PTShare - 乐享影视 让小水管也玩得起PT!

 找回密码
 立即注册
搜索
查看: 677|回复: 3

[电影] [特纳先生].Mr.Turner.2014.BluRay.REMUX.1080p.AVC.DTS-HD.MA.5.1-RARBG[36.57G]

[复制链接]
  • TA的每日心情
    擦汗
    昨天 08:57
  • 签到天数: 2184 天

    [LV.Master]伴坛终老

    发表于 2015-3-20 21:39:53 | 显示全部楼层 |阅读模式
    [特纳先生].Mr.Turner.2014.BluRay.REMUX.1080p.AVC.DTS-HD.MA.5.1-RARBG   36.57G( D  D) V' y8 Y" d' R
    - D. A/ F% F7 j4 R1 N
    1 K7 I  B& A9 m; t( ^

    8 |; K# k' j- c; R! Y0 H/ R◎译  名 透纳先生/透纳传/特纳先生/画世纪:透纳先生(台); @9 y& T( H  l0 B6 E4 o; c# b# K
    ◎片  名 Mr. Turner
    / j: i0 H+ N: k8 g/ K) P( H◎年  代 20140 r7 S8 T& z& [
    ◎国  家 英国/法国/德国
      D' A9 `5 j3 J0 i: d9 C◎类  别 剧情/传记
    & T" x; ?& n! I. e" n* s3 V◎语  言 英语+ X0 ]8 \1 S- f. _0 }% v
    ◎上映日期 2014-05-15(戛纳电影节)/2014-10-31(英国)
    " ?5 N- g7 L7 ]: I7 Z# }- L◎IMDb评分  6.9/10 from 13,918 users6 v; E8 ?- Y1 Z4 v3 q
    ◎IMDb链接  http://www.imdb.com/title/tt2473794/1 B$ v0 {6 i0 O* T: q9 @# L& |0 P
    ◎豆瓣评分 7.3/10 from 3,872 users
    3 J3 O8 J) Z, Z◎豆瓣链接 http://movie.douban.com/subject/21319853/
    . T: S; D+ d" [8 @◎片  长 150分钟) R# O5 g) Q7 `' |% n4 h! L  O6 m
    ◎导  演 迈克·李 Mike Leigh5 v+ B4 R, w$ x" O( B1 p
    ◎主  演 蒂莫西·斯波 Timothy Spall$ d6 i4 p( }8 R2 n( l1 `
          保罗·杰森 Paul Jesson# z9 k' ?  z# T" B# G& T
          多萝西·阿特金森 Dorothy Atkinson0 |* b8 r* q" Y# I) l/ K. P, B* K
          玛丽昂·贝利 Marion Bailey) {: j4 I! k, }" |8 Z3 `
          卡尔·约翰逊 Karl Johnson# D. T  e$ a5 k
          鲁斯·西恩 Ruth Sheen( M: n) R8 j7 x
          Sandy Foster
    ) Q* U2 z& [5 ?# y; z. O! A7 L      Amy Dawson
    8 B% s* @/ e; T( q- x+ D      莱丝利·曼维尔 Lesley Manville3 v) p, [( |; d0 j! ~/ f- h
          马丁·萨维奇 Martin Savage
    ) Q( V) S% h& t- m+ |0 d" e      Richard Bremmer) f: V  N6 s0 F# ?( }
    4 a0 ?' F4 W6 L/ q: K
    ◎简  介/ r9 }" ?  @* v: F8 b- \( b
    : w  H1 F' ?$ T- j5 i$ V* k0 }
      《透纳先生》讲述了英国画家约翰·透纳充满创作激情的一生,他曾经因创作手法过于先锋而备受诋毁,然而透纳视绘画创作为生命,一生佳作累累,即使临死前都挣扎着爬起床临摹一具女尸。他在晚年尤其自19世纪40年代起即致力于绘画形式与色彩的探索,用食材、口水等不可思议的颜料作画,引来一片争议之声,被视为英国最伟大的画家之一,也是出了名的艺术怪人。0 l/ l* z8 d! c# q1 D

