TA的每日心情 | 郁闷 2 小时前 |
---|
签到天数: 2045 天 [LV.Master]伴坛终老
|
[死亡占卜].Ouija.2014.BluRay.REMUX.1080p.AVC.DTS-HD.MA.5.1-RARBG 24.43G1 y5 E2 O5 Y7 z
% u# ]5 h6 e+ |' {- e0 w' Z1 a
4 t0 ]( K7 T. j$ Y0 K5 l s% o" ^) k6 U
3 e( T0 {2 S9 F4 f 0 J4 ^8 ~3 P' {( w7 B2 a7 L' V- C) }
$ p7 r) y; K# F8 f9 d4 y
! C* U2 F+ \& f' b( _" Q: c t7 E) w
. z% z! e8 W! B$ G f
: J t: n7 j( q' R7 o( e) _& v# e# p) x! e8 B; S
◎译 名 死亡占卜/美版通灵/死亡占卜(港)/通灵
) J% `- R( F6 E◎片 名 Ouija
" _* d% x# s% x1 I0 g◎年 代 2014; P8 G( `$ O4 x; e, C
◎产 地 美国
: j4 C$ A2 v: F/ T◎类 别 动作/惊悚/恐怖/冒险$ o1 D) T8 g4 T# M
◎语 言 英语$ X1 l9 y8 ?, D
◎上映日期 2014-10-24(美国)
c( n* A6 U+ u _0 J- |◎IMDb链接 https://www.imdb.com/title/tt1204977/' q8 U. o2 y- [6 M' }; Q
◎豆瓣评分 5.6/10 from 5691 users& ~: T& f1 r8 K) {5 A& W# q
◎豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/3014399/
) s( j2 {# @6 ]3 s◎片 长 89分钟8 F" y" x! a# B5 J n
◎导 演 斯蒂尔斯·怀特 Stiles White
( i, ?4 B0 G# [ }' I% {◎编 剧 亚当·霍罗威茨 Adam Horowitz / 爱德华·基齐斯 Edward Kitsis / 朱丽叶·斯诺登 Juliet Snowden
3 K" F$ P( v5 h) i/ T' B4 G: |◎主 演 奥利维亚·库克 Olivia Cooke
9 n# q) u- L1 V 安娜·科托 Ana Coto- A6 i) j* b% `% z1 \* {
达伦·卡加索夫 Daren Kagasoff
g& U1 L/ g6 Y 比安卡·A·桑托斯 Bianca A. Santos/ F" z2 D: f# c5 H
道格拉斯·史密斯 Douglas Smith2 C6 M/ E. v0 U
雪莱·亨尼格 Shelley Hennig
' Z9 a3 G Y' L/ }4 h, L U 桑尼·梅·艾利森 Sunny May Allison' J. d, W9 Y1 p3 k
林·沙烨 Lin Shaye6 a, J' _$ ?5 W0 ]$ a
克劳迪娅·卡茨 Claudia Katz/ Q! k; X# w) H6 ?! d% i4 v1 x
罗宾·莱弗里 Robyn Lively
0 N* h; N# S* k, s1 H 马修·塞特尔 Matthew Settle& ~1 ?% i8 t, Q( K, p( Z% j
维维斯·科隆贝蒂 Vivis Colombetti
! ^! i" G- n+ k( @6 M- C' { 丹尼斯·奎德 Dennis Quaid
( f1 r% V8 i m A! O Alex Williams Alex Williams& E5 `& b+ d4 x2 K) m
塞拉·希乌尔曼 Sierra Heuermann+ l, u+ c) d, L% s
克劳迪娅·卡茨 Claudia Katz
3 Z& P0 B9 g/ @9 b; |5 y& z6 C0 _4 [# c 海伦·亨特 Helen Hunt
}- u* X/ ~/ p% N3 T) q, _. C6 q
" L b: m7 \' L8 h; r4 D◎简 介9 [4 ~2 m- R3 m, H i' \/ w
1 W$ K) @8 J, D" |2 N; `
莱妮(奥利维亚·库克 Olivia Cooke 饰)和黛比(雪莱·亨尼格 Shelley Hennig 饰)是一对从小玩到大的好朋友,谁知在某个毫无征兆的夜晚,黛比突然上吊自杀,这起变故给了莱妮极其沉痛的打击。她决然不相信好友会选择如此残酷的方式离开,在多方调查问询无果后,莱妮召集了妹妹萨拉(安娜·科托 Ana Coto 饰)以及伊莎贝尔(比安卡·A·桑托斯 Bianca A. Santos 饰)、特里弗(达伦·卡加索夫 Daren Kagasoff 饰)、皮特(道格拉斯·史密斯 Douglas Smith 饰)等好友,用她和黛比小时候最常玩的通灵板,试图召唤黛比问清死因。
( w, V, i3 k' }- `/ l 阴暗的房间里,他们的问询得到回应,而恐怖的噩梦似乎就此开始……
( @2 m( N; U8 F2 l, B6 F `% y( M2 d. Q) \' m& Y, e
- Video) V z% [# e9 `& p6 T4 B. \
- ID : 18 D1 z! @- T, X- l5 ~( n& m1 ], t
