PTShare - 乐享影视 让小水管也玩得起PT!

 找回密码
 立即注册
搜索
查看: 553|回复: 1

[电影] [赌棍].The.Gambler.2014.BluRay.REMUX.1080p.AVC.DTS-HD.MA.5.1-RARBG[28.72G]

[复制链接]
  • TA的每日心情

    22 小时前
  • 签到天数: 1697 天

    [LV.Master]伴坛终老

    发表于 2015-4-2 21:16:47 | 显示全部楼层 |阅读模式
    [赌棍].The.Gambler.2014.BluRay.REMUX.1080p.AVC.DTS-HD.MA.5.1-RARBG  28.72G7 X6 c2 e0 J9 b* _
    0 `8 f7 y8 K. J9 |1 t3 Z

    3 U. @3 h8 Y0 n  ~7 x: v' i- E$ D! a: {/ p6 P2 C3 m
    & O1 t4 D* ^6 ]$ ~: n" [

    , b6 H3 y2 o! G0 y& U2 L; J◎译  名 赌棍/赌徒
    9 K. o/ _5 p- i! K◎片  名 The Gambler
    , q9 r6 w# Y) s◎年  代 2014: H8 O& z! J$ D- P: q! X
    ◎国  家 美国
    / s1 ?! W$ ]. y3 C+ ~; i◎类  别 剧情
    7 K9 {, k3 u! }( S, g- ~. Z◎语  言 英语8 U" ?- A- d/ z2 u* i+ ^# B
    ◎上映日期 2014-12-25(美国)9 i8 A% D  Q# _
    ◎IMDb评分  6.1/10 from 13,293 users4 l2 I* I- N* w6 L( a/ k
    ◎IMDb链接  http://www.imdb.com/title/tt2039393# P' l2 H/ @8 X/ |8 ~" J& j5 l* N
    ◎豆瓣评分 4.2/10 from 115 users4 ^8 f  m, Y# n. s+ z
    ◎豆瓣链接 http://movie.douban.com/subject/25725759- D. B5 r! ~! d* R" ^
    ◎片  长 111分钟; l/ B. d; T6 N
    ◎导  演 鲁伯特·瓦耶特 Rupert Wyatt+ C  X. v7 y$ T
    ◎主  演 马克·沃尔伯格 Mark Wahlberg% ~4 z4 N: d9 w( [/ P* M8 D
          Griffin Cleveland
    8 B* }8 L% l& n; }9 m      杰西卡·兰格 Jessica Lange
    ' ?% ]2 K2 }  Z; l      Omar Leyva) y) B2 r+ N# B- M" [
          Anthony Kelley; }2 m: @" b6 U8 \2 Z, O
          斯蒂芬·朴 Steve Park (I)
    , Z1 T) k2 \6 S8 W: ^6 A# `) f      艾莫里·科恩 Emory Cohen
    0 c3 p8 W5 r* _      布丽·拉尔森 Brie Larson6 Y3 W& s2 e" W( E& B, @7 k
          乔治·肯尼迪 George Kennedy
    % y6 Z  K- w& `1 r* S' v      Chil Kong* o6 D8 I! V! ~, G4 e3 O7 m2 g9 W
          迈克尔·威廉姆斯 Michael K. Williams
    & L& C# t: e$ e7 y      达旺·麦克唐纳 Da‘Vone McDonald3 f  {8 R. U# D' G  G. V0 {
          阿明·约瑟夫 Amin Joseph, j. h  _9 a% Y( ^+ ^; B

    1 }% W+ J$ [+ \% U% \
    8 K- \  @/ O; e! {9 e+ P) T◎简  介
    3 H; j* F0 D6 j& S- y  `
    0 R2 H; \3 \  U; D! b0 e) E  《赌徒》根据1974年的同名电影改编而成,沃尔伯格饰演的吉姆·本内特(Jim Bennett)既是大学英语文学教授,又是一个大手笔的赌徒。他让学生打假球,使自己在赌局中牟利。随着赌瘾日渐加深,他的生活陷入万劫不复之中。由于债台高筑,他不得不已自己的生命为代价,向一位高利贷大佬弗兰克借债。
    7 N# x) k( ]% f7 Q. N: T/ p0 J) y& [9 G6 J9 T
    1. Video
      # s# I6 j' B6 Z
    2. ID                                       : 1
      9 K! M0 |4 f" }' {- j! z9 T
    3. Format                                   : AVC
        Q' {$ O. X; b. K
    4. Format/Info                              : Advanced Video Codec
      0 M* q6 B1 u+ v2 v
    5. Format profile                           : [url=mailto:High@L4.1]High@L4.1[/url]
      9 Y- A5 g4 N) R% r' z1 s
    6. Format settings, CABAC                   : Yes
      9 f& {9 ?; K4 T$ R) U
    7. Format settings, ReFrames                : 4 frames7 }' z& |5 q2 K* Z
    8. Codec ID                                 : V_MPEG4/ISO/AVC& ]/ q5 g; S$ W1 K; v. J5 J
    9. Duration                                 : 1h 50mn
      5 N9 R+ A  C. h9 g- L7 ]. h
    10. Bit rate mode                            : Variable
      5 Z/ o( e/ l3 W+ F* ~  J% A$ Y
    11. Maximum bit rate                         : 35.0 Mbps9 j! G$ y' I* j  N$ \- ^: \/ y( z2 O
    12. Width                                    : 1 920 pixels
        ], S7 A: r2 k$ w7 x" u+ K) ?6 Q
    13. Height                                   : 1 080 pixels
      & e6 \' f! H) r7 K0 n0 C5 q0 d
    14. Display aspect ratio                     : 16:9
      7 }# x- H- i) h- d/ I1 s
    15. Frame rate mode                          : Constant6 j8 E9 O1 A0 V5 D/ L4 G' R
    16. Frame rate                               : 23.976 fps1 A6 {2 q3 M9 d
    17. Color space                              : YUV
      $ {* N: f  p0 v8 K
    18. Chroma subsampling                       : 4:2:0
      ) |) z$ f* `' C
    19. Bit depth                                : 8 bits
      : w* H9 y$ }4 C
    20. Scan type                                : Progressive7 L$ p' z: @+ |+ S$ Q: `" G
    21. Title                                    : The.Gambler.2014.1080p.BluRay.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.5.1-RARBG, ?+ G0 C5 ^2 f. p- M5 |2 o
    22. Language                                 : English
      ! |+ P8 f% \+ O( p" [4 o6 X
    23. Default                                  : No
      , E- @) g( p: a/ g( Q; m9 V: \
    24. Forced                                   : No
        G2 z- b( E  `1 A7 D; p! Q/ P* W

