" l0 n# V3 [; O8 I4 V9 z' y" R
    235. 00:28:22.784                             : en:Chapter 07
      3 s2 j  l0 L3 w6 Q, v
    236. 00:34:01.831                             : en:Chapter 08" N: M+ A2 [0 a
    237. 00:38:04.031                             : en:Chapter 09
      4 F' s7 u, P! X6 q: t( \
    238. 00:42:10.110                             : en:Chapter 100 v& D; M3 Y9 R
    239. 00:48:36.413                             : en:Chapter 11
      & }7 |* e- |) h6 r' r
    240. 00:55:46.092                             : en:Chapter 12+ E) s6 {) r1 Y4 p1 C  y
    241. 01:00:44.265                             : en:Chapter 134 s3 S1 n6 H9 a. M
    242. 01:07:46.604                             : en:Chapter 14
      9 D, H5 s9 k6 B
    243. 01:15:30.359                             : en:Chapter 15: h2 p  H! z( w/ Y+ B' N$ i
    244. 01:24:10.795                             : en:Chapter 165 A' z+ G" ?3 t  f1 z$ O5 \
    245. 01:30:17.036                             : en:Chapter 17
      4 e+ v6 ]! |/ D0 y* p+ ?- g: N
    246. 01:34:13.564                             : en:Chapter 18
    复制代码

    ; k% `+ O, k. e! f; _0 I3 P
    7 E/ j# r' q+ w% G: L5 @% u$ ?4 c8 O+ l
    # d) s8 J( V1 }" o( p* z2 e, |# \( ]7 O

    ; L1 J0 l# l* G5 i: \& r0 ?- y
    $ _3 h* G3 h$ e
    8 Y0 c2 o- b. A+ w% @5 T! }; U/ c3 v& R

    , A2 Z+ V4 @/ Y3 j; Q1 e' L7 D2 N7 f5 X3 e! C( y5 F) E

    7 B: k* [& x1 h. ]( D: I2 Z* _" f
    * n) o1 u- F2 w8 \6 Y% ?
    ' w; E& J" o3 k6 s. d/ r2 B9 U' P  N" T+ O' N5 j

    * a1 B, I7 l, S# d4 {3 y! ?
    " R' \/ q$ M8 I% Y
    , e  w! z& \7 Z" o4 a0 e8 ]% l4 L( ?% w
    , t' z% L- q8 D% N' i3 I* u

    ; q3 z/ O0 R8 N9 q( ?7 X, C: B. l. G3 o- d: w. l9 Y

    : I2 h! p+ M0 n# EBT种子& U3 C4 o% ~" L- w4 P3 S
    游客,如果您要查看本帖隐藏内容请回复

    本帖子中包含更多资源

    您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?立即注册

    x
  • TA的每日心情
    无聊
    2021-2-22 03:02
  • 签到天数: 68 天

    [LV.6]常住居民II

    发表于 2019-11-7 15:17:57 | 显示全部楼层
    感谢楼主奉献
    您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

    本版积分规则

    Archiver|手机版|小黑屋|PTShare

    GMT+8, 2025-5-22 23:56

    Powered by Discuz! X3.4 Licensed

    © 2001-2023 Discuz! Team.

    快速回复 返回顶部 返回列表