PTShare - 乐享影视 让小水管也玩得起PT!

 找回密码
 立即注册
搜索
查看: 711|回复: 4

[电影] [前目的地].Predestination.2014.BluRay.REMUX.1080p.AVC.DTS-HD.MA.5.1-RARBG[19G]

[复制链接]
  • TA的每日心情
    奋斗
    昨天 08:22
  • 签到天数: 1965 天

    [LV.Master]伴坛终老

    发表于 2015-3-26 20:21:10 | 显示全部楼层 |阅读模式
    [前目的地].Predestination.2014.BluRay.REMUX.1080p.AVC.DTS-HD.MA.5.1-RARBG   18.92G* m7 ]: Z" _' V9 z/ I
    : ~) [6 C" w/ `  a; h
    . }+ m6 V& f& A2 s# p

    2 u7 d& f2 S% ~* K! Y/ k6 t2 `4 Y" x& e" u6 u7 o

    3 X. x7 d0 `. v$ b
    5 z' r0 `- A  d* {7 q' h; A- x4 C9 e
    8 z4 j  K9 k/ W8 R
    - N! ^9 {* S- p; v7 `

    1 r+ o# W( b- q: q: \- S) O8 X/ M  x' _2 y
    ◎译  名 前目的地/宿命论/超时空拦截(台)
    ! t5 \. N% W* v2 [1 Z* E◎片  名 Predestination
    ' N0 D3 h6 a+ o! [6 N◎年  代 2014% O7 j& |9 W# |  s- P' x% y
    ◎国  家 澳大利亚
    6 q( T" x7 }( }4 y0 U◎类  别 科幻/惊悚. r* a; e  N- I1 c
    ◎语  言 英语
    7 q+ {2 W( o& N, W' ^◎上映日期 2015-01(中国大陆)/2014-07-02(上海电影节)/2014-08-28(澳大利亚)  f/ _, v7 y# w
    ◎IMDB评分 7.5/10 from 33,542 users  
    6 k7 x) u$ L7 W' q! C6 `◎IMDB链接 http://www.imdb.com/title/tt2397535/
    9 v9 T5 \% W) g! ?◎片  长 97 min7 j: F7 F+ w5 h3 q
    ◎导  演 迈克尔·斯派瑞 Michael Spierig
    / ?6 P1 M5 ]1 _      彼得·斯派瑞 Peter Spierig( a9 z- u7 m& v6 ^" C6 l. ~
    ◎主  演 伊桑·霍克 Ethan Hawke3 t7 ~; g9 I1 h
          萨拉·斯诺克 Sarah Snook
    # h+ h  c& J& l6 F6 K5 j% G( E      诺亚·泰勒 Noah Taylor
    ' L4 e: k8 S! e. \/ ]      克里斯托弗·卡比 Christopher Kirby ... Agent Miles2 ?$ S" [8 r( _7 J/ @: L: W
          迈德琳·怀斯特 Madeleine West ... Mrs. Stapleton
    . @) R4 k2 g* h+ D# P
    / r0 D% c) \+ i( c6 u◎简  介
    2 h) l! ~0 D( O
    2 C) r- |! Z( m+ G. q7 R; o  时间特工“我”(伊桑·霍克 Ethan Hawke 饰)奉命穿越时空,以试图阻止恐怖分子Fizzle Bomber的恶行。而在最后的一次任务中,“我”来到了1967年,在一个酒吧里遇见了约翰。约翰向“我”打赌他的故事是我从没听说过的。原来他曾爱上了一个完美的“神秘恋人”,但是有一天“神秘恋人”忽然背叛他,而梦想的破灭以及女儿的失踪致使他的生活陷入低谷。而我发现“神秘恋人”可能就是恐怖分子。因此,“我”决定带约翰穿越时空完成他向“神秘恋人”的复仇之路。在这个过程中,“我”逐渐发现了隐藏在时间悖论下不为人知的秘密。我们如同莫比乌斯环,周而复始的延续着我们的命运…[/free]% N' `4 `2 ]9 j

