PTShare - 乐享影视 让小水管也玩得起PT!

 找回密码
 立即注册
搜索
查看: 726|回复: 4

[电影] [前目的地].Predestination.2014.BluRay.REMUX.1080p.AVC.DTS-HD.MA.5.1-RARBG[19G]

[复制链接]
  • TA的每日心情

    21 小时前
  • 签到天数: 2006 天

    [LV.Master]伴坛终老

    发表于 2015-3-26 20:21:10 | 显示全部楼层 |阅读模式
    [前目的地].Predestination.2014.BluRay.REMUX.1080p.AVC.DTS-HD.MA.5.1-RARBG   18.92G- U$ ~. w! z0 ^. j. s
    0 m) L" U  V+ J& _5 A( Q
    4 J8 F6 r2 I: {1 B' u

    0 ^8 |8 H9 }5 [4 x% a& a( N3 O. ~# a

    3 N7 K! x5 O8 _0 c
    ' P% c7 Q/ `2 N1 F. s0 F. J$ X! X1 L+ I
    ) q# s( [; I" B$ X; `+ U# X+ n

    " x/ |; [4 [+ T+ O7 b& h% O* R
    & B; F' J3 m- K
    , y) s9 x/ F) V) h7 g) Y1 d◎译  名 前目的地/宿命论/超时空拦截(台)
    0 A' W+ \. g$ M" e! I◎片  名 Predestination1 @: [5 ?# q* j  Y
    ◎年  代 2014
    8 P; v) {/ E6 F# x* @. d◎国  家 澳大利亚4 ?6 d% V! m9 `% I
    ◎类  别 科幻/惊悚
    " a8 ?9 s# ~! I. m◎语  言 英语& \# U, j4 L/ ]2 T( J$ n
    ◎上映日期 2015-01(中国大陆)/2014-07-02(上海电影节)/2014-08-28(澳大利亚)
    % K+ K2 N9 a4 }) x6 a+ x% t◎IMDB评分 7.5/10 from 33,542 users  
    + M4 `* o) ~  u, f: [4 |: e◎IMDB链接 http://www.imdb.com/title/tt2397535/* p7 F* K$ j. L; ]! R
    ◎片  长 97 min
    & Z* C' w; c$ H◎导  演 迈克尔·斯派瑞 Michael Spierig* j- Q" k8 n% Y8 L( H) B2 z# }" u
          彼得·斯派瑞 Peter Spierig
    * C7 J$ Q) j, f& I7 m◎主  演 伊桑·霍克 Ethan Hawke
    ( ]) s9 x. N  ?( q; R      萨拉·斯诺克 Sarah Snook
      V0 T* T1 a- O1 o: ?! W2 W      诺亚·泰勒 Noah Taylor, M+ N+ z. u; ]8 b& {) |
          克里斯托弗·卡比 Christopher Kirby ... Agent Miles% B: H4 v1 O  V  v
          迈德琳·怀斯特 Madeleine West ... Mrs. Stapleton* y5 T, P; F+ ^0 b& Y- K
    - ~5 O) M3 h/ v" J0 M3 q1 X
    ◎简  介4 L+ K) X) m/ w( u9 \1 F3 [5 S