    25. . T. p* U" ]$ s5 I0 J9 a  A' t( \
    26. Audio #1* {6 ~1 Q3 j/ p/ [' q8 Z
    27. ID                                       : 2
      . H/ V4 w* |+ w3 m& x+ m0 s
    28. Format                                   : DTS
      0 `7 `' n/ M3 R& s$ g
    29. Format/Info                              : Digital Theater Systems
      + U" J' k! r+ v* ~
    30. Format profile                           : MA / Core3 ]. c; ~) ?$ N1 K4 J7 _& E
    31. Mode                                     : 168 w" C2 J) s8 [# f0 s6 W0 L9 m+ I) b
    32. Format settings, Endianness              : Big
      7 U8 z4 [8 n: T8 Y
    33. Codec ID                                 : A_DTS
      : D; y" k8 a9 u5 _
    34. Duration                                 : 1h 50mn; H) X$ d" p; `3 S' x/ l
    35. Bit rate mode                            : Variable7 P  @8 N$ ]) s8 t/ m4 ]) E# `
    36. Bit rate                                 : Unknown / 1 509 Kbps
      9 o, \$ @. W2 s- X9 n
    37. Channel(s)                               : 6 channels
      ( ]3 A1 k6 I1 h" _' U- p
    38. Channel positions                        : Front: L C R, Side: L R, LFE. Q; i" `' i/ i" T4 O: v- g
    39. Sampling rate                            : 48.0 KHz
      ) |; l5 {0 r* C% o' J5 x& s% w  y
    40. Bit depth                                : 24 bits
      ! w+ Q" X. }: ?& _- A
    41. Compression mode                         : Lossless / Lossy! ]7 G2 {& @+ Y  r
    42. Title                                    : The.Gambler.2014.1080p.BluRay.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.5.1-RARBG
      " z* ~: |+ I. z4 j# ~  b3 @2 ^
    43. Language                                 : English
      ! Y" W5 v: S) |1 {/ Y  O/ A
    44. Default                                  : Yes
      8 ~6 n( T( l  ?5 }
    45. Forced                                   : No/ ^' v% A( f$ B9 y
    46. 4 }+ ~( \: m- Z$ X. g! B
    47. Audio #21 S3 G3 U$ G* n( N* N
    48. ID                                       : 3+ V" X3 X4 Y' [$ U/ K
    49. Format                                   : DTS
      0 H3 @$ e. F1 g" P
    50. Format/Info                              : Digital Theater Systems
      ! e  |' X( g6 s5 V
    51. Mode                                     : 16
      ) [3 U8 C1 w- l$ r4 S/ [
    52. Format settings, Endianness              : Big' C7 Y! p( O( |! E
    53. Codec ID                                 : A_DTS/ W5 ^, Q& X: R/ \; N
    54. Duration                                 : 1h 50mn
      ) `$ I! g" i% Z  c' c; y
    55. Bit rate mode                            : Constant
      ; I5 Y- a  {/ k: }) N
    56. Bit rate                                 : 1 509 Kbps; k2 R3 F. s8 J7 P" {" w
    57. Channel(s)                               : 6 channels
      / e# q7 a! F5 D  \2 u
    58. Channel positions                        : Front: L C R, Side: L R, LFE$ [% Q2 a; s6 E6 [) {8 I
    59. Sampling rate                            : 48.0 KHz" Y, m6 A8 Q3 w0 ?1 w: w% a
    60. Bit depth                                : 24 bits
      & s( `$ R' z' @7 S1 ?
    61. Compression mode                         : Lossy
      9 U4 v( x; W" b: A
    62. Stream size                              : 1.17 GiB (4%)) V$ ]2 g* n! b7 U  `0 W
    63. Title                                    : The.Gambler.2014.1080p.BluRay.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.5.1-RARBG
      2 w9 J! v3 q( S2 ]" b1 W' o
    64. Language                                 : English% q$ F3 M. P+ i$ q
    65. Default                                  : No6 A4 f" P0 O. t! ]$ v# v; D8 G0 \
    66. Forced                                   : No
      4 d- x* n; y% h* K

    67. 6 A* y& O% W6 P' W- n2 U6 r! W; \% Y. W
    68. Audio #3" N0 d3 d. W6 ~, m
    69. ID                                       : 4: t+ F! E/ X8 z) O+ d/ W: a+ o
    70. Format                                   : AC-3
      , [2 I# |  v! q, X
    71. Format/Info                              : Audio Coding 3
      ! T, h  @! E& k9 A3 o5 B+ m
    72. Mode extension                           : CM (complete main)2 @0 W5 H! Z7 _5 B
    73. Format settings, Endianness              : Big/ R3 C9 z  J9 y2 l+ H
    74. Codec ID                                 : A_AC3
      9 R- {" n$ m: L- r
    75. Duration                                 : 1h 50mn
      ; P" W5 F( r) O5 N4 E
    76. Bit rate mode                            : Constant7 v7 f4 z5 Z& o4 t4 P
    77. Bit rate                                 : 640 Kbps
      - p/ U+ @# J  l5 q0 R8 m' I; y- Y
    78. Channel(s)                               : 6 channels) q, X5 G  p/ {1 y1 F6 l3 S
    79. Channel positions                        : Front: L C R, Side: L R, LFE
      ! f2 Y5 h  m' F6 c! h
    80. Sampling rate                            : 48.0 KHz- n: q: U: }- y7 X  m' C2 J2 R2 J! b
    81. Bit depth                                : 16 bits
      + ?& d' A5 x4 H. ~$ n! ?3 `
    82. Compression mode                         : Lossy( `( y- u: H$ m1 N# }
    83. Stream size                              : 508 MiB (2%)
      " U* S2 N# f0 U" g) m! {
    84. Title                                    : The.Gambler.2014.1080p.BluRay.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.5.1-RARBG
      + P( ~0 l' _, e2 C
    85. Language                                 : Czech* o& W' a; N+ O# l
    86. Default                                  : No
      . ]% K" }: T" h! N
    87. Forced                                   : No
      5 l5 {4 l4 v1 m$ Q" X; k( y

