PTShare - 乐享影视 让小水管也玩得起PT!

 找回密码
 立即注册
搜索
查看: 630|回复: 1

[电影] [赌棍].The.Gambler.2014.BluRay.REMUX.1080p.AVC.DTS-HD.MA.5.1-RARBG[28.72G]

[复制链接]
  • TA的每日心情
    郁闷
    半小时前
  • 签到天数: 2045 天

    [LV.Master]伴坛终老

    发表于 2015-4-2 21:16:47 | 显示全部楼层 |阅读模式
    [赌棍].The.Gambler.2014.BluRay.REMUX.1080p.AVC.DTS-HD.MA.5.1-RARBG  28.72G
    9 b2 u* N2 G6 B$ p/ M$ R, W! b4 Z: u( \
    5 e: N+ V0 N% J/ |! y6 a+ {2 r
    : i# x* j. ?7 Z+ R' h, |; s

    & O) ]! t+ W1 G( N4 O3 X5 [
    6 j0 S4 m) _+ R$ u3 G5 R7 a◎译  名 赌棍/赌徒
    + h9 S  C$ ^( P$ R1 S4 @◎片  名 The Gambler+ p& u8 a& O: d; A
    ◎年  代 2014( _* W6 n' M3 x3 T: J6 m! h
    ◎国  家 美国, A  u6 H9 p( I/ R: d9 u3 P3 W3 \9 L
    ◎类  别 剧情
    + H; F' \6 m6 {) C0 A$ j+ P◎语  言 英语5 h% n& r; g5 @9 z  h, M# r8 M
    ◎上映日期 2014-12-25(美国)6 Q! X( h7 U- t+ V* O4 R1 J: f
    ◎IMDb评分  6.1/10 from 13,293 users6 w8 B4 G- W2 _/ [) T$ |; }, r$ e
    ◎IMDb链接  http://www.imdb.com/title/tt2039393( Z% l: w0 i/ m; V$ m2 Q
    ◎豆瓣评分 4.2/10 from 115 users
    : h. L1 S8 K9 w# X  y◎豆瓣链接 http://movie.douban.com/subject/25725759
    9 j% ~! i7 @( k% a0 T( B◎片  长 111分钟
    5 d' X" Q, k( M' Z◎导  演 鲁伯特·瓦耶特 Rupert Wyatt
    3 _6 z2 f3 t, }1 K+ N3 T◎主  演 马克·沃尔伯格 Mark Wahlberg
    + _# ~4 ^6 x1 R3 \, O/ I      Griffin Cleveland
    ( t& C7 Z3 p7 y" g: l      杰西卡·兰格 Jessica Lange
    - F. L; i* [5 ~3 Q( E* x      Omar Leyva; H5 z3 o# q" \. _* p  h: Q7 K
          Anthony Kelley
    0 t! @+ C$ y' z+ ]" u: w      斯蒂芬·朴 Steve Park (I)8 r' \+ D0 d# Y# h4 v% T
          艾莫里·科恩 Emory Cohen. K0 I( g6 h; |' [) i
          布丽·拉尔森 Brie Larson
    6 T4 F, ~7 G3 K* x) X6 \9 R7 }      乔治·肯尼迪 George Kennedy  C1 q0 s/ L/ d# y* q" Q
          Chil Kong8 P9 b0 ?/ Q2 w5 ~8 V
          迈克尔·威廉姆斯 Michael K. Williams0 w; F2 S: r* q5 R
          达旺·麦克唐纳 Da‘Vone McDonald
    & U; U8 f# h5 Q! _1 F) H6 B2 _( Y      阿明·约瑟夫 Amin Joseph
    & D1 \! J9 l2 r3 `5 d) y
    # q, W6 \! |; K/ E2 I& _' J5 o* |1 S4 d: U; ?" q  d
    ◎简  介; S% W% L: g: \
    / m5 L- H# b9 a4 ^4 g; P
      《赌徒》根据1974年的同名电影改编而成,沃尔伯格饰演的吉姆·本内特(Jim Bennett)既是大学英语文学教授,又是一个大手笔的赌徒。他让学生打假球,使自己在赌局中牟利。随着赌瘾日渐加深,他的生活陷入万劫不复之中。由于债台高筑,他不得不已自己的生命为代价,向一位高利贷大佬弗兰克借债。8 U. Y! c* o5 \( c. y: Z
    ; ~9 C& c! T( w" J3 ?0 _4 c
    1. Video4 r# t8 G9 M0 x/ E5 u4 r
    2. ID                                       : 1
      ( F/ j3 ^1 q! ]  m* `
    3. Format                                   : AVC5 w. v/ S, y" ?8 Z& _/ C  V* h% Q4 K
    4. Format/Info                              : Advanced Video Codec
      ) O+ V* \/ U, k7 G
    5. Format profile                           : [url=mailto:High@L4.1]High@L4.1[/url]
      + e8 S; ~+ p- {9 X. L. Q# }
    6. Format settings, CABAC                   : Yes
      8 v4 v% _2 |2 }% C% ]
    7. Format settings, ReFrames                : 4 frames
      / d" q% k8 v: w  e- Z" P
    8. Codec ID                                 : V_MPEG4/ISO/AVC( h! `% b7 U  o
    9. Duration                                 : 1h 50mn
      , n8 \; ?8 A  Z' W, ]4 x
    10. Bit rate mode                            : Variable$ V3 e& h4 S9 w* d1 t/ [
    11. Maximum bit rate                         : 35.0 Mbps
      # t" }- y' C; j4 r* h. p& `3 Q
    12. Width                                    : 1 920 pixels5 g5 Z8 w2 b$ ]1 W6 {4 Y  _
    13. Height                                   : 1 080 pixels
      / O3 V& H$ C. ]" B# }$ T& @" C8 k
    14. Display aspect ratio                     : 16:9
      * I6 g$ H- ?  W0 G5 }
    15. Frame rate mode                          : Constant& ~$ U2 p# Y) `" E- H. H$ I$ x
    16. Frame rate                               : 23.976 fps
      % I$ E, p+ x4 S, C
    17. Color space                              : YUV% F6 @$ L  F0 P- i# B* c
    18. Chroma subsampling                       : 4:2:0
      ! S$ u/ ~7 A: j1 H7 g/ q7 ]3 H2 m$ Z
    19. Bit depth                                : 8 bits2 d9 Y% [( O) S. B' Y
    20. Scan type                                : Progressive$ S' p  c8 k- h
    21. Title                                    : The.Gambler.2014.1080p.BluRay.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.5.1-RARBG4 g( A: n8 Z2 x7 f, k6 K$ _
    22. Language                                 : English
      ' X3 g# @8 x2 `; T; z, S+ m: Z
    23. Default                                  : No8 c* B  D  S# c" N+ M+ G9 O1 k
    24. Forced                                   : No9 ?( @6 H% h0 u' I( t$ ]& C" n
    25. $ c0 s+ g: v' x3 T* z1 X
    26. Audio #1
      / g8 r" j- y) _2 n
    27. ID                                       : 2! S+ {' Z" g9 A0 }" M2 g& V
    28. Format                                   : DTS4 V2 D- n2 h" Z7 L
    29. Format/Info                              : Digital Theater Systems8 j( f0 d+ J$ Y" u
    30. Format profile                           : MA / Core
      & a: ^. |( S, ~" {( e  _1 W
    31. Mode                                     : 16
      " w3 D/ L$ `; h6 q! T3 D0 P: }
    32. Format settings, Endianness              : Big
      $ T9 `# v- c. [% ^& d0 h6 v
    33. Codec ID                                 : A_DTS
      1 d0 v6 g+ h/ Y
    34. Duration                                 : 1h 50mn
      & ^8 S0 H2 F, i3 \2 \' Q' h& _
    35. Bit rate mode                            : Variable, s/ p* i5 r# C5 |( O) A. l
    36. Bit rate                                 : Unknown / 1 509 Kbps
      $ A7 Z( R" q6 v, M  K' \3 [
    37. Channel(s)                               : 6 channels
      ( a. l$ w( Q  Y$ R+ d
    38. Channel positions                        : Front: L C R, Side: L R, LFE6 M/ j7 R! Y: B
    39. Sampling rate                            : 48.0 KHz
      2 H( T# {" ~9 y. F1 O+ k- K/ `
    40. Bit depth                                : 24 bits, p* L. R5 O; N6 R5 n, {% k0 l
    41. Compression mode                         : Lossless / Lossy
      6 I* a3 f# N  k. q# O: W9 d6 J
    42. Title                                    : The.Gambler.2014.1080p.BluRay.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.5.1-RARBG
      " e& G1 `% j* n
    43. Language                                 : English
      3 J, G2 y% i9 F
    44. Default                                  : Yes
      2 }) p" Y" _4 F9 B4 J
    45. Forced                                   : No7 E3 L2 [# J9 C0 o, [$ ]

