TA的每日心情 | 郁闷 4 小时前 |
---|
签到天数: 2045 天 [LV.Master]伴坛终老
|
[星际穿越].Interstellar.2014.BluRay.REMUX.1080p.AVC.DTS-HD.MA.5.1-RARBG 42.71G
8 f' G, V. e# G. U- ^0 b0 X ~) ^8 _3 @9 `

5 y0 H0 ^& ], S6 ]* O' E4 `& [( C: u s+ C) N
◎译 名 星际穿越/星际启示录(港)/星际效应(台)/星际空间/星际之间/星际远航/星际( ~; W; ^8 r5 [3 m2 h' o. G- t# ~
◎片 名 Interstellar) z J4 _+ q% r' E2 @
◎年 代 2014
5 n: S" l* ~; U+ b. D" Z) ]◎国 家 美国/英国/加拿大6 T2 x/ v- g* y: c* u! B! {
◎类 别 剧情/科幻/悬疑/冒险/家庭+ m3 C B0 D7 G6 ^& p
◎语 言 英语
: j( |2 ^! _$ O |◎上映日期 2014-11-07(美国)/2014-11-12(中国大陆)3 T; F6 b# S% n4 v C+ m/ |
◎IMDb评分 8.6/10 from 848,512 users
1 v; I9 ~2 | l' ^! ]+ v+ C◎IMDb链接 http://www.imdb.com/title/tt0816692/6 [! _* U. c$ @: Q8 a
◎豆瓣评分 9.1/10 from 366,557 users
) P1 t! ^. C( f1 \- Y2 Y5 |◎豆瓣链接 http://movie.douban.com/subject/1889243/$ ^- H- W! ]2 \% T+ }8 a1 u
◎片 长 169分钟
& p3 e/ c) f5 D◎导 演 克里斯托弗·诺兰 Christopher Nolan
P$ K& N9 Z! v! V6 @- N◎主 演 马修·麦康纳 Matthew McConaughey: l- Z+ }- ^3 ]+ q2 p4 A
安妮·海瑟薇 Anne Hathaway
! T8 [: t# l! S( b7 h2 x, z4 e 杰西卡·查斯坦 Jessica Chastain; c$ M! D2 q7 P& U# e
迈克尔·凯恩 Michael Caine1 Y9 S9 K& l2 g# v6 ~" z1 p1 E& \8 |7 I2 N
麦肯吉·弗依 Mackenzie Foy
% {& `& c9 a5 J$ X 蒂莫西·柴勒梅德 Timothée Chalamet
2 b5 S8 G9 Z: @ | 约翰·利特高 John Lithgow+ ?# [5 F [+ ~9 C w
韦斯·本特利 Wes Bentley" M. d% W' E5 O1 J2 q
大卫·吉雅西 David Gyasi+ O) Q* `+ j. W1 k/ f0 Y ]: t
比尔·欧文 Bill Irwin6 E7 w z! W. ?! p
马特·达蒙 Matt Damon" O+ N6 A( }4 S! ^# p2 s9 _8 v
卡西·阿弗莱克 Casey Affleck
5 U( {' t5 d/ z; ^ y 托弗·戈瑞斯 Topher Grace
* y# k7 d7 J& x- I& N 艾伦·伯斯汀 Ellen Burstyn
. w# w a' o4 d' D- G4 b% Q9 x+ J 科莱特·沃夫 Collette Wolfe, n( y$ G# A: h/ _! G
弗朗西斯·X·麦卡蒂 Francis X. McCarthy- o: u8 h& w9 n4 N& J; y: N4 e
安德鲁·博尔巴 Andrew Borba
, b$ M2 k- y7 u W7 G; o& G 乔什·斯图沃特 Josh Stewart( W$ d) W% Z1 R5 Y7 W( @, d7 u
莱雅·卡里恩斯 Leah Cairns
7 u6 R- j7 _* L! H W 利亚姆·迪金森 Liam Dickinson
% _$ c7 E, w* b6 d9 p4 [ 杰夫·赫普内尔 Jeff Hephner
' A" W! v- I5 }8 a 伊莱耶斯·加贝尔 Elyes Gabel8 c1 N$ `( O$ U+ K7 c1 F6 B
布鲁克·史密斯 Brooke Smith" n4 j* \) G& w( o/ N3 F3 J
) z) z6 ?) n H, X {4 ^5 r◎简 介
) J T% q8 L1 f8 T# c0 |/ m F
