TA的每日心情 | 擦汗 12 小时前 |
---|
签到天数: 1898 天 [LV.Master]伴坛终老
|
[地狱医院].Stonehearst.Asylum.2014.BluRay.REMUX.1080p.AVC.TrueHD.5.1-RARBG 14.13G' i v" ?$ H0 U
& W i0 G4 }% {9 C. H% i# s! Q ^. o9 h2 u! H2 Y9 Q8 R
4 D- V7 e2 M4 m8 n7 t
' U1 }0 ^8 E7 G0 A: m9 J' d# C& P
◎译 名 地狱医院/地狱病院( `( E3 B% c7 [
◎片 名 Stonehearst Asylum9 P& p/ n# f% K+ q
◎年 代 2014
+ A! ] d& d' g9 A! b1 J◎国 家 美国
' u$ O0 @: e) L m$ e- _◎类 别 惊悚* G4 p& Z+ B! h/ S
◎语 言 英语5 L+ p9 e( N% V5 y3 X% |+ O
◎上映日期 2014-06-14(上海国际电影节)/2014-10-24(美国)
, m- S* z* |) r- M% [+ Y# y◎IMDB评分 6.9/10 from 5,116 users
" I( `0 P2 \* P, F* B◎IMDB链接 http://www.imdb.com/title/tt1772264/# G& H3 R0 C+ }) B0 h' t
◎片 长 109 min
: u% R6 ?) C* x8 P' y◎导 演 布拉德-安德森 Brad Anderson
. s; c! q: k( @- P. T) w3 W◎主 演 凯特·贝金赛尔 Kate Beckinsale (饰演 Eliza Graves)" m" N# p' ~8 C) A5 K# M% C% R- ^, l
吉姆-斯特吉斯 Jim Sturgess (饰演 Edward Newgate)% J2 u' v" W8 D
本-金斯利 Ben Kingsley (饰演 Silas Lamb)
; I; k9 g- I, L% b2 K: I' D7 D* | 迈克尔-凯恩 Michael Caine (饰演 Dr. Salt)# O: A1 t* k1 R0 j+ _
布莱丹-格里森 Brendan Gleeson (饰演 The Alienist). p& y. E- o1 [" V2 i. A" _
大卫-休里斯 David Thewlis (饰演 Mickey Finn)5 @" y2 [# k! _- S1 W5 K$ B: q
杰森-弗莱明 Jason Flemyng (饰演 Swanwick)
. O* }7 q9 S5 ?# Z 西妮德-库萨克 Sinéad Cusack (饰演 Mrs. Pike)3 ?: j( x: P9 h# N. Y
Sophie Kennedy Clark (饰演 Millie), D0 s7 E9 W9 J
克里斯托弗-富尔福德 Christopher Fulford (饰演 Paxton). f3 L# x2 i0 P) Y6 g, N2 r
/ G2 k! C: [+ G! T F" p( w
◎简 介+ h* k# R- ^& M' m0 K. B
4 s" \. [) H. f; F 1899年的圣诞前夜,牛津大学医学院研究生爱德华-纽盖特(吉姆-斯特吉斯)来到斯通哈李斯特精神病院。他从小就对这些受难的灵魂感兴趣,渴望在这里学习临床经验。赛拉斯-兰姆(本-金斯利 饰演)医生很乐于分享自己的知识和理念,带爱德华参观了医院,自豪的介绍那里的工作人员和受他照顾的病人。其中就包括美丽的伊丽莎-格雷夫斯(凯特-贝金赛尔 饰演),她对亲密举止分外厌恶并会伴随暴力行为,这让她取得了这里的永久居留权。一天夜里,爱德华听到寝室的通风口传来金属敲击的声音,他循着声音找到了黑暗的地窖,那里关着精神病院的真正院长本杰明-索特…. t& P @: Y0 K! B- Z, d$ ^/ E# O
8 B# a# @- Z# a$ X) \3 R3 b◎幕后花絮
* }3 [) }, m/ a) X; |% j V1 u) e' w R$ X% ]' ]% h! U1 ^
美国导演布拉德-安德森擅长拍摄惊悚和恐怖类型的电影。在鲍登学院求学期间,他主修人类学和俄语,后来他前往伦敦完成了电影学习。最早踏入影视圈的时候,他以几部浪漫喜剧站稳了脚跟,不过真正确立自我风格的是2004年的《机械师》。之后,他拍的作品多属于犯罪惊悚类型。在电视剧方面,他也执导了几个热门剧集,包括《海滨帝国》、《恐怖大师系列》等。许多评论者将他的作品与波兰斯基、希区柯克、大卫-林奇、卡夫卡和陀思妥耶夫斯基进行比较。实际上这些艺术家正是布拉德所崇敬的对象,在作品中对他们的艺术都有所借鉴。《机械师》就是一个“罪与罚”式的故事,故事内核是关于一个宏大阴谋下的牺牲品。在拍摄过程中他还借用和致敬了波兰斯基的作品。布拉德总试图在作品中平衡恐惧、有悖常理的元素和黑色幽默。
