TA的每日心情 | 郁闷 2 小时前 |
---|
签到天数: 2045 天 [LV.Master]伴坛终老
|
本帖最后由 寒江雪 于 2017-9-17 13:59 编辑 ( t! K$ V6 U3 N6 ~" o
7 A2 P/ E- A d, T
[法老与众神].Exodus.Gods.and.Kings.2014.BluRay.REMUX.1080p.AVC.DTS-HD.MA.7.1-RARBG 37.29G
u- m1 C& k' \9 Q6 W* A
8 m6 _5 q/ `; C0 X- ?
0 w; G: T3 t0 u3 l6 s0 D) e5 K. Q- E

& ^3 K/ F8 k, K6 w3 y3 P2 n% h
# n# n; J8 o! H◎译 名 法老与众神/出埃及记:天地王者(台)/出埃及记:神王帝国(港)/出埃及记:诸神与国王/摩西
# L4 ~/ f! j, {' D, r( d5 X# i◎片 名 Exodus: Gods and Kings& U. Z/ v$ }& t8 e) ~/ N# G
◎年 代 20142 {& T0 z z% J( C
◎国 家 英国/美国/西班牙
, s- R% I0 E2 [8 F◎类 别 剧情/动作/冒险) W9 g* s& T8 f7 b* w0 w3 }% f0 x
◎语 言 英语/阿拉伯语/希伯来语
) Z0 G) Y: ^8 a' E2 F# D◎上映日期 2014-12-12(美国)/2014-12-26(英国)( b1 K$ r2 k# }- O5 P0 G3 ?! e
◎IMDb评分 6.1/10 from 105,510 users
7 Y, y1 ]7 o- c& g" m8 \5 k◎IMDb链接 http://www.imdb.com/title/tt1528100/
- r- d9 j+ l3 n1 m. n. S1 q◎豆瓣评分 6.4/10 from 12,418 users* h# l2 g6 n& B( a
◎豆瓣链接 http://movie.douban.com/subject/10793610/ P, d: l3 C5 u# R5 s& z
◎片 长 151分钟/270分钟(导演剪辑版)6 V, Q+ H; P8 F8 j F
◎导 演 雷德利·斯科特 Ridley Scott
( o5 u" D% f* Z0 K5 m" b& ?◎主 演 克里斯蒂安·贝尔 Christian Bale( {: j# h% o& R5 O7 z6 H, M# x; n
乔尔·埃哲顿 Joel Edgerton
# J$ ~# o% D, ^* G, V 本·金斯利 Ben Kingsley5 h0 X' B9 c4 L) H4 v U" }2 }
亚伦·保尔 Aaron Paul2 y9 \7 Y& i& K2 g; D5 f% G7 b
约翰·特托罗 John Turturro
) m3 \. v! A, m5 _: z8 [/ T m 西格妮·韦弗 Sigourney Weaver
" M, L/ R% d! x* M' ^5 x, F2 P 本·门德尔森 Ben Mendelsohn/ Y4 t: |" x7 C, |1 ]
玛利亚·瓦沃德 María Valverde
% G+ a. a; K. d+ J 西娅姆·阿巴斯 Hiam Abbass
0 f: k, j7 m* F4 j 艾萨克·安德鲁斯 Isaac Andrews/ f1 l5 ~3 ~. S1 `$ H
艾文·布莱纳 Ewen Bremner9 [# ]( j1 c; f( U6 _
因迪拉·瓦玛 Indira Varma2 B1 R0 f: b7 @; q8 [' Z/ }( n
格什菲·法拉哈尼 Golshifteh Farahani
o; O6 \4 s/ X8 F3 a* O 加桑·马苏德 Ghassan Massoud' g- l3 y, t( a4 ?5 E! C9 R2 x
塔拉·菲茨杰拉德 Tara Fitzgerald
. t; A; Y3 u& ]3 Z! f 达尔·萨利姆 Dar Salim
! O1 X- E9 u. `* k A 安德鲁·塔伯特 Andrew Tarbet
% L! o. l" H% ~0 {2 x* o& | 菲利普·阿迪提 Philip Arditti
4 `) u6 W9 f! o# y% M" U 埃那姆·埃利奥特 Emun Elliott
- X: n; l# h" P/ b5 p) T& \/ P 豪尔赫·苏盖特 Jorge Suquet! W2 t2 R% V' c1 W
詹妮娜·法西奥 Giannina Facio
) I, p% F1 c8 C# e( H5 H- ^6 y. w5 M9 ~* `% Y7 C
◎简 介1 a1 H+ N" h5 a7 X) H$ ^
