TA的每日心情 | 郁闷 2 小时前 |
---|
签到天数: 2045 天 [LV.Master]伴坛终老
|
[飞归故乡].Racing.Hearts.2014.BluRay.REMUX.1080p.AVC.DTS-HD.MA.5.1-RARBG 24.66G
$ B" t, [2 X" U, ?: m8 M8 z! T
1 L8 p- ^2 i3 C* a" ?2 H2 Y 4 [4 n, x6 ~6 s8 L$ F3 k) e* V3 f# b1 m
9 m( y" ~; h+ @0 f7 @

3 E% f7 Q$ W8 F
0 S# `1 c4 ~" ]) H◎译 名 飞归故乡/Racing Hearts
& i6 `2 j! g- b% d" |# c6 K: G◎片 名 Flying Home
5 a$ w' @9 U/ [( S5 `* r◎年 代 2014
1 U# ~. T' R$ m: g/ h◎产 地 比利时,德国
, L7 |, g) s4 f- W( q2 j◎类 别 剧情 / 爱情9 p7 \$ L- `1 D: B! I) L) W; g/ ]$ r
◎语 言 荷兰语,英语
" x. B8 q& e9 P- U" p◎上映日期 2014-04-027 T$ e1 G# l9 n# d v/ r
◎IMDb评分 6.1/10 from 4367 users
! B6 H) h' z N, F◎IMDb链接 https://www.imdb.com/title/tt2272918/2 z, j% _8 I1 J) H
◎豆瓣评分 6.0/10 from 342 users
) n1 S% s# e9 Q8 z" p7 x$ _5 H◎豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/21328115/
$ c5 m( W& e$ ?" T' E; v$ O◎片 长 98分钟
% `1 ], s! b4 \3 q◎导 演 杜明历·狄鲁第 Dominique Deruddere' ~$ Q" E) l. l* N! `; w' S
◎编 剧 杜明历·狄鲁第 Dominique Deruddere3 }: |4 T1 y% O, g5 s; ?
◎主 演 詹米·多南 Jamie Dornan
' A; N5 i! m- f/ p% A# y5 n' C% T: f 安东尼·海德 Anthony Head; V, m0 a( g1 C' C- w+ C: p7 T' d
马克思·珀基斯 Max Pirkis! X4 J+ I) Y# D# J) j6 k5 U; K
( k u! Q5 N/ D, w; s2 \
◎简 介* z; l; }$ G y- y! f! U: G1 t
5 R+ j* u2 [8 C7 e3 z7 r! D
科林(詹米·多南 Jamie Dornan 饰)是一名野心勃勃的金融家,一心希望腰缠万贯的迪拜酋长谢赫(奥马尔·本·哈依德 Omar Bin Haider 饰)能够成为自己的客户。谢赫希望得到一只名为小白头的赛鸽,然而,赛鸽的主人乔斯(简·德克莱尔 Jan Decleir 饰)早已经将小白头当成了自己的家人,绝对不可能因为金钱将小白头出卖。
4 A" B6 m) }" y4 @* N/ i* U9 Q' t 科林决定代替谢赫出面,帮他拿下小白头。他隐姓埋名假扮成一名高中老师来到了乔斯所在的小镇上,通过捏造的过去不断的接近这乔斯和他的孙女伊莎贝尔(Charlotte De Bruyne 饰),在此过程中,善良开朗的伊莎贝尔渐渐吸引了科林的注意,令他坠入了情网。
( B+ A+ c- S F- J3 S# V9 I; `3 }: V
- Video
% s0 X. x/ D( a - ID : 1
5 o9 q+ W' f4 o$ h( W! u) ~ - Format : AVC2 s) ~2 X# u {
- Format/Info : Advanced Video Codec
/ w0 y& E) H" Y( Y$ M8 W8 ? - Format profile : [url=mailto:High@L4.1]High@L4.1[/url]
( j& r. ~' L0 Y$ ], p) v - Format settings, CABAC : Yes
/ V% o3 K. M2 B3 `% G - Format settings, ReFrames : 4 frames
( L Q2 k7 z; Q) H% X0 N - Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC
. h3 _6 r7 l+ R! F0 c+ ` - Duration : 1h 37mn
8 @5 S, y5 g' P; i - Bit rate mode : Variable+ [3 t l0 s) X+ y
- Maximum bit rate : 35.0 Mbps
. O9 Q( q% P( r0 Q - Width : 1 920 pixels
/ p! ` S1 h0 _; B - Height : 1 080 pixels
' e( h/ |7 c6 e+ P - Display aspect ratio : 16:9
, _) u4 o7 D# G - Frame rate mode : Constant: W+ O; n& h5 T
- Frame rate : 23.976 fps% a) l# P* `! P3 L% K
- Color space : YUV
, c: p/ U# S8 } - Chroma subsampling : 4:2:0+ G+ K7 V, D4 o( i+ u
- Bit depth : 8 bits
% ~, b: a# p8 H. [6 n - Scan type : Progressive
( d: ]( `: z: _ - Language : English
2 z, `. L; l; Q - Default : No
( `( j+ f: t# l4 A - Forced : No
# Y8 F7 G- B4 r - ) R# S% n9 N5 a) l$ ], _3 W* b
- Audio #1
# {* A8 {, j, W* K - ID : 2
" k: k9 o2 P. ^) I* l - Format : DTS