- Format : AVC' S9 ?# q$ U( V0 G6 ~, B
- Format/Info : Advanced Video Codec6 f$ R$ L% H# I
- Format profile : [url=mailto:High@L4.1]High@L4.1[/url]
! ?+ y) O5 p H# {9 s1 A - Format settings, CABAC : Yes" X' P( @ H2 ^4 ~; `. T9 s
- Format settings, ReFrames : 4 frames+ h1 L8 e+ X0 R0 m4 ^$ W
- Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC
( z+ Z: N. [, x* E8 F - Duration : 1h 29mn
9 P! _9 \% O* Z- X0 }3 R - Bit rate mode : Variable
_; H6 c8 U6 f7 b - Maximum bit rate : 35.0 Mbps
+ N# d( E: `5 o( f1 I - Width : 1 920 pixels6 J& e4 q# d$ t$ Y" C7 q
- Height : 1 080 pixels. N5 r7 x2 c2 ? ~% J
- Display aspect ratio : 16:9& w7 C6 I! c, E0 k/ l! k4 A
- Frame rate mode : Constant
0 T) ^! E5 h- x - Frame rate : 23.976 fps
; j) m, s! B0 r% h - Color space : YUV8 ?: B6 ~9 Y0 O3 N; i; T$ W
- Chroma subsampling : 4:2:0
P( G9 x6 A; A/ O+ o, ~ - Bit depth : 8 bits
7 }/ }/ p2 P+ y+ }9 I# B - Scan type : Progressive
3 X2 n- |: P ^1 q* N, D; u9 _ - Language : English, k$ ^( w1 M7 Z/ y
- Default : No
- v& Y$ S- Y }& J6 E - Forced : No$ ~5 _6 m' o. I; M- S' ?8 j9 [/ i
! o0 @7 `: U5 M- Audio #1
1 ^& Z( T5 C# o) E4 v" m - ID : 2
; p. m* s: I% \* A - Format : DTS4 |. d n4 \4 v8 o4 \$ D
- Format/Info : Digital Theater Systems) }" D4 a# p; U1 m7 W
- Format profile : MA / Core( Z J. I* |; _6 T \% b$ R* v/ G
- Mode : 16# x# F$ }0 Q1 U( D" ]
- Format settings, Endianness : Big
# ~; ?. d' h6 v# \ - Codec ID : A_DTS1 ]& O: F+ K+ R' {" n6 p w# F
- Duration : 1h 29mn
, f- E, S. @) R# J8 A - Bit rate mode : Variable
- j! E7 m9 T: L$ f! ~% m- O - Bit rate : Unknown / 1 509 Kbps6 s# R* n1 v1 w$ l: n
- Channel(s) : 6 channels, u5 h* h) |- t! g3 d, m
- Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
; W8 v2 S) J8 I' \" m - Sampling rate : 48.0 KHz
6 _ {/ u4 h7 @7 h( }) j R1 { - Bit depth : 24 bits5 w1 b; v: B2 x+ k+ j
- Compression mode : Lossless / Lossy
$ f: o( ?7 y0 _* l0 u - Title : Surround 5.1$ m; r) G6 ?/ u1 [( {
- Language : English
# P4 b1 n7 s! u3 g - Default : Yes% b9 A& n+ s7 {8 m( }
- Forced : No
& }' m) w' z9 k& q, _0 V+ j - 4 i2 `( `) Z3 `
- Audio #24 c$ @: s% q2 V% L# H+ R
- ID : 38 c5 g3 q. A4 r
- Format : DTS
3 Q; x$ d" G3 n0 W; w3 C2 C! y% ~ - Format/Info : Digital Theater Systems- N! Z" ?& I' T$ N( i
- Mode : 16
+ f: s) Q' k9 u; y# e# d: M6 k8 C - Format settings, Endianness : Big6 }$ P5 o4 m8 l5 G J& Z" m
- Codec ID : A_DTS