3 B8 I# t# c+ w6 d" \9 Q 近未来的地球黄沙遍野,小麦、秋葵等基础农作物相继因枯萎病灭绝,人类不再像从前那样仰望星空,放纵想象力和灵感的迸发,而是每日在沙尘暴的肆虐下倒数着所剩不多的光景。在家务农的前NASA宇航员库珀(马修·麦康纳 Matthew McConaughey 饰)接连在女儿墨菲(麦肯吉·弗依 Mackenzie Foy 饰)的书房发现奇怪的重力场现象,随即得知在某个未知区域内前NASA成员仍秘密进行一个拯救人类的计划。多年以前土星附近出现神秘虫洞,NASA借机将数名宇航员派遣到遥远的星系寻找适合居住的星球。在布兰德教授(迈克尔·凯恩 Michael Caine 饰)的劝说下,库珀忍痛告别了女儿,和其他三名专家教授女儿艾米莉亚·布兰德(安妮·海瑟薇 Anne Hathaway 饰)、罗米利(大卫·吉雅西 David Gyasi 饰)、多伊尔(韦斯·本特利 Wes Bentley 饰)搭乘宇宙飞船前往目前已知的最有希望的三颗星球考察。
; o0 y! M( \7 }5 G 他们穿越遥远的星系银河,感受了一小时七年光阴的沧海桑田,窥见了未知星球和黑洞的壮伟与神秘。在浩瀚宇宙的绝望而孤独角落,总有一份超越了时空的笃定情怀将他们紧紧相连……
' a/ Y: e1 v8 v1 g& m本片获得2015奥斯卡五项提名,包括最佳视觉特效、最佳妆发、最佳场景设计、最佳混音 、最佳音效剪辑,最终拿下最佳视觉特效。2 ?4 @9 c {* l7 \( u g6 W `
《全面启动》克里斯多福诺兰执导最新科幻作品,弟弟强纳森诺兰操刀编剧,由马修麦康纳、安海瑟薇、麦特戴蒙主演,以世界末日为主轴,故事结合科幻、人性、亲情和冒险等元素,透过迷人的太空景象呈现严肃议题。由于地球即将毁灭,一群探险家扛起人类史上最重要的任务:越过已知的银河,在星际间寻找人类未来的可能性。
3 ?; A3 ` Q, n8 I 未来地球的剧烈气候变化已影响到农业,地球上的农作物难以种植。一队探险者作为“拯救人类未来计划”成员,根据理论物理学家基普·索恩的理论,突破科学极限、穿越“虫洞”进行时间旅行、到太空寻找其他可以种植的农作物... & T/ Q& c) }' p4 n4 d. V1 A" Z. S
马修与安海瑟薇登陆不同的星球探测有机体,遭遇巨浪海啸来袭;执行任务时,多次面临个人存亡与拯救地球的挣扎,马修与女儿的亲情刻划也是重头戏,片中浩瀚壮丽的宇宙美景令人向往。
2 A; ?7 R( t0 z 片中大约有70分钟IMAX摄影机拍摄的画面,而加州理工学院物理学家基普索恩也参与剧本创作,他对虫洞和时间旅行的研究为本片增添不少科学依据。诺兰御用艺术指导内森·克劳利表示,剧情还涉及黑洞原理、相对论和万有引力等许多科学概念。& Q' v. b8 d0 }" U$ Y( v8 W
《黑暗骑士》系列作大导演克里斯多夫诺兰执导的新片:《星际效应》将在今年11月推出,首支预告片大胆地用运历史影片的画面,缅怀人类过去划时代的成就,并且将人类的希望放在未来与遥远的天际之外。1 R+ ]0 L. V1 C' r% b
由奥斯卡金奖题名导演克里斯多夫诺兰执导,《星际效应》的脚本由克里斯多夫诺兰与弟弟强纳森诺兰撰写,由艾玛汤玛斯担任制片,这部电影将让观众看见一次波澜壮阔的星际之旅,这一趟旅程将抵达科学认知最遥远的边界。7 Y+ V* S5 n m& _
一队探险者进行人类历史上最重要的任务。奥斯卡奖得主马修麦康纳饰演前飞行员出身的农民库柏,必须离开他的家人及逐渐毁灭的地球,带领一支探险队越过已知的银河,在星际间寻找人类未来的可能性。9 ]1 x2 z5 W2 Y6 I4 ` W# X
奥斯卡奖得主安海瑟薇和奥斯卡奖提名洁西卡雀丝坦,也在这部具有里程碑意义的电影中演出,纽约邮报甚至称这部电影为“本世纪到目前为止最令人振奋的电影体验之一”。导演克里斯多夫诺兰在全球许多地方取景,运用35厘米与IMAX摄影机拍摄,《星际效应》(暂译)电影描述一群探险家运用新发现的虫洞,计划一场远超越过去人类太空旅行极限,展开一场遥远距离的星际航行。本片并请来虫洞理论大师基普索恩作顾问。0 G: B# d: N# u1 J4 G, }0 A2 y
8 d" C) W8 i7 H: q◎关于电影: I3 n2 u- t* F/ {/ j5 h
3 A5 ]' z6 ~6 b; t9 ` 主要卡司包括奥斯卡金奖影帝马修麦康纳(《药命俱乐部》)、奥斯卡奖最佳女配角安海瑟威(《悲惨世界》)、金球奖最佳女主角洁西卡雀丝坦(《00:30凌晨密令》)、比尔艾文(《瑞秋要出嫁》)、奥斯卡奖得主艾伦鲍丝汀(《再见爱丽丝》)及奥斯卡最佳男配角米高肯恩(《心尘往事》)。其他卡司包括魏斯班特利、凯西艾佛列克、大卫盖亚西、玛康莉佛伊和陶佛葛瑞斯。
+ } ^' q# {" Z; i3 R 编剧是强纳森诺兰和克里斯多夫诺兰,制片是艾玛汤玛斯、克里斯多夫诺兰和琳达奥柏斯特,监制是乔登高柏、杰克迈尔斯、基普索恩和汤玛斯塔尔。
& |/ C" p* l1 |1 i 幕后创意团队包括摄影指导霍伊泰凡霍伊泰马(《云端情人》)、奥斯卡奖提名制作设计纳森克罗利(《黑暗骑士》)、奥斯卡奖提名剪辑李史密斯(《黑暗骑士》)及奥斯卡奖提名服装设计玛莉索佛(《真实的勇气》)。配乐则是奥斯卡奖得主汉斯季默(《黑暗骑士》系列、《狮子王》)。
, S5 N" \5 M+ n8 Y) V MTIME 关于《星际穿越 Interstellar》你应该知道的20件事