    46. 4 L7 T9 p: b6 U2 R
    47. Audio #2; _2 p6 N2 w5 B0 u4 q6 ]
    48. ID                                       : 3
      2 A3 G: r4 E* e
    49. Format                                   : DTS
      % c- F% F# J  q2 t4 c7 c1 y
    50. Format/Info                              : Digital Theater Systems
      ; s1 M) E0 A0 i" \8 T' m
    51. Mode                                     : 16
      % h  D$ w+ _0 E2 F2 Y9 D
    52. Format settings, Endianness              : Big# t# Y: h2 {. F4 ~. n# O0 b
    53. Codec ID                                 : A_DTS9 N  D3 `8 G  {5 ]' s
    54. Duration                                 : 1h 50mn
      8 x4 P$ z4 Y9 d, W& I  E
    55. Bit rate mode                            : Constant( c, c; k# L" G7 D& j( z2 T& Y
    56. Bit rate                                 : 1 509 Kbps+ }5 _/ U  T, A/ @8 J1 s; u
    57. Channel(s)                               : 6 channels, c$ f5 F2 v+ \, _& m
    58. Channel positions                        : Front: L C R, Side: L R, LFE8 ]1 V6 l1 K/ f$ Y* P  L) D
    59. Sampling rate                            : 48.0 KHz3 m4 ]% v3 ?7 G0 C4 C
    60. Bit depth                                : 24 bits
      ; z! B9 i) K/ C8 D( H  v
    61. Compression mode                         : Lossy4 E# R5 h. g4 y
    62. Stream size                              : 1.17 GiB (4%)
      6 |$ s% k# S9 g9 I4 ]+ B
    63. Title                                    : The.Gambler.2014.1080p.BluRay.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.5.1-RARBG6 \8 y$ K/ \1 @" V9 G
    64. Language                                 : English
      " ^+ U- c- M5 {' o5 k0 W1 n
    65. Default                                  : No
      0 x, g  p9 Q; P
    66. Forced                                   : No
      : d1 }5 i0 R# r4 }, ]$ W6 P
    67. ) G# x7 [  y$ ?6 R9 O) o, R
    68. Audio #31 e; y' S% v  K- ^2 z# Z1 b
    69. ID                                       : 4
      - j2 x) y5 {, y- ~) y$ _
    70. Format                                   : AC-3
        y5 o% K% q" o- _- R2 E
    71. Format/Info                              : Audio Coding 3+ g2 |% ~! M' P2 W& R$ S, W
    72. Mode extension                           : CM (complete main)
      ) H' E. X, S) @3 _' n& y
    73. Format settings, Endianness              : Big4 k  ?( ~3 S: W3 o9 j
    74. Codec ID                                 : A_AC3( E. }5 C4 s& R1 {8 f: s5 Q
    75. Duration                                 : 1h 50mn
      9 j" ^5 u: T3 A9 j* U" p7 b( Q
    76. Bit rate mode                            : Constant
      ' p9 D( y' w1 N& L* v" f- w% O
    77. Bit rate                                 : 640 Kbps; V, ~: x) y$ \8 X  E, Y- H
    78. Channel(s)                               : 6 channels
      8 w7 X7 u6 r+ @1 e1 p
    79. Channel positions                        : Front: L C R, Side: L R, LFE
      9 e. W. q. U$ M1 r7 J  }
    80. Sampling rate                            : 48.0 KHz& u. B4 u: u2 b! J2 x$ f
    81. Bit depth                                : 16 bits: x, j) y# a* {
    82. Compression mode                         : Lossy8 x5 |- d. N, o/ e  F
    83. Stream size                              : 508 MiB (2%)
      , D# T$ Y$ V6 H" d  d% o  }
    84. Title                                    : The.Gambler.2014.1080p.BluRay.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.5.1-RARBG5 M0 b1 I% z7 u! r. _
    85. Language                                 : Czech" |9 Q3 D$ x% B9 {6 c% `3 _, `7 {) w# r
    86. Default                                  : No+ i7 u* c, D( d: o/ Z3 m
    87. Forced                                   : No; V! j0 k  P' V, d8 m1 G  ?& ^+ W7 p

