TA的每日心情 | 擦汗 4 小时前 |
---|
签到天数: 2078 天 [LV.Master]伴坛终老
|
[圣餐].Sacrament.2013.BluRay.REMUX.1080p.AVC.DTS-HD.MA.5.1-RARBG 15.03G
( C- w" w- U: @9 Z- f' E4 L$ t7 z. V: ]( L" y
. u q: c% D: I2 i3 q
3 B& K* ^8 _" r
" }' X9 ^7 c) s. ^$ X# S9 X
1 h$ L5 f/ ]. R! \) j) V3 v1 g( ~1 R, f8 `+ K7 v4 n" F
※※※※※※※※※※※※※※※ 影片信息 ※※※※※※※※※※※※※※※" k& E9 C) Z. m/ X; H a/ S+ U
4 c7 D( p; W$ L. \! Y
◎片 名 The Sacrament
- g( l1 N! U2 K) N! ?7 w◎译 名 圣餐+ F9 g5 P' I, C* B1 d/ p6 B b$ K
◎年 代 2013 ; ^! @) @2 ^3 K s# E8 J) S" z9 J
◎国 家 美国 ) f2 b- e. ?0 G4 L1 d- }
◎电影类型 惊悚 / 恐怖
3 h5 O4 E+ [1 t) k1 }/ |$ v, h) u◎语 言 英语
! E- C' B. h8 M% |% M7 U3 o0 @◎官方网站 2 a: I) l# Y: W9 X$ W
◎iMDB评分 6.3/10 (2,421 votes) / s' V3 L$ ?; Y0 x* k" D; T
◎iMDB链接 http://www.imdb.com/title/tt2383068/ ; I1 U/ C3 U6 x& T3 P7 G+ a
◎片 长 95分钟 4 @, R' C# x2 q/ p, ]4 O
◎上映日期 2014-05-01
* ~: k1 C0 \2 w, m Q3 Y◎导 演 缇·威斯特 Ti West
7 t6 b" J; s+ C- U8 M& h `5 ]% K◎编 剧 缇·威斯特 Ti West & n7 y5 X5 Y8 j: e% b
◎演 员 Amy Seimetz- D# {0 x$ F b+ ?( J6 v8 p
Kate Lyn Sheil
0 |# z/ {: H" L% x% [4 r Joe Swanberg
, }, V- b* o: y9 u AJ Bowen
. j8 W6 O3 a8 n( V Kentucker Audley
) ]6 I- A \7 o. H$ \
. m U1 G% {" Q- Q# n {0 E5 a' |3 w& _◎简 介- U4 \( B8 R6 W$ D; w0 Z0 V* L4 }. L. g1 F
2 S4 m$ T. E, F* `; j 隨著鏡頭,我們正在目睹著大規模的集體自殺行為,而影片的拍攝者,就受困於這個類似瓊斯鎮的人民公社,身旁的人如邪教般地的一個個自殺,主角要如何全身而退?
- \# E% o, S7 j1 _# U1 q" g( U. D0 r8 l
A newsteam trails a man as he travels to an undisclosed location to find his missing sister. Upon entering `Eden Parish` and meeting the community‘s leader, it becomes apparent to the newcomers that this paradise may not be as it seems.
( j* j7 ]1 o" w+ U9 x/ Z- D
/ Z; W) T) ^' E) B- x# a7 }7 `- Q. l" R: W! |$ P4 D# q
: S& Z, k9 A8 Y2 Z- m
- --(GENERAL)---+ ^' a/ C" N6 |
- # _5 w q, f0 o+ Q" M7 \$ V8 z2 ^
- Container.......: Matroska6 O0 d$ o7 u, Z7 U5 n4 K
- Size............: 15.0 GB ~# I, d4 }9 `- u
- Duration........: 1:39:08.609 (h:m:s)
2 Y+ b: r0 S' U8 h$ u5 s - Source(s).......: 2013.1080p.BluRay.AVC.DTS-HD.MA.5.15 B5 x7 v% E/ G) ^
- 4 ?; u+ a; l1 E& x! T4 d
- ---(VIDEO)----
8 M' L" A' I8 O4 O$ }* n2 v+ Z
" Z1 T" Z+ ^) I9 Y ~( U3 {; l& l- Codec...........: AVC6 ]8 V6 D: r2 w) v2 |3 [6 T" j
- Type............: progressive' ]& Z' y9 M& g; C( Q' ~+ O5 m
- Resolution......: 1920x1080
D; _ Q, Z. }8 I# x$ I5 l' n - Bit rate........: 21.70 Mbps) K$ x4 D7 H' H6 p( U! [. M# I! I
- Frame rate......: 23.976 fps
! Z: p; k! @" ^" l* Z' @" t; ^+ \. ` - + j5 J3 ~7 X; j" B; i U% _
- ---(AUDIO)----
O Q3 [' ?9 a8 H- Y - % l* c2 j7 c& b2 s: ^
- Format..........: DTS-HD
3 \5 ^1 F- Q1 a( g/ E$ ~ - Channels........: 5.1# y' _/ G6 u; z0 b" y( L$ J
- Bit depth.......: 24 bits1 G! F3 h1 |3 D2 b$ F* r; f