a! h% y9 u# @. i: R 摩西(克里斯蒂安·贝尔 Christian Bale 饰)和法老拉美西斯二世(乔尔·埃哲顿 Joel Edgerton 饰)是情同手足的好兄弟,彼此之间感情十分要好。摩西得到了神的旨意,决心将成千上万的犹太人民从水深火热的生活之中解救出来,他向拉美西斯寻求帮助,然而,这位好友却十分坚决地拒绝了他。不仅如此,拉美西斯还对犹太人进行了惨无人道的屠杀。- }( N8 l. g, j* g
为了惩罚拉美西斯的暴行,神在埃及降下了“十灾”,一时间,埃及陷入了混乱与死亡的阴影之中,然而,拉美西斯并没有因此而有所醒悟,最终,他和摩西成为了宿敌。摩西知道何为自己的使命,他带领着四十万希伯来人踏上了漫漫旅途,寻找一片属于他们的家园。$ E5 k* |( X, ^4 a6 _2 i E
Y: Z* G; {2 Q◎花 絮, {) {( L0 A1 t+ k
h, K. x; U8 |6 ? ·贝尔为了饰演摩西阅读大量古籍,包括《圣经》《古兰经》《摩西五经》以及路易斯·金斯堡撰写的《犹太人传奇》等等,以全方位的了解当初那个时代背景和摩西的生平。
5 |# c1 d0 {& j5 W5 _ ·2014年共推出了两部圣经题材史诗大片,除了本片还有《诺亚》,巧合的是,克里斯蒂安·贝尔也是导演达伦·阿罗诺夫斯基中出演`诺亚`的第一人选。" d1 K* m$ n6 T$ y: S1 H* k
·乔尔·埃哲顿接到很多人的祝贺电话和电邮,才知道自己得到了片中Rhamses的角色。这个消息先在网络上曝光了。
3 ]2 y8 P2 k6 I( r ·电影原名《出埃及记》,但由于二十世纪福克斯与拥有老版《出埃及记》版权的米高梅公司之间就翻拍版权未谈妥,只得在新版的名字后面加上了“众神与国王”。
" V$ s$ _ g7 X7 p, a ·导演斯科特是个无神论者,他表示这对执导一部圣经故事影片是个优点,因为他得先说服自己影片中的故事行得通。, }9 G% L' e( L+ F' S! `& T
·雷德利·斯科特接受采访时表示,他认为“宗教是一切邪恶的最大来源”,“所有人都打着上帝的名义去迫害其他的人,讽刺的是,他们所崇拜是同一个上帝”。! C3 E* r$ S( r3 \* D
·本·金斯利在片中饰演Nun一角,他曾经在1995年的影片《摩西》中饰演摩西。
* R2 \3 B, a& Z: ]' r7 t3 \ ·据媒体报道,奥斯卡·伊萨克(《醉乡民谣》)与哈维尔·巴登(《老无所依》)拒绝了在片中扮演Rhamses的邀请。# X# l( m6 Y. A7 T, j
·1998年影片《埃及王子》中摩西的饰演者是方·基默,有趣的是他和本片中扮演摩西的贝尔一样,最著名的角色都是蝙蝠侠。
+ @% M+ X" z1 Z- K; H' f ·影片的导演斯科特与编剧斯蒂文·泽里安共有三次合作,本片之前的两部影片是《汉尼拔》(2001)与《美国黑帮》(2007)。
# v3 {* S" s9 o2 n8 q L% B5 W6 q# b4 R2 g3 ]
- Video$ d/ {- t# V# }, ~& O: p
- ID : 1
' s0 b1 d. c; T& s - Format : AVC2 f3 o W% q: \$ y2 Q
- Format/Info : Advanced Video Codec$ [! v$ L7 \$ q- R
- Format profile : [url=mailto:High@L4.1]High@L4.1[/url]6 u1 C6 g; F) Q8 V
- Format settings, CABAC : Yes
, K R: }1 f7 d; z - Format settings, ReFrames : 4 frames
+ d; C/ C$ x0 R" I7 V - Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC
' ~( P# y; ?* C6 O }( ? - Duration : 2h 30mn* O- G& L8 c6 C0 X
- Bit rate mode : Variable: i4 \! z2 U# e; P* l7 O# u
- Maximum bit rate : 34.9 Mbps- |* u' t: g. k) X/ L3 N
- Width : 1 920 pixels
2 R1 T% _# {, n; x6 X" { - Height : 1 080 pixels' U3 h6 F7 q* L& ^* D4 F+ J
- Display aspect ratio : 16:9
9 a0 s% r5 I! \6 p& }& s; S, o3 C - Frame rate mode : Constant. x; O0 b4 _% m# P1 f
- Frame rate : 23.976 fps