    88. 7 R5 |1 T% L& ?' G7 |: i
    89. Audio #4" ~* l1 V$ R5 k8 X; ~7 w
    90. ID                                       : 5
      5 u$ x1 x9 r/ x3 e
    91. Format                                   : AC-38 U5 ]. k* G3 g; ~% m, n
    92. Format/Info                              : Audio Coding 3
      - C, ~7 [# y' I2 d' m% W
    93. Mode extension                           : CM (complete main)2 z2 ^2 p. r7 f% Z6 n
    94. Format settings, Endianness              : Big
      - Z3 E* F7 N4 b  V0 Y! ~5 }/ \0 |
    95. Codec ID                                 : A_AC3
      % }. c4 u9 l  y1 [' m
    96. Duration                                 : 1h 50mn
      + d$ V  c' t, g( z5 X# E
    97. Bit rate mode                            : Constant5 b3 ?- H* Z0 M1 U' ~8 z2 w6 W
    98. Bit rate                                 : 640 Kbps$ M2 T3 s8 f% M% n* t( R  x
    99. Channel(s)                               : 6 channels6 N; N, z$ P" B7 [" d8 C% {" Z
    100. Channel positions                        : Front: L C R, Side: L R, LFE
      * Q$ ?" w) J2 R" c) q2 G4 @
    101. Sampling rate                            : 48.0 KHz
      9 J- z- X! y& J3 K! n
    102. Bit depth                                : 16 bits- J, z# y+ w  g1 C7 Q
    103. Compression mode                         : Lossy( D3 P  I) |* M+ X- Y: g% I( J, p$ T
    104. Stream size                              : 508 MiB (2%)7 [9 X  l3 F/ v( M$ m2 v
    105. Title                                    : The.Gambler.2014.1080p.BluRay.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.5.1-RARBG
      - u$ X, d1 F7 }, Q
    106. Language                                 : Hungarian+ p! n1 G3 t* q7 T8 i
    107. Default                                  : No
      ) G, M3 ]* m2 c$ h' L
    108. Forced                                   : No3 G0 y5 l6 k1 b
    109.   r. `' r+ }4 K& D. S/ v
    110. Audio #5
      " J2 z+ M1 x3 O
    111. ID                                       : 6
      # M- f1 b8 V6 O4 I
    112. Format                                   : AC-3& E& y& I" u+ E) W+ W
    113. Format/Info                              : Audio Coding 30 h% K) X9 j+ s' X/ D$ |
    114. Mode extension                           : CM (complete main)  @, N) f* Q% ^! v. J( e3 m
    115. Format settings, Endianness              : Big5 I% G* u2 W$ O; H" H4 z0 N
    116. Codec ID                                 : A_AC3' x; L; |6 H+ @* b2 q# U
    117. Duration                                 : 1h 50mn# j1 ~0 E6 H& k& B% m. l7 K* z: N4 q
    118. Bit rate mode                            : Constant
      % ?  M' n9 N  o* l: l) t; J5 ^: u
    119. Bit rate                                 : 640 Kbps
      $ x3 U& M5 w" e& O
    120. Channel(s)                               : 6 channels  w; ~, {+ e5 C6 s
    121. Channel positions                        : Front: L C R, Side: L R, LFE, v: `5 ?* D$ `$ w7 A
    122. Sampling rate                            : 48.0 KHz
        e: t) S6 `4 ]  r" c8 L
    123. Bit depth                                : 16 bits  ?2 C2 g; \6 |9 o3 Z
    124. Compression mode                         : Lossy
      9 \; \7 v0 B' u* E. e0 x# ~  ?
    125. Stream size                              : 508 MiB (2%)
      # g! }8 M5 Z1 ]# H9 @, @
    126. Title                                    : The.Gambler.2014.1080p.BluRay.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.5.1-RARBG4 k% N* S1 U4 \5 p1 L# ^
    127. Language                                 : Polish8 z5 u- T& j8 O6 g
    128. Default                                  : No
      4 t% ]: L5 [; X. v3 p
    129. Forced                                   : No" j$ n1 n9 h* |1 n
    130. + j8 A7 i+ \" i  U
    131. Audio #6; A6 r- q8 G* J9 J8 {) @
    132. ID                                       : 7
      : t3 Q$ W; X/ D# j/ _. v. F' X
    133. Format                                   : AC-3# ]. K/ X$ w! T. V6 f8 C; Y7 ?7 K
    134. Format/Info                              : Audio Coding 3
      ) {3 o# g$ u; d0 T/ o& [: R
    135. Mode extension                           : CM (complete main)
      6 ~& j2 }5 R* E! d) {" v5 p
    136. Format settings, Endianness              : Big$ o! h; B# `7 O
    137. Codec ID                                 : A_AC32 @7 M( Q" y& t: s
    138. Duration                                 : 1h 50mn( [3 F2 O$ O* s5 @
    139. Bit rate mode                            : Constant3 ^8 U1 f+ k! x7 N4 H
    140. Bit rate                                 : 640 Kbps
      ' z4 Y6 n% L* E' X' n% X: _
    141. Channel(s)                               : 6 channels1 D+ G9 {. t. \& {
    142. Channel positions                        : Front: L C R, Side: L R, LFE
      + h: B6 A5 ~2 R+ S& W9 T, Z
    143. Sampling rate                            : 48.0 KHz
      . H; ~. r. R3 Y4 `
    144. Bit depth                                : 16 bits
      1 F& V! V- {; K* g
    145. Compression mode                         : Lossy* h( R  }. h8 k, y2 Z* a
    146. Stream size                              : 508 MiB (2%)
      % m1 e$ F& P" F1 \
    147. Title                                    : The.Gambler.2014.1080p.BluRay.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.5.1-RARBG  s% l! V+ {% E; g7 T
    148. Language                                 : Russian
      / P' M( O2 c4 O2 u$ H
    149. Default                                  : No4 @! H3 l5 c. V' {
    150. Forced                                   : No+ K4 s/ @. B$ s& n3 q( u