    88. " ]6 l# F7 \$ b7 I
    89. Audio #4) j/ O- j4 l0 }
    90. ID                                       : 51 A5 V4 ?$ C  t3 |9 p/ H3 ?$ B
    91. Format                                   : AC-3
      1 L* ^) Q( s6 _2 d0 C
    92. Format/Info                              : Audio Coding 34 |  F* r4 n6 n4 U
    93. Mode extension                           : CM (complete main)
      ! Z; u  d! m6 E) g5 u
    94. Format settings, Endianness              : Big
      2 g3 v5 N4 V  k, q9 e$ ?4 p
    95. Codec ID                                 : A_AC3) M* O; s0 s4 C0 C- I7 [- u% X" W  h
    96. Duration                                 : 1h 50mn
      0 h1 E% [$ Y' a  Z( i/ U. E' K
    97. Bit rate mode                            : Constant4 W, {9 L" p" Z- D. M( \
    98. Bit rate                                 : 640 Kbps
      5 _! n% q6 T  @
    99. Channel(s)                               : 6 channels3 [& i% \" B& j+ \
    100. Channel positions                        : Front: L C R, Side: L R, LFE
      7 `$ p2 q* W+ X, ^
    101. Sampling rate                            : 48.0 KHz
      2 @% s4 w: }9 A2 k0 `1 i3 w
    102. Bit depth                                : 16 bits6 h4 |3 \6 |7 a& j1 D' a/ f
    103. Compression mode                         : Lossy! d% z$ ~7 u- T3 U! f! t
    104. Stream size                              : 508 MiB (2%)
      ' }' _2 O; a1 M% ]/ q! d1 J
    105. Title                                    : The.Gambler.2014.1080p.BluRay.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.5.1-RARBG2 t/ T0 x3 J. l. _5 t) i
    106. Language                                 : Hungarian
      : m+ C" t% ~2 w) M0 r4 P
    107. Default                                  : No
      2 e& {  T& F" R( V; I
    108. Forced                                   : No
      . c3 m8 Y9 \+ I

    109. , M$ u2 e' X) X8 H4 u+ N0 ^
    110. Audio #5
      , b6 d# k  H* @1 \/ B
    111. ID                                       : 6' c+ W! R2 D0 J, @6 b& Y0 Y0 n
    112. Format                                   : AC-3( G" Z1 n8 b' H5 @- b* _9 G
    113. Format/Info                              : Audio Coding 3
      8 B. ~3 ~* S/ X, ?* v) l# x" I& N
    114. Mode extension                           : CM (complete main)
      5 s8 H8 f% E( i' n
    115. Format settings, Endianness              : Big, [& a; Z% V; k& m+ S! B
    116. Codec ID                                 : A_AC3
      ; N+ @8 P: |5 {
    117. Duration                                 : 1h 50mn
      . Z' }/ c/ E1 `' V0 y8 `7 p) L
    118. Bit rate mode                            : Constant9 B4 A2 J- J5 Z5 P8 d
    119. Bit rate                                 : 640 Kbps
        ]) y' x5 y* m- D: m& _" [
    120. Channel(s)                               : 6 channels
      6 }* e. l% ]5 t% {
    121. Channel positions                        : Front: L C R, Side: L R, LFE0 U4 J- V3 Y0 D+ Q: w; ]2 E$ n
    122. Sampling rate                            : 48.0 KHz7 M3 r5 Y# }- ]0 A# ~0 m2 L
    123. Bit depth                                : 16 bits, e5 v7 `7 @9 c9 {
    124. Compression mode                         : Lossy4 ]& U. y/ t, a6 l  H6 g' V; v
    125. Stream size                              : 508 MiB (2%)
      ( n/ h4 D  U% L1 ^. U
    126. Title                                    : The.Gambler.2014.1080p.BluRay.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.5.1-RARBG
      ; l' \" E, D* N" c3 F0 I1 ]. |
    127. Language                                 : Polish
      , b7 Z. f- |4 r) i7 _$ K
    128. Default                                  : No; c, x3 o& g4 A* A. w
    129. Forced                                   : No
      9 |% `! O' _3 h' y8 N1 ~( H* p
    130. $ _8 R! F( p" p$ o" _( J0 L3 C
    131. Audio #6) y6 s  g& S9 ]/ W9 [1 M: ]
    132. ID                                       : 79 O' c* }1 Z2 s/ _9 F0 y: G& o
    133. Format                                   : AC-3
      5 I/ ~! M! T- y6 c7 e0 U
    134. Format/Info                              : Audio Coding 39 |$ Q/ ?0 F* c$ Z
    135. Mode extension                           : CM (complete main)1 ?( {* ]$ V5 e8 K, [3 f
    136. Format settings, Endianness              : Big
      5 R9 D8 u. Y+ z
    137. Codec ID                                 : A_AC3
      " Y/ _8 X; H, ~8 I
    138. Duration                                 : 1h 50mn7 l2 P- I. ?; @, r8 W& T
    139. Bit rate mode                            : Constant# B' W4 y( L" L" T6 c  G& r
    140. Bit rate                                 : 640 Kbps
      # ~) c' [' O: `+ e9 U
    141. Channel(s)                               : 6 channels
      / ]  H7 ~. Y7 N, L) @! q
    142. Channel positions                        : Front: L C R, Side: L R, LFE
      ! I! L- t4 T5 {
    143. Sampling rate                            : 48.0 KHz
      1 V. O* w& S# g% d5 l
    144. Bit depth                                : 16 bits2 r$ p; c& A- K0 L* J' h4 q
    145. Compression mode                         : Lossy$ h# R2 X3 \+ A/ t8 @
    146. Stream size                              : 508 MiB (2%)
      2 ]- t2 V0 ]. }4 \: F5 }8 Q
    147. Title                                    : The.Gambler.2014.1080p.BluRay.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.5.1-RARBG
      5 x' W4 i- U* g9 b: p. p
    148. Language                                 : Russian/ Y7 y! [  V. c% m) k! c: ^' [! P
    149. Default                                  : No
      8 _" `' f$ w+ i  p  s& U  R$ T
    150. Forced                                   : No* v9 C5 s2 I: W! P+ q2 D5 {5 M