    $ s. t0 j" H9 t' K1 }4 P) K  时间特工“我”(伊桑·霍克 Ethan Hawke 饰)奉命穿越时空,以试图阻止恐怖分子Fizzle Bomber的恶行。而在最后的一次任务中,“我”来到了1967年,在一个酒吧里遇见了约翰。约翰向“我”打赌他的故事是我从没听说过的。原来他曾爱上了一个完美的“神秘恋人”,但是有一天“神秘恋人”忽然背叛他,而梦想的破灭以及女儿的失踪致使他的生活陷入低谷。而我发现“神秘恋人”可能就是恐怖分子。因此,“我”决定带约翰穿越时空完成他向“神秘恋人”的复仇之路。在这个过程中,“我”逐渐发现了隐藏在时间悖论下不为人知的秘密。我们如同莫比乌斯环,周而复始的延续着我们的命运…[/free]
    8 ]& [& u, a: y$ c9 G
    1 M  n' j% t" p/ R$ f9 e
    4 }) A0 z9 `0 m/ T# f5 m: h
      m3 K% i, ]* I
    Video
    2 |5 j- x4 ]5 B! f2 zID                                       : 1
    ; D5 s1 A, @) `% k" SFormat                                   : AVC* S( L! j9 x1 G  P  k' I6 i: ~
    Format/Info                              : Advanced Video Codec
    ! U1 J: W3 b( W: r* [7 yFormat profile                           : High@L4.1# {, C4 p7 ?. h1 Q1 ~. j
    Format settings, CABAC                   : Yes
    . U) q3 b! v# x3 X* B( i/ eFormat settings, ReFrames                : 2 frames+ i4 v7 H$ D9 k, z
    Format settings, GOP                     : M=1, N=10) |. }) K8 v+ Z  _" F; f
    Codec ID                                 : V_MPEG4/ISO/AVC
    % f4 l2 _2 [; CDuration                                 : 1h 37mn# H- h5 d* f' `7 O) L) k$ f
    Bit rate mode                            : Variable$ l7 r1 _+ C* b, I
    Width                                    : 1 920 pixels4 c4 M2 J5 ]; m3 F! x
    Height                                   : 1 080 pixels
    . d+ m) z7 Y, F, c) bDisplay aspect ratio                     : 16:9" c$ B7 ^, \# D3 c' p8 V! @! ^
    Frame rate mode                          : Constant* T. o/ U& `9 h' w( d$ V$ m
    Frame rate                               : 23.976 fps. |& Y& w: b% E  H
    Color space                              : YUV
    0 ?7 t6 D1 Y, O1 Y9 R- Q3 V1 cChroma subsampling                       : 4:2:0
    & p+ Z8 a/ X' V% `# O& aBit depth                                : 8 bits
    * I* S# J8 C/ C1 v& L' T$ qScan type                                : Progressive
    / @' c0 k2 m7 E+ ILanguage                                 : English3 `. ^+ ^! U' i; b
    Default                                  : No/ o! l9 k& P- K$ ^6 U& |6 ]
    Forced                                   : No
    ( ?8 S0 b" B- F# N$ Q  o! I8 m) k
    # ]/ a" O& ]4 o, I* j0 \& Q: |Audio: L" U" d+ K; s* c* m* ~
    ID                                       : 2
    ' E/ n  X" @% d: c2 o" JFormat                                   : DTS
    6 R9 \& _( g: BFormat/Info                              : Digital Theater Systems
    ; _3 N* X; B( G" |! WFormat profile                           : MA / Core
    - p8 p2 U5 T0 i& d- h! SMode                                     : 161 Y" l& F2 p  r; |
    Format settings, Endianness              : Big
      ?5 }7 ]* [) T& NCodec ID                                 : A_DTS
    ' f/ i( [" I1 fDuration                                 : 1h 37mn0 a( \& d6 z* I% E- v% X* E. [
    Bit rate mode                            : Variable
    2 ~7 r1 s- f, [7 d# ^9 m7 XBit rate                                 : 2112 Kbps5 u2 ~* ?" Z2 V' f* s" n
    Channel(s)                               : 6 channels
    6 X, i$ W0 @3 e2 q5 u, N- ^Channel positions                        : Front: L C R, Side: L R, LFE: {( r8 p2 p. o% _6 _! s. r# x& W
    Sampling rate                            : 48.0 KHz
    , u5 s3 l7 X) [; g) ?$ P3 SBit depth                                : 16 bits2 v) _( D( W# e
    Compression mode                         : Lossless / Lossy
    : ^  _2 J4 v& H9 D3 b; x& L( yTitle                                    : Surround 5.1, v7 T9 y5 `2 X! a2 \( G
    Language                                 : English6 Q+ r* G7 h( }" s/ l# k3 x
    Default                                  : Yes
    3 Z5 D6 R% |7 g: B* f& dForced                                   : No' X  i0 @; z: p* l9 e; ?9 ]& D8 J