& R) q" z# k; L2 W1 A 1、 乔纳森与克里斯的一位叔叔是工程师,参与制造过用在阿波罗计划飞船上的零件,他曾经给诺兰兄弟俩寄去一些录有火箭升空的超级8电影。
# Z1 e* T5 ~, c) N$ W 2 、由于诺兰讨厌蓝幕的个性,剧本真的种植了500英亩的玉米地。
0 Z! u8 b# }5 B6 X 3、“墨菲”的角色在乔纳森·诺兰的剧本中原先是个男孩,在电影中被改成了女孩。
% h, n6 i1 l; ~ 4、影片中主人公女儿的名字墨菲来自著名的“墨菲定律”,这条定律的核心是“事情如果有变坏的可能,不管这种可能性有多小,它总会发生”。9 c w/ p- E+ X6 r$ e5 q* K- Y
5、马修表示自己没有试镜,只是到诺兰家跟导演聊了三小时,惺惺相惜。一周后,读过剧本,便确定加盟。
, F. d0 ~0 B0 `8 U C 6、诺兰这样解释创作初衷,“小时候,成为一名宇航员是最崇高的梦想和最终极的野心。我怀念对不断探索和向着银河最深处前进的坚持。希望我们这次能够开启‘向外延伸’的新时代。”% v3 p' j5 B( z6 g4 a1 P: u( f# N' i
7、物理学家基普·索恩在1997年产生了把“虫洞”拍摄成一部电影的想法,他的理论影响了在这一年推出的科幻影片《超时空接触》。- O* b% o, y5 v' Y
8、一开始,史蒂文·斯皮尔伯格有意执导本片,2007年他邀请克里斯托弗·诺兰的弟弟乔纳森编写剧本。6年之后,克里斯托弗·诺兰接手本片,但最终的剧本已经与乔纳森创作的版本有着很大区别。- I7 J! G$ V* A; s( A: r
9、诺兰的长期合作伙伴传奇影业与老东家华纳公司分道扬镳,为了得到投资本片的机会,传奇放弃了参与《超人大战蝙蝠侠》的计划。: c4 [8 g8 c3 r0 Q* D: W
10、电影拍摄期间曾使用假名《芙萝拉的信》,芙萝拉是诺兰女儿的名字。他之前作品的假名包括罗伊的初吻(黑暗骑士)、奥利弗之箭(盗梦空间)以及马努斯·雷克斯(黑暗骑士崛起),里面也都是他孩子的名字。
A) }" h6 F$ u3 ^ 11、本片使用35mm胶片和70mm胶片IMAX两种格式拍摄,并且以胶片和数字两种格式分别在影院上映。6 j. |( k2 X# G. A9 B' v: D9 \: \
12、《星际穿越》是最后一部使用70mm胶片拍摄的IMAX商业电影。+ ^6 Q2 N V8 ?) n6 L5 a, F4 f
13、在2013年四个月的拍摄过程中,诺兰继续融合CGI技术和实地拍摄法:加拿大的阿尔伯塔,主要充当饱受蹂躏的地球;冰岛的荒地则被当做另一个充满水的星球。
+ q6 V0 L8 w5 q4 J6 F$ Z1 r g' ? 14、在洛杉矶,他原先打造蝙蝠洞的地方,诺兰搞了一个完全密闭的太空舱,灵感来自NASA设计。
0 S+ X0 C# Z" o8 q0 z 15、演员们在看向窗外时不必假装看到了太空:诺兰在片场周围设置了环绕型巨幕,上面展示着黑洞和不断旋转着的星星。( Q, f$ L8 T% \' z) X- A l
16、安妮.海瑟薇曾为TDKR里的猫女角色训练了四个月,诺兰向她保证她无需在本片拍摄过程中经历极其严苛的训练,但是她压根不信。3 X" _' K6 b9 l: f7 f0 ^* H
17、这是诺兰所有作品中时长最长的一部,总共169分钟。
- k: [# \1 b+ y6 s# o 18、《星际穿越》上映前举办超前私人观影会,李安、史蒂夫·麦奎因、埃德加·赖特、克里斯·洛克、杰克·吉伦哈尔、亿万富翁罗纳德·佩雷尔曼、著名天文学家奈尔·德葛拉司·泰森等人皆在出席行列。0 s) \# W) b. J4 M
19、《星际穿越》时长169分钟,拍摄成本为1.65亿美元,这意味着里面每一分钟的镜头造价为97.6万美元。" E B6 Q2 `( H4 x! P: }
20、名导昆汀看完本片后拼命点赞,称赞诺兰带来了非常不一样的东西,“那种人们通常会想要从俄罗斯导演安德烈·塔科夫斯基和美国导演泰伦斯·马力克影片能够找到的东西,而不是在一部科幻影片中。”
! b2 K# ?1 J+ V* N
4 v# v( s4 D; T& C. m# N" y' x◎获奖情况( `3 U- |1 }" O& O/ g& R7 m, ~
2 |! L* K8 U" n7 V) _! K( }
第87届奥斯卡金像奖 (2015)
+ l; O" v, X4 ~9 L 最佳视觉效果
+ q. F! B8 @" z8 i 最佳音效剪辑(提名)
5 m. W' e- Q2 X1 s2 p' @ 最佳混音(提名)4 ?2 }& [! j' \' G
最佳美术指导(提名)5 |* t! E+ {) N2 m9 [
最佳原创配乐(提名)
; U3 w' e" x: C7 o: F
) N" q# B" m. T* t 第72届金球奖 (2015)
! \9 j( D% c6 F& @3 H 电影类 最佳原创配乐(提名)0 Y3 Q4 d% x# V0 ^: R2 e" w' u