% o( z; | T9 `2 A8 j$ x - Format/Info : Digital Theater Systems
Y% g7 \- A. r4 u - Format profile : MA / Core
7 l5 O* O$ F0 A1 B. N) [1 h - Mode : 16/ ~6 |% L6 L5 q& H% _, q2 i
- Format settings, Endianness : Big
, o! X+ k0 D/ k7 P8 X - Codec ID : A_DTS! k5 B M1 X( k1 \# }# r
- Duration : 1h 37mn4 j1 T8 a% v5 [) p8 s& c
- Bit rate mode : Variable
/ v$ y! i9 N* Z - Bit rate : Unknown / 1 509 Kbps
3 `$ U8 X; D, G7 h: d3 I - Channel(s) : 6 channels
+ l5 ~) K9 H: H3 ~& ^ - Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE# a; R( T3 }6 L2 C8 X) J
- Sampling rate : 48.0 KHz* g& C5 n$ S9 z" ?) w
- Bit depth : 24 bits
2 F' M5 L3 k$ x3 } T - Compression mode : Lossless / Lossy
) p6 v- q5 a6 t+ A# D - Title : Surround 5.1! q1 R" H3 a& y
- Language : English P/ y& m1 @$ }' k' ~# l
- Default : Yes
/ y! u; V) D' p' U, F5 x - Forced : No& X* |; y9 ^% y" u+ i7 l0 @! j
- & |/ Q: Y$ o% j: u
- Audio #2
! ]) o3 u! J$ K Y& n+ I - ID : 3
) R; `' \) N3 z; u6 n - Format : DTS
! B2 A9 y7 |' ^ - Format/Info : Digital Theater Systems- \& J- L; f' {5 H A5 n o, F
- Mode : 16: R7 R) u( j. h6 z8 k+ V' d
- Format settings, Endianness : Big' l% ]4 ~1 m9 z7 F- V* T7 T
- Codec ID : A_DTS
8 t% z1 c! q- c* I2 s& \( r$ Z# [ - Duration : 1h 37mn# u- H. O& w8 e* z/ h) N
- Bit rate mode : Constant+ @2 [) Y0 ^7 q* v' Z
- Bit rate : 1 509 Kbps
- t# F* _$ }( l5 I6 { - Channel(s) : 6 channels c9 x* C1 S0 K, m
- Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
6 P5 g- Z4 Q0 ?: Z, ~- F2 j - Sampling rate : 48.0 KHz
& b u' |( E& v( W: I8 Q- k - Bit depth : 24 bits
% O- S+ y( |) t b4 B0 A3 q - Compression mode : Lossy
: k$ S4 o( A# U( X& Q/ n - Stream size : 1.03 GiB (4%)! B8 ]- z: n" |' v/ D
- Title : Surround 5.14 N; @7 b- Z; g4 U& |
- Language : English
: Y) M; d" R+ @' J - Default : No
9 B% b+ L; V: l. O- @2 H: T' T" G - Forced : No% O; |, h: m7 M9 d' l' r
/ a7 a) w5 y( z- Text #1
7 r$ ~. ]4 t" A$ S H6 m: [* P - ID : 4
4 A& |6 h. [1 B% \% @: m - Format : PGS, o! k7 X4 ~, [4 d4 E0 ?* Y
- Codec ID : S_HDMV/PGS
0 ?' f6 j0 ~. ]3 _ - Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs6 e+ D6 k) m/ K) ?! e& G* V
- Language : English9 X5 p: N9 E( v) r" i
- Default : No$ N! z9 d% C* |9 v! [9 |' Y% d
- Forced : No
' `. E9 s+ @7 g9 Z1 x& w/ a m7 q - 0 r- J6 J. W) b0 d i7 e8 K2 M
- Text #2
+ {; Y7 ]% O% K U - ID : 6
- S5 T W) D& g$ d* L - Format : PGS
" {! V' S+ x( w1 \$ j - Codec ID : S_HDMV/PGS/ y+ }2 @0 _, H
- Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
; m- p, n3 K; l; ~' K - Language : French: j4 B( J. F- ~1 k7 q9 r% @
- Default : No, d* X2 `' W3 K7 e" {% f1 V: d0 z5 U: r
- Forced : No$ k* b- B0 t+ V1 c0 @
- . o d7 Y$ H' s6 e: N
- Text #39 A$ h0 k* k9 g
- ID : 8" n) Q) e4 F! a
- Format : PGS$ D8 w' x% e. a: ?
