PTShare - 乐享影视 让小水管也玩得起PT!

 找回密码
 立即注册
搜索
查看: 646|回复: 1

[动画片] [奥兹国的桃乐西].Dorothys.Return.2013.BluRay.REMUX.1080p.AVC.DTS-HD.MA.5.1-RARBG

[复制链接]
  • TA的每日心情
    郁闷
    昨天 00:03
  • 签到天数: 1984 天

    [LV.Master]伴坛终老

    发表于 2015-3-12 20:54:25 | 显示全部楼层 |阅读模式
    本帖最后由 寒江雪 于 2017-10-7 11:14 编辑 3 p9 W- n3 F5 Q, A& `/ v
    $ U- T, F; ?) R( c
    [奥兹国的桃乐西].Legends.Of.Oz.Dorothys.Return.2013.BluRay.REMUX.1080p.AVC.DTS-HD.MA.5.1-RARBG    20.33G( ~6 }- {, D* {6 O$ j
    7 s1 F8 Y1 ^% o! T2 Z. v0 @
    * Q+ d/ }: ~6 D  l0 Q' |# ?; l

    & F6 h$ `' s4 o, L◎译  名 奥兹国的桃乐西. c* C% ^2 }. X# m! n8 i
    ◎片  名 Legends of Oz: Dorothy's Return
    / @! c" W8 U5 J, U# _6 P◎年  代 2014
    ; i" A* r# _, c6 ?4 H) c7 a◎国  家 美国
    2 e2 h  [9 l3 N. ~◎类  别 动画/音乐/歌舞/家庭
    ( r  i6 E0 k9 x9 x" x◎语  言 英语7 q: G; k4 V  q5 \* y3 L
    ◎上映日期 2014-05-09(美国)
    5 E, |+ C$ z) ^( i, p) R0 Q+ l◎IMDB评分   6.5/10 from 3,524 users
    ) l. o& t. T2 f4 f" _: K◎IMDB链接   http://www.imdb.com/title/tt0884726/
      J+ H7 t, i* Y◎片  长 88 mins
    : B) I/ p. Y! [2 }4 S+ \◎导  演 Will Finn/ Dan St. Pierre" _$ D. c0 x) z- O6 R8 g
    ◎配  音 丽亚·米雪儿 Lea Michele ....... Dorothy# O$ x! u$ G6 @. ]) ^3 y2 w9 M0 x
          帕特里克·斯图尔特 Patrick Stewart ....Tugg ) d' X* J2 J. P8 O4 H
          凯尔希·格兰莫 Kelsey Grammer ...The Tin Man  ( V7 K" r' s1 B2 A! d5 ?4 `. M- m* O
          休·丹西 Hugh Dancy ....Marshall Mallow% I4 S% ?7 I: Q; |( J, X
          奥利弗·普莱特 Oliver Platt ....Wiser the Owly Lion
    ) I5 u2 Z1 A4 P, D      汤姆·肯尼 Tom Kenny ....Munchkin Suitor
    + H: M. X. `( n6 I) V% i, \      詹姆斯·贝鲁什 James Belushi ....The Cowardl7 M9 K! ?4 F  M% }3 o1 g; m3 B
          丹·艾克罗伊德 Dan Aykroyd ....Scarecrow0 j* T1 U; n7 V
          伯纳黛特·彼得斯 Bernadette Peters ....Glinda 2 o" T5 b; |% E/ u9 X' i- ~& G
          马丁·肖特 Martin Short ....The Jester
    & y& B+ Y$ m& U( H% [      梅根·希尔提 Megan Hilty ....China Princess : i4 a- w- ~5 W; j3 Z- [
      a* t" S1 a2 {1 r9 `6 d
    ◎简  介4 D5 N$ t8 T) X( D/ D8 D4 z" c
    . e4 r. \6 s2 ]6 e8 l/ `
      美国动画片《奥兹国的桃乐西》,讲述桃乐西回到堪萨斯州,帮助她朋友的故事。7 {9 Z$ ~4 }7 n6 F/ N9 B# g( P1 F
      桃乐西刚回到堪萨斯州就发现她的朋友们正处在困难之中,于是她决定重回奥兹国帮助她的朋友们,他们会发生怎样的故事呢?让我们共同期待!
    8 S( w6 j6 i8 h. @2 g' d( O6 `! P6 }9 r
    1. --(GENERAL)---7 C( l9 p: Q: G3 P9 k! \; @/ ]

    2. " x# p+ M3 |( o- s* [  m( H
    3. Container.......: Matroska: c$ e/ U8 @% E8 X/ b& L- ~
    4. Size............: 20.2 GB
        G% ~1 N( d/ d% b9 @- c
    5. Duration........: 1:32:02.517  (h:m:s)- O- ]. L: b# ^6 E* Z
    6. Source(s).......: 2013.1080p.BluRay.AVC.DTS-HD.MA.5.1* u5 ?% G6 r% Y9 i