    151. ' w9 P: |( v4 W/ a6 v% Q; j
    152. Audio #7
      ! b5 c3 ]3 F) Z. n. ]9 |
    153. ID                                       : 8
      - ^+ K" D& I* j8 I
    154. Format                                   : AC-3, a& g$ F' w' j
    155. Format/Info                              : Audio Coding 3
      - T. h8 q9 v. R2 F- C
    156. Format profile                           : Dolby Digital1 M* w" S( }% b3 x/ c" b2 Q! Q$ S
    157. Mode extension                           : CM (complete main)
      6 @- x' Y+ g  t/ W
    158. Format settings, Endianness              : Big* U9 z2 O3 ]/ S3 ~5 O# l
    159. Codec ID                                 : A_AC3
      . k- y- O0 Y* [  Y* }) K
    160. Duration                                 : 1h 50mn0 A" k& K! A- K5 k# Q! w/ H
    161. Bit rate mode                            : Constant
      * I2 K5 V2 s& o! |+ x
    162. Bit rate                                 : 224 Kbps3 q) G6 x+ @! e/ x2 Q  I
    163. Channel(s)                               : 2 channels
      . d7 b1 U$ m2 u8 _5 {7 ]8 Z& f
    164. Channel positions                        : Front: L R
      9 v" H5 G5 V; \
    165. Sampling rate                            : 48.0 KHz+ j% x4 a6 w8 R6 U( H
    166. Bit depth                                : 16 bits
      6 d- C( M1 x. t" S
    167. Compression mode                         : Lossy: [& Q* n6 V& g: [0 a/ s" }% ^
    168. Stream size                              : 178 MiB (1%)
      / Z9 g* f7 h0 Z
    169. Title                                    : The.Gambler.2014.1080p.BluRay.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.5.1-RARBG' w! W) Y5 K7 i$ \/ ~0 G: N9 j5 d: g1 O
    170. Language                                 : Turkish/ @; p4 y$ t9 o# o8 `& I
    171. Default                                  : No; W( c% K& t. `
    172. Forced                                   : No
      ( Y2 u$ g0 l' k# s

    173. : q6 S7 s' g# L7 J8 z2 z" R
    174. Text #1
      9 R+ s7 V. l% C3 W% I3 w( i$ y
    175. ID                                       : 9: r/ @$ y0 ^. w; e
    176. Format                                   : PGS+ j( p& e3 |/ U0 p0 F8 Q+ j
    177. Muxing mode                              : zlib
      5 k1 d9 m5 k/ j- f
    178. Codec ID                                 : S_HDMV/PGS
      ! E' L: o( m- b8 o2 r
    179. Codec ID/Info                            : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs: W" Z3 q/ G2 q' z  w1 F
    180. Language                                 : Arabic0 }0 `) v4 g$ y4 e  g3 b
    181. Default                                  : No
      ' D1 e' A/ M6 m7 [
    182. Forced                                   : No. J. S9 @1 g# b

    183. 6 }+ l$ M5 r% J5 I
    184. Text #2' \7 R: |# h* X3 D" a# ?6 F" v
    185. ID                                       : 10
      + p& w- w2 G% o2 s/ ~
    186. Format                                   : PGS& x  ]7 k5 x  ^  s
    187. Muxing mode                              : zlib& ~2 s, H# E7 |1 f& b! f
    188. Codec ID                                 : S_HDMV/PGS
      ( O* d3 J) j0 _
    189. Codec ID/Info                            : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
      " D0 }8 g/ I) G% @
    190. Language                                 : Indonesian
        [, E& {2 t# p2 e
    191. Default                                  : No# U5 F2 e2 O0 v9 k# J
    192. Forced                                   : No
      8 X) ?, N6 M" o! _% [+ v. X; z
    193. - J# e+ _5 }- k: ]; f9 v
    194. Text #3
      & \# B9 k2 ~4 A3 G) b
    195. ID                                       : 11, m" n5 ?) g! r2 g' y" h/ e% b
    196. Format                                   : PGS0 e7 G# l6 O$ z, ?0 M
    197. Muxing mode                              : zlib
      4 Q' d' K+ F9 m" @/ r) P; P
    198. Codec ID                                 : S_HDMV/PGS3 |0 w0 V& e' X8 M3 f
    199. Codec ID/Info                            : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
      , ~& A: ?. ]$ q9 L. v
    200. Language                                 : Malay
      : b8 Y: V3 o3 z8 m' G2 W7 [
    201. Default                                  : No
      & n- N" V7 l4 P/ f
    202. Forced                                   : No* L4 X+ S. e5 _

    203. 7 D# a9 }9 \! A( }
    204. Text #4' R# H5 y% p- A# _
    205. ID                                       : 120 S' u/ a7 m5 C" U: O8 t' z
    206. Format                                   : PGS2 W( f( Z/ R8 u3 p
    207. Muxing mode                              : zlib
      2 p5 B; W1 Q5 j+ E# ]% V) X, ^9 o
    208. Codec ID                                 : S_HDMV/PGS
      " N7 i$ i" V: r; N6 S4 v5 e
    209. Codec ID/Info                            : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
      ' ^1 H: n7 I- p4 ?
    210. Language                                 : Chinese$ ~0 L% g: D2 x7 \: ^
    211. Default                                  : No/ `% k9 u2 @3 e1 H- E: G) }0 a
    212. Forced                                   : No
      - ?# W0 u) B: g8 p) x& a