) {# o/ `+ K# ^, A 第38届日本电影学院奖 (2015)3 ~. b, D |. h) Q
最佳外语片(提名)7 Q/ C' M( ]6 k. N3 k' ]
# h, r, c7 i4 _2 ]: ]( D
第13届华盛顿影评人协会奖 (2014)% S- h! }4 X& C, {
最佳青少年表演(提名) 麦肯吉·弗依
6 N6 i7 c7 [ o6 I 最佳摄影(提名) 霍伊特·范·霍特玛/ r- O) }+ A" U# V
最佳剪辑(提名) Lee Smith
2 ~# {' H8 Q& h: v: p 最佳原创配乐(提名) 汉斯·季默
E. Y0 J' h( S; g 最佳艺术指导(提名) Nathan Crowley / Gary Fettis
& X( p8 U& f0 A: c. `+ ?
$ a( @" J( C* p 第17届美国青少年选择奖 (2015): t2 L& @: a# I4 J. P2 c/ |
最佳科幻/奇幻电影女演员(提名) 麦肯吉·弗依/ J3 m2 q3 O$ P$ C! P) R
" ], `0 @ h& V( a 第1届豆瓣电影年度榜单 (2014)9 |) j0 Q" ?' K! ^) @+ a/ J
评分最高的外语电影" ?" s$ ]' f+ W4 ~' q
11月最受关注电影( f* S1 T' `, @- p
最受关注的院线电影(提名)+ \8 B+ f( `- S9 m2 H R( u# [
年度电影原声OST(提名)
' C: R+ z( P8 ^3 |5 \
7 [( b1 ~5 T: c 第5届豆瓣电影鑫像奖 (2015)
l8 A. k3 i |, l: i$ V" F 鑫豆单元 最佳影片(外语)/ C3 v' x% T% b; `: `3 d
鑫豆单元 最佳导演(外语) 克里斯托弗·诺兰
+ n, Z. p% X; s. [) z }/ a 鑫豆单元 最佳男演员(外语) 马修·麦康纳
0 d5 p' A: b) e6 d 鑫豆单元 最佳科幻/动作片
+ j- g1 o* [% l X f( } 鑫豆单元 最佳配乐0 {- Q9 M: }8 ^, {# ^4 i
) Z" B# V) @! v4 D+ O
- Video$ d( s' S2 B* `: u6 a
- ID : 1! O2 E0 }8 A! U c( [8 I( ?" f
- Format : AVC
; J \# B( M. s* ~( ]1 W - Format/Info : Advanced Video Codec
* q, c3 e) R v7 h - Format profile : [url=mailto:High@L4.1]High@L4.1[/url]7 w) l# A' V. }2 h! N [( `/ y
- Format settings, CABAC : Yes
( w9 i6 U, g& u, \/ T+ q# `" v - Format settings, ReFrames : 2 frames
. q) w: m0 ~8 \" Q4 a; P0 a$ i - Format settings, GOP : M=1, N=10
5 i* w4 V: I6 X; R! c - Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC
/ H0 E9 K; a! `, k' }0 x - Duration : 2h 49mn9 E$ i4 x/ H! ~7 v, V- s, _+ _" i
- Bit rate mode : Variable
; m$ ~) o5 ~5 j. I) z2 t1 D# ] - Width : 1 920 pixels+ p" h( M. w$ e6 @
- Height : 1 080 pixels
# f% N7 F0 H8 U5 |0 T q8 _* y; w( Z - Display aspect ratio : 16:9
9 l. g3 P. n& E - Frame rate mode : Constant
! K+ r! h: Q9 ?% k. L/ N - Frame rate : 23.976 fps. A' @+ F% {, C5 Z/ a% r4 d
- Color space : YUV
9 t4 C2 s9 s* a* a' a3 ] - Chroma subsampling : 4:2:0
[. _4 \- h% b C - Bit depth : 8 bits
T, v J$ d- F% |: _+ w6 |4 R - Scan type : Progressive& c3 f, L; | J& x8 f; @, h9 h
- Language : English$ v6 i w: D9 _0 J) h
- Default : No
h6 x9 {) c/ [4 h2 ~ - Forced : No0 F0 j- m" A# l4 f4 ` f
- # p, \- R& m6 Q- s* j& J2 N