    " F' R1 f6 N2 H7 x4 q4 W◎花絮
    / B: g4 g8 b  {5 A/ H3 e
    : j  A8 K4 A2 X8 k+ E7 O! y$ R       .影片上映后激发了英国人对透纳的更大兴趣。2014年底,特纳的《Rome, From Mount Aventine》在苏富比拍出了3030万英镑的价格,这是所有英国20世纪前画家作品拍卖的最高价。) `3 ]. Q" X& ^
           .影片的开篇场景是设计在荷兰发生的,但实际拍摄地为英国索Suffolk的Herringfleet Mill,那是一处著名的有着风车的经典。片中出现的两位妇女当时说着荷兰语。.
    2 a+ ?7 P# h! U3 Z$ c       .收到邀请出演透纳之后,蒂莫西·斯波花了两年时间准备,以便在银幕上看起来像个真正的画家。  ~# k) d# L/ t( Y- O5 ]
           .影片中出现的1830年罗伯特·史蒂芬森设计的火车头是从曼切斯特科工博物馆借来的复制品。剧组让它在北威尔士的一段旧铁轨上运行,并在太阳落山时拍下了片中的那一幕。
    $ l! F7 s; ~' u" ?6 y9 I& R- s5 i       .2014年底索尼电影公司内部网络遭到黑客袭击,本片的片源被非法流露到了网络上,当时距离该片北美上映还有3个星期的时间。
    9 ]" }, d, ~, Q
    * K* y+ a2 ~% f  I5 j9 P8 |0 S- C* S$ [8 X
    1. Video2 b: M, A0 y6 Y8 b7 n
    2. ID                                       : 18 ?  p9 s% t- p' q( U, k( J
    3. Format                                   : AVC6 H7 U% a7 c4 w! b
    4. Format/Info                              : Advanced Video Codec
      3 e1 K3 y$ y: k" N  k
    5. Format profile                           : [url=mailto:High@L4.1]High@L4.1[/url]
      7 |' _" o5 K9 E) Y
    6. Format settings, CABAC                   : Yes# z9 w, `! K8 L8 W
    7. Format settings, ReFrames                : 4 frames
      9 C6 b& K9 h0 A! f+ K' B
    8. Codec ID                                 : V_MPEG4/ISO/AVC
      1 e& N) C  Y. {
    9. Duration                                 : 2h 30mn
      : s. s* c* Y4 f0 |3 |7 `
    10. Bit rate mode                            : Variable
      5 W1 X" P0 A1 ~* K
    11. Maximum bit rate                         : 35.0 Mbps
      ( V# U% r# L9 [/ G# {
    12. Width                                    : 1 920 pixels
      & Q- X4 l- J) ~. j; ]3 ~
    13. Height                                   : 1 080 pixels
      8 Y  f9 U2 K0 Q! e. ^; [+ S6 s
    14. Display aspect ratio                     : 16:9
      4 T, k$ A' m+ i3 l# R
    15. Frame rate mode                          : Constant4 a+ e- a9 u" N" P
    16. Frame rate                               : 23.976 fps
      7 [; l" d2 b* u* T% w4 k
    17. Standard                                 : NTSC- r5 S: ?/ s/ p
    18. Color space                              : YUV
      / p) k& A# S; J3 ]9 n4 f6 ?
    19. Chroma subsampling                       : 4:2:0& b4 }( u& ^( h* P0 v- ]/ w) N' g
    20. Bit depth                                : 8 bits9 O5 |- r, D7 s7 R! X- }4 \
    21. Scan type                                : Progressive  i# H6 m  ~5 ^- k+ G1 U+ A
    22. Language                                 : English
        l9 k* x/ o* ?5 w# f$ I# `& i5 M  o
    23. Default                                  : No
      2 J/ `+ V9 K  Q" K, q1 K
    24. Forced                                   : No
      $ v* y+ a* Z' o3 H+ }5 y
    25. Color primaries                          : BT.7098 g4 c3 L, u9 Q, v# `# n0 ]& c% x
    26. Transfer characteristics                 : BT.709
      ' g) ]1 J- a% o+ x. M' c2 y
    27. Matrix coefficients                      : BT.709( T: O& x( O# ^& S' p
    28. Color range                              : Limited
      ) P  e: ?# z0 ?! R7 o! {9 i2 b* F* w
    29. 1 E5 k! }% x- ~- a
    30. Audio #1
      3 r" |9 w. s7 G/ H2 {
    31. ID                                       : 2& b2 y9 O* z0 H
    32. Format                                   : DTS6 _- U* d: Z5 S9 I7 s! }
    33. Format/Info                              : Digital Theater Systems& |/ c# w  O+ x5 s) L! e
    34. Format profile                           : MA / Core
      7 B9 I! W  f  y! j" I! q
    35. Mode                                     : 169 }% h. O6 e( k/ v+ h8 k
    36. Format settings, Endianness              : Big
      0 e$ V: Z) G( Q$ E) u. T7 x
    37. Codec ID                                 : A_DTS) G5 c7 D2 r/ n$ _+ i# M
    38. Duration                                 : 2h 30mn1 e& {& w% h7 I* b) l- U
    39. Bit rate mode                            : Variable
      ) [. E: d9 k1 L$ ^' g% d
    40. Bit rate                                 : Unknown / 1 509 Kbps
      1 j# x0 }3 E1 ~( ~
    41. Channel(s)                               : 6 channels) `1 T) z7 L& w2 x/ z
    42. Channel positions                        : Front: L C R, Side: L R, LFE
      # R! w% O/ u9 |" y( I
    43. Sampling rate                            : 48.0 KHz
      : q# \5 @) N8 A* |
    44. Bit depth                                : 16 bits
      8 Z+ f) h$ y; B  A$ e" ^
    45. Compression mode                         : Lossless / Lossy
      ( H$ b, Y" V2 n
    46. Title                                    : Surround 5.1' _/ K* b" B  h) W2 T; o
    47. Language                                 : English
      4 d4 w. g3 t& S! D1 `4 F
    48. Default                                  : Yes. f, w5 C3 p5 \) {& Y' H
    49. Forced                                   : No: H( Z5 b& r1 n7 }5 V+ m: I/ w) z" w