    151. " y) d+ i- O- w& t
    152. Audio #7
      , Q/ m* O* [9 x8 p4 B5 r
    153. ID                                       : 8
      5 r" M4 e( T+ k: p( @2 s/ _
    154. Format                                   : AC-3' X, I. @9 x, a* Y6 [/ J
    155. Format/Info                              : Audio Coding 3* t( _* L0 d" F8 E$ t, F
    156. Format profile                           : Dolby Digital1 ^5 \" L6 L3 L4 p! ~( K
    157. Mode extension                           : CM (complete main)* E+ p6 U' E/ _$ Y' ?
    158. Format settings, Endianness              : Big
      6 P! v+ y0 @) h5 E" G' P9 I. T. }
    159. Codec ID                                 : A_AC3) g- a6 [) a5 O. e; r
    160. Duration                                 : 1h 50mn
      & X7 r6 d' p1 H" {! J" p8 ^
    161. Bit rate mode                            : Constant
      % _* Q/ D$ @/ E2 O% J0 ^3 F
    162. Bit rate                                 : 224 Kbps
      2 b+ T3 `9 T- w2 J5 ]
    163. Channel(s)                               : 2 channels9 \+ w" f5 [3 h5 X
    164. Channel positions                        : Front: L R
      4 a, H3 \9 S9 z  T
    165. Sampling rate                            : 48.0 KHz
      : k6 F5 I" ?3 J7 I- Z  W0 L9 W0 Y
    166. Bit depth                                : 16 bits& \/ n0 ~$ Z; F4 {
    167. Compression mode                         : Lossy
      5 v7 `1 Y& [9 l9 T/ K8 l! H
    168. Stream size                              : 178 MiB (1%)" ^& S. m! P. ]1 h; V
    169. Title                                    : The.Gambler.2014.1080p.BluRay.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.5.1-RARBG
      6 a5 I" F+ B( @, w$ }) e9 d1 f8 f! m
    170. Language                                 : Turkish
      1 \1 }# \2 h$ a9 M
    171. Default                                  : No
        y* [4 ]' r/ a. G" E  R
    172. Forced                                   : No
      7 v3 F# W- m  d- v+ W, ^2 x
    173. 7 t8 [( Q0 T2 @, {$ G* z
    174. Text #1
      ! m" s3 f* V  O$ l' S' C
    175. ID                                       : 9- s& R- |8 i% O$ l3 f
    176. Format                                   : PGS; i5 \+ z( a$ b7 S% l
    177. Muxing mode                              : zlib
      0 ~3 f; |; z  j6 r6 T! F6 t; j
    178. Codec ID                                 : S_HDMV/PGS$ t) n2 |" f- |7 u
    179. Codec ID/Info                            : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
      - E* Y4 W* j2 r% \# q+ w2 {  f  G1 ?
    180. Language                                 : Arabic! _6 U6 z9 q6 O$ n8 c
    181. Default                                  : No4 a' M/ Q+ T) F0 m
    182. Forced                                   : No9 d7 g: ^' U5 |/ M- m7 l( o! p
    183. % K) |# k+ d) S6 i) x- h
    184. Text #2; l. \- u2 d/ R0 K
    185. ID                                       : 10
      % ]- c+ t& [$ f$ c! s/ p: i! S7 O1 c
    186. Format                                   : PGS5 V0 }: D9 r; T$ S
    187. Muxing mode                              : zlib
      - y' d9 L5 v) I
    188. Codec ID                                 : S_HDMV/PGS, J0 R* F; }6 ]
    189. Codec ID/Info                            : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
      5 H/ F& {. B3 w* W+ n5 q
    190. Language                                 : Indonesian
      : B1 f# f2 ^! D1 g. L+ }$ X; y
    191. Default                                  : No1 P, n( X. G; ^' F& a  W/ Y
    192. Forced                                   : No
      * n: B4 I+ R4 h5 ]3 j

    193.   u) e9 P7 X( d& B8 d6 `
    194. Text #3
      8 J! L# @, [! x8 C$ R% L
    195. ID                                       : 11" O* l/ N" A  x3 P: P! r0 h7 e
    196. Format                                   : PGS
      # |+ w" i' Z2 b7 V8 H
    197. Muxing mode                              : zlib
      6 ~2 ~! V( @: r5 j5 @
    198. Codec ID                                 : S_HDMV/PGS" W; x4 x* `( e
    199. Codec ID/Info                            : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
      , r4 L8 J( [1 c& {) E
    200. Language                                 : Malay
      6 R6 ^0 q0 B' O% }. y2 P
    201. Default                                  : No( R" z- U( H$ l
    202. Forced                                   : No) t, k7 [( f2 c3 n1 T7 A
    203. 3 Z; j; J2 J! A# \8 E+ v; B6 H
    204. Text #4( ~9 q! W3 M! g1 ]0 P) w* k5 s+ @
    205. ID                                       : 12
      9 |. e. q- H7 c. k5 j1 Q: D+ _
    206. Format                                   : PGS) A8 g- {4 O' A+ ?& Z2 {/ s  R
    207. Muxing mode                              : zlib
      % r9 \- o* e1 l% J
    208. Codec ID                                 : S_HDMV/PGS- |* R5 w4 p$ [2 o2 r9 f
    209. Codec ID/Info                            : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
      # E7 Z  t$ ~/ ?1 L
    210. Language                                 : Chinese
      $ J1 {; M" S" V" L' }
    211. Default                                  : No
      ; h% q. n, d! C$ u$ f8 }
    212. Forced                                   : No
      ( H+ ^- M" m; a* o( L7 r

    213. / O0 m7 w7 B( |7 L2 B
    214. Text #5
      " ~7 c1 ?# e0 `- X) c* ~4 @7 Y# e# c
    215. ID                                       : 13
      5 S$ N4 F5 w1 x. V8 v
    216. Format                                   : PGS
      ; U# l0 [( F4 m! R
    217. Muxing mode                              : zlib. S8 q3 B5 h4 s; A; B! P
    218. Codec ID                                 : S_HDMV/PGS* ?: W! {; O2 y  W$ o, Q! P
    219. Codec ID/Info                            : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs/ V0 f! N. n4 K
    220. Language                                 : Czech" v" \1 i$ a) x. q: W+ w$ U* I
    221. Default                                  : No3 o4 r& m5 D1 ~1 K' H) N
    222. Forced                                   : No
        p4 a2 c# `1 |$ m7 T) s- H