- Sample rate.....: 48 kHz. b" z" g4 Y- I& I% [ O# z
- Bit rate........: 3582 kbps0 L/ d9 E$ @0 J- Q# I
- Language........: English
L/ u2 M9 }: Y2 N4 A - - c, x$ h8 e# W1 F- z/ l
- -(SUBTITLES)--
- [* x# Z5 ? z# M7 L
; ~- @/ p- J0 l' N r% p- Format..........: PGS (original)
& t) X- w2 j, d- ^ - Language(s).....:
) Z3 [8 h u" c1 T - Presentation Graphics English 75.405 kbps ( e7 S* R! C, k* F8 j8 V# y& [0 a: V
- Presentation Graphics Spanish 70.516 kbps
) j j" b' @; L - Presentation Graphics French 66.965 kbps
复制代码
5 j3 B+ [, m: G3 i/ w* b* f P1 N2 s& {, x& H
' d8 f7 `$ r# E
0 j& O1 P) g$ A
' B" _" D0 m2 V {* _0 k" SVideo: V1 G4 s/ ^2 x& }* C7 p
ID : 1
, j3 @! s; J# R& g# X. RFormat : AVC4 ~7 u$ K8 E, V1 x$ V9 n
Format/Info : Advanced Video Codec1 f! X* p9 }9 ~/ ^& [
Format profile : High@L4.1/ D" X9 P9 ]' C* n. a
Format settings, CABAC : Yes8 y1 J# ? A$ w+ T* y9 |8 L- x
Format settings, ReFrames : 4 frames
0 K6 e" n+ {+ \& CCodec ID : V_MPEG4/ISO/AVC
; I- ~- `5 b6 RDuration : 1h 39mn
! A/ k' f9 e1 o0 j3 mBit rate mode : Variable
$ h0 ^8 e$ t6 p+ u( e) dMaximum bit rate : 37.0 Mbps9 s/ o+ y) Z& M& e( a9 M
Width : 1 920 pixels2 J5 E, t# W9 x# D5 W3 h
Height : 1 080 pixels6 C1 L( l3 Y' d) A; ]" _8 A
Display aspect ratio : 16:9
V: O: Y) L5 S. }Frame rate mode : Constant. P4 k$ M" i% D. D0 Z1 `
Frame rate : 23.976 fps5 {. ?/ s5 x9 s. X1 @
Color space : YUV* F/ A& d% {/ G1 r0 w" y6 T
Chroma subsampling : 4:2:0" d* N k# U" e* u$ a: \
Bit depth : 8 bits
k" J* r/ d& M# Y6 @# M, yScan type : Progressive0 u- u8 j/ U4 U7 P
Language : English
& p8 c I) X" ?, }& x, q( ]# A8 jDefault : No
* ~) F: K$ D I% x+ IForced : No% q- p8 t" }( ]* {! [# o4 T( x
/ Z% p2 U/ U1 S- `Audio% ~4 T5 h* A |, K$ q* G& I! ]" u
ID : 2
7 s) u5 I4 W( }5 ^) X( HFormat : DTS, I1 |9 `- M- S' H: V% f. r, @
Format/Info : Digital Theater Systems
: R$ s2 h/ M1 G2 m5 uFormat profile : MA / Core
6 R6 R- l1 H, v: pMode : 16& y3 B7 V/ G+ R+ }# A$ Y
Format settings, Endianness : Big
! Z k8 i/ @! ~- B3 Z* xCodec ID : A_DTS: K Z* L6 U/ D) Q& Q* `8 `: R! s
Duration : 1h 39mn
# F1 i0 ^2 L( ~$ R1 \3 `Bit rate mode : Variable3 x+ k% Z. s& X
Bit rate : 3582 Kbps. [* |* a1 ]' D" R: ~3 h
Channel(s) : 6 channels
, `1 I% g. w) R: q0 h/ xChannel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE5 Q1 O8 p! H0 F
Sampling rate : 48.0 KHz
3 W( g0 K6 a( @! |Bit depth : 24 bits: a& B, ^* E+ V5 n, P
Compression mode : Lossless / Lossy
/ |% t" \/ Z* l- C8 OTitle : Surround 5.1. {6 G! f0 r# d6 c) i r' G
Language : English
# b1 E( ~& K; |: A9 ^, zDefault : Yes1 H+ a0 j& a8 z( y& ]
Forced : No; H6 c/ `% F4 y. y
# ]7 J% m6 Q; P+ V0 \9 [; HText #1
~' R' n" q$ _ID : 3& n. d8 } b! B. `2 i- Q
Format : PGS
( b8 R. t% @. b9 ~Codec ID : S_HDMV/PGS