- Audio #1
! U& O) j( G# w& y- I0 y; r - ID : 27 E2 g0 B( r9 P
- Format : DTS
: w5 k" ]+ @/ e& D3 ^* } t8 n - Format/Info : Digital Theater Systems
4 G- i0 n0 H3 h( Z/ Y* f) \ - Format profile : MA / Core/ K- R4 H& X0 \' a2 u% ^9 R, i
- Mode : 16
, x9 u; o- ^$ h D7 I# g6 y) y3 ^ - Format settings, Endianness : Big
& q$ D# C3 R' Q- {- g: G - Codec ID : A_DTS
0 g; [) p* F! i: t - Duration : 2h 49mn y( E$ d- A( L3 I( e9 C7 Y; G
- Bit rate mode : Variable+ Q5 i5 p7 H5 J0 @" c4 _1 C2 c
- Bit rate : Unknown / 1 509 Kbps
: ~& B- Z/ Q' H - Channel(s) : 6 channels6 a+ w o" Z" _6 B# x. M$ Z4 k+ N2 p4 @
- Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
4 F6 `0 p6 v' c4 u6 w. w2 x - Sampling rate : 48.0 KHz z J4 h b Z* A/ n; m i5 G( |! o
- Bit depth : 24 bits
5 ~ Z/ q1 M- M3 U+ P - Compression mode : Lossless / Lossy n" t2 ]# b! _" Y
- Title : Surround 5.1$ l9 h- g8 v! M v0 ^- r% m8 F
- Language : English" _# g$ m/ f1 I5 t, E
- Default : Yes
8 j8 H& Z& g* Q - Forced : No a7 n+ ~! o, _1 s* Y8 ^
! B0 m7 B4 @! U5 F& j! n- Audio #2/ F0 S* Z! b. C; ^. Z5 P$ w, U( B
- ID : 3/ a7 b- R: }* K; Z* d* x
- Format : DTS
7 _* m9 K4 }1 W5 N0 C - Format/Info : Digital Theater Systems
4 ]# N% ], R( [3 t- _' G) l" B9 P - Mode : 164 s$ J& T; {$ C( G: V. l( l1 j6 u
- Format settings, Endianness : Big' |2 k+ u# l# r: I0 n) E
- Codec ID : A_DTS. z# a6 v) C1 O. E* t1 G/ o
- Duration : 2h 49mn
e- f# \ \7 ] - Bit rate mode : Constant7 _ Q7 ]- b! n4 Y' L3 [* r# O: h
- Bit rate : 1 509 Kbps( c3 p( t2 C9 ]% G6 }3 F
- Channel(s) : 6 channels
" u! R# t/ l7 s' ^4 l" C+ V - Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
+ j2 i k! h, g( Q# N - Sampling rate : 48.0 KHz
3 \* I) A6 V+ v" r - Bit depth : 24 bits
: Q$ R% w- s0 I) X" u; h* L3 q: [% s - Compression mode : Lossy
/ d/ o2 ~ H v" G" i% U7 Y+ Q0 D - Stream size : 1.78 GiB (4%)) a2 W/ ?& H% d: {
- Title : Surround 5.1
) p6 D! d7 n$ @( J& r - Language : English, \. ]( ?7 q" u# J% B
- Default : No* N2 J1 i, p6 y0 I6 f9 @4 H1 F
- Forced : No
, ]/ D* X6 r- g1 E0 k
& W, a: n8 U5 F% u0 T* y- Audio #3
. f. W5 i7 A! z% t7 [0 z! ^( j% c0 W - ID : 47 }- N, a: e+ h
- Format : AC-34 u+ R/ ~; l7 g- H7 ?