    1 c" p% W! `  h0 n1 b  _, b- Y" F8 Q' m/ Z6 N

    ) [- ]* P7 d, m7 l2 ~! }
    Video+ F2 |, |( j: o
    ID                                       : 1
    . q4 A8 [5 i3 ?9 e" r% G  p* NFormat                                   : AVC0 I, x. t9 z& J& l2 T
    Format/Info                              : Advanced Video Codec
    * X, y' V. [5 o+ P4 {: X" KFormat profile                           : High@L4.1
    * l3 F+ T5 H* mFormat settings, CABAC                   : Yes
    # `5 q$ I) o  t& ^- @, |- AFormat settings, ReFrames                : 2 frames1 w$ J' ]  N  I/ [
    Format settings, GOP                     : M=1, N=10
    7 L$ J. F1 b* i0 x5 ECodec ID                                 : V_MPEG4/ISO/AVC1 u9 H% Y' k( r8 _; M  y8 }
    Duration                                 : 1h 37mn
    ) Y- E& i' f0 W: WBit rate mode                            : Variable
    6 ~/ T  ?& Z# F# m9 h- CWidth                                    : 1 920 pixels- G9 ]; v) {6 h7 |* j  K+ o! O
    Height                                   : 1 080 pixels$ A7 |5 H) q' H( T/ Z4 q. ^# ]
    Display aspect ratio                     : 16:9* I& E9 j5 D5 k* g, X
    Frame rate mode                          : Constant# B6 u: o. p% P7 O  C8 N
    Frame rate                               : 23.976 fps  u3 J2 G; @1 W2 s: g  W
    Color space                              : YUV, d: i; k: z6 O8 z3 q6 Y; r
    Chroma subsampling                       : 4:2:0
    2 D9 c, c" ]7 [5 ^" n3 B- P% [6 O' YBit depth                                : 8 bits- d( y" P) i+ G3 @8 u* n- a3 G
    Scan type                                : Progressive6 i, ?. t- Q" z
    Language                                 : English: c# f2 R0 J- {: u: h8 Y# A% k+ Q4 e
    Default                                  : No$ \4 q3 ?( Z9 Z
    Forced                                   : No
    & W( p5 x3 n) m; P
    / ]" p5 W$ n8 o6 ]Audio
    $ X5 t" l+ Y# g- G0 y& _4 V* T# m% V' PID                                       : 2
    & `$ Z1 m  e% N8 x9 ]( b3 e% c0 [Format                                   : DTS
    * {& o) \7 d, x8 ~0 WFormat/Info                              : Digital Theater Systems
    . m* S. V. J& G' b6 pFormat profile                           : MA / Core  i  E5 ~: d/ G# {9 z& `- i
    Mode                                     : 16
    2 t, R/ a. w2 H" p9 z5 r: DFormat settings, Endianness              : Big
    . j" I: s  A) f  ]6 Z4 gCodec ID                                 : A_DTS
    9 x6 c( x* |8 f/ R. I: B( f  q, ZDuration                                 : 1h 37mn2 D1 Z. t2 e6 T  K+ ^
    Bit rate mode                            : Variable" R1 s9 S/ D0 N$ m
    Bit rate                                 : 2112 Kbps0 \- r0 \5 A2 r
    Channel(s)                               : 6 channels% b9 G+ a8 w3 Q: I# w: V
    Channel positions                        : Front: L C R, Side: L R, LFE
    6 B# ?* b" U% nSampling rate                            : 48.0 KHz$ K% J2 ?8 Z1 H
    Bit depth                                : 16 bits
      Z. Z, V. B- O9 J3 k- TCompression mode                         : Lossless / Lossy9 A( B( U7 J9 F7 f8 A! j$ ?
    Title                                    : Surround 5.18 v6 L: R% s1 C8 _) O
    Language                                 : English: l% {+ J3 H9 A- O* }3 P! y
    Default                                  : Yes
    ( k1 V+ d9 o" q! T5 e0 L; [Forced                                   : No! s) _$ ^# D* t2 N6 y4 s. S