+ i8 U! x4 m& T( ~- f& P - Color space : YUV3 a( ]( S* H9 d( b% |+ M' ?
- Chroma subsampling : 4:2:0
% [: A! w9 L5 { - Bit depth : 8 bits6 N. L1 ^# J, Q M9 K0 \
- Scan type : Progressive$ q$ D2 G8 M+ L2 i
- Language : English# w6 P( K n" a
- Default : No
- m, X1 j. }# p* Z8 d - Forced : No9 t/ w& v [* J, c' B& q/ N6 [; f
& E- i$ u9 M+ `; C. d- u7 m- Audio #1. D# w' ~4 [4 J( N) K+ Y' o3 ]) t
- ID : 2. {, z8 B, M, L) \& J! x( Y' C' S
- Format : DTS
& F& }4 a. T5 y, p, _/ S - Format/Info : Digital Theater Systems z: V' L* s0 C# s) y# v- I, Y0 W/ @
- Format profile : MA / Core) W! s/ u E5 ]8 m3 n8 `( ^
- Mode : 16+ h6 V/ _! B- H B( m
- Format settings, Endianness : Big
5 u+ ]2 U" a# b: ^+ ] - Codec ID : A_DTS: z9 P% f2 S" H% c; G+ j( |9 t
- Duration : 2h 30mn
9 N! O" f3 I' p) z7 l3 F( t; k - Bit rate mode : Variable- H2 ?3 R$ \6 h: O
- Bit rate : Unknown / 1 509 Kbps
) J8 V1 i3 E2 r2 _ - Channel(s) : 8 channels / 6 channels9 ` y# A2 v, t
- Channel positions : Front: L C R, Side: L R, Back: L R, LFE / Front: L C R, Side: L R, LFE/ J2 z% g$ r+ }# g* h s& L
- Sampling rate : 48.0 KHz0 K/ v) T/ n% k
- Bit depth : 24 bits6 k6 Z2 b. o5 @( a0 w0 o* e) {1 a
- Compression mode : Lossless / Lossy6 T! c/ @- [3 v8 U9 l& \$ V
- Title : Surround 7.1
: t7 E1 N( m" m5 e% {( A - Language : English
% s6 m+ s2 K. U - Default : Yes( V1 O5 G; X) g- h8 q }. v
- Forced : No9 j' Z9 j' m/ H
- 9 Z2 Q& m/ C8 N+ {
- Audio #2
) C% ?$ A; v& f) R - ID : 30 { a# ^3 u0 g3 N1 r5 }) ]3 \
- Format : DTS5 |6 ~% {2 H( ~
- Format/Info : Digital Theater Systems
5 r z, R8 t% ?+ F: f$ ^( t# { N+ D+ A# K - Mode : 16) |- U9 i S. y5 i2 [' R
- Format settings, Endianness : Big6 f& d( e; Z1 l' ]2 b7 C" J6 _
- Codec ID : A_DTS
3 G- p& X9 x) W; q - Duration : 2h 30mn1 D( M l% c" Z9 O* [
- Bit rate mode : Constant
7 k6 }5 Q4 D6 M, m1 W2 v' t2 h8 t - Bit rate : 1 509 Kbps! I. ]0 G/ X# \6 Y% h) h& ]5 }# X8 N$ ], r
- Channel(s) : 6 channels# c9 o! W7 b, o7 X& C& M( V4 t
- Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE' W A6 H1 }( F( _9 N; s4 J
- Sampling rate : 48.0 KHz* a& [% E: q5 l$ ^7 ~/ }