    . R" O* E7 V, N% B1 _+ n9 p, _Text #1! R8 ?: v; A) D3 G+ W
    ID                                       : 3
    ) c: m1 u! Y8 n# \# C6 @Format                                   : PGS
    - X, o9 k) S1 H: ^* NCodec ID                                 : S_HDMV/PGS. n8 K2 ^2 A, O4 g' D5 ]7 |: R% Q
    Codec ID/Info                            : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs, e! v! v7 }- p" H# A! z
    Language                                 : English+ T3 _) j' t6 u
    Default                                  : No7 ^, G! L) l; e6 c* r
    Forced                                   : No* w, q2 l6 S& X

    - |  T5 I" J/ D! L$ a( ^0 W; G: hText #2- O# h# T% h- C4 Y. `; e+ _
    ID                                       : 5
    ' j  t/ G' h+ n& qFormat                                   : PGS2 @; m: j& z" X) N! ^- _9 y9 U
    Codec ID                                 : S_HDMV/PGS# t8 c+ l0 A9 }) t
    Codec ID/Info                            : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs6 c: _3 z3 U8 \2 {' h
    Language                                 : English& @& X& ]1 @) p
    Default                                  : No% G& |  Q2 [& Q: J  k+ r3 y: D
    Forced                                   : No! \! k" D8 i1 |

    ) o! E& [' @$ Y2 XText #3
    * g( g: T% L; e' ~# zID                                       : 7( P" a  e* h& @  v" H. |) e
    Format                                   : PGS
    : H2 \* Y5 b. ]3 A) A+ dCodec ID                                 : S_HDMV/PGS
    1 ^) N1 J/ P8 m! N+ LCodec ID/Info                            : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs/ Q% F( `% v7 B: Y" i
    Language                                 : Bulgarian
    / k6 z+ }" t  z( ADefault                                  : No5 _% h/ ^, A; w
    Forced                                   : No8 U' |5 e; c: Z( Y! k, F

    + k. R- k6 I% P5 QText #4
    8 F' `* T( {9 xID                                       : 9
    ) v; Y: K' I' j. B5 eFormat                                   : PGS
    . O" u8 i3 z  DCodec ID                                 : S_HDMV/PGS
    ; H" t1 v0 X7 @9 N2 Y  ]- qCodec ID/Info                            : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs, X1 i: E" j' `' N+ W& V5 C7 D
    Language                                 : Croatian+ }4 c" t8 F. `* e$ ]6 _
    Default                                  : No
    0 v( a+ U& H$ F1 X. M! g  Q- @7 c( WForced                                   : No8 p# @3 R, c6 \

    % Q7 T  X% w9 KText #58 o& [- R- _8 g3 |5 L! P% @& Q
    ID                                       : 11# j9 j0 _! }4 B7 m$ ?$ S9 x
    Format                                   : PGS7 g! ~. D- _" k2 O% M: a
    Codec ID                                 : S_HDMV/PGS
    % G- ]2 p1 N* e' jCodec ID/Info                            : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs$ Q, O, A! O( [  {7 V1 s3 z
    Language                                 : Czech
    : h8 r9 {* d2 A& PDefault                                  : No+ H. C: P) s$ V: t! }' o, E
    Forced                                   : No5 o0 J( A+ x5 b) g: s5 {7 `