    213. 1 x, T/ T3 e0 D! j! O/ q1 ]+ \6 d, w
    214. Text #56 k  E3 Q% k3 r( F5 B2 n! ]
    215. ID                                       : 13! l9 ?/ E- M) C" h
    216. Format                                   : PGS% Z2 L$ y4 I# K7 p" ~+ Q9 U
    217. Muxing mode                              : zlib( I; f5 O% D% j  A8 b0 O
    218. Codec ID                                 : S_HDMV/PGS
      $ H+ u0 }; y' h
    219. Codec ID/Info                            : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs5 c0 ?$ `5 {- W+ X% Q6 q5 v% z9 P
    220. Language                                 : Czech
      6 n0 w- U5 l9 Z( ~7 u. @% i( D- B
    221. Default                                  : No
      ) C# Z5 S9 `- a- _- ?2 e7 O' ]( m
    222. Forced                                   : No
      - @. Q  n0 _7 s  u

    223. 9 ?5 K5 ^  X4 i0 O6 Q- @$ J, z
    224. Text #6' d2 n; f' |# v. @  v0 e
    225. ID                                       : 14' j# O+ Y* ~  h  R# @/ V" G
    226. Format                                   : PGS
      . H& n& _' r: h) [
    227. Muxing mode                              : zlib$ L8 F3 a" `- O) n! D
    228. Codec ID                                 : S_HDMV/PGS% o% }$ [! c' p, S: A
    229. Codec ID/Info                            : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs+ K* ]) p0 D; D, n1 [
    230. Language                                 : Czech# V$ o6 d/ _8 Q$ f* q9 T
    231. Default                                  : No
      & {2 s( k, a, R8 E
    232. Forced                                   : No
      8 I8 j+ h1 }) R2 _, y; |- V/ D
    233. 4 `+ q7 x- ^$ L
    234. Text #7
      ( O# c' s; E: U! |$ Q' G
    235. ID                                       : 15. c$ K) J# ?; r  n' f. B
    236. Format                                   : PGS0 A8 s5 t* X8 P% t
    237. Muxing mode                              : zlib' A3 M- v- M1 _3 m
    238. Codec ID                                 : S_HDMV/PGS
      : c: `. F0 d* \/ [# M: @; k
    239. Codec ID/Info                            : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs3 `& V5 b6 i) V. R- z6 }
    240. Language                                 : Greek
      2 ^+ d! ~" m: g3 ^8 e  T# V. q
    241. Default                                  : No/ f& n2 {& `* U- Q* b. b
    242. Forced                                   : No
      4 O+ t  X4 f& }' X- D7 J# K
    243. 0 s4 V! s# J9 @3 B
    244. Text #8* t+ j9 \" M9 l% B
    245. ID                                       : 16
      * `/ J9 V6 t1 X5 A% A& I3 `7 H
    246. Format                                   : PGS
        F, _  v0 M/ V. d( t( K& |
    247. Muxing mode                              : zlib
      : J; n. }" T' a# X6 g6 W
    248. Codec ID                                 : S_HDMV/PGS
      : X5 w) X) w+ ^2 F0 G
    249. Codec ID/Info                            : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
      ( y. P$ I* `# P0 h% \# S4 c+ Q; f
    250. Language                                 : Estonian
      0 @! P: S  W6 m4 x! P5 v) z- a2 V0 p
    251. Default                                  : No- W* S8 u2 ?5 }) o6 Z
    252. Forced                                   : No+ a6 W( [: @! E3 k& z

    253. 1 v8 w" J% e8 P2 L2 X+ @
    254. Text #93 A, v" v+ d% J
    255. ID                                       : 17, W# C# J: u) O. s, n
    256. Format                                   : PGS  Z% p% C" w, S% o+ b/ n  s) |
    257. Muxing mode                              : zlib
      , m; X9 N5 ~( @3 K; m, s8 y
    258. Codec ID                                 : S_HDMV/PGS2 q+ W3 A4 @- m$ N* _7 e+ A- E
    259. Codec ID/Info                            : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
      / T; ^: [# t4 B! s
    260. Language                                 : English% }. N, U% e* H- J9 y) y% I5 c. ]
    261. Default                                  : No3 J: a* ?/ B5 `& ]
    262. Forced                                   : No
      ( {' M# p% w$ E5 R
    263. 2 {$ Z) P2 z& j; k' e8 r4 U4 ]' k6 Z
    264. Text #10! j5 N3 `7 ^% C0 m# Q
    265. ID                                       : 18
      3 F* d7 D) l1 }' E& _4 j( C
    266. Format                                   : PGS
      1 _0 W$ `  ]2 L+ u! X" M
    267. Muxing mode                              : zlib
      2 ?) E( Q/ G7 M5 K1 {
    268. Codec ID                                 : S_HDMV/PGS7 r5 r& J4 t& g
    269. Codec ID/Info                            : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
      # M- U9 K: Q* f  V
    270. Language                                 : Hebrew3 M/ j% i4 r4 a% ~; ^
    271. Default                                  : No& v& D1 h8 W% J
    272. Forced                                   : No
        Z6 q: H2 w' j2 w1 O

    273. 6 U% A5 _% }. ~% P+ T$ |' P
    274. Text #11+ L5 j+ K$ R8 m* w% L+ C
    275. ID                                       : 19  {1 `7 ~6 k/ a1 m+ m* X# @
    276. Format                                   : PGS
      6 `- V& q( [- v
    277. Muxing mode                              : zlib
      % |( c  w5 `% s
    278. Codec ID                                 : S_HDMV/PGS0 D" _+ m1 n1 p" z6 }
    279. Codec ID/Info                            : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs& m  f" ?) ]$ X; ~
    280. Language                                 : Hindi
      . K- v" Z/ x2 r; F  p1 R
    281. Default                                  : No
      ; m/ c7 T; _% Z0 P5 O2 j
    282. Forced                                   : No5 p" _3 N8 c! }8 k) }
    283. 6 C+ `: j+ t% F1 q
    284. Text #12
      & ^5 @# w2 o. L; M
    285. ID                                       : 20; q9 Q7 j4 [3 g" U8 K7 V
    286. Format                                   : PGS' @; s) Y0 D$ D& H* [: N
    287. Muxing mode                              : zlib) P$ {, P* U- x2 [& i
    288. Codec ID                                 : S_HDMV/PGS
      , h, l  U& L; l, H9 d# X
    289. Codec ID/Info                            : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
      7 f2 f! c; X) `; f
    290. Language                                 : Icelandic, |1 a- L# m) @0 f, S% B5 D9 M
    291. Default                                  : No
      8 U/ ^# N9 F' j7 p9 ~" p
    292. Forced                                   : No) \* A- k7 n* A$ y; a$ j
    293. 5 a9 Z- J7 S( o7 @
    294. Text #13
      ; ^) _6 x* [" m# U+ Q  L% z2 _
    295. ID                                       : 213 s' F; M* v+ I
    296. Format                                   : PGS
      # I6 j; K! A% L6 L2 T
    297. Muxing mode                              : zlib
      1 ^. b: b0 f2 B9 J
    298. Codec ID                                 : S_HDMV/PGS1 G, Q9 @  I7 e" N) B
    299. Codec ID/Info                            : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs3 v: s3 H7 r' ]" I# f
    300. Language                                 : Korean; b1 m3 [2 p0 Z! Q! a
    301. Default                                  : No& n% v5 t+ p6 b4 y; d8 ^
    302. Forced                                   : No
      ) H! x& n8 ?9 }& S) _$ p' l

