TA的每日心情 | 奋斗 昨天 08:22 |
---|
签到天数: 1965 天 [LV.Master]伴坛终老
|
[霍比特人3].The.Hobbit.The.Battle.of.the.Five.Armies.2014.BluRay.REMUX.1080p.AVC.DTS-HD.MA.7.1-RARBG 29.89G
' J2 T- o6 W. q7 @" s; X$ c7 T- L$ g' B" m, |" j( \4 H) s) O$ s# l
. h$ }$ |0 V) n9 Y! g. |1 {; ? h3 x' k* e2 ?1 ?+ ?; f
◎片 名 The Hobbit: The Battle of the Five Armies2 ~5 _/ `5 ]/ o
◎译 名 霍比特人3:五军之战/哈比人:五军之战(港台)/哈比人:奇境再返(台); \; _/ J* U: R# j% P
◎年 代 2014
% q. | `1 {8 g. w/ v0 J3 v3 Y4 C2 E◎地 区 美国/新西兰3 C+ Z- P5 e* x3 V6 R
◎类 别 动作/奇幻/冒险
5 s( Q& W+ Y% s◎语 言 英语1 @8 _/ [/ _ R5 h+ F% d
◎片 长 164分钟4 Y7 z5 C7 P3 k$ i0 n, t' J
◎IMDB评分 7.5/10 (309,138 votes)
X2 }7 G2 W. R4 E1 e◎IMDB链接 http://www.imdb.com/title/tt2310332/, r! z9 ?$ |; v; X0 r3 w
◎豆瓣评分 8.2/10 (154,314 votes), O2 Z0 T Z" V: R
◎豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/2973079/) [1 Y) k; p6 W7 N
◎导 演 彼得·杰克逊 Peter Jackson
2 F, D3 [& B5 Y◎主 演 马丁·弗瑞曼 Martin Freeman
- F$ Y* G) Z% g. | 伊恩·麦克莱恩 Ian McKellen% H5 p# j8 b, } C0 g
理查德·阿米蒂奇 Richard Armitage' ?) f- k; H. q# r
伊万杰琳·莉莉 Evangeline Lilly
' X0 F2 E$ H! `2 z 李·佩斯 Lee Pace* z3 E" y6 V7 H; v/ n! @
卢克·伊万斯 Luke Evans. X' P/ u) q3 ^$ L1 U% }
本尼迪克特·康伯巴奇 Benedict Cumberbatch
0 z6 P4 V: R5 U/ A1 N 肯·斯托特 Ken Stott8 S. [1 s Z, p( z
詹姆斯·内斯比特 James Nesbitt# ^7 ^* n/ o7 [' N2 E
比利·康诺利 Billy Connolly0 J+ j0 E, a0 l) Q9 G
凯特·布兰切特 Cate Blanchett
7 ?% Y( f3 x, h4 S6 w" Y: Q: l* E 伊安·霍姆 Ian Holm! o+ ~$ W1 @' P$ M$ x
克里斯托弗·李 Christopher Lee
# y8 G6 Y! z# e8 W) S* w2 ~ 雨果·维文 Hugo Weaving
* [5 e2 k4 D2 b' T" q 奥兰多·布鲁姆 Orlando Bloom% s# @; k6 [! z. M4 w
马努·贝内特 Manu Bennett
7 t5 c4 X: B/ E2 Y# e# |, x 艾丹·特纳 Aidan Turner& c3 E& @5 o1 d- c# ^
迪恩·奥戈曼 Dean O‘Gorman
/ W! |$ y+ z: q; T0 s 格拉汉姆·麦克泰维什 Graham McTavish
% S* q9 n% ~) m+ K, V1 n8 N2 I 斯蒂芬·弗雷 Stephen Fry
# ~% M9 W3 N* ~: c5 M1 H/ ] Z1 @ 米卡埃尔·佩斯布兰特 Mikael Persbrandt
$ H- l2 z- B" B* `
2 V% J# Z* w+ \, ]/ I$ d6 }. Q◎简 介