    3 L6 A2 |5 f, X& H/ q! fText #6
    / V2 d! N& s# f  {/ {  n3 ?3 OID                                       : 12
    * z9 S& d0 t' q* eFormat                                   : PGS! o8 W% T4 [. Z% `- `6 [0 Z
    Codec ID                                 : S_HDMV/PGS
    + f8 ^4 j5 e* h$ ?Codec ID/Info                            : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
      V) J/ C2 x/ ?% P( h1 P& ~" C) qLanguage                                 : Czech
    ! x4 d6 c# l+ H7 E7 P( b# m* {Default                                  : No8 }2 C! ], g) k7 a
    Forced                                   : No' X, ]0 T  B6 e' l; e1 e4 G
    6 J' p! g1 E* }5 U, D1 C/ \
    Text #7' e) U9 @/ ~! g
    ID                                       : 13
    1 {7 P% n! T+ I+ I0 e" N4 U2 _Format                                   : PGS6 G( C. W% c- P' ?
    Codec ID                                 : S_HDMV/PGS
    / v$ t6 v: F* }% gCodec ID/Info                            : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs6 P4 p' W# z- J- N
    Language                                 : Danish5 V8 `0 X9 L5 ?! F0 L3 v/ p+ n
    Default                                  : No: M5 p6 h1 s+ V8 |$ g
    Forced                                   : No* r( m' B) w* y9 o9 O8 A7 L4 t& m
    & D. c4 `& W6 Z" l5 B$ k
    Text #88 ~- {% [& J" Z5 U; c$ ^
    ID                                       : 15. N2 x7 u  a/ P4 P: }
    Format                                   : PGS# ?- K3 z: Y& ~4 B
    Codec ID                                 : S_HDMV/PGS  o; S8 j* J& v8 I3 `8 `1 _/ u& V
    Codec ID/Info                            : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs4 Z0 [; q# R& F, }. f) H! b
    Language                                 : Finnish
    ( T! y2 ~: R; O9 i( k) j1 IDefault                                  : No
    + x6 K, e$ t7 W8 H3 mForced                                   : No
    ! V( U  c0 |; ~
    " {4 Y- |9 ?) J. c# q' XText #9
    1 f& \7 H5 ]" j3 q6 TID                                       : 17$ h2 ~, g" a$ C; c3 W& v
    Format                                   : PGS
    2 @/ z3 H& D- ^+ ~$ Y: O' Y. qCodec ID                                 : S_HDMV/PGS
    - Z) w  t* n% b, b. p8 Q( A# ?Codec ID/Info                            : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs5 |3 o1 Z5 y0 b; s# U  [% A" p
    Language                                 : Greek
    $ ^+ p6 r, {% \- e" X! LDefault                                  : No. ~5 m$ \6 Z/ G: ~  y; [
    Forced                                   : No9 b, [* y# L6 i, |3 `" D# j4 l  U