+ v3 N$ y( `! C3 m/ r: H 《地狱医院》根据美国小说家兼诗人埃德加-爱伦-坡的短篇小说《焦油博士和羽毛教授的对话》改编而来。这是一个富有黑暗喜剧色彩的小故事,其中提到了一种革命性的治疗精神病的新方法“舒缓系统”。在一位不愿意透露姓名的叙述者的带领下,小说访问了位于法国南部的医院。有人警告他,在这里听到的事情只能相信一半。参观完医院后,他加入到一个30人左右的晚宴中,其中大多数人为女性,衣服精良,穿戴得珠光宝气,小提琴演奏家发出可怕的噪音。在那个晚上发生了太多离奇的事情。他们向叙述者讲述自己目睹的东西,包括茶壶、驴、奶酪、香槟等等,带着一种奇特的热情。随后,叙述者了解到一种全新的疗法已经取代了“舒缓系统”,它是塔尔医生和羽毛教授研究的结果。为了测试新疗法,医生尝试给予病人更多的自由,却没想到被病人起义篡夺了位置……安德森在这个故事的基础上做了许多改动。这次的尝试与他以往的作品有很多不同,更像是一出“设置在世纪之交的英格兰的神秘戏剧”。这是他的第一部古装片,依然包含很多悬疑和黑暗元素。重建维多利亚时代的世界对他来说充满了太多乐趣。
$ @! m- n) c! }# r/ l- n7 D! R( Q5 M. I2 \- R
◎获奖情况
9 n: W* O6 ?* [( |0 R& t' w6 D7 v. G5 s3 z3 s+ ?5 q
第17届上海国际电影节 (2014)/ i9 u8 u# P8 `
金爵奖 最佳影片(提名)4 P% o' f- d0 _5 N: s/ S$ `* L
5 o* \% g! n0 W5 r/ z( T
- Video
" q8 X+ O o; _+ H3 V# \ - ID : 1: h' p U* `& {* e* q6 A
- Format : AVC4 J' q8 k( n( q) ?
- Format/Info : Advanced Video Codec
. m/ _1 x5 f5 u6 D3 n7 F - Format profile : [url=mailto:High@L4.1]High@L4.1[/url]
$ M* h$ T+ { j# s - Format settings, CABAC : Yes
0 v" i4 \- h5 M - Format settings, ReFrames : 4 frames
0 s& R/ P. j" T! T5 V - Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC# g: \; }7 G- m% u
- Duration : 1h 52mn0 D- j- w4 }, l+ x- P1 N$ R6 d" z
- Bit rate mode : Variable
7 \$ b2 Q' K2 s* {( K1 u - Maximum bit rate : 32.0 Mbps
2 [: c$ p& J y: e( R2 H t2 q5 W - Width : 1 920 pixels" D3 H& p1 d1 [7 u, ^/ J1 @+ M
- Height : 1 080 pixels d, t- h; `: ^2 i0 N4 }7 H" Q/ [
- Display aspect ratio : 16:9
# j u6 Z' y3 N2 _ v5 r3 }9 ? S - Frame rate mode : Constant
" }9 F/ T; Y5 F - Frame rate : 23.976 fps
O! w8 ]4 C2 P# [* L/ t - Standard : NTSC( ]/ _7 Y: f. a% c+ F
- Color space : YUV" k* w5 L `4 ~. C9 M& H
- Chroma subsampling : 4:2:0
7 D6 O( x( ~1 T! T/ h4 B; T0 n - Bit depth : 8 bits4 Z* p! p& h- ^. j& X
- Scan type : Progressive
. q2 K4 r7 Y4 L3 b9 g$ ^+ n - Language : English
5 Q: h/ r( y- ~/ v( S: a y s; g - Default : No6 @/ E6 R" ^2 H4 y( ^
- Forced : No& P7 E7 k% s9 Z! \8 J/ |
- Color primaries : BT.709& J, V( g6 O- g% i8 M$ X2 d8 } O
- Transfer characteristics : BT.709
( T' V1 }' ?, J- h* \) ] - Matrix coefficients : BT.709
# ?+ r ?/ @6 K8 C
, r+ H4 c9 |) x# J- Audio #14 h) k6 D6 E4 _1 {, Q$ w* b
- ID : 2
* }, i# F; A, v! _; k - Format : TrueHD
! x' p2 n) Y( |4 K8 [ - Codec ID : A_TRUEHD" ?( C- J! F C9 e, L
- Duration : 1h 52mn9 R1 p0 H7 @9 g) D. U- Y0 J: S9 Z: }
- Bit rate mode : Variable1 @" h9 t/ n6 ?0 ?1 p
- Maximum bit rate : 1 249 Kbps
. R8 i! L" c% s# [ - Channel(s) : 6 channels$ @) D% m* o! ^8 `9 k% a& ~
- Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