# p$ P" H# l) { p2 x4 [/ F3 }; B! |4 O# Z, ^ Q: ?$ D
被吵醒的史矛革大闹长湖镇,最终为人类巴德(卢克·伊万斯 Luke Evans 饰)射杀。索林·橡木盾(理查德·阿米蒂奇 Richard Armitage 饰)多年的夙愿终于实现,孤山埃尔波尔重新回到矮人手中。然而这位矮人王子仿佛被史矛革的贪婪和堆成山的黄金迷惑了心窍,他 疯狂地搜寻象征王位的阿肯宝石,不仅撕毁了付给长湖镇报酬的约定,更拒绝了精灵王(李·佩斯 Lee Pace 饰)索要本族国宝的要求,为此导致三族的战争一触即发。与此同时,苍白半兽人阿索格率领大军浩浩荡荡向孤山逼近。得知消息的灰袍巫师甘道夫(伊恩·麦凯伦 Ian McKellen 饰)从中调停斡旋,而被索林视为唯一朋友的霍比特人比尔博·巴金斯(马丁·弗里曼 Martin John C. Freeman 饰)则掌握着中土命运的关键。五军会战,爆发在即!/ b v$ L$ }! I! z/ L3 A
本片根据J.R.R·托尔金的同名原著改编,为霍比特人系列的最后一部。' r# |' o, @' @- b! H+ [' O& Y2 b
/ \* P, f9 D3 H& l( ` V7 R8 R
◎花 絮( f. i* C. H, M/ Y% O8 d* k& A
! J( o* _3 s# h+ Z T& m ·《霍比特人:五军之战》是《魔戒三部曲》和《霍比特人三部曲》中唯一一部以现在时开始的电影,其他的五部皆以回忆片段开始。
9 x# g; `, n8 ^; q( J2 N ·《霍比特人:五军之战》时长2小时24分钟,是《魔戒》三部曲和《霍比特人》三部曲中时长最短的一部。
: b! h1 `) y1 x2 l4 F) r+ {7 {; v ·凯特·布兰切特在片场待了8天就拍完了她在三部《霍比特人》中的所有戏份。; G8 r9 H' V# G. I: ?
·《霍比特人》原著中,五军之战仅占据一章的长短,而且是侧面描写。在《霍比特人;五军之战》电影中,战争占据了约一半的时长。
3 Q: [; B( L% N7 I$ m ·影片在圣迭戈动漫展宣传前夜,一大票粉丝在场馆外打地铺以便第二天能抢到座位。深夜里,影片的两位演员李·佩斯与安迪·瑟金斯神奇现身,与粉丝合影并给他们签名。
' e2 U4 y' M# [7 H% t; q/ b ·《霍比特人》原先计划拍成上下两部,后拆分为三部曲。原拍摄于2012年7月6日完成。为了拆分成三部曲,原定上部结尾成为第二部开头,原定下部开头成为了第二部结尾。补拍于2013年夏天进行。& g* J5 i9 ]/ K, H; s3 H
·影片中精灵王瑟兰迪尔的坐骑是一头麋鹿,事实上它是由一头名叫Moose(麋鹿)的马儿扮演的。
- |5 N, n6 V& A+ z- R ·很多演员们把片中的道具留下作纪念。马丁·弗瑞曼拿走了比尔博的佩剑和假耳朵,理查德·阿米蒂奇拿走了原版的兽咬剑,李·佩斯也把他的精灵剑带回了家。
6 H( k' V8 J) H/ k+ ^2 E ·在本片中,魔王索隆已经成为一个巨大的威胁,但在原著小说《霍比特人》中索伦的威胁尚未出现。
4 \5 I: q$ k0 S' N O7 y) ?% T ·在《魔戒三部曲》中饰演霍比特人皮平的比利·博伊德参与编写并演唱了《霍比特人:五军之战》的片尾曲“The Last Goodbye”。/ b9 y/ W, ~8 D5 u1 H
·詹姆斯·内斯比特(饰演矮人波佛)的两个亲生女儿扮演了巴德的两个女儿。* K4 C1 m" M) l1 w3 r
·在电影某场戏里,巴德被告知女儿们在“石街”方向,“石街”是威灵顿一间摄影棚的名字,电影有一大部分都是在那儿拍摄的。% ]+ f5 @" _. X4 J8 o
·《霍比特人:五军之战》是中土系列电影唯一出现骂人字眼的电影,矮人丹恩说了两次“混账”。1 B$ n- I' B5 y. E$ R# L3 c
·《霍比特人:五军之战》中,矮人葛罗音穿上了全身盔甲,他戴的青铜头盔和吉姆利在《魔戒三部曲》中戴的头盔是同一顶。葛罗音正是吉姆利的父亲。! ?0 M3 M8 s7 `1 B) `7 y8 z
3 ^ y# h: W! X# Z. o- E
- Video
2 y. r/ Q0 i! w/ s# E5 f' y0 M - ID : 1
3 p7 {0 e8 P/ F1 M) _5 K2 g - Format : AVC: `/ K: h, I, l4 p! ]