    - _; B7 Y7 |7 ?4 p+ \Text #103 K- `4 Q' I$ Y+ Z+ ^" p; Q
    ID                                       : 199 g( o( v  J$ |, o, x0 M5 m
    Format                                   : PGS
    6 I. y! @  L- G' N5 ZCodec ID                                 : S_HDMV/PGS, X0 n( s: O7 O4 |" E  n" A0 x
    Codec ID/Info                            : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs* B7 E# U! K& w' @9 B, e2 {. g
    Language                                 : Hungarian
    8 b( V' g+ J" I3 G: z3 B& d2 M. EDefault                                  : No3 E+ w# P( U$ ], |+ C' q
    Forced                                   : No
    / x0 @& y0 o8 w- X
    6 I7 H& f/ ~) y: f/ }: xText #11
    1 h" O1 O  @; k( t! R* }( nID                                       : 20
    & i+ `& E8 f+ H$ i- p7 |1 R4 HFormat                                   : PGS2 c0 E+ y7 J0 b' x1 u
    Codec ID                                 : S_HDMV/PGS
      l( S4 ]3 F# D5 J' oCodec ID/Info                            : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs+ x/ S: `3 r+ y( [
    Language                                 : Hungarian) l' p5 l% p0 a, h5 C; Z
    Default                                  : No: r  P9 B+ a+ }- x
    Forced                                   : No
    , \/ `* }$ f8 I( M. b/ d- b) k9 |0 q* W9 S
    Text #12/ I3 w( D2 t, f( U. Y8 [3 O
    ID                                       : 21
    ; e+ Y& ~. \5 \8 \9 M9 eFormat                                   : PGS
    ( o: B/ k4 B1 N5 U) U: E5 PCodec ID                                 : S_HDMV/PGS
    , k, q/ x+ b8 |Codec ID/Info                            : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs, q: b5 v0 O# P8 l* a
    Language                                 : Icelandic
    8 ^4 ?- O: ?9 e' c6 ]. u  T( ?Default                                  : No
    1 a2 V% X% W4 b( ~* [Forced                                   : No
    + q: Q2 \8 U. ~8 K7 m4 ]6 K  m4 m5 p# n* i4 n9 _  c; F  i* X
    Text #13
    ) j; n! {8 k7 J* v8 |ID                                       : 23
    4 t( V# E) O# |+ y3 M% kFormat                                   : PGS
    / M6 @. S9 I0 c; kCodec ID                                 : S_HDMV/PGS
    - P5 g: K, _* N# gCodec ID/Info                            : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
    , o0 S7 b4 b! X8 l6 o( C# J1 RLanguage                                 : Norwegian3 X4 Q! n, G3 F7 |  ?
    Default                                  : No
    * e( M' n6 @5 E* z; v6 ~# JForced                                   : No/ X+ I  Y: u7 r
    : t+ D2 _& p0 D! J
    Text #14
    0 D, X/ Q! H7 N( T/ A$ D4 ~1 P  s+ D3 ^ID                                       : 25, l2 r  h% ?# }, r* y# V
    Format                                   : PGS
    # o3 B( C9 p& R) T( ?. f2 BCodec ID                                 : S_HDMV/PGS
    * i6 {! O/ u% W3 V5 {# x9 VCodec ID/Info                            : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
      j3 r0 O: ~( G* s' k# uLanguage                                 : Polish
      i# a0 s% A" |. I& f- r  l/ zDefault                                  : No  Y8 F. [* e+ F1 f$ p
    Forced                                   : No
    6 O  m, A9 t2 K- ?0 {
    $ N( K. n7 V4 [3 Y* T3 O0 oText #15
    $ m( j( L# Q* _2 O5 jID                                       : 26
    ; }: q4 E  P. s% v! MFormat                                   : PGS
    5 R- ~- ~! v. A/ d* DCodec ID                                 : S_HDMV/PGS
    . @# M/ {* H* q9 \4 t2 O8 L* v0 fCodec ID/Info                            : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
    3 @4 E3 }/ t# c; j9 cLanguage                                 : Polish
    0 O7 T0 O; h4 oDefault                                  : No
    % M- h1 M/ l" J9 L2 mForced                                   : No
    ) U- a9 L4 Z. a
    $ g2 d' x7 X5 a( M/ `6 NText #16
    ' n+ ]7 p1 Z: J$ S& MID                                       : 272 ]7 P3 T$ i7 S/ k+ ^3 W
    Format                                   : PGS
    ; ^* u" d! \. S# _7 z& K8 _Codec ID                                 : S_HDMV/PGS$ C( ^* U6 [+ `& i1 y, s
    Codec ID/Info                            : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
    2 j' }3 ^. `  n# ALanguage                                 : Portuguese1 T& \! k( Q- @9 G* o  Y- L9 o- E
    Default                                  : No9 i7 A% f/ @2 ~/ W# \* [2 d3 q; q5 K
    Forced                                   : No
    * ]" g6 ]& n( Z. \# }0 C$ A6 v/ C# V# Q' I3 \6 V: }" q: G
    Text #17! |" N8 \+ ], m3 g/ e2 @- i; X; \
    ID                                       : 296 C5 _7 ^  Z# {1 t% F: x7 @
    Format                                   : PGS
    * B7 m: Z9 A( }8 t# _2 u* rCodec ID                                 : S_HDMV/PGS% y- _0 {/ A  ?) I) I! W, I
    Codec ID/Info                            : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs8 L( C, y- f% ?2 W. h3 g9 [