) w: W4 t$ {5 D' V - Duration : 1h 29mn$ m1 H" v( z4 y& m/ k' N. q- O
- Bit rate mode : Constant
- P B( X8 t4 z" D) L - Bit rate : 1 509 Kbps
" Z# {* i0 w2 R. S5 Z8 I2 l; [+ F - Channel(s) : 6 channels
. y1 t8 U- P& h - Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
3 H; |+ O* }/ g2 S( u - Sampling rate : 48.0 KHz
, h N, t! o, u2 i - Bit depth : 24 bits! l* k$ V1 `9 k0 ?, x
- Compression mode : Lossy
9 P7 D/ H% d4 M/ G - Stream size : 966 MiB (4%)
! s6 w" x: A7 Y5 l - Title : Surround 5.1
7 O( A" w0 X( v, ~' z - Language : English7 o1 \" h7 G5 Z, i: U/ V% K! y, Y3 N
- Default : No0 O" V5 U M& e
- Forced : No( |1 D# A2 `1 f, m' E
# n" F2 O7 f+ M( J+ b- Audio #3
* \, G8 S* R' Z1 P$ O# V1 D+ S - ID : 4
( T( Q: S1 Z* c$ T: J - Format : DTS, e/ m( A* B% t4 D1 p, @
- Format/Info : Digital Theater Systems- D7 ]9 a% ^$ g, w6 e
- Mode : 16- r" g: f) Z3 d$ c( R1 q
- Format settings, Endianness : Big3 Y, H" l) a4 s: v
- Codec ID : A_DTS3 Y$ I4 V4 o7 w- H( v) h( g, F6 W6 ?
- Duration : 1h 29mn
* @9 S) v: U% H* W9 v - Bit rate mode : Constant
7 U: \7 ?* L/ u5 T - Bit rate : 768 Kbps
. [+ l1 j) y5 Y" b - Channel(s) : 6 channels$ V- m: |3 P2 B0 S' A1 V
- Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE/ A$ X, e+ j7 b9 Q; ~) m9 ?* v2 Y: v
- Sampling rate : 48.0 KHz
5 H3 r$ b0 O! @6 u1 K - Bit depth : 24 bits
0 r% G: N# U- @0 n8 T. }- c' R - Compression mode : Lossy' G: U" `0 ~4 s$ x+ h0 S4 i$ _' U" g* I
- Stream size : 492 MiB (2%)
3 e4 F( g% }0 d4 J- ` - Title : Surround 5.1* B2 A% j* u i5 N# Q0 v
- Language : Spanish, D c1 D0 w2 V3 J
- Default : No
# R+ ]8 }3 N( p% k - Forced : No
6 W- O2 j/ i( k2 o& B4 } - 9 Q; n2 v4 _. t. ?7 n5 F
- Audio #4
/ r( B( n2 c0 b, F4 z4 o5 a - ID : 5
: v, I9 p3 V' G" F1 ^ \ - Format : DTS
% O6 S0 p/ T1 p - Format/Info : Digital Theater Systems% X8 ]; P! s7 x& r
- Mode : 16
; h. L: `2 l1 o - Format settings, Endianness : Big) E/ `. ?9 }& b1 V
- Codec ID : A_DTS7 g4 t) n- K3 n; U& o% h
- Duration : 1h 29mn! P( l/ c% s2 s. Y) H% q
- Bit rate mode : Constant
* x4 p( f; N# L# z - Bit rate : 768 Kbps9 p( X; x4 y% d- z
- Channel(s) : 6 channels0 S% E9 B4 Z6 }% Z3 L, }9 `5 s
- Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
; @ y1 z+ q2 R: f5 ?8 `# i - Sampling rate : 48.0 KHz* s' e1 l# @% c6 H0 a: Y2 q
- Bit depth : 24 bits1 A9 J5 m) d: V% ]( e6 u
- Compression mode : Lossy