    * c3 ], ]# b! ]5 s' a& yText #1
    9 x3 u' P1 k& M" w/ l2 h! r' sID                                       : 33 S( E9 U2 M7 s+ i- u. {  }
    Format                                   : PGS- m% l& y; O7 Q# R
    Codec ID                                 : S_HDMV/PGS* m+ D- L8 }$ p7 m( F! a, E: ^2 ]- L
    Codec ID/Info                            : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs; q7 {- V' R, l& {" D  D
    Language                                 : English
    + m( U) B( ]  r1 d$ r/ j3 LDefault                                  : No" D6 u# u4 w& p- ^8 g0 Z
    Forced                                   : No
    1 I- d/ _1 T  x. J/ T3 s; R' t/ [, v% M1 y+ m! e5 g
    Text #2% V2 r; s* E0 a3 u2 v9 [9 H
    ID                                       : 5
    ( l+ _& h" A3 e1 n# eFormat                                   : PGS: b0 k5 Y( p! F. \5 @' W; F
    Codec ID                                 : S_HDMV/PGS
    8 C7 K  }+ Q7 y1 y/ U8 LCodec ID/Info                            : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs4 i. a1 O2 |; B: @7 V$ q' I" y
    Language                                 : English, L4 _/ m. W9 h8 i; O! h
    Default                                  : No
    * H% m  s' r, BForced                                   : No: i& E( f8 I; o' `# ?7 j  w

    ; f) C" c& ]- {  v' H+ yText #3& M" L- D4 q8 n% Z
    ID                                       : 70 n7 z1 W) `  E' g  D
    Format                                   : PGS- {: c9 e$ F9 H! E( {
    Codec ID                                 : S_HDMV/PGS6 x9 e6 `! n" P9 [4 Z( \
    Codec ID/Info                            : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
    3 u8 b7 c7 R0 ?2 G  A$ T5 FLanguage                                 : Bulgarian( b# P4 q& U% S' D7 I8 [6 x
    Default                                  : No" K2 j: u! ?( p" m, J3 m
    Forced                                   : No  h( q; c% l7 v9 }# S' v* r$ c0 }6 |
    . r2 w; e; P; h* P6 g
    Text #4
    8 z$ j; L# n1 T9 H3 I9 `. kID                                       : 9
    " G* u- n' Z( z" v# U, h# JFormat                                   : PGS
    % g& I4 c- X1 G- Y( VCodec ID                                 : S_HDMV/PGS
    0 w. _) l0 T: C; X& tCodec ID/Info                            : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
    2 h+ q1 ^. Q. |9 P7 ILanguage                                 : Croatian3 t: G8 Q8 U3 s5 R; R
    Default                                  : No" T" y2 N6 H& p# e
    Forced                                   : No# y6 v1 ]9 U' N
    - Z  V: n3 [7 ^" H9 `" Y" ?
    Text #5( L' u& y# @6 `
    ID                                       : 11
    4 J3 d" y4 V4 J  M( I/ LFormat                                   : PGS
    0 m8 @2 ]/ |# P& ]$ c( MCodec ID                                 : S_HDMV/PGS# z% U2 j4 q8 S: ~8 E* g
    Codec ID/Info                            : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs& [7 G$ p+ u. j7 l3 @! t) }
    Language                                 : Czech  K( k6 Z, o) G4 i; N1 F
    Default                                  : No/ Z3 m8 N0 y2 T* l3 D
    Forced                                   : No0 y1 {8 Y1 \2 u$ \0 t8 C% E