- Format/Info : Audio Coding 3
# r0 t2 \: c) }7 [, p - Mode extension : CM (complete main)
5 Y ^: F& z& B5 \# {/ m - Format settings, Endianness : Big: i( \1 ^& B* A
- Codec ID : A_AC3
8 ^7 |5 N$ I) G - Duration : 2h 49mn
$ R4 A; u/ s' K1 n! c# l) K7 ?! V - Bit rate mode : Constant
: x6 n: T: T0 A# Q - Bit rate : 640 Kbps$ W8 i" v. @+ W4 M
- Channel(s) : 6 channels& }7 h9 v% z% x% K
- Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE# Z+ T* s& Y5 L* N& j- n
- Sampling rate : 48.0 KHz
- i! i* ]& `; A - Bit depth : 16 bits. o6 h j2 [: \( ?# O/ D$ m
- Compression mode : Lossy" v% B9 x, o- O5 D* m
- Stream size : 774 MiB (2%)
! l# Z V8 ~7 W( K4 {9 ]! } - Title : Surround 5.1
" \5 v( \, h- T) ] - Language : English( u ^% [* Q9 r3 ]
- Default : No3 n4 C2 Q/ k% w+ E. s8 [5 y
- Forced : No) e" O" L. X9 t
- . y5 Y! c1 L" x$ P1 a
- Audio #4, z0 G! c# K% z- e/ H2 }
- ID : 5
0 \+ m9 k9 p0 r9 e4 h0 M* U - Format : DTS
: p8 A2 A8 V8 q; J3 ^# d; Z8 Q - Format/Info : Digital Theater Systems
: A4 k$ s0 r3 g- ^8 A - Format profile : MA / Core
) i2 l: o4 T$ X: \$ g' R. V5 j - Mode : 162 I) Q9 c( z; X7 s& s, v
- Format settings, Endianness : Big
+ y" w+ w% O1 c: d) W; L - Codec ID : A_DTS
. F' N0 y. X3 T& R; M% c - Duration : 2h 49mn
: [& {5 Q7 C, O6 Z - Bit rate mode : Variable- }4 V) X9 B4 U9 k, @. }
- Bit rate : Unknown / 1 509 Kbps9 P9 [( n! K* W. q: V" Z( @5 E
- Channel(s) : 6 channels
( k( ]' h; Z; W: [; B4 L7 u - Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE# m# t( x" p' }3 [- W+ L s
- Sampling rate : 48.0 KHz; u+ ]% E: m* G" z0 m& r
- Bit depth : 24 bits
8 R$ [/ ], Q( h I6 g. |9 E - Compression mode : Lossless / Lossy: |# V9 q; v# P: x6 ]
- Title : Surround 5.1
" N1 q1 F5 S0 R - Language : German
: X: r S \/ w0 |" g, w - Default : No
: p' V4 P. }3 M6 ^ - Forced : No: z I- y5 m" Q
- - g3 _+ L: V |) D6 _* q; _
- Audio #5
7 O! p% l: b- }5 F( u4 @( N; X - ID : 6
+ o$ [8 b2 _, D* \6 D( ] - Format : DTS
9 q9 W* \) P! a+ H7 s9 Z8 a - Format/Info : Digital Theater Systems( ]! H$ _4 I2 G
- Mode : 16$ |9 m# Y* c6 R4 N. l) I
- Format settings, Endianness : Big' d, z; t$ A2 V5 Z1 C8 [ J
- Codec ID : A_DTS I. X" C z6 _/ w2 \. Q( S
- Duration : 2h 49mn
) N' C, V6 a0 m5 N1 @2 Y - Bit rate mode : Constant
& _6 ^& C' K5 h - Bit rate : 1 509 Kbps
& B2 l6 I: f9 ]& q9 e - Channel(s) : 6 channels
& M% U- o2 V- d1 h# D3 H) b - Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
& ^5 D$ `0 ?7 k, o& C8 e1 q - Sampling rate : 48.0 KHz
& l g0 d$ j' X, y9 Y. c - Bit depth : 24 bits
3 E+ v& S9 H2 K8 Z/ q - Compression mode : Lossy' _6 g6 j% [7 B" g9 n) C
- Stream size : 1.78 GiB (4%)5 n5 d' C, d- _+ W: M# }! p
- Title : Surround 5.1
1 l# n5 F6 Q! ?. |+ L3 H' P - Language : German* z3 J3 C$ b ?& t
- Default : No' r% r( P+ z' E0 R8 o
- Forced : No
' p% o0 E. M: l& U8 e# x
# G8 D; R: d1 \8 B* g" Y- Audio #61 o/ d& b2 p8 J+ c6 z' ^ @; k
- ID : 7
9 I2 c$ G& m1 O* i0 l9 ]# N$ Y% i% j- Y - Format : AC-3