# |. L8 U) o- k+ O+ a- r - Sampling rate : 48.0 KHz b& l8 D6 j% J+ z5 W
- Bit depth : 24 bits
/ T0 S0 X/ d" u( e: a8 R( j+ W. \( @ - Compression mode : Lossless
7 s5 v( E% F( e5 }1 Z1 {% ~- } - Title : Surround 5.1
5 F2 ~4 {, O* ?5 T+ P9 g! y - Language : English
# r$ B, E1 K8 t2 q7 I6 @: ~$ J - Default : Yes
! C# c7 O6 [. Q8 V8 H: K$ q; k - Forced : No0 j: T; D/ a# q- q9 M: e6 [. R
- 5 ?; W6 m4 O5 Z, ?0 v' A+ p
- Audio #2, O) x3 n' ~" r/ B$ t9 `3 ]- D" f
- ID : 3% I6 z: ^# J0 ]$ v1 t- j; C7 X6 ^
- Format : AC-34 e6 R2 d" O' x6 S+ @ t+ j
- Format/Info : Audio Coding 3( D! S& [6 n+ P* i% G# \- t
- Mode extension : CM (complete main)
! y5 ]; A* M W+ {) G- t - Format settings, Endianness : Big P/ @; X1 I6 X4 k5 D$ i( {# F
- Codec ID : A_AC3) M: k, w) p7 U$ q9 I& @
- Duration : 1h 52mn
1 f: R" g' k7 {5 q( V6 E% I6 z - Bit rate mode : Constant
; S+ O5 z6 F$ i3 _! X) b/ | - Bit rate : 448 Kbps
7 J" ^1 A& z2 ~& `7 b - Channel(s) : 6 channels: k1 K$ f+ O. [4 ^
- Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE! E x- f' J0 m$ g( `; }
- Sampling rate : 48.0 KHz3 B7 k+ n8 b% Q
- Bit depth : 16 bits! H t( h6 V5 h8 i" S: l8 m- b& B# e
- Compression mode : Lossy& L0 W* S+ @ f" `! P# A% v% K
- Stream size : 361 MiB (2%)
7 ], r& Z$ X5 i: v* e3 Q: N - Title : Surround 5.15 h, z2 e" @# L9 C
- Language : English
9 C1 D( U- s1 I( d* Z! b8 \# S6 t - Default : No$ H" X+ ?( \8 Z, Y# H" N, l1 T
- Forced : No
( v- C7 ]7 T) X# k g - $ v$ P+ m1 I" B6 S6 z
- Audio #3
3 t6 b( u r# D% l% z8 k - ID : 4; f* X. X2 ^* Y I
- Format : AC-3
$ c9 F* [+ k8 u1 t5 ~/ R - Format/Info : Audio Coding 38 x) k/ Q( g1 M4 _8 v
- Mode extension : CM (complete main)& T! D9 @3 {1 I* o" H
- Format settings, Endianness : Big5 R e9 T& P( o, X
- Codec ID : A_AC3. l! F! ^& E( @: g( m
- Duration : 1h 52mn
9 w) T$ b/ H$ K. f: T - Bit rate mode : Constant
, O7 b9 }, Q: z4 g$ N1 x) T - Bit rate : 192 Kbps
Q# e; v8 p5 ^$ @ G - Channel(s) : 2 channels
. L9 g9 @- e, v& \% [# } - Channel positions : Front: L R
0 k! g3 P( ?* e7 E& d1 g - Sampling rate : 48.0 KHz
2 S* t7 G: q n2 V+ s5 }+ @! n - Bit depth : 16 bits1 A" k/ V) @' w7 R; s, y
- Compression mode : Lossy
- Z( R3 v7 B# c1 b2 z P* d ]+ z4 S4 i - Stream size : 155 MiB (1%)
: b+ r4 s) `2 D! E* T* i; U% [ - Title : Stereo
8 J, s! e6 D" S - Language : English
2 r8 h( b8 d! L1 s* [ - Default : No