; u3 b+ n' W+ a+ S - Stream size : 492 MiB (2%)0 L/ j+ W8 `% I$ b1 L
- Title : Surround 5.1
4 W# Y0 Z0 k8 P! C2 A) G! @ - Language : French* \$ @ Q2 R0 t8 x+ X
- Default : No8 l6 n: l) {2 {" v( m3 v5 }4 g. o% t
- Forced : No: P& Y3 ^6 v) c& x% Q" T( U, H
7 p. i! D6 h" Z& }- Audio #5' `+ Z4 t9 w5 L
- ID : 60 A$ s _+ p, T, n8 {$ f- `
- Format : AC-3
4 |3 z$ a' m% e) v0 i# B - Format/Info : Audio Coding 3) J5 \5 L- D- g7 W3 S5 b# h% D
- Format profile : Dolby Digital0 n8 _( O9 |, w. H: k, G1 E
- Mode extension : CM (complete main)
9 p: P4 `6 l! S) C) G0 g2 P# W - Format settings, Endianness : Big
6 @2 E8 X: }% `9 z# W2 w2 a h - Codec ID : A_AC3
Y6 e; u& _0 j% Z: X, x, K c - Duration : 1h 29mn
# l# {! o. ]6 {( k3 D8 s- h6 P* y - Bit rate mode : Constant6 _- k l+ H$ _
- Bit rate : 192 Kbps: e4 h: f6 A7 B% Z5 N5 p
- Channel(s) : 2 channels
' a/ m1 a# B$ @. g - Channel positions : Front: L R, J7 G1 l& `7 n8 d4 y
- Sampling rate : 48.0 KHz8 A0 R0 y0 W1 G! Q8 E( A/ w
- Bit depth : 16 bits
+ C2 x! h0 k0 G7 L! P& R - Compression mode : Lossy
# c1 j' D5 X0 N" O" Z - Stream size : 123 MiB (0%)* J1 `8 G9 O3 }8 \/ |* e
- Title : Stereo( P, C) q7 P8 q' g% G# y
- Language : English+ f, n; g) @- l; r9 N2 h8 C
- Default : No5 y7 C) K( }# f' O! y" z* ^
- Forced : No
/ c1 K) R" E0 m4 e
7 q9 o5 [# P, J! J- Text #1
/ s: `. e3 T" C( _; L - ID : 7
3 c6 v/ O: A* y+ {/ A! n - Format : PGS& F/ A; ]/ t3 `4 r9 V1 w. z% s# |
- Codec ID : S_HDMV/PGS
! h) v# W) [$ b7 a - Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs$ h" l: i0 Z7 A' b- `
- Language : English4 ]! n, M0 J; l% F
- Default : No
3 r# L# [8 v( \6 Y) `) l6 h - Forced : No" B! r6 f' w7 s D- d
; a9 o2 M# y2 j' ?; L- Text #2
( M5 P2 g; N: h z1 c - ID : 9
^3 J- u/ q; f5 G - Format : PGS" [6 l& X5 B: I# g$ A7 P7 [
- Codec ID : S_HDMV/PGS
2 n, Q$ ]7 y; H" b, \ - Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
7 V# B. P; N' `; g1 k8 ] - Language : Spanish
# N! L/ O4 I' x9 e' X, T) Q - Default : No% u1 a" [% b- y0 @) L% _2 \1 m
- Forced : No1 o, D" i& t$ M0 w
- 8 K# r! [, a/ [/ L
- Text #3, ?8 Q0 q, ?8 }
- ID : 11* f B" G% g& n ?1 m. p
- Format : PGS7 W6 O5 I& e" P9 F3 h @! p
- Codec ID : S_HDMV/PGS U$ A2 f; H+ N1 v
- Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs% @( J% s/ h* V; \$ z; k+ M* W
- Language : French
3 o6 n2 X: _( U+ n - Default : No
& f3 X; m- P: a; o; U$ s4 K: W) P/ v% i - Forced : No