- Bit depth : 24 bits
: p% E' ^0 [2 o$ N0 u. g - Compression mode : Lossy" h" d) l% z! j3 f' G% d
- Stream size : 1.58 GiB (4%)" Y" {8 u: ]% e$ `
- Title : Surround 5.1
: Y- u1 C1 O. C' h4 X- Y - Language : English
6 W; d! ~8 |, E - Default : No
: \" C, M: q2 T - Forced : No! E& z) _. F# W& C2 I: g% g) T
- 0 |7 s& ~9 [! [' ]; B
- Audio #3
' B5 `# P0 x1 I* i8 O6 c - ID : 4
2 Y: f, a4 `! |* t/ f* o2 \ - Format : AC-3" T2 P0 K8 K6 R' T A
- Format/Info : Audio Coding 31 @. @* z$ k; j+ S+ |
- Mode extension : CM (complete main)" x, p$ U9 Z7 J/ R* y
- Format settings, Endianness : Big6 P1 N" K8 t5 r, P! t- w- B
- Codec ID : A_AC3
& z H. ~" g9 X: { - Duration : 2h 30mn# @* B+ s7 `4 {8 V- V
- Bit rate mode : Constant, t; b2 V' w* T# }
- Bit rate : 448 Kbps0 C7 x7 [& `6 B* |
- Channel(s) : 6 channels/ H# R' d4 _3 r. c9 K
- Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE; B! B' y9 Q6 \6 V! c
- Sampling rate : 48.0 KHz
: e1 F! v7 J/ f" B% N - Bit depth : 16 bits
' |. k% C2 {% L$ m4 Z - Compression mode : Lossy
: x* Y* ^- Z8 w0 K. N8 s; U9 R! {$ b - Stream size : 482 MiB (1%)0 C: {- O1 h; r# F
- Title : Surround 5.10 D _( r$ y5 p) x0 Q
- Language : English
, S2 r; Q: z; j' E - Default : No
4 ~4 V; L2 A& s" U' i0 {2 q/ F - Forced : No
6 j; g6 K. E. D# R) C1 J
# P& z# T% T) \* A9 S3 W( X- Audio #45 y* o7 F6 b2 E; Q8 G
- ID : 50 Q0 O. b# U+ `7 }
- Format : AC-3. {" y; O8 @9 L$ Z( X+ U6 g8 p1 V
- Format/Info : Audio Coding 3
0 D$ ~/ ]. W; U1 A* w - Mode extension : CM (complete main)
7 L, h/ [' D$ d A e5 Y/ U7 s - Format settings, Endianness : Big
7 V d; o" T! o- H, U( `4 o; W9 v - Codec ID : A_AC3
6 S7 }! g0 C9 B - Duration : 2h 30mn
$ `+ @" Z+ e F8 l' ?- X0 c# \3 ? - Bit rate mode : Constant: W7 e) P4 F4 }: d) m! k
- Bit rate : 448 Kbps
( X# Q0 ^9 m" e: T& D+ n6 c - Channel(s) : 6 channels
) j1 u$ z5 D; H/ r - Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE3 H6 [( q' t. y% ^
- Sampling rate : 48.0 KHz) P4 U8 ~# c: f7 y9 {% z
- Bit depth : 16 bits
0 i/ D! w$ F: y% F& s) f) e - Compression mode : Lossy9 Y- d2 R7 g1 a7 j+ R
- Stream size : 482 MiB (1%), B- v, Y8 Y+ h- g