- Format/Info : Advanced Video Codec3 b# e$ p$ r4 n' q0 I
- Format profile : [url=mailto:High@L4.1]High@L4.1[/url]
! G5 U8 o) [# }( P8 \6 D( z - Format settings, CABAC : Yes1 f/ u) Z/ m9 o. V& U/ n
- Format settings, ReFrames : 2 frames
+ c: Z: Z3 `% ?9 _+ k3 h5 a6 d: ` - Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC& t0 D T4 x5 w: \
- Duration : 2h 24mn
8 Q3 N2 _* ?7 P2 h$ m# t - Bit rate mode : Variable
, B& o* s9 a3 v ]2 `6 l5 l5 P - Width : 1 920 pixels
' a# u: u$ z4 p+ u) W - Height : 1 080 pixels
) g/ q/ Q% P l! [( B& F - Display aspect ratio : 16:9- P: v, h1 ^5 h0 ^. H$ \5 m
- Frame rate mode : Constant
" x9 A0 ~6 J) ~7 x - Frame rate : 23.976 fps
4 A; J# k" g7 A, M* `; T - Color space : YUV" l( p( r# V) p1 g% f N$ ~+ [- O
- Chroma subsampling : 4:2:0- U- ^1 {* a6 t4 T1 t
- Bit depth : 8 bits
2 ]- ^8 ?3 c& t v9 A - Scan type : Progressive4 u& `) ^( B& e
- Language : English
4 ~$ ?# i- O! h. ? - Default : No
|. x; O$ W# ~1 C: H& B - Forced : No
& H3 Y) n% |' R- V - " w" \: p, D) `3 s
- Audio #1
5 r$ p6 B# M" C3 ` - ID : 28 l: H9 d$ w1 f2 N# c- y: c* l* V
- Format : DTS
) i! [2 V: S/ } V - Format/Info : Digital Theater Systems$ ^5 ~; Z% V9 e- N" v" @; i
- Format profile : MA / Core
+ S; @; E( |% { - Mode : 16
* K( ?/ i, m5 H6 K F7 I; s - Format settings, Endianness : Big" B. X* m% X# h
- Codec ID : A_DTS% H: i( I$ p; G$ W* S% Z- s
- Duration : 2h 24mn
: Q. M- A$ M, h/ i - Bit rate mode : Variable' W9 `$ e1 w& p8 Q- S' k
- Bit rate : Unknown / 1 509 Kbps
. Z9 d! x7 Z1 A( g4 p - Channel(s) : 8 channels / 6 channels
# [! {5 W3 c) m! ]. m0 z - Channel positions : Front: L C R, Side: L R, Back: L R, LFE / Front: L C R, Side: L R, LFE
, N( C1 ^( G P; M5 _ - Sampling rate : 48.0 KHz
. ?7 y( p2 X* R6 }: l1 b. e c3 s - Bit depth : 24 bits
1 M3 y1 A8 G, F1 L - Compression mode : Lossless / Lossy