    303. ' n/ N4 ?/ y0 E( Q! v3 e
    304. Text #14
      5 {6 m/ R' C5 H% C) [2 Z
    305. ID                                       : 227 c9 g8 ], a5 Z0 c
    306. Format                                   : PGS
      8 l, ]6 k0 a2 @. L! E7 h4 a( Q
    307. Muxing mode                              : zlib( d) Y$ M8 P( h- v
    308. Codec ID                                 : S_HDMV/PGS. q1 ?, E% Q% K" P( \2 n
    309. Codec ID/Info                            : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs" c: A* M- d, d/ z
    310. Language                                 : Latvian
      ( O" B- W4 Y: k2 U3 {9 f4 f
    311. Default                                  : No  g4 W# P" T  ?+ J
    312. Forced                                   : No
      / l$ M9 k! B  h
    313. 1 m5 ^# P+ I/ T) {, w% u" `7 z, o
    314. Text #15
      & o# `- N/ D0 @, [$ V  R, L) A) C( ~
    315. ID                                       : 23
      $ I# D* h+ _2 d& \5 u0 ]
    316. Format                                   : PGS( z' X9 \1 R; f: h/ G2 F! f
    317. Muxing mode                              : zlib
      , S8 u, D8 A$ f" w3 C7 B% v* e* p
    318. Codec ID                                 : S_HDMV/PGS
      : c: z* u. {" |( C( ^- a$ f
    319. Codec ID/Info                            : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
      2 z' J  {& n3 U
    320. Language                                 : Lithuanian
      ' A# e; S) e: ?3 y1 O+ V+ Q5 c% ]
    321. Default                                  : No
      9 ~1 E- o! ?8 I& _$ |+ }- n
    322. Forced                                   : No* `& A! ^( Z" T2 P* ^

    323. 2 ^, E$ K( }$ e& X
    324. Text #16
      ! K. P; }7 B5 t) U; a
    325. ID                                       : 24; `- k. W. W* F% E
    326. Format                                   : PGS; }  d3 O6 U& o6 E" {! s
    327. Muxing mode                              : zlib
      8 h" B8 O1 T- K7 p6 ^+ n
    328. Codec ID                                 : S_HDMV/PGS; Q0 k% d$ {1 z1 O
    329. Codec ID/Info                            : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
      ' c' R! t( W3 P! n* W
    330. Language                                 : Hungarian
        q+ s- n6 W3 a! A+ D# \9 p
    331. Default                                  : No
      1 Z! B" U2 K1 o8 h& H
    332. Forced                                   : No1 B$ X9 j0 B- s

    333. $ s3 P7 i2 y' Z0 O: {
    334. Text #170 W- s1 [, z4 a& U
    335. ID                                       : 25; r' E( Y$ q" p) _3 Z5 L
    336. Format                                   : PGS
      ( H( _4 ]: k- c6 k9 P
    337. Muxing mode                              : zlib
      , {/ |0 H$ w& x! j+ U
    338. Codec ID                                 : S_HDMV/PGS2 X, M4 h: j, b7 o0 {. k- c
    339. Codec ID/Info                            : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
      7 a: H: e& [/ |. }: ^! o. R
    340. Language                                 : Hungarian) N7 s& [# s3 x- |
    341. Default                                  : No
        s8 H  H' N! ?* t
    342. Forced                                   : No& C: m$ V  A1 E7 |4 m
    343. 1 C+ G: i# F" R8 i7 J# f( a
    344. Text #18
      & p  l- M; i6 _6 q5 e( ^* `
    345. ID                                       : 26: p) V5 L3 f; W+ r8 ?6 S
    346. Format                                   : PGS* }# X) J  Z( s: I$ n' A
    347. Muxing mode                              : zlib" x9 J/ @* P& F3 `- r9 }
    348. Codec ID                                 : S_HDMV/PGS
      , {$ c3 j( \1 N( l9 h3 f
    349. Codec ID/Info                            : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs( ]$ r6 c/ P# t& k* y* q
    350. Language                                 : Chinese( I% L$ e3 f# p+ d3 i
    351. Default                                  : No% ]" w. j; M# g
    352. Forced                                   : No1 [' }! L: U, j8 G! B

    353. , P7 [- M8 E2 F
    354. Text #19! _& \8 {! k# h5 z
    355. ID                                       : 27
      6 H' }: G4 n+ @0 I, l
    356. Format                                   : PGS! i# M' |) ^7 ?
    357. Muxing mode                              : zlib
      & N& ]/ b' `5 c3 H, f
    358. Codec ID                                 : S_HDMV/PGS
      " [4 L* d- }% s7 E3 D
    359. Codec ID/Info                            : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
      7 c9 b' z1 _9 J, D7 S
    360. Language                                 : Polish
      ( e! `: j+ v3 h6 b( z9 Q& r: z* L
    361. Default                                  : No/ ]. Q4 e8 E: {3 P
    362. Forced                                   : No$ y/ D  p, U$ b, F