    223.   D, _: S6 s1 M' d5 G$ \
    224. Text #6
      / I/ p5 C( f* V# ^2 Y
    225. ID                                       : 14
      * v' N: J& i% i
    226. Format                                   : PGS
      5 ~2 N6 I; d! W% o! Y$ |
    227. Muxing mode                              : zlib
      , l9 i+ E% L. L" D
    228. Codec ID                                 : S_HDMV/PGS+ I+ \9 U5 c# u  r( j  D
    229. Codec ID/Info                            : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs, h" Z. k( O7 T0 L" ], H
    230. Language                                 : Czech; {; [+ _8 ?$ u" x" V* K+ x
    231. Default                                  : No6 g# G3 D. U, d  s  o
    232. Forced                                   : No
      + A% Y, n/ Z; q/ V# e2 T3 q

    233. 4 H8 k; g' F- p6 a1 a6 t5 k
    234. Text #7
      0 t2 ~& I7 e8 [
    235. ID                                       : 15
      ; p% o, w, a& s
    236. Format                                   : PGS5 }  v! y* |7 U; G; u& v
    237. Muxing mode                              : zlib, w7 c. J7 }0 }6 ^
    238. Codec ID                                 : S_HDMV/PGS
      ! |$ z+ n3 T5 F. F2 y# @  {3 K
    239. Codec ID/Info                            : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
      ' v% ]7 f* K' O* a0 P
    240. Language                                 : Greek
      1 t5 q5 I. h& E/ d( C% f
    241. Default                                  : No- y; J* I5 x4 u- D' l6 |
    242. Forced                                   : No
      6 `3 ]3 C: p5 s

    243. 0 g/ W- a0 A" p3 {7 i  g
    244. Text #8( J& q0 i  U+ G- X; ]! g% G9 K
    245. ID                                       : 16
      . }  h' C. w  Y, M9 }
    246. Format                                   : PGS
      9 {* O' K: o) q& a8 z7 g
    247. Muxing mode                              : zlib. W5 L% S( D4 b. H
    248. Codec ID                                 : S_HDMV/PGS
      ( L- w- W1 @( r6 b  {
    249. Codec ID/Info                            : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs! _- P) `! R. ^
    250. Language                                 : Estonian
      4 L4 E& g# A# `0 r! ~+ h  p) A
    251. Default                                  : No* e( t- \) Q, m- @3 t# G2 F3 C2 M
    252. Forced                                   : No
      * F' r$ |* ^% e- o5 i8 ^

    253. 7 o- F& d  T3 d  j
    254. Text #9# T6 }& [# }& f% @2 p5 a
    255. ID                                       : 17
      + ~1 Y- z3 ?0 n* E( ~5 E4 |
    256. Format                                   : PGS
      : |0 s* J* `3 |- }
    257. Muxing mode                              : zlib
      . M- ~5 f# o# z$ B$ }
    258. Codec ID                                 : S_HDMV/PGS3 {* [( }3 E' e; T, }
    259. Codec ID/Info                            : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
      : j- o0 N" K3 N' ~$ c$ t* G: d, [
    260. Language                                 : English: y5 V3 n, v0 S
    261. Default                                  : No
      5 H! Z' J8 h: B$ }# \5 w
    262. Forced                                   : No/ _& e$ g0 d, |( n; h2 G9 L0 Z

    263. 7 z* [# r- b/ C" d4 V- Q2 ]* R
    264. Text #104 ?3 R" r* e4 d6 s* @- l) ]# Y
    265. ID                                       : 18. a1 t7 a7 V3 F% I9 ]6 ]5 x: g
    266. Format                                   : PGS  M, K( y2 ^$ v" `# f1 X
    267. Muxing mode                              : zlib
      0 c/ T9 H( f) q/ w9 c6 U
    268. Codec ID                                 : S_HDMV/PGS( M  h6 ^  g# J8 I8 f3 N
    269. Codec ID/Info                            : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
      * S, }) b1 E& y, ^. T& Y
    270. Language                                 : Hebrew! b  ]3 \! I; s* i
    271. Default                                  : No6 f" B7 x6 k8 Z
    272. Forced                                   : No
      ( Z. M0 ~$ E. u# R" u- }# t& B

    273. 7 V, f- M1 G, \) f& Q0 T" X5 R
    274. Text #11
      - z; ~: O, q% D+ M# Q
    275. ID                                       : 19: i: W* P- M2 G5 l. p0 ]" [
    276. Format                                   : PGS
      + H4 c& z7 x5 ?8 t+ ^
    277. Muxing mode                              : zlib
      . C% g) n1 }4 W$ x" S
    278. Codec ID                                 : S_HDMV/PGS
      * w6 t" c" B6 j
    279. Codec ID/Info                            : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs3 O2 r( S3 C- R- T
    280. Language                                 : Hindi$ u* s6 P( @9 ^: d. d0 o0 v
    281. Default                                  : No
      5 P+ k; ]$ l/ C
    282. Forced                                   : No. O# \5 q' L1 s1 Z* B4 [# \) k, r
    283. 8 n$ w9 D4 @# F+ q7 u! A# z
    284. Text #12& T. l' f3 m- |4 l. t
    285. ID                                       : 203 C" D4 d2 X. R$ P8 {3 ?
    286. Format                                   : PGS; G2 L) J9 w; Q0 E1 c# q- d
    287. Muxing mode                              : zlib
      2 k+ f' S' n6 p, n3 S, \. N  ~# z
    288. Codec ID                                 : S_HDMV/PGS- H# ?: @- \  R7 V- {- |" C3 \1 R
    289. Codec ID/Info                            : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs# Q! y* v: l8 S. ^& F. _
    290. Language                                 : Icelandic- v& e6 A$ Q! ?1 r) q; Z; a
    291. Default                                  : No
      1 ~  E! P: a. X1 W  y
    292. Forced                                   : No
      2 w2 C# V8 q9 k$ D