1 U4 `" p. R4 v I+ v, g: Q - Title : Surround 7.1$ k ]& D& [2 z( l, n
- Language : English* k1 K; X, @$ R8 H) y
- Default : Yes% u3 a, g7 Y. l L( |6 B
- Forced : No. j1 i5 Z5 l: L6 U" H, X
- . S& X/ M, z# e" q s
- Audio #2
) k6 |, G% X4 g! {8 X4 m9 ` - ID : 3
3 \3 h4 i# \7 E, x% t% e' S - Format : DTS; ^5 w! s: b+ n- f/ c# }/ j$ A
- Format/Info : Digital Theater Systems0 V1 }% p" w. v# t
- Mode : 16
' r2 a9 [% I* y% {) c5 |5 s - Format settings, Endianness : Big+ G; Q: ~1 D) q1 b# r7 K
- Codec ID : A_DTS
w6 \* Y) s5 d - Duration : 2h 24mn8 N8 F x7 E9 f& i; i
- Bit rate mode : Constant
3 d! @, H. [$ y# l) M - Bit rate : 1 509 Kbps2 V% d9 O5 G. K
- Channel(s) : 6 channels
7 ~6 d/ j3 }5 w - Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
3 K1 E6 v* p( v0 Q$ h - Sampling rate : 48.0 KHz! I7 b$ E/ g9 A3 x3 B+ B* c
- Bit depth : 24 bits* L2 }3 n" R5 R1 f- Y
- Compression mode : Lossy* m( ?4 M0 |1 r7 G
- Stream size : 1.52 GiB (5%)
2 U+ C- C% M: n - Title : Surround 5.1
9 X/ K _6 z" K- ?9 A3 D- U - Language : English
! `& F; L4 S3 {1 d - Default : No
8 H. X2 ` H7 i v - Forced : No6 B1 x9 K, C% m4 [
- 8 `+ N, {/ | m0 i% t9 ]
- Audio #3) m, @3 K. l4 N) I" d! w/ W
- ID : 4
3 |: h( Q3 g! \3 c1 o! H - Format : AC-3
) t7 M" R1 y5 Z. z - Format/Info : Audio Coding 3# e; d! j7 E3 u+ G/ D; \' \& o# B
- Mode extension : CM (complete main)1 F& z; o; |5 u9 c+ c
- Format settings, Endianness : Big& @% I; {4 w4 b* j+ V" _
- Codec ID : A_AC3% c) ^8 K2 r: U" X2 A
- Duration : 2h 24mn
2 S' @8 ^1 \8 ] a; N - Bit rate mode : Constant
9 z- x" b: m# Z: k K# ` - Bit rate : 448 Kbps' `; ^! \# f$ _7 W: H
- Channel(s) : 6 channels
& v! ]4 P8 ?" R( W# u5 L0 m/ a4 D - Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
. [; v- l; c6 V5 K) f - Sampling rate : 48.0 KHz: D" j; N- _" d7 c: J1 v
- Bit depth : 16 bits
4 l, H3 d' x2 }* u - Compression mode : Lossy2 s# h* ?# r# d; G
- Stream size : 463 MiB (2%)
