TA的每日心情 | 怒 20 小时前 |
---|
签到天数: 2006 天 [LV.Master]伴坛终老
|
[男人女人和孩子].Men.Women.and.Children.2014.BluRay.REMUX.1080p.AVC.DTS-HD.MA.5.1-RARBG 31.09G
7 _) \ s0 \ I9 w2 D% @) A; j; `6 g w2 j2 }6 D
H/ m6 v& j1 ~; s$ Z) M
" B3 U$ X6 r% \* C3 Z) U
7 P2 Q( O" A% ~. ^ ^5 R3 \2 N, \) j4 y5 J" {
3 V) b" C4 d/ s; D$ k8 C W2 Z◎译 名 男人女人和孩子
3 s- T. T) e0 [- h2 X, ^& C( r◎片 名 Men Women and Children4 z# L- @+ y- @: ^# z Y& S
◎年 代 2014
, y' X- e" B y◎国 家 美国- F, q3 Q& Q2 o5 z0 W4 C2 E, H
◎类 别 剧情
* L9 R L4 H/ _◎语 言 英语
- F8 S" f7 X% x◎IMDB评分 6.6/10 from 5,911 users
j4 v% U% f j4 W4 E/ i* n◎IMDB链接 http://www.imdb.com/title/tt3179568
3 ?6 Q# o7 e+ }2 o) x, u9 l: I4 E$ b◎片 长 119 mins 27 seconds, E* ~* }; K& B; `9 V
◎导 演 贾森·雷特曼* A4 q; ?0 I- d: m
◎主 演 安塞尔·艾尔高特! E& H) X) k8 i% p1 @1 j
亚当·桑德勒+ [4 @+ t+ `+ _3 M9 Q0 i* n2 `- D
朱迪·格雷尔+ K4 N" z/ e! n0 _* F; {
朱迪·格雷尔
* H% k% D! e& V 艾玛·汤普森4 l) \6 a; x2 \0 n8 I
, S$ ?9 ^ _" I( y& s8 K3 ^
◎简 介0 P9 m u! O* x) @3 D
- g/ ?7 l! n6 y7 D( u 在《男人女人和孩子》中,有经常浏览色情网站的父亲,有痴迷于魔兽世界的儿子,还有误入歧途的母亲。影片探讨的是在互联网视讯如此发达的当下,美国家庭所面临的性压力,以及美国社会“不牢靠的情感文化”。
* l: ?9 f: N( ^0 R6 E: E
/ p% o8 M7 ?$ Z, a: D; X
) R/ f! h: u/ GVideo
5 s/ \! u9 d( E. W- X1 Y: P6 \ID : 1
8 ~7 e+ @1 K1 Z* b! e4 C9 L7 iFormat : AVC' v, H: Q+ }$ G9 P3 \
Format/Info : Advanced Video Codec
9 H5 U8 f0 z( Q2 @Format profile : High@L4.1" N0 d2 k! U% I4 j& P
Format settings, CABAC : Yes8 I! w% ` i$ x5 _- T: d& y% F
Format settings, ReFrames : 4 frames
+ {. f6 P8 R9 m. \( oCodec ID : V_MPEG4/ISO/AVC
8 _, e5 \! q+ ]4 a, u; tDuration : 1h 59mn
1 l$ a% i9 Q2 oBit rate mode : Variable
+ w, O" q7 M3 YMaximum bit rate : 32.0 Mbps/ G. h2 I7 g4 j$ [' z
Width : 1 920 pixels
- p" ~" G) o) gHeight : 1 080 pixels% w6 B' x' ]( R& @/ B
Display aspect ratio : 16:9# i, C: ~2 I7 h: Z8 ^
Frame rate mode : Constant% P9 a1 p3 e. w% H
Frame rate : 23.976 fps
2 j% L+ {2 ?( h5 R$ yColor space : YUV
3 J1 ^! i# q9 g# X; m5 uChroma subsampling : 4:2:02 e8 f6 Y2 x1 H" ?5 X$ U0 t! a
Bit depth : 8 bits
& F, ~) q* n3 k( A% tScan type : Progressive
1 k& V1 }) O# N* }Language : English
3 P( v- ]) _4 c8 ?Default : No% J# ?- I( v% {% O4 q. I
Forced : No1 u0 y# ~" P+ z& P
) T4 c G4 g W8 @4 b3 CAudio #1) [- M# K2 z- t N. w l
ID : 2 { N6 x M, L) q' y ?( ~5 ]: W
Format : DTS5 t m$ ^- w! D; ?0 g, [+ {/ \ ^3 N
Format/Info : Digital Theater Systems/ j& f G9 h$ C8 K/ ]
Format profile : MA / Core8 H( d$ x7 ^, k6 x
Mode : 16& `$ M6 s/ f0 W5 @4 N2 k
Format settings, Endianness : Big% y- S0 w. ?* ^* Y
Codec ID : A_DTS
% W2 A) D5 W7 [Duration : 1h 59mn) C4 e7 O, [, F3 E, ]* B