    Language                                 : Romanian
    9 A2 C6 ?* l* f: H! R( h" N& FDefault                                  : No# H, Y; m% M1 S5 [
    Forced                                   : No
    2 G+ x% Q9 W. Q* ^& b: m- G3 l, }7 V( B& ~( D! g
    Text #188 h* K. h( r/ R- J+ \
    ID                                       : 31
    2 l- ~5 A3 I8 _: {5 z$ U' ?- W8 {8 k0 eFormat                                   : PGS
    5 S: U" M2 C) B4 s! t' p/ }Codec ID                                 : S_HDMV/PGS5 q) C" C( ~2 W6 Q. i$ H
    Codec ID/Info                            : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs* T5 l' j* m3 n
    Language                                 : Serbian6 D0 G2 R: ~+ t! ]5 k* s' s
    Default                                  : No
    + a% l$ I7 b) N5 E  \1 |  c4 RForced                                   : No
    1 M! O6 \9 Y5 y+ W: ^4 k( _/ f1 \) ^, B. U; d5 o6 f
    Text #19( S! m  j  C  j6 X
    ID                                       : 33
    & E7 t6 |6 k/ m5 {* Z% `Format                                   : PGS
    % V: ]" p6 {# E: F8 m  cCodec ID                                 : S_HDMV/PGS
    2 u9 N/ w- R# c" C0 |. R; zCodec ID/Info                            : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
    ) g; ]) Z0 J# hLanguage                                 : Slovak. U3 P; @8 R, n
    Default                                  : No2 P; J# a- I+ V* G- N
    Forced                                   : No: f! f9 L( }$ @, F
    ; w  s5 l' y( q; {; R' b
    Text #20
    8 k0 j% N5 c/ \ID                                       : 35
    : [9 q+ L  f1 qFormat                                   : PGS0 `$ x# |; X! d1 s/ I2 |1 ~+ v+ Q
    Codec ID                                 : S_HDMV/PGS
    ; _! ?7 `/ b2 Y( f  ]# vCodec ID/Info                            : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
    9 Y7 |# u4 n/ r9 p: l( A( sLanguage                                 : Slovenian
    . m3 m' g8 B% d2 o0 @7 eDefault                                  : No7 J% V7 j- w( E0 W9 W1 N
    Forced                                   : No' o' T( O2 f6 r. F. O  d: j
    ; }: j# j9 T# P. t' a2 p5 d
    Text #21
    / N( a9 q+ C: wID                                       : 37& j7 N, D8 e* ~& i) d
    Format                                   : PGS$ X6 x, E# ?/ U2 ?' \% w2 U$ f
    Codec ID                                 : S_HDMV/PGS
    $ B# X8 f" }: dCodec ID/Info                            : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs9 |: R# S2 ?! ]% f
    Language                                 : Swedish2 r7 \$ t- r5 P2 x4 h; H
    Default                                  : No
    6 w1 d% N& _7 EForced                                   : No
    ' p& O  ^' Y1 N
    8 ?  R8 m, |3 t2 Z) p$ W( _/ FText #22: z& |" _3 ^) f/ P3 N9 T
    ID                                       : 39
    3 x8 t! Z& H- J/ @9 ~Format                                   : PGS- q( D5 K% Y% v& T1 {
    Codec ID                                 : S_HDMV/PGS
    $ L  w' L% q4 t5 J9 G# HCodec ID/Info                            : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs% G: I9 c% U9 U) V$ E4 R/ l
    Language                                 : Dutch) k% E$ b3 I9 L/ x
    Default                                  : No) l6 x% J1 Y% g% r
    Forced                                   : No
    " o3 W. n& J: X9 }' q
    4 E: p4 b& m7 @Menu
    2 s6 Y- [. r1 C. q8 I+ D& f& W5 @5 [00:00:00.000                             : en:Chapter 011 S  ]0 q* ^! V" ]' j
    00:06:04.572                             : en:Chapter 02
    # P; s: \. D/ [0 H4 T: z00:08:31.344                             : en:Chapter 03
    4 ]2 V9 a# @7 F00:15:55.537                             : en:Chapter 04- |6 W9 T; O' A4 V' z+ I
    00:22:33.518                             : en:Chapter 05" M! p* K2 a, T5 Z( v$ [. A
    00:28:53.106                             : en:Chapter 06
    ; ]: s9 e$ s7 u0 i  G: n00:34:25.855                             : en:Chapter 07, x4 F* b6 m- L, c4 @$ ^( ?
    00:41:07.631                             : en:Chapter 08. G" G2 U; G6 W% m$ ]" [; ?. j/ c8 j# _
    00:47:33.058                             : en:Chapter 09/ |) x* Z% k- g
    00:52:04.996                             : en:Chapter 10
      Y: m1 _: Z2 ~% x) _* _) X! v00:58:45.980                             : en:Chapter 11
    2 C7 ?" c1 E, n; a9 D5 o01:05:18.789                             : en:Chapter 12% X, h: f8 x% d! q
    01:12:06.655                             : en:Chapter 13- x* N- M9 v8 }$ B; H
    01:17:42.908                             : en:Chapter 14
    . Z2 f$ o* ~+ R- A2 p6 j+ E01:22:50.340                             : en:Chapter 15
    2 N" s4 b' U+ R" q01:29:37.955                             : en:Chapter 16
    3 }, ]4 `* L8 n( O& r  F
    ' n6 _9 D% F0 N+ b" F4 i3 B. O1 l