- Title : Surround 5.19 I4 H2 e5 D% Y6 i* r2 x% J
- Language : Spanish* ~& i2 X% f' h' t8 t
- Default : No
( N( F6 J8 O( D0 I& p% l4 c8 O - Forced : No
( h! Z1 t. \( M0 i+ L
# Z. M# T9 U' L& ]$ Q) }- Audio #5
0 y% n' O* e6 Z" o - ID : 6! ~* I* w1 I# {# V# t
- Format : AC-3
; ~" z& }5 h5 T! U/ u3 a) t - Format/Info : Audio Coding 3
9 q* s( Q3 M& {. ] - Mode extension : CM (complete main)
7 U6 @5 ]8 }( u, c P) \) \. s - Format settings, Endianness : Big
, m; i0 }6 t, c& T - Codec ID : A_AC3
3 X4 \) ~# D, q$ d3 ?( ] - Duration : 2h 30mn& t1 ?7 r& T0 i
- Bit rate mode : Constant
8 P# L [; s0 x8 h# D - Bit rate : 448 Kbps
9 _! |; e+ \0 ]" }( m - Channel(s) : 6 channels
- b5 Y+ w N! B, X6 a6 E - Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE0 A% Y9 O- }7 q" J/ I. E% G3 r6 w" o
- Sampling rate : 48.0 KHz
|6 ~! I: r" y - Bit depth : 16 bits
. C( [9 a" M6 o/ v - Compression mode : Lossy
$ |$ y* m4 Y. H0 Q - Stream size : 482 MiB (1%)% i' z+ I1 _) ]( e0 R) ?
- Title : Surround 5.1& p9 V* u) O: a- ?- c( I
- Language : French
$ n2 U% t2 `* N& E* p - Default : No
! h m& A) U$ C0 J - Forced : No
, ~( [/ a, r# F4 n; E6 M% v! [/ y
W Q/ W6 z3 u, l5 m- Audio #6/ w% h+ v* s! r
- ID : 7
6 ~3 T- K0 O# x+ ?3 }7 {: e - Format : AC-3$ `6 i% `, `/ S3 I0 ?: ?' S d
- Format/Info : Audio Coding 3
7 o, E% a4 }' M* o% u. A( k! G: \ - Mode extension : CM (complete main), E. V3 v, o8 j- `) g, ~" x. z* y
- Format settings, Endianness : Big
2 a0 {( v( D4 T {- n - Codec ID : A_AC3
& f2 N, F: i$ l% u - Duration : 2h 30mn( f$ A$ |0 S/ d, C5 a0 [: I, ]
- Bit rate mode : Constant7 V. [' C; U! i
- Bit rate : 224 Kbps5 R F9 l! }3 k# \% S& B
- Channel(s) : 2 channels
& Q+ J" b7 T: I# u+ E- P - Channel positions : Front: L R
; B Q+ K. R& {) u - Sampling rate : 48.0 KHz
- x7 `& V. l9 ]& E, x - Bit depth : 16 bits1 q; |& f& e1 C2 c$ ?1 J' z
- Compression mode : Lossy2 c6 v- C3 V% I8 d/ f
- Stream size : 241 MiB (1%)
2 I3 Q, K3 P3 Q4 f4 n+ l. Y* b - Title : Stereo: G4 v0 h6 u/ E' e5 k% I! H
- Language : English! z; Y ?+ E. o5 c! `
- Default : No; K. a" `3 p! c0 N0 o- `( h1 {% N