    7. & H' o, @4 l, X
    8. ---(VIDEO)----
      * F7 F/ J5 t3 t8 I

    9. 9 M( l* y$ j: `$ O: X
    10. Codec...........: AVC) @% e! c3 R+ z- ]
    11. Type............: progressive
      # V4 H( m0 E" P% `
    12. Resolution......: 1920x1080
      1 p, G$ s6 I* n! }, F& s4 \$ C
    13. Bit rate........: 31.50 Mbps
      5 h# T3 H' \  ^0 O% s
    14. Frame rate......: 23.976 fps3 R5 O( `9 c; [- E. ~  z
    15. / u0 [$ Q; m8 H: E6 w
    16. ---(AUDIO)----
      & k% ~0 x9 {* y# G
    17. . G7 W! X. l2 z8 d1 [
    18. Format..........: DTS-HD
      3 @4 L! a+ x6 I, K
    19. Channels........: 5.1; D( ^4 ?6 S5 `, |5 _! j0 p
    20. Bit depth.......: 24 bits
      4 l! K2 L# |0 S! I
    21. Sample rate.....: 48 kHz
      " C0 w& |7 r6 A+ c; a, D
    22. Bit rate........: 4011 kbps
      2 x( k6 G- E: z6 s% s
    23. Language........: English
      . C3 z! z+ J! k6 |7 X; D4 d
    24. 9 {6 ]# E4 o9 [: t$ M( ?
    25. -(SUBTITLES)--
      5 O9 o" _" R% p2 J  n2 ^: Q" L

    26. 5 o' D" x0 R2 \, [' k
    27. Format..........: PGS (original)
      " X! G8 a$ L+ z( T# |
    28. Language(s).....:
      1 \! {" c  P2 j9 e
    29. Presentation Graphics           English         52.090 kbps                     ) u" u& s; m4 s- O* H
    30. Presentation Graphics           Spanish         39.205 kbps                     % k, W0 p) a, x- p. i( {
    31. Presentation Graphics           French          39.859 kbps
    复制代码
    + N( f( e' L- y) m+ `2 k% X$ N: t
    & C8 e0 {' L0 }+ H: B& j
    1. Video
      / I- F- @5 @+ N: @' Y+ ?( q
    2. ID                                       : 1
      3 U8 k, o+ W9 O
    3. Format                                   : AVC, R& }+ b7 O, ]% d4 I1 ^
    4. Format/Info                              : Advanced Video Codec
      / }# s' Q1 k  c* L! S2 t; e
    5. Format profile                           : [url=mailto:High@L4.1]High@L4.1[/url]
      . ~! ]2 h# J$ P# `, g
    6. Format settings, CABAC                   : Yes
      % ?% n, T6 e  \- ]
    7. Format settings, ReFrames                : 2 frames$ w- @  U0 v9 X! R& k
    8. Format settings, GOP                     : M=1, N=10. s7 V' t" b# I' Z
    9. Codec ID                                 : V_MPEG4/ISO/AVC
      $ P6 J0 l0 K' s* j
    10. Duration                                 : 1h 32mn' m6 k* G% O9 h& y6 S2 a8 F* N
    11. Bit rate mode                            : Variable
      6 x: ^. H! Z/ `
    12. Width                                    : 1 920 pixels
      . r% t0 a1 f+ i2 P# s
    13. Height                                   : 1 080 pixels0 q* P1 ^1 B- \& t' U: L9 r% \
    14. Display aspect ratio                     : 16:9, h! v3 G/ ?8 x- E+ X
    15. Frame rate mode                          : Constant" r5 T( Z2 L+ J  H
    16. Frame rate                               : 23.976 fps9 P  G  z, r2 o6 ?" b( U
    17. Color space                              : YUV
      . I4 F; ?. l  n4 J! y
    18. Chroma subsampling                       : 4:2:0# z6 b! h5 D4 V
    19. Bit depth                                : 8 bits5 W) l' E  q2 i4 h8 `
    20. Scan type                                : Progressive9 v* v# f) V$ U. ~8 `# E- n% j& T$ x
    21. Language                                 : English
      : ]4 I6 q! {  e- v5 D: e0 J/ N
    22. Default                                  : No
      2 F, N' W- y& ?! X4 t; t
    23. Forced                                   : No
      % W3 H9 V7 \" _# R0 t# B
    24. $ y/ A6 F, W1 ]. N+ W9 b% P
    25. Audio" v8 v! R# \( T4 O* {
    26. ID                                       : 2
      9 \: u0 v0 ~+ G
    27. Format                                   : DTS$ I. V# f7 k  U
    28. Format/Info                              : Digital Theater Systems1 t, n. r( Y. l6 |
    29. Format profile                           : MA / Core; r* w- D, G% Q$ ], T. u* q& {
    30. Mode                                     : 16- ]3 O" u$ |- ^3 I% A% i
    31. Format settings, Endianness              : Big
      . l* Z) ~) S: g! W- _6 z" U
    32. Codec ID                                 : A_DTS+ h8 t8 l5 _% f
    33. Duration                                 : 1h 32mn$ S# S: J7 m6 x4 D% h4 M5 ~
    34. Bit rate mode                            : Variable
      7 y+ h! u: R  D  B% X0 @
    35. Bit rate                                 : 4011 Kbps' I. B) Q& G/ F9 }8 p
    36. Channel(s)                               : 6 channels
      # ]# n3 \0 b( U% ^% i9 c
    37. Channel positions                        : Front: L C R, Side: L R, LFE* x0 C7 K6 E! O- S
    38. Sampling rate                            : 48.0 KHz" x+ `0 ]3 `. U0 b; O* B" L
    39. Bit depth                                : 24 bits
      # u9 F: V2 J! Z$ }0 b& b, K
    40. Compression mode                         : Lossless / Lossy1 p. Q3 X6 N9 D: A& T0 S6 j
    41. Title                                    : Surround 5.1
      - V0 ~  x3 Z/ S" ~# ~
    42. Language                                 : English
      7 w" _0 h, X$ c
    43. Default                                  : Yes& }) y6 n4 ^% ~  k
    44. Forced                                   : No# q" u6 u. q0 [: |6 t$ ?