Bit rate mode : Variable3 A1 ^4 w: d2 J- T3 Z
Bit rate : Unknown / 1 509 Kbps/ \- }! O1 @& l8 ^
Channel(s) : 6 channels% H: E2 `+ `2 Y7 M0 e0 p. p
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
# J( ?$ Z0 T0 i7 k& `# I& P+ H% C1 f6 zSampling rate : 48.0 KHz
1 b* [2 W, r% s- _7 n* G' R; E5 KBit depth : 24 bits: X b2 {8 y" |& U: D
Compression mode : Lossless / Lossy
2 D8 W$ s: D" C. x( E- \7 aTitle : Surround 5.1
* k& b" M3 I# W$ l6 ?Language : English
2 B5 U/ `4 f4 }3 {7 D7 @( e( u: ?Default : Yes
1 b! T2 t& s+ lForced : No. r t- m. p$ r* b% S9 C
' {+ b( I7 X" g3 `# ?
Audio #2/ F+ f' I( R% e+ N2 j
ID : 3
4 R) P/ W6 _+ J' l% g3 VFormat : DTS0 t9 m" b- s$ j3 A
Format/Info : Digital Theater Systems
. O: A' U' V% O# n* sMode : 160 d, S3 V% R' x% _% r7 A
Format settings, Endianness : Big0 y5 P8 ]3 N: l* ]4 k# W6 i' ^
Codec ID : A_DTS+ m* k5 T3 J$ R7 n: c3 Y
Duration : 1h 59mn/ O* S7 q+ i" V# B- `: v
Bit rate mode : Constant9 T+ J5 W; ~) H6 Q+ M5 W! e' Z
Bit rate : 1 509 Kbps
u3 \0 q: K, o& H3 zChannel(s) : 6 channels
2 c( \8 ?! u( u* EChannel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
9 I( K4 c- C" |7 p0 T) aSampling rate : 48.0 KHz
$ F2 U/ k4 D! Y: s; }Bit depth : 24 bits( p9 I* s9 N0 M2 e A
Compression mode : Lossy
+ r; L I4 a) w6 RStream size : 1.26 GiB (4%)
& Y% P: x1 i* hTitle : Surround 5.1
9 r1 U$ p/ B+ P$ A9 x o8 ELanguage : English. A/ q! e9 f8 _- d+ k+ z$ L6 r6 T
Default : No
+ o% x& M9 g1 mForced : No
# q- c. k9 t/ S7 L0 ?
0 L* z& x( S' u$ n' N6 I4 jAudio #3! |6 ?1 }, u( m! w# f C' _
ID : 4* t7 S3 Z' o& Q. a/ A @1 x
Format : AC-35 s( M" [' ^; { \6 z2 A7 P
Format/Info : Audio Coding 3
( Y0 y# B1 t+ L) _$ d4 NMode extension : CM (complete main): i5 f* r! v) u# |# j ?' n
Format settings, Endianness : Big
; I7 [$ O8 @ s# \" pCodec ID : A_AC3
$ W4 \) R9 A8 ~/ N: k$ vDuration : 1h 59mn6 O2 V1 E3 d: M
Bit rate mode : Constant
* M7 d: I, u2 K) kBit rate : 640 Kbps
: Y2 w' ~9 n! [8 O1 BChannel(s) : 6 channels
9 |1 `! t4 w) |9 y0 p0 dChannel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
5 d7 n% a6 G. y% C% `Sampling rate : 48.0 KHz
( f" ?* L4 I7 J9 WBit depth : 16 bits3 d4 _0 {; _0 v8 O, @9 ]
Compression mode : Lossy2 Q3 V- P2 E3 D4 \$ R
Stream size : 547 MiB (2%)
9 d: G6 V% a7 R: K5 Z! n H0 BTitle : Surround 5.1
- _7 n1 f# U) |0 yLanguage : French
# G) F N- i- kDefault : No
: Y6 E, O* @% g5 R$ RForced : No: a H1 L v/ X# s. |9 d+ a" n
\% }. x8 h- @& C) ?Audio #4% m7 ]5 A5 F4 l7 O' v# ?& i* S h& F) J
ID : 5# W/ {* b9 c! {6 d" I+ Q