    293. 9 u3 g) q* F$ R  Y
    294. Text #13
      # w9 t* o! t, w* X* c) X) x; W
    295. ID                                       : 21
      2 L& x5 k+ F8 E  @8 R
    296. Format                                   : PGS
      $ X3 M, J2 i1 j7 g6 ^9 Y
    297. Muxing mode                              : zlib
      # B! _! P# L8 ~" \5 m
    298. Codec ID                                 : S_HDMV/PGS
      7 Z6 V/ O+ z4 z; d! U
    299. Codec ID/Info                            : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
      5 p+ B! j7 \( P7 L
    300. Language                                 : Korean% z# _/ a, i: l" x7 [
    301. Default                                  : No- z/ N0 b9 x1 D) O: E
    302. Forced                                   : No
      ' G( g; r9 R- S7 H
    303. 5 `( b% m5 V% m! D% B8 j9 x
    304. Text #14
      * i" p$ n: l- b! c
    305. ID                                       : 22
      + S5 }' i' i! x2 H4 p. g6 l! q% [
    306. Format                                   : PGS
      4 v# X- t) S4 `/ r5 G: o% O
    307. Muxing mode                              : zlib0 o! B: d" ?( k3 D) c" L
    308. Codec ID                                 : S_HDMV/PGS
      & ^/ q  Z6 @# C0 o! b
    309. Codec ID/Info                            : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
      & c4 I$ e% J/ b2 B* G8 g" Q- R
    310. Language                                 : Latvian3 F) u6 ]; @$ Q
    311. Default                                  : No
      - N* ?' m. k- H0 B- l
    312. Forced                                   : No
      6 V2 w5 a8 |8 U9 F% x/ L) g

    313. % E9 d/ H) _5 A
    314. Text #15
      * f0 _0 K: z7 P( \2 S8 b+ ?
    315. ID                                       : 231 p- s0 v5 Q6 x
    316. Format                                   : PGS
      : L) _, t8 x5 X1 n
    317. Muxing mode                              : zlib* j1 m  L- n! L) T
    318. Codec ID                                 : S_HDMV/PGS% |. @% A# v* c1 q  o& j* h2 q
    319. Codec ID/Info                            : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
      1 x9 Y) l; Q! n  T
    320. Language                                 : Lithuanian$ f6 w, }8 R( y$ ?
    321. Default                                  : No
      ' f# Q4 V( M( E" p" r
    322. Forced                                   : No
      : H; ^$ w4 _+ Q/ D

    323. 3 S" R1 [( I4 A
    324. Text #16
      ) L8 C3 e! Y7 b$ F5 M1 k+ u
    325. ID                                       : 24- e) x2 j; j+ M) B& [9 m5 _
    326. Format                                   : PGS
      3 b, N& N& ^  s
    327. Muxing mode                              : zlib0 v* }8 |* ]: e$ g
    328. Codec ID                                 : S_HDMV/PGS
      $ z* O* v% t. ~7 g7 e1 L0 F$ k" O
    329. Codec ID/Info                            : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
      5 Z" j% u* q8 D9 \- f
    330. Language                                 : Hungarian& K* h% X, F0 E# @
    331. Default                                  : No9 j, b7 K" o: h% }$ j' b
    332. Forced                                   : No4 t9 ^: |, l# t' D  ]

    333. 6 R1 ]9 q2 l9 i* z) v$ @
    334. Text #178 T2 e3 z  i* m2 \2 }5 O1 }
    335. ID                                       : 252 J  q6 B: O# y$ G0 ]( L
    336. Format                                   : PGS# n/ H2 m1 u& b' X3 {
    337. Muxing mode                              : zlib
      7 v0 s: m' N. Q, P/ C
    338. Codec ID                                 : S_HDMV/PGS
      3 G* d: E6 I* s& F
    339. Codec ID/Info                            : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs/ v6 o: X! ]# u) K* A9 D* [) O
    340. Language                                 : Hungarian1 r0 b; Y' I% O" S
    341. Default                                  : No3 u0 O: F* B0 p, r8 b, y; O
    342. Forced                                   : No2 P6 m% ?; T6 u7 V! g  t4 i

    343. 9 e; g! G( Y$ A& L/ @8 I1 s, j
    344. Text #18
      4 g% c2 U3 s5 ^) g7 s3 @) s0 |
    345. ID                                       : 26* @( W2 v/ W/ P3 H1 n
    346. Format                                   : PGS# r- H! ^4 n' n3 M8 m' Y
    347. Muxing mode                              : zlib0 B3 m) |# W* y
    348. Codec ID                                 : S_HDMV/PGS
      & S* ?# y8 c1 L3 q! S5 f0 Z
    349. Codec ID/Info                            : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs5 C! r  r! G$ f9 g. M6 G
    350. Language                                 : Chinese
      # ^; D; Z! W" P8 w
    351. Default                                  : No
      " @& @% ?5 |  I! Z) X, t
    352. Forced                                   : No
      : ?! H% `6 K" t) s- j1 L7 r) X
    353. $ l6 x! D6 w0 r) \2 Y4 d
    354. Text #19
      5 X. ^2 E8 ]6 t, S) a! C& L
    355. ID                                       : 27
      3 b& m) Q9 z" T/ ~
    356. Format                                   : PGS
      : c  j6 m7 l! s8 k$ k! M/ G
    357. Muxing mode                              : zlib8 ?. G# P" b' D/ j
    358. Codec ID                                 : S_HDMV/PGS
      ; u% e" f, S3 G  G9 p
    359. Codec ID/Info                            : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
      ( e; h% v5 ~( Q, E5 \+ D$ z
    360. Language                                 : Polish
      # w) [# B) ~2 m+ ^3 i% p0 g1 S
    361. Default                                  : No; M7 M' g$ g. g* {+ B- }
    362. Forced                                   : No0 W7 D6 Y4 \: H( Z" J; O# D, O2 k