- Codec ID : S_HDMV/PGS
2 { U( R8 ~& K* p( M5 x4 E2 p - Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
- b( y5 ?4 h: m - Language : Spanish
& N D9 t3 ~. q, X5 A' S - Default : No5 [/ s( U0 c3 d
- Forced : No2 ?5 X( g) T/ i2 Q
- 2 R/ |2 S/ S+ i) @: d+ C- r/ d
- Text #4- |# Y: ^6 |+ F# }
- ID : 10- \( d6 f; H! \9 d* y, T7 ]% V$ j
- Format : PGS9 R& a; z% C$ c; _$ K& x* K
- Codec ID : S_HDMV/PGS
* R1 p+ |( q$ O: |: T% b( ^ - Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs, L9 r$ i { F& A1 P. J+ I
- Language : English2 P( f8 E f- U9 w1 ^
- Default : No6 S- q8 ^2 a. W) E7 s: V
- Forced : No
0 @- t5 q) h4 y' i$ E - 1 R8 h$ D; _( n" G% `0 U, A
- Menu6 }3 u5 x3 A/ U
- 00:00:00.000 : en:Chapter 01( c9 M5 s9 x* t. n8 t
- 00:04:34.607 : en:Chapter 02) t9 |$ W e$ K6 l+ h% f# z1 u3 a
- 00:09:49.672 : en:Chapter 03+ \! @" Q; J+ P
- 00:13:32.353 : en:Chapter 04
! f$ W0 }) |) Q3 O3 _+ X0 Z8 G - 00:16:34.702 : en:Chapter 05
; u3 S! i8 U x1 [, Y& q# O - 00:21:19.486 : en:Chapter 06
$ U% j& I0 J" ] d; C - 00:26:40.015 : en:Chapter 07& W3 \- L% R9 W: ]4 Q* d
- 00:30:48.721 : en:Chapter 08
+ [% @( A+ U0 R+ r$ | - 00:36:26.434 : en:Chapter 09. V* |: Q! _ r M- m/ x1 ]
- 00:44:26.830 : en:Chapter 10& |- Z! L. Y; ~2 f# i1 E
- 00:51:11.610 : en:Chapter 11- k6 d" K, A+ b/ w: Y8 Z. O
- 00:58:55.949 : en:Chapter 12
3 g7 }: @$ ]- E/ r2 \! T' c3 ?- V - 01:04:06.551 : en:Chapter 132 j0 L c: J+ ^2 g- W$ E2 [
- 01:08:03.871 : en:Chapter 14
" {9 G% h }6 Q/ a" \: j1 m - 01:12:08.532 : en:Chapter 155 [$ x8 D. A. |% B
- 01:16:06.895 : en:Chapter 16
; o$ l& r; o: \5 s& _+ }+ b- `/ y - 01:20:59.896 : en:Chapter 17
' m2 ~, [$ T3 X - 01:26:08.830 : en:Chapter 18
4 [8 s: E' s1 J: {/ H - 01:30:08.778 : en:Chapter 19! n1 S- p4 }/ [/ }; C- |% Y" r
- 01:34:10.936 : en:Chapter 20
复制代码
: b4 O( H4 T+ N
C0 _2 g" C3 P* i# o5 Y
3 V+ g+ N4 M- R5 [4 h
9 Z) e% Q$ E+ j6 Q : |' A' G$ b6 I# q
7 ?" `% N: p. Z3 Q* q
: ~1 W' g2 y; v9 @$ d [; v, L* w* Q1 w6 I
. F* a( {6 T B! O! |5 J" g2 t
# Z# v" Y' C+ T7 J2 a `( P- p
( B- Z, A# U# |/ z7 @$ A/ N6 e1 G7 p. Z& X) w4 p L7 i3 n
2 M# f9 Y- t9 X7 V- L0 l6 ?& m) }
6 u, d; J$ |$ x' T* S& ^ ) H8 D" e6 i* j+ j8 T
* `: n; t2 A$ q- r$ C$ S- U5 f; d
" E; M7 G9 e; K5 T- e/ j. ]% q
, v: O0 q6 m2 m0 b

! Z1 \, U% J5 k- ?
7 r6 c7 H6 V: J1 b3 U) ~# J3 E E! U# Q& G R' o
2 n2 p* d0 D% R) q; p% u

5 V a4 H" W9 U, @$ F8 Q& s
8 Y( _/ M' n( m c$ V0 v" S
4 ]+ ?! q% d+ S1 ]% Q& J" k1 a( m" g9 O: J
5 i9 x0 |# @1 E0 f9 u! F
" \* w8 Z G# B

, }2 S; u& ^$ F/ f8 I) q3 }' H: p/ k( k! E
BT种子
: H, p0 Y5 i- B/ U2 H8 ^ |
本帖子中包含更多资源
您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?立即注册
x
|