1 o2 v1 a( S3 B5 d6 W6 PCodec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs3 Y2 h3 b% o- r' Y/ Y/ E; A$ Z; p
Language : English
2 Y% q5 _' j- ^- |8 {Default : No
- W/ r1 g* |( l# }" [1 dForced : No
8 A0 m; m. w7 `/ `8 S8 `" _
! P" t$ D. K, a% nText #2# F- b/ {0 q: T$ Q; m' v
ID : 5
- E" z9 O2 ]7 ]6 [8 EFormat : PGS# U, q# x. n/ T- {0 U: U( J4 y
Codec ID : S_HDMV/PGS) S: D8 |* ~! x" e( i" b; q: m7 T
Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs' H4 x1 o! q- }, G4 C7 ~
Language : Spanish% J' Y5 H+ ~3 D# p0 I
Default : No
% I, p: q; c1 B- d" LForced : No, E6 Z4 k0 y9 G# e5 W* f
4 g- S( q' l2 ]; VText #3
% R4 i1 K7 n6 pID : 7
2 t/ D: n; N1 e. HFormat : PGS
7 }' r* g4 C$ c$ t- z* |* E2 W9 ~Codec ID : S_HDMV/PGS
- f3 }0 t. a3 {- j. f' @2 O9 z+ pCodec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
/ z W6 m, j0 f8 l. \: F% @Language : French9 h$ |2 W2 j3 r% ^( C z
Default : No
- l# E% Q) M* \' p6 ?8 E: y5 x' F EForced : No6 B' v5 U5 o* r( Q% F
, `' \8 k% W+ E/ r" ?Menu
. {7 v( ]3 b6 F% o' |9 H00:00:00.000 : en:Chapter 015 y$ F: m. ^8 ]" b# y' I
00:05:00.300 : en:Chapter 02; T8 R8 m2 d8 x% A3 a7 n% m. g
00:09:31.445 : en:Chapter 03/ u2 k" d1 i- x6 X+ z- _
00:15:11.702 : en:Chapter 04
; W3 O6 Z* O: ^9 i3 i2 q00:19:42.514 : en:Chapter 05
% ]% C! M/ t+ I( o$ y00:24:58.705 : en:Chapter 06! ^% w/ ~0 i' r3 C2 |& f
00:30:14.479 : en:Chapter 07, ~% b6 ?/ ]2 h6 `
00:36:28.728 : en:Chapter 08* G1 f/ n0 s( p1 m( |: b* u
00:42:16.492 : en:Chapter 09' w( L7 Y4 i1 M6 P- W
00:47:49.241 : en:Chapter 108 E/ g1 G) u- T n% u
00:57:32.449 : en:Chapter 11) e, ?5 Y' h: \& i4 Y
01:02:49.140 : en:Chapter 12
, a* b# J9 R3 k/ @% V4 P1 m% ]01:08:27.895 : en:Chapter 13
& b% }& f; S( Z8 N9 @1 _01:17:34.900 : en:Chapter 14: H$ R) W# w+ s; q6 L
01:20:50.929 : en:Chapter 15
3 E' ~) B: a7 L0 ]1 Y) a+ E01:26:48.244 : en:Chapter 16 ) i& [- q/ l; D- e* y+ A
9 f; b# m: _' {# ?4 `
* V9 I7 d( W0 Q# O; L. {: h 7 t( h( G- ] a1 V0 @
6 h$ M3 \* X4 i# P# p% s

2 h) _, n( }; z: X/ T* Q& Q
4 L, g. T `0 q) E: \* ^
% r5 D6 K9 N7 B* Q+ z0 _; j9 D
* c; D* C( B- s& r
& K) r* G+ z& [: U
& s' q' g7 ~) }7 _
, M/ I: M% }$ j$ i5 s- P$ b( c) X; z/ d" f
) H9 f/ N0 U4 V; P$ h. T
* p5 i4 K$ F( B2 ^% i" K( f
7 a' I& C0 \. j' W4 ^* N: q
8 ^3 L& _; z1 F" l; G+ i3 N7 s
5 Q& L( E' A! R' M' d
6 ~7 f9 a! t1 ?1 z* J6 j A8 V; ^4 f
2 u2 V7 l9 Q# E& E/ Q2 c. N% ?8 m1 }. S4 p, v8 K9 h6 [, u5 D) O
BT种子
! e1 y4 L `% q+ X+ N( P5 ]& }
4 k# l# g% ?! ]0 x
! {" |+ I' C% j! z8 c8 e
5 Z# H; R7 Z& ~. m
. X6 j/ O; a k! _* l& ]6 Z$ p+ E/ J% y. l9 }& N9 G& C: C: v; E
6 p* `0 ^8 Y! D, b115礼包
6 U3 F% G& `4 {4 _5 v |
本帖子中包含更多资源
您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?立即注册
x
|