    . H+ X" r# f7 mText #6
    4 ?- X5 V; I+ PID                                       : 12
    + d) f9 K; f& H. B7 s% cFormat                                   : PGS
    2 a+ {/ f8 N- G8 JCodec ID                                 : S_HDMV/PGS9 J# i7 M$ ]) N7 z, ~# U5 n# x2 `2 G
    Codec ID/Info                            : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
    2 O) M1 e9 n8 eLanguage                                 : Czech
    " I: {  K: l1 H  @Default                                  : No$ A( Z. q1 Z5 I: d
    Forced                                   : No
    1 `% ]$ U, @# g8 \; I: e+ U: n5 v/ u  ?
    Text #7' H" ?0 q2 I: _/ R
    ID                                       : 13
    3 }. r+ w& Y' g; W! S+ xFormat                                   : PGS( M2 f. X# W+ z( R
    Codec ID                                 : S_HDMV/PGS3 d: m6 ]2 V  m( y1 B3 j8 Z
    Codec ID/Info                            : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
    # A+ |8 {5 T- k- [$ b; [) ~4 kLanguage                                 : Danish# B" x9 `3 G, f8 L- \/ ~
    Default                                  : No
    . P) V. }9 {9 Y/ L; P6 XForced                                   : No! d$ `1 T& y9 H# l& g  g% [
    0 A8 l  g( K. q& ?
    Text #8
    ) c. L) T0 C, G- CID                                       : 15
    + m. H+ v+ ~+ j. t% Z, GFormat                                   : PGS4 ?& z4 h7 c$ e' u% m8 _" `% B
    Codec ID                                 : S_HDMV/PGS' m& u, M1 L7 `; b& b, {
    Codec ID/Info                            : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs. |; B& p9 T# @
    Language                                 : Finnish
    6 m& ^3 W( w4 ZDefault                                  : No
    ' |8 O( M: M1 w6 I- }Forced                                   : No
    + x0 k2 ~! X6 e8 h0 k
    * }! N  S5 R( SText #92 g+ b, c- }0 Q  T/ V
    ID                                       : 17
    + ^" o" B1 f. GFormat                                   : PGS  B' r& W- ?6 c0 w- [9 s
    Codec ID                                 : S_HDMV/PGS
    1 ]; m5 r/ n5 g/ \' r# p  DCodec ID/Info                            : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
    4 u; c9 E% P  H# W' \2 ]" uLanguage                                 : Greek( H9 Q; \2 I6 P! g- a, b+ x/ C1 i
    Default                                  : No
    4 K4 ^1 V3 q' Y* Y  i" f6 c" EForced                                   : No
    & N5 m. V* d* D1 n/ M6 U$ y+ s' b! R! h$ \  a) [
    Text #10
    , B. \( [! ?$ VID                                       : 19
    % e& F$ p. D! D0 ^7 P1 Q( Q4 aFormat                                   : PGS8 X8 y" J% H: _3 ~& c/ T
    Codec ID                                 : S_HDMV/PGS/ O) D* R& y8 ^. P; A) ?% _0 W
    Codec ID/Info                            : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
    3 n" o4 Q1 G$ P. G( j) a; E0 FLanguage                                 : Hungarian  E3 [2 a! J' M7 k7 p
    Default                                  : No
    - a1 `- ~; O* M9 p* {2 uForced                                   : No, Z) y( p1 A- |" k+ S0 @9 ]. N% K% K