    363. & S& m! G/ {+ H/ s# `0 B, o* y8 n
    364. Text #20; Q- Q$ Q# _# j8 x2 R
    365. ID                                       : 28
      0 \7 [2 Q/ C2 B% r- h- q: b
    366. Format                                   : PGS2 }5 E# I$ X+ X$ K1 ^
    367. Muxing mode                              : zlib4 A% X8 M# Q1 |# }) g  `- w
    368. Codec ID                                 : S_HDMV/PGS4 w5 i/ t  W# f- V1 e+ L
    369. Codec ID/Info                            : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
      / i8 D& k$ |! F2 ~) L
    370. Language                                 : Polish, g$ w- [  M1 w  ~
    371. Default                                  : No0 i6 u( m3 e) ~, M: A# l0 D
    372. Forced                                   : No" y% u  ^1 g8 B8 R* g$ Y4 L# I

    373. % v" I+ I/ j9 v0 p: U2 U' V8 f
    374. Text #21
      9 J  i- I* O- [+ U% r: E
    375. ID                                       : 29
      ) a2 z6 Q( @* a. ?
    376. Format                                   : PGS4 z" ?9 i- A3 P# E
    377. Muxing mode                              : zlib$ D7 H6 B( v' B4 k" `7 b: W
    378. Codec ID                                 : S_HDMV/PGS  K( |3 G; \4 T
    379. Codec ID/Info                            : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
        |9 \6 x- E- Z  u( s- a
    380. Language                                 : Portuguese
      # k, C; ?" X, B0 O2 v, j
    381. Default                                  : No
      4 L1 d# N/ {& H9 V3 ^: E
    382. Forced                                   : No
      - J1 U9 w3 y' X7 L, L
    383. 7 G$ Y; K& w' W& ^5 [* j8 c, G
    384. Text #22
      ! X8 n7 ?$ ^1 a7 B
    385. ID                                       : 309 ~  L" J8 T( }  m3 A8 w( q1 z: J
    386. Format                                   : PGS3 {4 U- N5 f9 f3 T7 d
    387. Muxing mode                              : zlib
      6 R$ E  U) g0 [; k6 O; n+ p
    388. Codec ID                                 : S_HDMV/PGS
      ; E6 g/ q4 |! U: D! h* E. f
    389. Codec ID/Info                            : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
      ' `3 o6 j. w8 l& }. ~/ z0 w" N
    390. Language                                 : Russian3 c! X/ d5 M: O' @" O: L$ x! F
    391. Default                                  : No. z2 \5 X7 s8 k6 U2 \( w$ R
    392. Forced                                   : No; j$ N, \9 a! R

    393. , O9 G4 x% N3 \+ C
    394. Text #23! X: F# ~% Q/ G+ q
    395. ID                                       : 314 h: W" a  I, Y5 ~
    396. Format                                   : PGS
      . X  s5 m0 M* {
    397. Muxing mode                              : zlib; f- p/ Z. ^- b" U: I
    398. Codec ID                                 : S_HDMV/PGS
      : g  w. k! V5 u/ d  o( T
    399. Codec ID/Info                            : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs  J$ x+ M  R. G5 l
    400. Language                                 : Russian5 T. r. O; t4 E: |' s) r+ r+ u
    401. Default                                  : No
      & G8 h) |. S6 I
    402. Forced                                   : No- U6 ^) M$ y2 P" G
    403. 5 _) a' o% W, ?5 x
    404. Text #24
      4 Q3 [) b. e( {3 Q; x
    405. ID                                       : 32
      % {2 Z1 ?( A( @3 X7 g1 P8 w
    406. Format                                   : PGS
      - G# ?. u% ~: H/ z
    407. Muxing mode                              : zlib7 |; V# A, [7 d! p& T
    408. Codec ID                                 : S_HDMV/PGS! b% u& E, N6 \0 a( \1 ~
    409. Codec ID/Info                            : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs9 |, G! P: S2 [
    410. Language                                 : Romanian2 \& a8 o! |$ T- m  C* j2 V
    411. Default                                  : No
      + g4 }! `8 {; |6 s
    412. Forced                                   : No4 X3 `, X4 W$ X+ \0 n* y% m' W

    413. , |2 [, @* t, s$ W3 Z7 n6 n
    414. Text #25
      1 N- N0 y( A$ T7 X0 W
    415. ID                                       : 33' O: y1 y: J$ ?- s  T( T
    416. Format                                   : PGS9 A7 Z) b; C- A+ K1 H5 X) S6 ?
    417. Muxing mode                              : zlib' ~/ \4 b- j; P* K/ M! T- L
    418. Codec ID                                 : S_HDMV/PGS
      2 |/ S& s0 T/ |& ^
    419. Codec ID/Info                            : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs! O- k! _( ^/ `4 m2 j' A# x) U2 G: E9 ^. x
    420. Language                                 : Chinese7 W2 e4 {9 _! x# Y4 o
    421. Default                                  : No$ U8 ]; B% H2 M2 x4 Q* z
    422. Forced                                   : No
      $ z+ Z, X' U5 l: x7 Z; P' O9 Y
    423. # x9 R0 J* L" [1 M) i4 }4 U/ K
    424. Text #26
      1 Y4 [9 M3 u+ f
    425. ID                                       : 34
      5 F5 S5 {( ^$ s* j8 R$ t4 L) F
    426. Format                                   : PGS
      2 m: i# d/ z2 p% A! m7 G- p
    427. Muxing mode                              : zlib
      / F# ^8 I3 F- v' t
    428. Codec ID                                 : S_HDMV/PGS! ^* n: s, c( R6 m2 t/ A, c2 K
    429. Codec ID/Info                            : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
      ! x! \  d5 m7 h% Q
    430. Language                                 : Slovak
      # X& q& L% q% v
    431. Default                                  : No# l1 H$ g( I9 y  V, f
    432. Forced                                   : No& K* m$ s' [$ \8 k