8 J: z8 Z- \+ ?. y: K% B! ` - Title : Surround 5.1) b J, x3 u% ?
- Language : French8 E- Z$ s% `) z5 n
- Default : No
8 @& g1 B) N( Z9 s' u$ C - Forced : No0 P& L, K8 @! z% I2 @& |
- : ~& e7 `! @: c0 G4 I4 B; S
- Audio #4; _6 d: }& \( O" _, v4 _
- ID : 54 q, n% j# V S
- Format : AC-3
8 F! ^" `+ h5 |) W6 `4 e, s - Format/Info : Audio Coding 3
( j) c: ?' b# D7 _9 y - Mode extension : CM (complete main), m9 @ F0 `: \ m
- Format settings, Endianness : Big( m0 M% M% F/ C [" m- z' G) y: N
- Codec ID : A_AC3
" V7 {( T& {5 b' O" z) M3 a' i - Duration : 2h 24mn4 l3 v9 N; \ j2 e& y# A
- Bit rate mode : Constant
( n- A6 c3 z9 x; z( K+ ~/ h2 _ - Bit rate : 448 Kbps
: g) v& h5 r. V: x" ~+ _0 h - Channel(s) : 6 channels/ U6 p+ A8 Q9 }3 ~
- Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE$ {+ V" o1 j3 G3 D" S4 s
- Sampling rate : 48.0 KHz
6 d) H) w, M5 o- ]( T& u1 U9 E - Bit depth : 16 bits
: r w& |! k9 `/ P- N - Compression mode : Lossy
7 }& W7 [# N3 Q! V; f4 K) u& F, s) j - Stream size : 463 MiB (2%)
. U9 t& e2 z) P, c% v - Title : Surround 5.1+ N( U- T5 ?4 F+ E8 f9 t
- Language : Spanish' u/ Q; q# _- I2 i$ B5 h, T( U( B. E
- Default : No+ C: d- t1 j* f. A( Z& q3 ^2 B
- Forced : No: W$ _; q; X8 U9 k
- 6 t0 n% ^/ Y. B8 ~
- Audio #5
% v/ m; J* A( l) [ B1 ? - ID : 6* [ u7 M* Y# r! K1 Q% x' ^
- Format : AC-3+ _$ b9 J9 s+ q9 O. S& B# D
- Format/Info : Audio Coding 3
- g! E9 @5 T1 E. Z - Mode extension : CM (complete main)+ X* H; T' B7 z6 r1 b- U# a8 y
- Format settings, Endianness : Big
8 I! M" A7 ~* v5 \2 |6 J - Codec ID : A_AC39 S( n3 U. [; d/ Y- ]% \. D
- Duration : 2h 24mn
% O5 F0 a% K) d0 z - Bit rate mode : Constant+ H; ~; L2 F g- c% H
- Bit rate : 448 Kbps5 h7 M, E. m- d" j
- Channel(s) : 6 channels- ?! `2 {* a1 R) h
- Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
9 M/ k2 ~( J Z! l2 i - Sampling rate : 48.0 KHz
. Y! M8 q" X( s( o/ f - Bit depth : 16 bits
# t1 Q; ~2 o8 B# l2 w- r" i9 k; o - Compression mode : Lossy4 m9 b9 N' x/ e/ d9 q
- Stream size : 463 MiB (2%)
2 l1 i; |9 K: r$ T2 X7 q - Title : Surround 5.1
5 g( f6 U% ]- u4 E# [ - Language : Portuguese1 Z0 u |: j% I1 L9 D' L
- Default : No( _+ S5 e" ^! X' }3 F
- Forced : No
: L' Y1 C: p; T$ A: F
; t$ H" M) t) H- [ X2 [- Text #1' C# o6 n5 @) t* W+ _3 O: P, x
- ID : 76 `! `( m4 W& N8 S4 O# Y O
- Format : PGS
. ^3 \. N2 D& _ - Codec ID : S_HDMV/PGS! o! _4 U! \+ O0 \# v; U
- Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs1 p2 h/ C% Q3 V: z9 ]" U+ R, p
- Language : English
$ V0 g1 t- D4 z# x9 u3 d - Default : No