    . v7 u1 l$ C& A' ~/ b2 V- w) K
    % W9 u% s+ m! y
    5 I1 c( [/ i% K5 G$ n  @- {4 M1 x, d
    + \3 A" t1 M1 D; I
    ! h' I8 m4 P/ i# N/ l3 r
    6 `8 Y, z2 i' m+ h* [. T0 C
    " [4 V. w5 Z! s* G8 b; u6 [4 T

    , K$ r- q: X/ i  p" p9 {/ y
    " [' |( Y9 B* `3 p4 H) f$ a, V
    ( A3 a7 p+ I/ \. I. \. W& b8 q* C# w4 V9 b" a

    # L7 e, u" @& e# z. e! F" k* [BT种子* X. P6 o" {. x6 f
    游客,如果您要查看本帖隐藏内容请回复

    % h1 @9 D+ T! E. R; w3 j
    $ n2 L4 y2 x" `5 N1 C7 L* b) x3 i3 k" Z, ], A3 M
    % q# s% {- A2 b( c, _, y3 Z

    ! O" G6 w- K# s5 `& n+ G115礼包% l, k& c9 ?! S
    游客,如果您要查看本帖隐藏内容请回复

    本帖子中包含更多资源

    您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?立即注册

    x
  • TA的每日心情
    无聊
    2021-2-22 03:02
  • 签到天数: 68 天

    [LV.6]常住居民II

    发表于 2019-11-7 15:41:21 | 显示全部楼层
    真不错,收藏,谢谢楼主的分享!
  • TA的每日心情
    开心
    11 小时前
  • 签到天数: 1534 天

    [LV.Master]伴坛终老

    发表于 2022-11-1 21:41:13 | 显示全部楼层
    情侣间最矛盾的地方就是幻想彼此的未来,却惦记着对方的过去。
  • TA的每日心情
    开心
    2025-1-9 21:34
  • 签到天数: 564 天

    [LV.9]以坛为家II

    发表于 2023-4-26 23:47:59 | 显示全部楼层
    谢谢分享
  • TA的每日心情
    奋斗
    7 小时前
  • 签到天数: 1594 天

    [LV.Master]伴坛终老

    发表于 2024-5-4 11:07:50 | 显示全部楼层
    收藏,谢谢楼主的分享!
    您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

    本版积分规则

    Archiver|手机版|小黑屋|PTShare

    GMT+8, 2025-3-12 21:05

    Powered by Discuz! X3.4 Licensed

    © 2001-2023 Discuz! Team.

    快速回复 返回顶部 返回列表