    50. 4 P$ Q6 e1 X' Z1 E
    51. Audio #2
      7 ~! |$ M" X' I/ z. s" A' ^
    52. ID                                       : 3
      , o/ _! }2 G, h% d/ C+ A  V
    53. Format                                   : DTS
      / \% x( x$ j4 h3 i3 M3 K
    54. Format/Info                              : Digital Theater Systems
      . h0 l$ A5 l& @9 l& R8 B' b
    55. Mode                                     : 16( V. C9 ]8 a6 g
    56. Format settings, Endianness              : Big
      6 a7 ]5 Q1 `! ~& H5 @; V; v" G
    57. Codec ID                                 : A_DTS
      . N3 T4 b4 x; m' d, }0 \
    58. Duration                                 : 2h 30mn
      . C; ^5 k' \' P
    59. Bit rate mode                            : Constant
      9 c) {$ d4 A  e6 Y/ S% ^) J4 `7 s
    60. Bit rate                                 : 1 509 Kbps
      ' x: I$ Z. m7 j6 e5 U" o
    61. Channel(s)                               : 6 channels9 r! x6 h+ ~  t' M+ Y" B( e5 {
    62. Channel positions                        : Front: L C R, Side: L R, LFE- _( D, S- r# ^; T
    63. Sampling rate                            : 48.0 KHz2 k, E4 ?: Y; `2 a/ I
    64. Bit depth                                : 16 bits# s. k# ^2 f0 h1 x9 d! D
    65. Compression mode                         : Lossy; y! C! i: \0 B! o/ d: f
    66. Stream size                              : 1.58 GiB (4%)' X. _0 ~  K  L) K# h/ j
    67. Title                                    : Surround 5.18 x. e1 |; @' z3 F2 `; D% I
    68. Language                                 : English
      # w! Q' L$ u' A$ Y
    69. Default                                  : No! S/ N4 i: Y$ j# t& l
    70. Forced                                   : No% s( G5 q$ D# T
    71. . T8 p' y$ B7 q
    72. Audio #3
      $ h1 D- L+ T: o8 K3 k' t- U
    73. ID                                       : 4
      ( s0 K( b) v9 @: x. i& |3 G
    74. Format                                   : DTS' J5 ^$ \$ A8 _( @
    75. Format/Info                              : Digital Theater Systems! c5 X/ [2 L+ X& `$ ~' {% I! [, ^# w! U
    76. Format profile                           : MA / Core
      " l/ [: }8 t' Q
    77. Mode                                     : 16" p( i! c7 k$ A  x  D
    78. Format settings, Endianness              : Big
      4 ^6 D, z  H* F/ c' ~
    79. Codec ID                                 : A_DTS
      & S  {/ L& f3 c7 ~: n+ X3 q! F
    80. Duration                                 : 2h 30mn1 `6 f6 F+ L: L- X" j* d; C
    81. Bit rate mode                            : Variable3 Y. `: l4 u# F% ?) X6 I9 m
    82. Bit rate                                 : Unknown / 1 509 Kbps$ O6 v+ F' }. @
    83. Channel(s)                               : 2 channels7 Q8 {" q% X5 D- j8 \5 ?
    84. Channel positions                        : Front: L R" |* ~! M8 ~1 Z5 h9 F# B; @4 F( S
    85. Sampling rate                            : 48.0 KHz
      . _4 k+ _3 p' G. S* V% u( W$ T+ z
    86. Bit depth                                : 24 bits1 p5 J1 K; F- E! q( m6 G
    87. Compression mode                         : Lossless / Lossy' U" q* l4 T* W' w* l! v# o3 T
    88. Title                                    : Stereo
      3 x1 g! ?2 ^. p
    89. Language                                 : English
      & n# X8 h: x, ^; Q( M: F2 s9 v
    90. Default                                  : No
      ! R8 [; z. K% g( J
    91. Forced                                   : No
      6 Z4 F- e# w4 \9 i) F) [1 C# G