    433. # ~# @- g3 N8 H6 M/ A' b
    434. Text #27
      $ [* J7 E- W3 v# J& Y
    435. ID                                       : 35
      2 F: Q4 E5 U! X7 |: `2 u3 K
    436. Format                                   : PGS  S. M- T2 p. f! O( ?; l9 K2 @
    437. Muxing mode                              : zlib# O  W4 z. q( t8 i
    438. Codec ID                                 : S_HDMV/PGS" I) R, R+ |. `! U
    439. Codec ID/Info                            : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs/ ^; D/ _" j1 r, |( K' a6 Q5 L7 N6 d
    440. Language                                 : Thai
      & s8 j( _; U- @2 O
    441. Default                                  : No& |- W. h/ t+ [. E0 C8 l, e
    442. Forced                                   : No1 W, A3 T  `' v' }
    443. ! k/ k; J" I, T
    444. Text #28' }/ Z2 _! _% F1 Q8 |( A/ A2 D
    445. ID                                       : 36
      : ~0 G, s2 }" c/ {' k0 f- L, `' W; V
    446. Format                                   : PGS
      , ^$ \. t9 W" n" A9 P" }) D& b
    447. Muxing mode                              : zlib
      9 \" S4 ]- K$ ^: r' C
    448. Codec ID                                 : S_HDMV/PGS
      ! i, l) Q+ k. G, n  B
    449. Codec ID/Info                            : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs* Q4 ]% J- ~) u+ n9 s' ~" z
    450. Language                                 : Turkish
      2 @3 v9 G$ f7 R9 d; z
    451. Default                                  : No
      0 V- C6 O) T" Q, ]
    452. Forced                                   : No( J% ^/ a" B6 d+ o: Q
    453. 1 ]/ Q2 Z/ q2 f' Q- @$ P
    454. Text #29: h5 q: u) X& a! j3 x  B
    455. ID                                       : 37# u3 X* J' e3 [# b' ?
    456. Format                                   : PGS
      1 z! p- F# o  ?+ @& h
    457. Muxing mode                              : zlib
      ' q% f. A2 t/ K' z; S
    458. Codec ID                                 : S_HDMV/PGS
      4 ]& ~3 A6 l# F" Q0 p  q
    459. Codec ID/Info                            : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
      ' U6 x, W" ~5 u# W! `
    460. Language                                 : Turkish
      $ Y+ Y0 _+ b& ~+ @7 v0 ~
    461. Default                                  : No
      * r* ~$ y. p1 X# A, Y% t; E
    462. Forced                                   : No
      3 O5 ~6 k' i  S2 v
    463. 6 m8 X0 p4 |* t/ m
    464. Text #30% a( I, j5 w+ O' h. ^
    465. ID                                       : 386 P; ~' B1 e6 ?
    466. Format                                   : PGS
      ( q; \8 `' D4 ]% [# V
    467. Muxing mode                              : zlib/ X* }8 z$ {! v3 O
    468. Codec ID                                 : S_HDMV/PGS
      . ^' y+ Y6 U: p/ X
    469. Codec ID/Info                            : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs& k) O0 P: G2 `! g- x0 @+ x
    470. Language                                 : Ukrainian6 L' `, u4 J+ o, O
    471. Default                                  : No
      % s2 q$ r( W; z$ Y& {
    472. Forced                                   : No
      + k6 x7 ?9 M4 X8 u# e1 I6 \

    473. ; `+ y5 X- p$ y6 C/ o
    474. Menu
      8 O3 m9 V0 l6 W/ |
    475. 00:00:00.000                             : en:Chapter 01
      ) A$ O$ @$ D- f
    476. 00:08:21.375                             : en:Chapter 026 C' {9 ^5 c7 S( {- q$ G
    477. 00:16:46.422                             : en:Chapter 03
      # V* _7 ]) ~7 }
    478. 00:25:22.020                             : en:Chapter 04
      $ _. k. X5 X# {7 z+ o- j, \7 A
    479. 00:29:16.254                             : en:Chapter 05) ^% }$ g; {! {2 c" X( z
    480. 00:34:09.422                             : en:Chapter 06
      6 `# k0 n3 g3 B% d$ X3 v2 l
    481. 00:45:08.455                             : en:Chapter 07: c. d1 N( A* V" t
    482. 00:51:00.515                             : en:Chapter 08+ y2 X& T9 ]/ f2 f  d, H; u
    483. 00:59:08.336                             : en:Chapter 09
      " J, {2 W0 j/ m" Y0 z4 x5 b9 F# E
    484. 01:06:22.728                             : en:Chapter 10
      : e$ [% \2 @( B! d" Y
    485. 01:12:39.229                             : en:Chapter 115 S- T# R8 W- o) U; r  f
    486. 01:21:58.663                             : en:Chapter 12# Q8 s3 h; G6 K* m& ]7 {* J) t
    487. 01:24:17.093                             : en:Chapter 13" }% c; B; G4 {9 u
    488. 01:31:11.757                             : en:Chapter 14
      , Q1 A0 o- V7 y& \% `5 w' J4 u
    489. 01:35:35.563                             : en:Chapter 15! }# |# o! e! s5 y% A3 v
    490. 01:46:04.441                             : en:Chapter 16
    复制代码
    9 a" h6 F+ T0 e/ Q# G

    # M, x# {5 V; P7 K% \5 w4 e
    , M% k& s) Q( G& {' W* W7 w$ S) B1 ]  ~$ ~0 c, q! D  s) c

    $ g- i" C" {% i' F" b' k/ r7 _/ A/ z9 Q* F# K

    7 E) ?+ G# d+ p6 z+ ]# M
    6 P( [& F' s8 H& C# C& j4 w* w& [  g5 W4 L0 p9 {8 k. l, x. {

    " o/ o* Z6 t. Y: A# r+ b$ ~8 f
    $ Y  s7 M" ]! S$ E& g5 z: g7 V: m6 y) Q0 x
    ; ^9 _6 @& Q% }5 `% `" E! g. h
    ; R' b* e9 G1 K! m
    BT种子5 l7 l) {& d) a- D$ r! P
    游客,如果您要查看本帖隐藏内容请回复

    本帖子中包含更多资源

    您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?立即注册

    x
  • TA的每日心情
    无聊
    2021-2-22 03:02
  • 签到天数: 68 天

    [LV.6]常住居民II

    发表于 2019-11-7 15:25:15 | 显示全部楼层
    效果真不错。多谢楼主分享。
    您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

    本版积分规则

    Archiver|手机版|小黑屋|PTShare

    GMT+8, 2024-5-3 22:17

    Powered by Discuz! X3.4 Licensed

    © 2001-2023 Discuz! Team.

    快速回复 返回顶部 返回列表