$ ~ L0 N& j9 g4 Q# P) [8 V - Forced : No6 A+ B. Q- u/ ^' r
6 F& c& M8 A' y: G! e6 g- Text #1
$ f9 k( | X' J( f - ID : 5
& j6 U( L8 Z! W8 b" @; _; h - Format : PGS, r! K3 h% j5 t4 O" T
- Codec ID : S_HDMV/PGS
& `) K: |) ~# b) ^" _: d- k - Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs/ {: A8 g! C, c# N
- Language : English
$ t$ W1 u4 T+ D$ A7 o5 N - Default : No
' ]5 s2 ?* U" o8 ^. A# E( A - Forced : No
* e" k2 m' `0 b8 h
4 o* `8 s+ _' b- Text #28 {; {; p* j8 M7 q4 U
- ID : 7
2 C" s0 d! C' n3 W( L7 A6 j - Format : PGS
+ z) c7 k- P$ w4 A' [- C - Codec ID : S_HDMV/PGS0 F( N9 k5 e& t& b7 U$ E
- Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs( H* A& n1 H. \, a
- Language : Spanish& S' R" A# N: p) R6 i5 F1 i7 I
- Default : No
, w' ~) V- K4 t- E' M9 | - Forced : No7 E R+ m$ F; q* b- ~& e
- 0 p; J: E7 u I' T5 g# d+ B( [
- Menu
. y' P4 u6 j* c - 00:00:00.000 : en:Chapter 01* U3 V5 S& h6 L/ @! ?3 i; b
- 00:09:14.554 : en:Chapter 029 T/ W1 F2 [" h! D
- 00:17:51.070 : en:Chapter 03" V/ _/ L/ w# _/ {3 H
- 00:27:37.864 : en:Chapter 040 y" \3 y6 W$ m$ J% j
- 00:37:54.480 : en:Chapter 05
8 O! |9 _0 G" _) n# r* O# h/ B - 00:45:40.696 : en:Chapter 06: i; C) q3 n6 s: C: k' F8 H
- 00:54:59.921 : en:Chapter 07
! f) l! f7 h2 C( s - 01:03:44.028 : en:Chapter 089 z% B$ r9 O/ C( N( `/ `* [7 {4 W
- 01:12:48.113 : en:Chapter 09
) C0 N/ w" h$ H. J3 I7 B; m - 01:22:12.177 : en:Chapter 103 l3 y; Q0 W3 w
- 01:30:24.043 : en:Chapter 111 v0 E# V- U% Z1 k! _. u# j
- 01:48:23.121 : en:Chapter 12
复制代码
4 S y; `& B1 n, C0 h) O7 A! M- @* \' W7 [
5 u# T. [; U6 E5 P" H
. d: c. c) s. \ _" B5 j( o' E
0 F- x4 d5 A1 ?2 b- P0 n: s( u* ?% A" M7 J
1 x" H7 b& J- X: ^' K# D0 T: Y+ k6 F2 _" n# N/ p# V0 a
3 T+ |& P. p! m0 L4 k, x, d. _4 w( b4 f
/ Q2 l- i' r \" ^2 g: n3 Z. E5 g6 T
: S* `7 j$ n3 ^; {1 @' }
* l2 L: a9 H% o/ d9 Y/ \" y k+ p1 G7 F" D8 N3 d7 Y
& ^# q) @7 I+ T: [4 B
! |" t* z5 `; w/ Z
4 A \, X, J0 r1 x2 f
C" k1 {" j9 N: Y; A9 \/ Y: m1 A4 g3 ?# a7 z' T; _
) d0 A- {% z# m2 m1 E+ N, F, f6 G
6 {$ r6 ]" y! `8 q% E+ i# h! j; x
# M5 g! g3 Q# _5 m+ V# {
+ h ^! V# z. F9 G3 `
8 d/ g, I$ ~: j6 X% T) k6 E
4 x- Z: G. T9 h; r: O6 A
2 E' l& ]3 {, W+ z3 e; ^) V
0 P9 G# a; ~; k$ m& ?4 _7 B, e0 k* B# f; E( o- \: Y
6 [- Y" z. U5 G" J( W6 S! XBT种子. y3 f) Y1 d) K. e0 Y
|
本帖子中包含更多资源
您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?立即注册
x
|