    92.   w' Y6 ^) t- A2 W2 t
    93. Audio #4
      : N* G7 j1 c. h0 R
    94. ID                                       : 5, ^  s, A7 }8 {' B
    95. Format                                   : DTS
      3 _) k9 v% s, I( |2 m
    96. Format/Info                              : Digital Theater Systems
      8 r7 l0 l* P! q
    97. Mode                                     : 16
      1 Q8 F5 b4 d0 `1 ^% n
    98. Format settings, Endianness              : Big# _9 q5 F* i" D5 j+ E
    99. Codec ID                                 : A_DTS
      ( x# A2 F1 q0 y2 V
    100. Duration                                 : 2h 30mn
      / R* T4 t" X; z: h/ p; Z
    101. Bit rate mode                            : Constant& @9 Q; E. ~$ y( C9 i
    102. Bit rate                                 : 1 509 Kbps1 p& ]& B9 ~/ m7 z; d" t8 h0 k$ j
    103. Channel(s)                               : 2 channels( w- j5 c2 `8 G9 O* L0 l& r. u
    104. Channel positions                        : Front: L R  V4 R' z) z- z$ ^- r0 I
    105. Sampling rate                            : 48.0 KHz% l0 x- Y1 a. Q+ x8 a+ n- g
    106. Bit depth                                : 24 bits7 L+ v: H1 h% s' g0 |( D) w
    107. Compression mode                         : Lossy. C- ?+ l0 E& P  ]4 [' `
    108. Stream size                              : 1.58 GiB (4%)8 `  s' j$ Z  w7 Y' W: z/ b
    109. Title                                    : Stereo: M% P7 o4 i! P( c! r4 ?
    110. Language                                 : English
      5 F0 W7 P. ?" O% z
    111. Default                                  : No7 Z" v! y+ R6 E# r9 t" H( c7 L1 m# h
    112. Forced                                   : No
      1 e2 q4 |) Q% {( v9 v" c9 k
    113. 7 [' m8 Y+ @5 G) ]5 ?9 I2 N: K
    114. Text
      : S0 Q9 m( F1 a
    115. ID                                       : 6
      , p$ G! Q( |. j+ Y: C- r( Z: {4 E" m
    116. Format                                   : PGS7 |0 T' J. \- L
    117. Codec ID                                 : S_HDMV/PGS; f' P( b7 _: A2 R% z4 R. u& K! w  f
    118. Codec ID/Info                            : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs6 Z9 z# `: C) l
    119. Language                                 : English
      / b# y( U  A! {& m0 [9 u) ~; I
    120. Default                                  : No
      8 J  w! R  w, j6 b5 U
    121. Forced                                   : No. `# g( q: a% O  I
    122. / z: R; h4 C+ p
    123. Menu2 ]% [- @% a  F0 s& n$ N# T
    124. 00:00:00.000                             : en:Chapter 01
      % X% e+ R; z+ K2 r, P8 r
    125. 00:07:45.131                             : en:Chapter 026 r4 ~) _$ X; ^, c
    126. 00:18:43.330                             : en:Chapter 03" v3 \) |8 S& s. A! O
    127. 00:25:50.632                             : en:Chapter 04
      $ }1 \4 M* e& w! L+ k
    128. 00:34:23.936                             : en:Chapter 05
      ' e5 V. Z( R  m6 k
    129. 00:39:58.562                             : en:Chapter 06' I  G4 L1 C- k2 M
    130. 00:45:32.062                             : en:Chapter 07( W  x1 R: D, ?, |; f8 O# y
    131. 00:53:04.347                             : en:Chapter 08& H; c( Q  d3 O; u/ m) Q* H
    132. 01:02:31.080                             : en:Chapter 09
        J; g. |% z1 s( U& ?
    133. 01:10:31.352                             : en:Chapter 10) M5 h: }' n/ z1 r3 ^. ~# Y# E
    134. 01:19:53.455                             : en:Chapter 11
      - C/ z+ b, n  d* _: b
    135. 01:27:37.585                             : en:Chapter 12. Z" z! `3 x7 a4 k, G% R
    136. 01:34:22.323                             : en:Chapter 13# B2 I, L. N3 l' X
    137. 01:40:36.488                             : en:Chapter 14" ~% q5 R, A0 o; Y
    138. 01:47:13.593                             : en:Chapter 154 \9 r! T7 y! r9 ?
    139. 01:55:12.071                             : en:Chapter 16
      - p! x) r" Z& _8 M
    140. 02:02:26.422                             : en:Chapter 17
      6 y7 ?. W# Q3 d4 ?4 a( h6 ?4 P
    141. 02:09:55.329                             : en:Chapter 182 y9 A* Q" Y. e8 o. F
    142. 02:15:23.240                             : en:Chapter 19
      1 S% \8 K7 }) Y) y* n! v
    143. 02:25:49.449                             : en:Chapter 20
    复制代码