! D) U. O: E: v) _
9 w2 [# _) h/ `9 q0 q8 l2 D# a- Text #4
; P+ C4 n/ T. j2 B5 N% s& a; W0 v$ C* r - ID : 133 d( ^3 m* h% l( @0 s
- Format : PGS- p, r3 ^! F- Q; c5 |( q
- Codec ID : S_HDMV/PGS
: M- v( M0 l# l - Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs0 s' I; m: Q! G' c3 F3 B1 P
- Language : Spanish: y% q; Y( L5 f7 @6 j. b( y
- Default : No
! z$ T! I _+ F - Forced : No
! C& I5 x2 r2 m6 l5 f
7 B; ^- J# j. t& x- Text #5; I! J' {1 w& A. }
- ID : 15
$ B/ N4 c+ |. A2 R* u - Format : PGS5 \6 F* |2 O6 l: m! C, B
- Codec ID : S_HDMV/PGS4 y/ U' y2 W2 b7 C( G/ C! J) k
- Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
# ^8 l. t1 K4 Z) `: E* W9 I - Language : French4 G0 Y. s) d! ^* ?, n0 E* E
- Default : No
$ G. Y' N8 j4 Z Z+ Z/ ~/ E& X - Forced : No
( R. ?" N) m) i7 U* P6 | y - ' H! X0 J s! l1 f8 |
- Menu8 k; j0 Q' t. t6 q1 a
- 00:00:00.000 : en:Chapter 01$ q% C: w: R7 L6 c
- 00:05:22.822 : en:Chapter 02
1 i; T! n9 a+ z9 |) s( U - 00:09:30.361 : en:Chapter 03
( T5 X: K C# ^1 g; f( @( z. H+ Y - 00:11:55.673 : en:Chapter 04- z0 `" p& K& I+ W
- 00:16:27.152 : en:Chapter 05
2 R a) y1 X: J+ A9 h( g - 00:18:56.802 : en:Chapter 06
: X5 B( u- F/ T/ o" H: O/ f5 x - 00:24:13.827 : en:Chapter 07: w7 g9 z: |7 w% h4 g+ Z; c
- 00:26:07.357 : en:Chapter 087 n* o6 Q& \8 a6 x; \( ^
- 00:32:09.344 : en:Chapter 09
E& C. F9 T7 h5 n, e7 C: {' z# i - 00:36:52.126 : en:Chapter 10; f" S. M5 @/ f! T8 B
- 00:41:43.125 : en:Chapter 11( \$ _# Z+ d& h3 X+ w0 J, C F
- 00:44:13.942 : en:Chapter 12* \. H Q! l% e1 [" K2 v f
- 00:50:08.463 : en:Chapter 13+ X8 G$ ~! J8 l9 W* K b
- 00:55:04.009 : en:Chapter 14
3 }; J/ X# W# V0 h+ p - 01:00:28.625 : en:Chapter 15
( m# G; H( L: P5 Y0 U - 01:05:12.199 : en:Chapter 16
$ Q8 T: I: |, N5 O; B; S& A - 01:10:02.948 : en:Chapter 177 Q* d2 [$ [/ a M( `
- 01:14:18.495 : en:Chapter 18
1 b* U5 C' d' }' W# C9 c" Q - 01:20:20.440 : en:Chapter 19/ s! ], s! B+ [/ }6 g! _) r
- 01:22:46.461 : en:Chapter 20
复制代码 @% P( w" `. J" I _: q; @
* {1 @& _; G- z

) J1 ~" r! l! Z5 U3 z
9 D- s, ~3 P1 m! U+ t
" X" ~ Y% u3 v3 n; |$ `8 I1 Z% f7 [8 r; f9 E
; I+ [0 s: \! E( G
5 J9 ?+ q, f( l* Z( @: ]1 P D( ?
$ H, G3 C- e/ R2 J& c$ [- {- c) `" g& K

5 N7 D- M+ K9 M- Y0 h1 f: W, o* ?; ~4 @, ~% I* K* h
2 b7 F2 J0 | g
0 @ Q+ [4 M1 [, t1 HBT种子
t, Z$ V) T2 F9 P |
本帖子中包含更多资源
您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?立即注册
x
|