- Forced : No
5 z/ X6 S3 A. i7 S8 t2 u% | - # Z+ a' _" d4 S$ F0 L3 X8 q+ ~
- Text #1. ? U4 w2 p" h' ~
- ID : 83 B# j$ t% Z$ ?$ @- s/ o
- Format : PGS; Z( N5 x/ ]# d
- Codec ID : S_HDMV/PGS8 n m7 g' |$ a# b$ M7 [
- Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs I7 ^+ C6 ~, S( Z( u" K+ h
- Language : English
2 E) v/ k# w$ ?& s4 p - Default : No2 T* G" M) g7 V( S2 G# o
- Forced : No
: z1 w3 S) b% w7 A! A9 I - - S8 }, N0 b, h3 R
- Text #2
! D9 _/ k- m! A% Q# I; J4 v! g - ID : 10
8 U E% F( C& K6 r+ C% S - Format : PGS
6 X$ L% Q. N, G1 u - Codec ID : S_HDMV/PGS2 o1 H: [" b2 ?# W2 [& r z* G8 Y
- Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
$ N; i& v0 `/ C0 l S& z - Language : Spanish# w( \, I B N, G J v1 }
- Default : No
2 M, w- R3 t0 X- I% J- u - Forced : No# B8 `/ N$ k" j% y5 x) X
! h, d" X2 k9 P# S4 r2 ]- Text #34 T' w8 s; c5 o4 m! a" S/ Z2 D
- ID : 12
: ]: f" p" P3 s! l - Format : PGS7 Z/ ~" A) t# d5 J4 s: ]
- Codec ID : S_HDMV/PGS% Z: S* \( ~+ `' W7 P: f
- Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs. ]+ h, i: ]+ Y- W- k3 P
- Language : French
. F. j7 ?: A4 _. c* c- i - Default : No" e2 Y' V: T e$ i3 V3 V) u! B
- Forced : No3 u) B. K W8 z+ ~# R
- 8 p! h6 J8 T% @8 x# E4 b
- Text #46 m4 i/ B. [2 r
- ID : 13
2 N% H: T7 D8 [/ E( W! c; n' d - Format : PGS5 ^1 ?- n+ }6 g/ f4 Z$ K/ u
- Codec ID : S_HDMV/PGS, F' }% H5 q- l$ |# s: e* p4 d6 X
- Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs7 N3 `: f( u* D, \( f! M* Z9 A3 V! Q
- Language : French
# ^, q( Y8 k: i6 @ - Default : No
% \6 p* h6 Z2 b! h! [2 W+ S3 h2 @ - Forced : No! m' O2 u8 ^0 ], y+ ~
- 4 T% W+ m* d9 J
- Text #50 c ]2 ~8 ^) }: g4 x
- ID : 14
$ ^2 |, T' `6 M* K - Format : PGS" ~& h' a3 ]' z3 v
- Codec ID : S_HDMV/PGS
5 U2 q# C( i5 `0 Z - Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
* _$ \ c# Z* U - Language : English5 _% _, i) \# t
- Default : No9 k- d" m' B9 e, v9 ?0 F
- Forced : No) W/ e$ v0 K1 o6 n7 r# m# T. C
- % V9 C l4 S6 ~
- Menu
: `+ |9 h' \1 g4 ?' u - 00:00:00.000 : en:Chapter 01% e3 Q, e) @) v: q
- 00:03:55.401 : en:Chapter 02! V% J/ b. |! ?