Format : AC-31 i5 B8 |$ F& D) \& a( @! t: f
Format/Info : Audio Coding 31 R: [) V* u6 _. E" D8 T) D
Mode extension : CM (complete main)+ q% Z+ U& t+ x& H s0 c
Format settings, Endianness : Big
) A6 B( p/ q) q- J1 Q$ c9 iCodec ID : A_AC3. q8 k8 M' m/ @; U
Duration : 1h 59mn3 R$ U5 P0 @3 y3 K: W; j0 G
Bit rate mode : Constant- G8 t( h& I' Y; X& o
Bit rate : 640 Kbps
4 L4 R6 a: R+ g, FChannel(s) : 6 channels: P$ p) s/ ]7 l9 I- X$ r. z e4 O
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
4 O" S- e7 w, P! E/ z3 Y$ J! JSampling rate : 48.0 KHz
' X4 d5 a0 c# ]Bit depth : 16 bits
# s9 x! c0 s6 J% A! ^8 j8 ?Compression mode : Lossy
( i4 S5 P6 S8 v2 L. eStream size : 547 MiB (2%)
% \0 B2 c! [3 r& ]& cTitle : Surround 5.1
9 l$ B$ o# w1 M9 n8 {0 I; H9 N: ULanguage : Spanish
9 y2 H0 S2 }: N: n( B. w- W \Default : No" k& D& A! u4 y# W! f
Forced : No# e! m& ^) X1 _: [
9 q! T! ]. g: [' T, _Audio #5
- ^# Y- T: M# f% m+ k0 h; B& fID : 6# W3 h9 j/ }% I# n/ v
Format : AC-35 Q. ^, x! M3 C5 Z8 Z* F% d- _
Format/Info : Audio Coding 3
" ^+ `0 h! _) k# O: |" e7 }1 uMode extension : CM (complete main)
2 R' F. p4 K$ gFormat settings, Endianness : Big" j- w+ I5 m3 ^7 t# r- O% ?. j
Codec ID : A_AC35 y* h( W g1 G7 F$ h
Duration : 1h 59mn; V% g6 F) l' `- f, ~% D( P" A
Bit rate mode : Constant# P. H1 z, d0 K9 m& Q/ D: H' q
Bit rate : 640 Kbps
: A- a% C3 R0 _, P1 xChannel(s) : 6 channels. c1 [/ s. r' s: f
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE6 A" q q4 L9 `2 o/ h. o& |, P
Sampling rate : 48.0 KHz7 V2 ^/ c3 p( D; E4 p8 @
Bit depth : 16 bits' T! z3 `& D0 x) ~ f2 Y7 H
Compression mode : Lossy2 z9 K. k G* s8 h
Stream size : 547 MiB (2%)4 Y" ]9 W) }! w1 ?$ _
Title : Surround 5.1: M5 D: r% _" j8 T8 z% o' ` C' X' H
Language : Portuguese
$ p' f, l) e0 W$ i, L0 \% D- XDefault : No' q' Q, H/ \+ G! t9 t$ _
Forced : No
& e* l7 G- X0 W, [$ j5 C5 c1 D
, }; }7 j+ v; Q; j4 J4 a% JAudio #62 P7 D9 p* H; W' Y8 C3 A
ID : 7
. G1 [8 d& O7 _& [5 Q/ z+ aFormat : AC-3, m- O; Q' I6 W+ [% a
Format/Info : Audio Coding 34 S- C! I: V# q6 d
Mode extension : CM (complete main)
/ y- @2 J, J. K4 M" V O5 @( sFormat settings, Endianness : Big7 r9 ?" D2 l- ?* y6 {: I
Codec ID : A_AC3
5 G- Q: X. {0 \! u0 ~% w- @Duration : 1h 59mn- O2 I& L: R6 P! {5 r+ j
Bit rate mode : Constant
, t1 ]. t" u/ ^# A# c7 ^Bit rate : 640 Kbps
' a- T7 t" }1 \, Z( ^- Y: I- QChannel(s) : 6 channels
$ P# x1 a2 |5 d/ s R, N& fChannel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
6 n: p4 o& j! I8 u" X! rSampling rate : 48.0 KHz
! l5 F) h' Z/ D9 r0 n6 rBit depth : 16 bits