. v9 x* i- F5 A$ }; }. L" ~$ c - Format/Info : Audio Coding 3
7 t0 A9 Z% l6 S& o- {% \+ h! C8 T - Mode extension : CM (complete main)1 w% d! c" J" c9 _/ \9 S: o
- Format settings, Endianness : Big2 t1 p6 e( R1 ]- q* f% S
- Codec ID : A_AC3
& y' U1 Z8 F) O1 T. c5 j - Duration : 2h 49mn
$ {9 c3 r0 b/ f( y5 c - Bit rate mode : Constant
6 d1 ? H3 ~. g0 G) c: B9 _ - Bit rate : 640 Kbps
: h: x9 L9 b/ Y' @: ? - Channel(s) : 6 channels3 }- J0 G4 ?/ m& m2 c1 I
- Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE0 p: V. ^& c. ^! B2 w
- Sampling rate : 48.0 KHz
+ `: L9 u. \0 T, [* Y7 I - Bit depth : 16 bits1 @5 `3 k3 i2 V
- Compression mode : Lossy2 @% o1 J6 w7 q. }
- Stream size : 774 MiB (2%)5 s# ]/ a( g' b* g. s* Q
- Title : Surround 5.10 A; b# M; _$ r( ]" Y
- Language : Spanish
/ D. [4 }) S( G/ s7 o% M - Default : No
, V) p3 V& a& u; `% a! T - Forced : No, c& ?" q* |! |; h) s
- ( I6 I$ u6 j( D: |4 h+ Y. Z
- Text #16 D! Z8 G) z& N- c& [2 X# |
- ID : 8
0 G( V4 ^3 X* M' Y- B6 f; r - Format : PGS
. G) j y& r3 P' ?7 O& ^6 s - Codec ID : S_HDMV/PGS
) a1 A% @0 L+ J1 `5 S - Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
1 d3 V0 T2 Z8 ?' P4 ] - Language : English
3 o& L0 c w3 g6 v$ r - Default : No
1 A$ T, P8 ~& s0 u; j0 H1 k H/ [ - Forced : No8 t# K3 ^' w' g4 N, [
- ! l+ s! K- x, u5 y. v: g+ Z
- Text #2
2 N' L. p3 B( n - ID : 100 u+ h* P8 l: [/ {
- Format : PGS
5 z8 N9 H! W+ f1 `3 R. O, X - Codec ID : S_HDMV/PGS6 j1 H. J q. A
- Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs% W% A8 L# H# l! l w m, K: ?+ ]
- Language : German2 p- y9 ^2 H5 L3 v* E
- Default : No# o# N+ U$ V) {
- Forced : No
{5 R6 Y9 H5 X5 d) a2 C
% p. c5 K( R0 _& ` f- Text #34 S. W9 ?/ J' H$ [. V
- ID : 12+ U4 f: W2 n' J
- Format : PGS1 d6 s+ k, y( P. G/ q
- Codec ID : S_HDMV/PGS
7 D8 N4 E1 l7 ~; A* K. E2 q - Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
/ G3 Z8 C/ R6 t3 X' f# A - Language : Spanish. x V# @1 I) [" `% r. Z/ b
- Default : No
/ [/ N) @$ r) M+ w' G4 i: ?4 S - Forced : No5 W6 [$ P/ A6 j' a* Y! G. X0 n
[* ~- R0 \6 s8 R- Text #46 T4 U; J' Q/ i% m2 u0 V1 j3 V4 A
- ID : 14+ m4 S% D0 }; z0 }
- Format : PGS
4 @" s3 R: O% q" }/ D$ I) { - Codec ID : S_HDMV/PGS
1 s% s7 s* K! ]: R) j - Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs. c0 t# g2 m1 C+ i$ i( B, C# y
- Language : Danish
0 @' R! o& Q" a. E2 Y9 h - Default : No# D6 ?5 A8 Q$ v9 M
- Forced : No0 R5 a" I8 s* d9 T
3 B" v5 x- @. a" e- Text #5% s( j7 \: \+ ^, h! N. W" W/ j
- ID : 16# q' n1 h8 y* ]+ c9 H0 r( D
- Format : PGS
0 o8 n7 j9 F4 q3 F/ W3 Y - Codec ID : S_HDMV/PGS5 ~1 E& y) ], j" \
- Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs# f* ^; _& f- m3 _3 L' D4 t
- Language : Finnish: C, C& p2 b# f& k" C
- Default : No5 s- U; x) b2 A+ S. z
- Forced : No: z5 V7 ^! H2 p4 u5 i Q# ^* X" }
" f8 H; U6 Z. Q4 B- Text #6) g0 T( y7 f) U' C. n; t u$ |
- ID : 188 k! C4 b* f. g n7 p& Y {3 ^
- Format : PGS
, w! M: a' T9 v - Codec ID : S_HDMV/PGS% s! `7 _' {5 i) q% x. q
- Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
* d; X, ?% T, [7 g0 \- m$ E - Language : Icelandic
4 p4 F- w/ ?" p - Default : No% U. P4 o; R# | \) @
- Forced : No8 ^0 ?; D/ i* o0 ^$ q( s
- 0 r* R+ I, [8 i( ~: A
- Text #7
& z& N w' L: M - ID : 209 s9 |$ g1 Y- W, _. }+ E6 z& l
- Format : PGS$ b$ y9 Q( @, ]' ~) p' x) y
- Codec ID : S_HDMV/PGS
, u' a+ Q2 J- Q5 k2 h - Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs. S( S1 c5 { L; E( g2 T: Y
- Language : Norwegian
3 o" w/ f% [; M. k9 D0 I - Default : No
2 A& s5 s+ J3 u9 q! ^" x$ H5 l - Forced : No
/ C: T0 Q1 O* Y" \5 f z& l - ' A9 e* S) y# P2 a. Y. A
- Text #82 g* k4 u8 e2 F- W! G1 Q
- ID : 22/ R# I/ B# n R5 j" u2 { q
- Format : PGS
5 O7 o2 D9 N# m - Codec ID : S_HDMV/PGS' G8 T- P/ Y: [+ w
- Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs. a1 g5 f8 c0 N
- Language : Swedish
) m4 d9 C6 R; Q - Default : No
5 S' t/ q* R, g a5 U I) p! U# P; T1 R - Forced : No
) G6 R2 b5 o# X! G - $ x: q# ]4 y. v: P* W( d
- Text #9
+ W# C2 e- A# J" M - ID : 24( k" E; R/ K2 g7 \; O9 J
- Format : PGS
6 i3 J& u0 F( s2 o0 d" ]9 Y9 T - Codec ID : S_HDMV/PGS
1 ` S) i7 B* j( @1 @7 O - Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
7 o5 ^" U' D! z) @# S - Language : Spanish
2 q7 ?; H$ X& y0 M- H9 E - Default : No
1 g8 ^* o1 F. w0 Y, P4 h6 [& c - Forced : No
# F1 q; ^/ H" w& y: ~2 q
1 ~" v2 z9 P6 o7 U& z9 P' W$ B- Menu
5 E/ |) a9 C) N, T8 [( a - 00:00:00.000 : en:Chapter 01
& z" }& L( S/ E" ~8 O - 00:09:35.283 : en:Chapter 02
! k+ S ~1 X9 h- e2 w4 ?( r N - 00:17:12.281 : en:Chapter 03+ v9 }0 P% Y, I( @5 T% a* _* X
- 00:25:00.707 : en:Chapter 04
C& m A! \. ]" P% S - 00:35:45.101 : en:Chapter 05
( y! t5 h+ G# s f3 v5 O i+ m - 00:42:16.825 : en:Chapter 06
+ H! [, H( M& l* y, N! \9 m - 00:50:19.558 : en:Chapter 07; e5 J5 P; q3 ]5 J4 P0 l% M1 J+ |
- 00:54:47.784 : en:Chapter 08
x/ w9 X" j; Q# C - 00:58:59.369 : en:Chapter 09
' }# ?4 g1 H! w) r - 01:06:14.971 : en:Chapter 10. m5 L9 y V# R8 o9 M# N1 C
- 01:17:28.018 : en:Chapter 11
3 Y# ^/ G/ q9 l- R5 w i - 01:25:31.960 : en:Chapter 12
! B" P4 ~- F7 [8 ?4 S& f0 B) ] - 01:34:31.957 : en:Chapter 13! L/ Y2 {$ H6 Z
- 01:46:14.659 : en:Chapter 145 T! {# L1 g& `4 j. D' X+ Y% u9 B
- 01:55:34.510 : en:Chapter 15
9 D0 s* @3 W# N0 u - 02:02:14.327 : en:Chapter 16
+ h! J) U1 `3 @# i& B. A% Q - 02:12:56.802 : en:Chapter 17
% u* Z2 S1 {5 H. `7 y/ I& a' _ - 02:20:53.778 : en:Chapter 18
% ?1 A% r$ V* V/ e+ A: R3 o! b - 02:35:12.052 : en:Chapter 19
. k- H! h% `4 D' B - 02:43:59.830 : en:Chapter 20
复制代码
2 }( O' l1 ]. w' B# I! J9 f
9 _3 B& R4 S, K. z, W3 a* ^5 e 5 ?( W9 C6 P8 _+ n
' z! { X$ X7 E ) p" Q( g9 N6 I0 ^, P; N! O( s7 t
. W! o$ s, Z- S$ P& j( f/ r- p/ R
9 P8 H% h. B3 P
) s/ `0 y4 ]; m6 S5 |, S2 R9 v1 ~ ; P" \% V$ L1 B
& W# `/ z8 x+ w' K0 T1 x! x$ h, G * Y3 R. b2 G) b/ W2 {
+ J6 Y1 r% A' ?( n
9 a- W6 {- R; T& s# Q. c0 `; |+ z* ^' B0 v
BT种子* x; r v1 f8 }& w3 q: d
|
本帖子中包含更多资源
您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?立即注册
x
|