    363. ' I9 }6 v+ \( r0 X: W7 f; C+ n
    364. Text #20
      - E0 h/ g/ k; B$ o3 x8 {- Q" T
    365. ID                                       : 282 _3 u+ ^2 t: p9 ]
    366. Format                                   : PGS
      1 e& W1 P0 U2 ?2 s$ e1 O
    367. Muxing mode                              : zlib
      " G( d' o4 G% I2 [" L; M/ i
    368. Codec ID                                 : S_HDMV/PGS  B& p: w( k7 Z2 \# y
    369. Codec ID/Info                            : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
      8 M$ S  I( w! n! c$ W* W% x' ]
    370. Language                                 : Polish) C9 x+ O0 ~" q0 r5 q/ i6 J
    371. Default                                  : No; p+ f, Z' p% i+ ~$ B
    372. Forced                                   : No
      6 k1 Z/ d7 s; L7 |: B) e

    373. 9 K6 A8 K' r& p5 q  w
    374. Text #21! n3 a# p- i5 P/ t( t
    375. ID                                       : 29
      - _" I$ J! I* r' V. n
    376. Format                                   : PGS1 z. R0 `. A5 A( A. A  D. x
    377. Muxing mode                              : zlib1 X2 Z. b4 k5 j. u( U1 X
    378. Codec ID                                 : S_HDMV/PGS3 \  [7 u) n% l; I, k
    379. Codec ID/Info                            : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs$ F- A& w6 U5 F7 r+ ~, i
    380. Language                                 : Portuguese: ?, k( R& q" c. P! i$ t: \
    381. Default                                  : No
      3 _# Z& o9 X2 D' n! b3 D6 n, P6 o
    382. Forced                                   : No" z2 V/ Q+ X3 ^$ N3 ~6 ^
    383. 3 s  j- I) W( j) m( `% d- k) `# L+ |: t; p
    384. Text #22$ c- n7 [! ~* n; j: q& e
    385. ID                                       : 30
      9 M' R5 Q; X0 s: a
    386. Format                                   : PGS
      + i1 @& ]6 N  r" z0 V( @
    387. Muxing mode                              : zlib
      0 N* [' m5 O% F  U$ M7 v  i3 n
    388. Codec ID                                 : S_HDMV/PGS
      $ z: D3 n4 A0 l( t8 B
    389. Codec ID/Info                            : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
      7 l( r" `% v, I  V' b" \
    390. Language                                 : Russian! y: \0 R! o- J0 e$ d. R
    391. Default                                  : No" ]1 [! R) O2 ~
    392. Forced                                   : No
      9 i9 w0 l( |6 q6 l
    393. % ]; r; T' r* r$ c2 O
    394. Text #23
      6 X; L% w2 |. Y) L+ ^( K* J
    395. ID                                       : 31: @* R- Y1 g& s5 F4 N+ i3 V
    396. Format                                   : PGS- D- y( }1 n" \$ q0 R% d( E, y
    397. Muxing mode                              : zlib7 S2 z* T, r; X. ?: N7 j; J* ]+ s2 X4 Q
    398. Codec ID                                 : S_HDMV/PGS4 b/ N0 M5 ^6 U+ d3 N) O$ L, t
    399. Codec ID/Info                            : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
      + O8 L8 X0 k' A! U3 {; h
    400. Language                                 : Russian
      ! ~- j" P! O3 C3 \! q
    401. Default                                  : No. @* m/ g' D- u$ D8 S5 \
    402. Forced                                   : No; n4 p8 k$ B! a7 X! V! d  }
    403. ; Q8 m% x1 G  W% Y5 R
    404. Text #24% ^# q6 `0 q  Q* z
    405. ID                                       : 32
      ) @2 T! N$ n5 U: d2 H* m
    406. Format                                   : PGS
      & }5 ?8 C2 @; Q* N- G* t3 b) e
    407. Muxing mode                              : zlib3 ~* ^6 p" `3 ]& Y9 [' {, a1 F7 j& _
    408. Codec ID                                 : S_HDMV/PGS
      ' ?& L" c# R* G; W( g1 A
    409. Codec ID/Info                            : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
      8 w* y. l7 I) A) ?  w( n: W
    410. Language                                 : Romanian: f$ ?& m% j# }- k
    411. Default                                  : No7 x! W) c& i! c  t
    412. Forced                                   : No
      ) N$ N( Z! G9 a9 l- F( F7 g$ p

    413. 9 ?, E5 P! ]5 ^6 t
    414. Text #25
      + F7 U; _# `$ ]3 e- {
    415. ID                                       : 33  R1 |2 X( C- w
    416. Format                                   : PGS
      + Z/ q& k- @2 ]: a! m) }4 N
    417. Muxing mode                              : zlib- e- d) z7 B3 h, X, N
    418. Codec ID                                 : S_HDMV/PGS
      1 ^: C! r' E* C8 z* L- L' P  A
    419. Codec ID/Info                            : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs+ d3 M5 p# N& t5 x- O( x
    420. Language                                 : Chinese8 r. _& ]5 O# [/ F2 D9 a9 `
    421. Default                                  : No
      / F  g4 j% K$ l# r) k) D# {0 n2 T
    422. Forced                                   : No! |* w/ G5 c6 G. u* }2 {

    423.   O" u; b2 _  L; i2 z2 f  |- Q, Z
    424. Text #26/ H$ x( b. Q. z% F. |0 {
    425. ID                                       : 34
      , [4 c  \$ U- b( z- V( @' V4 ^
    426. Format                                   : PGS* M0 s: M$ ?6 M7 {) v/ Z# l( }* l0 g/ n
    427. Muxing mode                              : zlib
      % M, d2 U& e5 N& k/ R
    428. Codec ID                                 : S_HDMV/PGS  q; o' g; Q" Q$ ?' O# ?
    429. Codec ID/Info                            : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs1 e8 J) H' D; ?9 H3 M/ y
    430. Language                                 : Slovak
      " j9 z1 I- d! j
    431. Default                                  : No3 @5 |# f3 n7 b% c2 }; K. W1 p
    432. Forced                                   : No
      : u# z" g0 {+ K9 v6 r. P
    433. ' |7 K: d7 u/ x$ H
    434. Text #27, N' ?; v( }! p3 E: }/ M9 h
    435. ID                                       : 35& L% x# E$ F! U/ }) q* g
    436. Format                                   : PGS* q1 Q; d9 w# Y1 t; _# Q) P, M
    437. Muxing mode                              : zlib
      0 _" g2 O$ n  b7 T
    438. Codec ID                                 : S_HDMV/PGS/ `3 T' \8 ?! e9 x
    439. Codec ID/Info                            : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
      - `" T; R" M7 k) j$ A8 W" v
    440. Language                                 : Thai) N3 ?) J, s7 x. s( K- Y% _7 A% F' d
    441. Default                                  : No
      # q! I$ P- @! W) `
    442. Forced                                   : No# W' t3 C' _/ g: |! _1 D
    443. % a+ q5 S$ W/ Q9 X( O! m/ Z! M
    444. Text #28
      # |) s  `3 J, P9 P! g5 Y
    445. ID                                       : 36
      ; s1 t3 B8 f7 U2 a2 B
    446. Format                                   : PGS
        v4 L7 n! }) y1 ~2 D
    447. Muxing mode                              : zlib8 i/ u, W5 r, c4 X/ R' C" ^. _8 e
    448. Codec ID                                 : S_HDMV/PGS
      / ?0 T1 m1 B4 ^6 o
    449. Codec ID/Info                            : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
      ) x, J3 S0 r$ _1 M1 h1 L
    450. Language                                 : Turkish
      ; r& ]" s* v7 o. j& Q
    451. Default                                  : No
      2 Z% A' `( g, ]" N! I$ h8 d7 o
    452. Forced                                   : No
      4 B* X" T! D' R& a