" t/ Q' H) N! G! ]4 Q$ D: j, QCompression mode : Lossy3 t4 o5 r" k% |% J) b
Stream size : 547 MiB (2%)
( T& I0 p* D9 ^0 z2 A% eTitle : Surround 5.15 n4 Q% {$ {8 q$ }7 x
Language : English
6 T6 }' K0 i3 ^) d* l3 U* dDefault : No
Y& L" h) Y* V7 H* t2 { ^Forced : No
7 }, b; a% P3 m+ s2 } _! R, {9 A: m5 Y+ h, B4 C, \
Text #1
- f. D% H/ e# a' G7 f. g7 gID : 8
& K* l. A( g$ j1 |4 p; f+ E) a; {, @Format : PGS
* V! j* M$ n, e% c% K+ @/ LCodec ID : S_HDMV/PGS
; u# _3 L! D# ECodec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs ]' [1 m8 C8 f+ k$ W
Language : English* V# ?( y& l- Y4 J1 h! d
Default : No
8 e9 E. n) y8 LForced : No
6 L0 a( W* X, y' q( `/ j- p! o3 G. u
Text #2& j7 p; G) q/ @3 x( y' W, g5 K6 j
ID : 104 p1 a D* {. m; _# A
Format : PGS
0 q: i, Y& y2 f7 g5 p" H3 }Codec ID : S_HDMV/PGS7 ]* W0 b- R) ?7 U
Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
[* s0 ^4 H* L. F1 wLanguage : English# E, [1 \# A# }
Default : No, ]) k7 E% R8 h# M2 m
Forced : No6 j8 y/ _# X/ V0 k" q q
! O; d0 s" e/ ^' |* a/ \% A" SText #3
; Q* r$ `, y! U( x, C: RID : 120 S; @; q% s4 R3 J, {! ^
Format : PGS5 I* U9 K5 u% P, e
Codec ID : S_HDMV/PGS
) b- j% c2 m% DCodec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs* Y! w" Y$ o" v2 L$ l4 P( p
Language : French' f8 ?9 c1 ^4 ?
Default : No
6 x4 J% z$ n. [: I, M* cForced : No8 ]2 n: q$ D* F
8 t5 V0 ^# S0 Q _& a
Text #4' w% r e! F- f6 h1 s. F
ID : 13 M% X a l' p$ u
Format : PGS+ @6 Q- J; ]5 ~% K _
Codec ID : S_HDMV/PGS
: s/ d0 {) ^* {4 |( g, BCodec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
9 r& y( a. y+ DLanguage : French9 P6 }7 l. M6 Y# p3 d
Default : No- x; _/ d5 A) E8 ~9 R
Forced : No2 U) @' s7 F: p* a" a$ T) A" t
# {- |0 d# L1 h. R( Q: Z
Text #59 h# H: A! Z+ j O* t
ID : 14 ~! C2 M5 \# K [ w) e
Format : PGS) J" B- t! Z# i( C! B4 H$ x
Codec ID : S_HDMV/PGS
9 d0 j& t0 m/ {) `0 MCodec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
3 W# s) p- h& B6 X/ w ILanguage : Spanish
* u# o' L7 E# ]0 |1 r$ P6 \Default : No m9 J1 ?" j+ d& x
Forced : No$ u; [2 w) J' Y4 U, R3 C) u
3 P! B) p* ]% v3 I0 v+ s% p" m9 O' X
Text #6* T) E% i0 b" H
ID : 15
9 i* _. Z. |4 j# x$ z' ?9 ^Format : PGS% {% o% n: C* X$ A
Codec ID : S_HDMV/PGS
& _3 W2 e4 t. X. D" i% e, DCodec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
! j3 c# M9 \; x3 ~+ r1 k- X# D1 }Language : Spanish
2 M, Z, P+ W/ n9 v ~Default : No! a- c% i$ z9 A5 c2 h; i* G
Forced : No
& \$ E+ F4 c+ S5 ]/ \8 ~) A" g# p' \( R8 t; H) y# W
Text #77 @ _, Q1 M" { z( p, M) H, _