- 00:06:51.994 : en:Chapter 031 O( [/ u. M( y3 P% X& d
- 00:11:47.707 : en:Chapter 04
& e2 @$ X3 ^5 i3 _+ u7 l5 N5 | - 00:14:29.451 : en:Chapter 05( H5 v$ E1 ^+ ? Z
- 00:18:37.658 : en:Chapter 06
: K7 S, A1 r8 a" V$ r5 i7 ] - 00:22:15.834 : en:Chapter 07
8 }# {8 O, R# h" m - 00:26:51.151 : en:Chapter 08
& p8 M0 b( H% N% [; @" I - 00:30:31.287 : en:Chapter 09
$ {; i8 k0 |# C8 `+ m4 x - 00:36:41.365 : en:Chapter 10
9 O. G7 h9 _: i: T1 e/ |; k - 00:40:48.320 : en:Chapter 11
! O9 I+ T# j6 }4 Q# N6 m4 j; H, H - 00:44:49.812 : en:Chapter 12
; A9 Z' Y5 U" z' O8 x - 00:48:47.799 : en:Chapter 13
! Q/ [( ?6 z8 V; B- O9 g - 00:51:16.448 : en:Chapter 14
2 n% v$ E9 H/ E" }; i, T$ U - 00:54:22.217 : en:Chapter 15
+ c+ v, U. m$ x2 U9 A) l* j - 00:57:32.657 : en:Chapter 16
I; q8 L; h, L% U( \ - 01:00:31.169 : en:Chapter 17
% y( n9 g% r, p: ` - 01:04:41.544 : en:Chapter 18
6 d" N; B) j- \% J% m2 a* j - 01:06:49.046 : en:Chapter 197 G* }% O, `' W: a) X6 g) I
- 01:11:01.882 : en:Chapter 202 D* H) A: X2 {1 n$ ]1 G' f
- 01:16:53.692 : en:Chapter 21
% C( ^) u& T/ N; T+ o# @9 | - 01:21:18.039 : en:Chapter 221 Z6 O0 b: Q% O' Z8 X. e" |
- 01:24:30.356 : en:Chapter 23
9 Z' E. q( w0 t/ L) F2 Z - 01:28:08.533 : en:Chapter 24
& B) o. d! Q; U6 e. y - 01:30:54.157 : en:Chapter 25
; p. h3 ]( G0 s/ Q" {' g- s) | - 01:34:14.565 : en:Chapter 26" Y9 W" u4 `; o' t
- 01:37:20.543 : en:Chapter 27/ p- ^) _" x5 o( S$ M3 d% z8 S8 k4 |
- 01:39:20.204 : en:Chapter 28 N7 S+ o; Y C' W) j G
- 01:42:40.320 : en:Chapter 29
& G9 F7 G+ e3 Z( ]+ ?2 z+ a - 01:46:50.070 : en:Chapter 30
# s# u& D5 d# L# L+ o - 01:49:02.661 : en:Chapter 31* s# S: u) c- A" r. O5 L. g
- 01:52:18.314 : en:Chapter 32
8 p7 l8 `0 ?- |6 C1 b1 \, K# V7 |: k9 d - 01:57:29.876 : en:Chapter 33
% H' e( v* T6 K* b3 k - 02:00:23.841 : en:Chapter 34! L' l" t, Z3 e- G3 W: c
- 02:05:41.325 : en:Chapter 35
! t$ @, |; q, O* x2 [ - 02:07:31.268 : en:Chapter 36
4 U$ V7 u7 o" K: E3 Z0 C8 l: l0 ? - 02:13:38.468 : en:Chapter 376 j" K3 b4 v* A! w9 m& R: J
- 02:16:21.882 : en:Chapter 38% M! _' s$ Q' y+ e+ H" b, e, i
- 02:19:39.996 : en:Chapter 393 o; W$ [3 V6 }8 P
- 02:23:19.799 : en:Chapter 40
复制代码 , j; E! l4 k4 s2 e
4 H3 h, I0 ?9 e8 _
# s) W# l$ ?6 N0 `: Y
^ D0 J$ R$ k Y: @ ^( A1 v G

7 A# x& G! ?, E4 O( Z+ T9 O2 S, S8 a5 _3 K! P! P3 ~: V
3 C% _; p: K( D/ i7 B( q9 i; m
/ J& I, c) ~; u. Z
9 o; D+ A; N9 q3 o6 v% [ t+ }% z' r9 {9 ?+ j' i1 k

. h+ w/ a" ?! q2 x! z" H- ]2 P4 i2 Z: J8 d; E" e
0 a. B6 N: M3 @2 `" d2 B
0 H1 D2 [4 r8 Q7 M
BT种子. w) Q0 R: A2 B/ ]3 S/ S
|
本帖子中包含更多资源
您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?立即注册
x
|