    453. 7 T6 V3 x$ [, h- g% ~& o' ]4 o/ ]
    454. Text #29
      + ?/ }0 C' d7 p: D
    455. ID                                       : 37
      % F: a% t2 x6 I  A/ \5 U  T
    456. Format                                   : PGS
      . V: K' P8 q2 O- r
    457. Muxing mode                              : zlib
      0 h9 |- k! A/ L( x+ u5 ]8 V8 I; f
    458. Codec ID                                 : S_HDMV/PGS2 s6 `! F: k! w' S
    459. Codec ID/Info                            : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs9 W5 @; g$ n+ G# R
    460. Language                                 : Turkish
      $ N2 \8 ?, y- v7 z* S2 n
    461. Default                                  : No
      ! m% r& R6 h  O& n
    462. Forced                                   : No
      / t* B" i4 \: n( |$ V

    463. & q2 F  e" X& G
    464. Text #30
      / i! l1 |! n& [4 u6 J
    465. ID                                       : 38/ c, B2 F" k+ K7 t: T
    466. Format                                   : PGS/ P/ C1 U- e. F1 q
    467. Muxing mode                              : zlib
      # L4 l0 j% R% ~, g$ d
    468. Codec ID                                 : S_HDMV/PGS
      & d. |4 a6 U' G: |
    469. Codec ID/Info                            : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
      0 ^& a  W2 v! r* s0 j
    470. Language                                 : Ukrainian
      / `3 n% b$ f/ g) ^8 |8 i: Q6 ?
    471. Default                                  : No2 n/ ~+ i/ `$ p+ C% B( Q' u
    472. Forced                                   : No
      . E; w8 R; L/ u9 M- i. \

    473. 2 n% Q- G  {/ t! U2 Z: F
    474. Menu( n4 [; b1 K8 i
    475. 00:00:00.000                             : en:Chapter 01, e0 W! L0 g$ j. |# u+ [
    476. 00:08:21.375                             : en:Chapter 02
      6 a7 G% v/ ^: R5 ^* Q7 L' @/ l
    477. 00:16:46.422                             : en:Chapter 037 e. ?- H# _3 N7 e. l5 `: d
    478. 00:25:22.020                             : en:Chapter 04# t- D2 {9 X5 z4 A
    479. 00:29:16.254                             : en:Chapter 05
      + l6 i3 O+ O$ C8 P/ I1 w# p
    480. 00:34:09.422                             : en:Chapter 06
      4 B1 W; r' ?3 N( k
    481. 00:45:08.455                             : en:Chapter 07
      # J1 \2 v9 V' ~  |( g$ Q
    482. 00:51:00.515                             : en:Chapter 085 V, Y6 Z6 |7 ~, O
    483. 00:59:08.336                             : en:Chapter 09! I, b5 D, Z8 f5 T; h
    484. 01:06:22.728                             : en:Chapter 10
      9 z5 y: ?6 \9 `. c3 T
    485. 01:12:39.229                             : en:Chapter 11
      3 t- P2 J; r/ r$ n/ _* F+ L
    486. 01:21:58.663                             : en:Chapter 12
      . r: T( c$ C) [. ?7 g
    487. 01:24:17.093                             : en:Chapter 13, h! H, H0 ?$ q& p( s4 j+ n
    488. 01:31:11.757                             : en:Chapter 14: i$ V7 q0 R# U. Q% ^4 d
    489. 01:35:35.563                             : en:Chapter 15
      ' Y  C$ p9 h) G7 j/ o$ v! P, {% g
    490. 01:46:04.441                             : en:Chapter 16
    复制代码

    ' s# H+ d% W; }+ B4 x+ _' e! `5 B+ x) P  G

    2 l5 h- P. ?0 Z9 T& F- Q& B% H, l% ~# W4 O+ Y- M. v

    6 a$ u& a0 u1 A( N  k" z
    3 \) z3 r6 X" {+ ~/ j& G+ H
    6 d0 G; Y; p5 I2 n2 l
    & k5 |  C- L+ R1 @& x1 \2 a  j; k; U5 }7 @

    8 V# t) [) d( Q7 K
    0 t6 H7 O# m3 C1 Z- @
    ( p) K- W3 ], r3 b; J) b9 D
      O8 B* D3 d" D4 b8 e# @$ d
    $ y, e/ N; O3 D- ?, n- d8 NBT种子2 n2 y: e# w8 h( }3 h% G6 @4 d
    游客,如果您要查看本帖隐藏内容请回复

    本帖子中包含更多资源

    您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?立即注册

    x
  • TA的每日心情
    无聊
    2021-2-22 03:02
  • 签到天数: 68 天

    [LV.6]常住居民II

    发表于 2019-11-7 15:25:15 | 显示全部楼层
    效果真不错。多谢楼主分享。
    您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

    本版积分规则

    Archiver|手机版|小黑屋|PTShare

    GMT+8, 2025-4-20 00:43

    Powered by Discuz! X3.4 Licensed

    © 2001-2023 Discuz! Team.

    快速回复 返回顶部 返回列表