, B' \) F( C& @0 u - Forced : No L; L8 [0 S" i* \2 m
- + j8 d6 I. X5 k5 w' ^2 r" v8 W
- Text #2
$ q# {! S! s( ^* @3 V, t M" v! W) r - ID : 9# ]' ]% g' V! |' \( j' }3 Y! Q( d- |
- Format : PGS. ~# ]$ c0 ^& b4 F) l) ~- N3 H- W
- Codec ID : S_HDMV/PGS
W# W5 P9 k& q% {. H - Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs* O: t) l: P# |+ ~; J2 K3 I
- Language : French
9 p+ g8 c2 a- k: @- G, {4 U - Default : No
1 v. U2 m; S- p" k c* R" L - Forced : No- }7 b+ O& T0 L8 R, h( _
- 9 @% a8 v( L& w3 _
- Text #3$ M, A+ B5 t: X4 R& k2 Z9 S) B
- ID : 11
. v' L, y) {/ N4 M - Format : PGS0 J, C0 X+ V; ~9 M& t
- Codec ID : S_HDMV/PGS
3 h+ R; ]$ {( Y0 q - Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
% M- d' S6 ^0 k - Language : Spanish
9 M1 R# P C: h1 W# I - Default : No
R- `, t6 g& k" Q/ u1 G! S! w& h* X - Forced : No( |1 O0 j/ ]* t; i3 A
* L8 e2 m# ]( K- Text #4) \7 m/ D' b/ `% a" p
- ID : 133 F/ ^$ j. o/ }
- Format : PGS
2 y2 U3 i- ?% J. [1 S9 G - Codec ID : S_HDMV/PGS
) x2 @7 F* q" W, z ?- u - Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs2 {5 l0 f3 Y7 R, p
- Language : Portuguese+ G6 g {% x5 ]/ E
- Default : No
2 a9 `9 n' m2 ~2 q - Forced : No3 I m5 ^# r* X0 i5 G" t' W E
' h# u: R# G3 V- \- Text #5
8 F. Q# x2 {9 u& N7 W! s9 K - ID : 151 X+ k+ Y" J3 Z8 I& A' H
- Format : PGS
7 z# u1 `/ N. o* o, t - Codec ID : S_HDMV/PGS; l4 T9 ^- q" Y# ^
- Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
( w# R4 \5 \6 ~) e - Language : French
; `4 x3 @* c- Z - Default : No
& M3 O K. P- B9 Q6 l; ^) v* f - Forced : No
' I2 [+ _+ v2 s! T - " r8 F1 \$ O3 @- h
- Text #66 S+ W" ]- `$ Z2 b& V
- ID : 178 l" H- E3 X0 T+ V. S
- Format : PGS1 L' s4 D1 D7 h* q+ y
- Codec ID : S_HDMV/PGS
, g1 N! ]) s; d" t, m! f - Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
4 D9 X: `& `8 T: t - Language : Spanish
^: K. C4 A' y7 e# n - Default : No
( V4 m+ P$ d- L) X% ~4 S( j/ w - Forced : No( ~/ U0 L+ d" c6 x7 c
+ M7 b7 f7 x7 |- Text #7: R$ ~; h) f8 j
- ID : 19
0 D: t5 W/ S% n1 x7 R - Format : PGS
9 P! i: O% d' F) m4 D8 W - Codec ID : S_HDMV/PGS
+ E; t- P' G9 o1 f5 | - Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs) ^% i$ A- X4 X: e# B# f
- Language : Portuguese
: g# j$ X$ Y0 I; l# ^4 X - Default : No9 H' R# v& r2 @' ^4 y
- Forced : No
9 }) [- p* [7 ]8 {$ [5 f7 p
b; V8 r" Q& w: B/ A) Q, C3 B- Menu! i7 A/ L2 f4 Y: P
- 00:00:00.000 : en:Chapter 01
! f6 e5 X4 L3 ^ - 00:05:12.061 : en:Chapter 02 _- G" `6 I! B" E Z0 C
- 00:12:26.245 : en:Chapter 03; F+ t6 V' n$ h6 r9 K2 ^1 L
- 00:12:58.194 : en:Chapter 04