    & B( N. `6 Q! t  f- D% EText #11
    ( F5 o+ `9 [( i, I6 E5 G3 mID                                       : 20
    ; D2 [" ?7 G0 M" F* aFormat                                   : PGS3 u; e3 u# I; U
    Codec ID                                 : S_HDMV/PGS$ a% P+ {: o5 d2 u2 F( z
    Codec ID/Info                            : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
    - o; \: _/ Y3 z: `; `- W. b) YLanguage                                 : Hungarian
    3 v3 b7 ?+ t) @/ uDefault                                  : No
    : O  l+ Q  _& ], y. ^# E! UForced                                   : No
    ; Z  y" i$ h8 [  a1 R* X4 ^+ `. w% p) q
    Text #12' u0 I2 m* X5 B* h4 q$ _; D& e
    ID                                       : 21
    6 z3 p& g6 Y9 ~# E. q5 T: y, j! ^Format                                   : PGS7 V7 c# X  F! }4 m6 `
    Codec ID                                 : S_HDMV/PGS
    * ~4 k! I& r$ o  P$ uCodec ID/Info                            : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs& f6 _1 x& B# u! E& c
    Language                                 : Icelandic
    % j6 V) r- A# i% fDefault                                  : No
    % X- [4 v$ F7 }; i  ^; NForced                                   : No
    0 b: {' r2 I; p6 m5 v! w; `( @5 U  _  o, _2 X
    Text #13
    2 L" N# \' W" J' rID                                       : 23
    / O/ r3 _5 D9 ?0 e! J6 N: JFormat                                   : PGS
    ( v! ~) A+ i  k. {2 Y2 |Codec ID                                 : S_HDMV/PGS
    / R1 {/ F' l& ~% n; O% LCodec ID/Info                            : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs; T* Y1 [: g* a# L7 N0 `7 X
    Language                                 : Norwegian* A8 l4 \( [2 s+ @% L- x! I( M
    Default                                  : No
    4 U! Y* f9 i% `4 A0 Y) h- l0 iForced                                   : No8 f$ i3 o3 F; |$ O' x+ F
    6 I  a9 C' J( c: [3 i7 R
    Text #14
    ' U* n) T( K6 k. ?# LID                                       : 25  Z/ X4 ^( G* L
    Format                                   : PGS
    7 k- o3 {7 U( P  N5 ^Codec ID                                 : S_HDMV/PGS
    + c9 A. U' G* V. V+ ^5 T6 vCodec ID/Info                            : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
    . F4 k# A7 B& w- `+ J- A2 xLanguage                                 : Polish
    2 z  X  u/ ]" }  F- aDefault                                  : No* N+ h: h: d" L
    Forced                                   : No
      ~4 k, x4 `& A3 L# K3 o7 ~2 v- |  t* g; K! D# d
    Text #15
    9 ~5 ]: O/ p+ m: B: x  M* ~, V- m" i. gID                                       : 26
    3 J: [" ]# j: y& t7 W7 f9 tFormat                                   : PGS+ k9 N5 E0 A. `1 f+ V9 O) t2 u/ K
    Codec ID                                 : S_HDMV/PGS( ], e9 v: e% j4 Q
    Codec ID/Info                            : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs) ^! [# [: o* y! U
    Language                                 : Polish
    6 P9 |1 @# h  K+ z/ ]4 @4 `/ GDefault                                  : No
    . T9 l# S5 Y  F) Z. Z0 mForced                                   : No0 z6 ]  X: y6 M& `. Q& n
    6 ~- Z7 e# f4 r( _7 a
    Text #16
    : c6 @* x' {4 G3 u1 |+ }  {' S- m7 W' o9 [ID                                       : 27
    ; c* p5 {% H9 ~4 f6 E8 x7 IFormat                                   : PGS; f, M1 @: z, A/ u! s- l* \* c$ {
    Codec ID                                 : S_HDMV/PGS
    / n& @$ s5 O% c. I3 d7 OCodec ID/Info                            : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs0 g' x+ {2 D7 e- \7 {0 ]8 k
    Language                                 : Portuguese
    3 X$ t9 O  T2 L4 J" K* MDefault                                  : No
    / X8 M) c7 x6 a6 O% OForced                                   : No6 Y( @" j- \  e4 t/ L! a1 {, [5 E
    7 `4 g. N6 u  m% m# s
    Text #17
    $ ]! P' d5 Y, i5 L$ p6 VID                                       : 298 I  d. G6 J" s8 V, Y: Y# K! X
    Format                                   : PGS) A5 m& a% b/ u0 z; I. `  L
    Codec ID                                 : S_HDMV/PGS
    4 }3 Q8 j' ^9 u0 V: CCodec ID/Info                            : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs- a: y/ O$ ]6 L  ]
    Language                                 : Romanian& l0 x5 u3 y" {( q% R2 @
    Default                                  : No
    + u% j* f- p( |/ YForced                                   : No
    7 r/ B' e: o8 w0 }
    ' E7 C/ n2 b) e$ u/ r  [( qText #18
    ; C. ?6 j0 l; ?% u- rID                                       : 31
    ' t: s5 x' Q# tFormat                                   : PGS' l  M1 C9 J8 O3 i' a, o7 O
    Codec ID                                 : S_HDMV/PGS2 c# L: q% O; a+ D0 W  f- t9 P: f
    Codec ID/Info                            : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs4 Y8 E: F6 s7 C( \' G+ w
    Language                                 : Serbian
    ! E3 }  h7 i4 r8 uDefault                                  : No
    % v3 w& O5 Y( E1 Q1 [) z; tForced                                   : No8 S5 N' R: \- V1 f: \