    9 o: x. B3 _( h* Z; k& b5 T- \' d6 N; ]( Y

    1 E5 q# h4 e/ m
    ( z) S+ Z, @, |; e" v. S4 {
    ! F: z3 b2 N! c, m/ ]2 \
    3 ~- S( n3 y9 }4 w5 r: S0 ]7 M1 Z+ \
    $ [5 t/ P  L. w* F4 Q  t7 w
    - `4 u- X! s. |

    ; ^, C& C" B2 B  P# J# W7 M
    . D  a) L1 i2 c7 c
    / D( l9 e2 c+ @7 t  g; b& q  Q" [. z4 Q: T. r! C6 X
      F" U& a. N* z+ x3 V, \( }: e  g
    9 V( a5 L7 m4 n& i# S& Q
    + }" }: W$ ?" Q/ ]

    " B: i  x) B+ p+ u( y" y; S
    3 j" z2 P0 o9 a* T& I
    5 A: L: w2 p. a; F9 m4 o: G) ]  O  a- N( p
    $ U2 A- y" l$ J8 c& G; r

    : t- i) Q8 k7 ]; ]% B7 N+ `9 C5 B
    ( q( j4 M* P  D) S4 Z) U
    9 y: @& S9 k( @7 j5 N- ~; \5 n- e
    ( \4 d) I3 B. X! R. B
    ) u2 G; F0 _5 ^; ~# n  ~

    ) o. q: r, y: T3 J9 J! v
    + ]" Z( E# `  y8 a  {3 c, _) L
    BT种子6 v5 o# a( R; O$ X6 S6 M% w8 ~
    游客,如果您要查看本帖隐藏内容请回复

    本帖子中包含更多资源

    您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?立即注册

    x
  • TA的每日心情

    2022-3-12 14:01
  • 签到天数: 10 天

    [LV.3]偶尔看看II

    发表于 2015-3-22 21:55:02 | 显示全部楼层
    谢谢分享了
  • TA的每日心情
    无聊
    2023-6-13 22:05
  • 签到天数: 319 天

    [LV.8]以坛为家I

    发表于 2019-8-9 23:09:45 | 显示全部楼层
    可以是REMUX0 M, f& ^1 ?9 I3 o) [/ X8 i% B" @
    0 {% O! ]. v( f; Q8 w& W

    8 K6 v% w% p9 u! F. n8 J7 u6 P
    ! A5 c" V0 n) T( M. i- l* |; j2 }; ^9 H( Z& \+ [# h% z7 b2 U

    ' O& v$ J6 J# W; G0 p3 ~! F5 x  x, T+ n' r- j0 w( M

    ( I+ D$ ~: \" g
    $ i2 V; z8 {5 E5 m" V! U- t' g" O  i: k8 @  t* g: N6 ~

    + D( g+ a% i0 x. b' R& p; a# g9 ~# s8 U3 x4 I* V

    4 |" g& F& M* \% Y感谢搬运
  • TA的每日心情
    无聊
    2021-2-22 03:02
  • 签到天数: 68 天

    [LV.6]常住居民II

    发表于 2019-11-7 15:48:44 | 显示全部楼层
    不错的电影
    您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

    本版积分规则

    Archiver|手机版|小黑屋|PTShare

    GMT+8, 2025-9-7 06:27

    Powered by Discuz! X3.4 Licensed

    © 2001-2023 Discuz! Team.

    快速回复 返回顶部 返回列表