# [4 v# g, J/ |- o9 [ - 00:18:36.448 : en:Chapter 05
! C* u' T3 Z! X( v2 E0 m3 t - 00:23:21.233 : en:Chapter 06
+ i k2 t0 T2 x: B, O' Y: w - 00:24:35.348 : en:Chapter 07 C& c6 l/ C7 H: e/ [
- 00:25:43.583 : en:Chapter 08
. P" _. I: n0 P) V - 00:27:12.213 : en:Chapter 09% ~! q2 G2 o; T* [) Q/ j
- 00:34:30.109 : en:Chapter 10
3 B! h9 [& u2 r* r7 u7 J - 00:38:27.680 : en:Chapter 11
4 _$ n; \; k$ b* S6 f - 00:39:46.926 : en:Chapter 125 Z: d& }% ~ [ O7 c; @
- 00:40:57.538 : en:Chapter 13
7 J$ T4 m2 X7 l) M3 E8 O; s - 00:43:54.340 : en:Chapter 14/ B1 `( z' ~# D3 S% N! {
- 00:49:05.943 : en:Chapter 15
8 Q# b, @' z# B5 @: ^ - 00:52:36.153 : en:Chapter 16- L0 F' A/ K2 I0 H' {3 J
- 00:53:52.854 : en:Chapter 17
X$ ?2 g+ ^8 S: N - 00:56:09.616 : en:Chapter 18- i; h/ a' k9 K. F$ }
- 00:58:04.689 : en:Chapter 199 S6 G, c2 q2 D3 v m1 P" Y: S3 h
- 01:01:57.797 : en:Chapter 20
( f0 }, j: j& F+ L8 L9 P8 g - 01:07:13.446 : en:Chapter 212 q8 H6 O0 Q5 d1 e
- 01:10:00.404 : en:Chapter 227 O- g/ a# u6 [+ Z) J
- 01:12:29.595 : en:Chapter 23! z. f( x( p2 R: c& K
- 01:16:51.523 : en:Chapter 24
/ ^' E( r% q9 d' B5 Q# ] - 01:20:05.801 : en:Chapter 25: I8 z6 C" v9 o. r% {
- 01:22:15.305 : en:Chapter 26
$ \% [3 J8 i( M! E; j! ` - 01:24:24.976 : en:Chapter 27
2 s: X* n7 @% I2 L4 Q% L1 D# c8 U - 01:26:35.857 : en:Chapter 288 X" L& f/ s X, o# G' p7 \8 }
- 01:29:18.853 : en:Chapter 291 T4 b! t2 d) ^* b0 F" W& I; t
- 01:31:17.180 : en:Chapter 30
/ x4 t- x. q: ?: x - 01:32:03.601 : en:Chapter 314 ~0 F1 P/ t, {( b2 S: c
- 01:33:01.325 : en:Chapter 320 G- {+ }% V; W3 _% @# i. c
- 01:35:58.127 : en:Chapter 33: W( L0 Y1 W1 b6 w- b
- 01:36:52.389 : en:Chapter 34
% Y* b+ |- [1 Q, l! r e( Y - 01:40:16.176 : en:Chapter 352 q. q" t- b1 |3 D0 p+ I
- 01:48:15.405 : en:Chapter 36' ? a: ?4 ]1 q+ h
- 01:54:22.063 : en:Chapter 37: k3 ~/ i7 }, O: m% u
- 01:57:41.596 : en:Chapter 38
# @. Z7 Z$ {. R( U - 02:00:47.823 : en:Chapter 39
$ y: f% N& q o+ E* h V; g* w - 02:06:48.350 : en:Chapter 40- Z" p! a: b6 @/ b+ b) A) A ~
- 02:11:31.258 : en:Chapter 41
复制代码 3 A* |3 Z5 x6 y! W8 F0 L; g
" G" c6 w* w8 {0 K8 L/ F7 D
9 v2 h: x$ F' n! _1 r2 c4 ^
6 ]9 r8 |. Q8 k7 O0 [) u; Y# B1 l' C3 |5 y/ O; n3 Y! u9 Q# i
7 L) d( Y% ]* K' C1 u+ t
% y5 j1 Z4 W* U& E, C9 U" r, m, W9 S& T
l4 Q; G+ Z# R+ W" U/ @3 K, v
6 g& p; a( {2 V/ V8 d
, a, |! A; }& ^ K* C" l4 K$ P+ A; C( v( ]( S. N0 g
. g' F+ H" D% `9 w0 a0 r
9 e% t8 [7 L# G% Y1 HBT种子3 n' l8 U% N+ V4 }. J0 E$ |3 l
|
本帖子中包含更多资源
您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?立即注册
x
|