    2 ^3 G1 U- I( ~Text #19) \! G6 `, W  p9 v3 B# J
    ID                                       : 337 e* J7 L- Z; p) R% Z
    Format                                   : PGS' {( _- h% y1 v2 f
    Codec ID                                 : S_HDMV/PGS5 W' T$ Q0 _( j5 f
    Codec ID/Info                            : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs" h5 g$ ]- m0 d4 l9 y3 f) ^
    Language                                 : Slovak$ V9 l1 {9 {: K% I  W$ H0 d4 m
    Default                                  : No4 C3 Z- {" U4 O
    Forced                                   : No
    2 @% Q# _* o- Y; q  e& R/ c- k  G* R. T! v
    Text #20
    5 ], O1 |+ m1 BID                                       : 35
    / m+ D/ y: D+ c0 T# ]/ o& HFormat                                   : PGS! U7 Y( r0 a/ }; v8 [
    Codec ID                                 : S_HDMV/PGS
    6 v4 m+ j% R( C  wCodec ID/Info                            : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs( R9 y7 l8 ^( |8 K
    Language                                 : Slovenian9 n# v. H3 b( B+ V& S
    Default                                  : No
    5 f, }) j  z& V: CForced                                   : No
    8 [  j9 j5 r- k  l+ B0 E. l) g% |$ `' T) v
    Text #211 V, g. a/ O  ]0 F
    ID                                       : 37! O. Y5 j# E% [7 x9 H& y* y- m
    Format                                   : PGS/ `- P* q7 _. t' K8 v
    Codec ID                                 : S_HDMV/PGS% d$ V9 l# p$ U; X% L! W
    Codec ID/Info                            : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
    : o$ {  ~; |7 \9 q/ T, m$ p7 F+ VLanguage                                 : Swedish0 ^$ a4 c8 x$ l$ e( l
    Default                                  : No
    . S0 C6 m* o" A- w& VForced                                   : No! Q/ S% y) \3 G8 s! O
    " g; ?0 z; P$ s+ y: N' z# }
    Text #22) `  u' v; |  E3 N+ |8 n7 o
    ID                                       : 39: S- H6 \/ F3 q2 F4 J# Z$ e4 C9 P4 r8 N+ C
    Format                                   : PGS& p) E) W6 @" D) O6 \0 [" @! }
    Codec ID                                 : S_HDMV/PGS7 o" a* c: x# k' ?( P  X
    Codec ID/Info                            : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs/ t1 K4 K3 q- F! @! b0 ]5 ^
    Language                                 : Dutch
    # N8 E  p9 [  q: s) D) K/ mDefault                                  : No
    1 y) k# a9 n, o* WForced                                   : No
    ; b3 }, j  X+ t+ f7 h5 S* x/ D7 {) x0 R! H$ I
    Menu: E& u9 u5 h# b/ v
    00:00:00.000                             : en:Chapter 01
    4 S0 m9 O* j! [; I# G00:06:04.572                             : en:Chapter 02% p; k- \5 c; \( ]
    00:08:31.344                             : en:Chapter 03
    . o. P  B* t0 c8 [$ O5 A' }: A- i00:15:55.537                             : en:Chapter 04" m0 D2 x$ K, S( i0 B, C# @& c
    00:22:33.518                             : en:Chapter 05
    . V) H) J, `, I9 Q2 P00:28:53.106                             : en:Chapter 06# X7 H0 {* s8 o2 W  {' V1 S
    00:34:25.855                             : en:Chapter 077 e3 c  C0 B6 x# @5 ]8 m
    00:41:07.631                             : en:Chapter 08
    : d4 J- w) t) O2 c/ {00:47:33.058                             : en:Chapter 090 A7 }+ u, ^2 W2 ^+ J5 q# ~
    00:52:04.996                             : en:Chapter 10& M. \+ R: C; A5 j% R! P
    00:58:45.980                             : en:Chapter 11- H& x  a: o  k4 V. c
    01:05:18.789                             : en:Chapter 122 L& C8 V, N' p# |  a0 q1 N1 ^9 K' ?
    01:12:06.655                             : en:Chapter 13
    : j5 k, V( A6 G& `01:17:42.908                             : en:Chapter 14
    $ g. r$ S' l- K, W" C5 q01:22:50.340                             : en:Chapter 15% V: n  q2 a1 i% `: \$ q
    01:29:37.955                             : en:Chapter 16
    4 Z% |8 L9 v5 ~2 d- j4 G) p