ID : 161 ~$ N {* q0 c7 [
Format : PGS* _/ h6 [" Y F- I
Codec ID : S_HDMV/PGS9 q3 h7 s% `4 S- P" |5 v1 b
Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs; Q0 \3 {( l- _6 A, a6 E
Language : Portuguese- ^- o$ G2 _) K) Q
Default : No0 \* V3 @$ |; {7 t9 E( W. S [' I: C
Forced : No8 H$ f* e8 j! {
- \; a0 G8 b! Q8 k4 BText #8- Q1 S+ \9 z6 [5 `( \
ID : 17- i$ ?+ `( _6 g! R0 t
Format : PGS
" _+ A0 ~/ T7 W3 gCodec ID : S_HDMV/PGS, O# u3 `0 Z2 |! P% n1 u+ R
Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
/ B2 E, a1 q2 M* M* CLanguage : Portuguese7 z, t5 y1 V1 A* f# n% j* o
Default : No
) s7 P) q' l* a6 I3 P- A \2 [) |( WForced : No
/ z+ e" X7 V2 A: k7 @% d" y% W# Z/ Z9 K9 ?# V, Y- C/ q' q# }+ _
Menu
7 F6 ?* W/ o1 r2 Q0 u00:00:00.000 : en:Chapter 01
2 y6 J* k+ \1 U" S00:05:44.093 : en:Chapter 023 l& e) r$ `# A- `% N5 m0 |* D
00:09:58.681 : en:Chapter 03$ E5 B3 @5 E" V
00:14:15.813 : en:Chapter 04
3 c, |% O3 ^! P% e00:17:59.828 : en:Chapter 05
( G: }0 a' C0 t00:21:30.872 : en:Chapter 06$ \% F% o6 S3 F9 z! j1 o4 H& G1 g
00:26:15.490 : en:Chapter 07
8 `' g6 ~* O1 s J00:30:14.813 : en:Chapter 08
8 V9 r8 s4 n( A* [* i2 j# ]00:35:02.975 : en:Chapter 094 M: ?! a3 n1 U# S3 i9 n
00:45:45.325 : en:Chapter 10- l: A& a0 }/ O& x( p5 Y. n
00:49:00.228 : en:Chapter 11
$ D. A. E6 u# l# d4 R2 c00:53:56.900 : en:Chapter 12$ l5 c% K! c6 B
01:01:14.629 : en:Chapter 13
# Q( i9 Y; {) Q5 C2 i! @01:06:36.158 : en:Chapter 145 G* s% [% Z$ S8 v2 E9 ?2 n$ h
01:10:47.701 : en:Chapter 15
+ A9 @8 V4 l( \4 c" P5 ^! u3 j01:19:38.690 : en:Chapter 16* x+ |7 G1 {; _% l
01:25:52.147 : en:Chapter 17: p* b H2 F/ y+ l
01:28:48.573 : en:Chapter 18
* O5 {$ B" x5 ^8 j01:36:39.752 : en:Chapter 19
/ r4 n$ E7 r% z$ L01:48:45.477 : en:Chapter 20
7 ~: S. Y: H0 y4 b01:54:51.426 : en:Chapter 21
" i9 v2 C. D3 \" {% h) V
, A7 _7 j5 S- A: K# m3 R7 p& p' C+ [) j
4 W2 _8 c j/ F
' r+ _) ^+ C9 Y* t
0 @% K* T5 D- m: i% Y; X
1 E7 }- T- g# w4 S1 y
3 B% K: {% |. M$ v5 V* j" o6 ~2 h% {0 H
E, @3 c) `; W% Y/ C2 G
9 {- |$ y# m. ?6 T% y
, }, h a: a0 w: |4 X; e, m & V* M0 [5 Q* O$ Y+ I! x" z% s. P; Z( F
' L3 m0 g5 R5 G1 O4 S, Z0 S

8 C. a: w+ ]4 A8 e4 Y* Q1 j; } V- L, b! \2 b$ y" o( s
% @- Z9 o/ C+ X [! n+ c& x' Y" f
9 Z c- H1 t. z$ s8 n
6 K: R3 p5 _# ]( j- A+ W7 C8 ?
6 l, ?1 e6 b5 x) w1 f! w& }BT种子( S0 C% ~1 I* v+ k
9 y0 a5 c3 Z' M5 u4 {
' [3 U4 O9 b. N! P' r' B% f# L+ i% d8 n. e/ x h) [1 l
# n4 j/ B0 R6 ^* w+ Q( t+ \3 B8 Y8 Z
4 Y; A) K; Z% |8 [115礼包+ ^) b+ T; n% O2 a9 }
|
本帖子中包含更多资源
您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?立即注册
x
|