    / k" f, Q8 O7 X4 a4 ]' U" R. @1 Q/ E6 L2 s6 j$ L

    0 p9 _: g% r6 k$ A% F# X" P. I& R, t% L) k1 w! Z' ]: b$ }- S
      L9 D3 I3 [2 i. ~- I) ^# ?

    : f$ r4 b" [5 l4 p& F8 t4 ^* x: D# J7 N9 m0 i& q: i
    - O+ _  i9 v( s+ |9 Q: T1 j
    8 i6 O/ y  F" m! f$ ^
    # Q% Y3 J& ^3 o

    ) A3 ?; v, a4 W
    7 }2 A8 ~5 d0 o3 l; I0 h& T
    : a/ g$ U8 c; f+ l6 g7 N/ K
    4 K! N2 |+ T# y0 rBT种子5 d% D) h$ y. ]) R* I% r
    游客,如果您要查看本帖隐藏内容请回复

    ) M/ g/ d5 b: m. ?, v7 o* z: z1 M% ~  E  C0 A7 v
    . _3 u1 \4 Z! k. o( B2 X+ x- r
    5 p2 P- u# h* Q! T# s& b
    ) e3 l: ~4 [; A2 @: t
    115礼包
    1 s8 w2 x4 r/ I* v0 s! n, s
    游客,如果您要查看本帖隐藏内容请回复

    本帖子中包含更多资源

    您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?立即注册

    x
  • TA的每日心情
    无聊
    2021-2-22 03:02
  • 签到天数: 68 天

    [LV.6]常住居民II

    发表于 2019-11-7 15:41:21 | 显示全部楼层
    真不错,收藏,谢谢楼主的分享!
  • TA的每日心情
    开心
    2025-1-23 09:10
  • 签到天数: 1510 天

    [LV.Master]伴坛终老

    发表于 2022-11-1 21:41:13 | 显示全部楼层
    情侣间最矛盾的地方就是幻想彼此的未来,却惦记着对方的过去。
  • TA的每日心情
    开心
    2025-1-9 21:34
  • 签到天数: 564 天

    [LV.9]以坛为家II

    发表于 2023-4-26 23:47:59 | 显示全部楼层
    谢谢分享
  • TA的每日心情
    奋斗
    昨天 20:23
  • 签到天数: 1573 天

    [LV.Master]伴坛终老

    发表于 2024-5-4 11:07:50 | 显示全部楼层
    收藏,谢谢楼主的分享!
    您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

    本版积分规则

    Archiver|手机版|小黑屋|PTShare

    GMT+8, 2025-1-31 01:52

    Powered by Discuz! X3.4 Licensed

    © 2001-2023 Discuz! Team.

    快速回复 返回顶部 返回列表