    45. ' p% h4 Q' i  W$ ?
    46. Text #1) u, Y( W, \( O, ~
    47. ID                                       : 3
      7 E- R: B3 g  U( i
    48. Format                                   : PGS# e. B" V; o$ P# |* Q4 ?
    49. Codec ID                                 : S_HDMV/PGS
      . L& P8 X/ }, n- Y- V, F& I
    50. Codec ID/Info                            : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs' ^- H0 ^9 p( _1 o0 {
    51. Language                                 : English
      , i2 t/ D. ]  p
    52. Default                                  : No, M  U+ @! O5 B# l6 p
    53. Forced                                   : No' f! R8 Z4 P: c% I, w; E: B
    54. + y7 y) |5 e; \: R
    55. Text #2
      ; M' K& S: p! U1 t+ s5 m( ~, P+ q
    56. ID                                       : 58 X! C' v. D$ a/ c
    57. Format                                   : PGS
      / q8 k& j7 O1 v1 o
    58. Codec ID                                 : S_HDMV/PGS
      " h6 a- x) D: H( z
    59. Codec ID/Info                            : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs% _. F: a. v8 b
    60. Language                                 : Spanish
      / Y' g% Y. f& S9 P$ S
    61. Default                                  : No) Y# ]- D5 V2 D% k; b8 c/ I
    62. Forced                                   : No4 C  p0 \$ p9 k+ B) j

    63. ' P: a' F  M% ]' X4 [: B; J/ A* F# _
    64. Text #3
      4 t4 {. Z0 h1 z3 z- A
    65. ID                                       : 6  f( g6 W3 G' I' i3 k
    66. Format                                   : PGS+ [7 k/ p1 e& R, |- R
    67. Codec ID                                 : S_HDMV/PGS7 s2 T$ ~/ O; ^: i' b
    68. Codec ID/Info                            : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
      4 A, s8 C/ H$ d5 ]( x$ A; P
    69. Language                                 : Spanish
      - V! v, l" n6 {( p5 T
    70. Default                                  : No- F: G& a6 z2 m/ S5 p2 O# F4 B
    71. Forced                                   : No$ C8 u5 o: V! e3 e  q
    72. $ D  D; e& l% K! ~$ }  y) y
    73. Text #4
      6 L9 F% F) P/ K$ x2 w- D
    74. ID                                       : 7
      % q6 }! L0 H) p6 J6 D: h( l6 Q
    75. Format                                   : PGS  \+ i* ]8 e' d8 Z: l
    76. Codec ID                                 : S_HDMV/PGS4 X7 [3 v5 x! E  Z) G9 M
    77. Codec ID/Info                            : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs+ u2 E! J9 T8 ]8 [6 b
    78. Language                                 : French3 _3 L4 ~, W: Y  W/ J
    79. Default                                  : No- ~& p. U: I8 z. }, Z5 e
    80. Forced                                   : No" d" M5 L: w" Q
    81. 2 m' `+ ?& m  I  a
    82. Text #51 Z6 z4 L8 P0 W* C
    83. ID                                       : 8/ R- V( L/ q5 k( U/ w+ Q
    84. Format                                   : PGS/ u9 U0 N) G) t1 T% K2 @9 c
    85. Codec ID                                 : S_HDMV/PGS
      1 D# E6 N. a! M6 E* G& j) n3 R
    86. Codec ID/Info                            : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
      ) t2 n; V& N2 @; s. k0 |7 A+ I$ @
    87. Language                                 : French% D- v" w0 i, v. K( U
    88. Default                                  : No8 y% `# g( z# {) T* Z
    89. Forced                                   : No
      & ~" q; j: M" q  j4 C
    90. ! T' n/ G- Z0 d  w& Y' B
    91. Menu2 |9 s- f$ H: E( R- A0 J/ l* j8 G
    92. 00:00:00.000                             : en:Chapter 01
      , Y; D6 s" @: q0 H  _& o- s0 [
    93. 00:03:40.970                             : en:Chapter 02, V# }5 K2 d* V+ Q
    94. 00:05:14.397                             : en:Chapter 03
      ! D; @" `1 p% }; h& ?. n
    95. 00:08:56.786                             : en:Chapter 04
      3 u" T+ R2 K8 ]) w' c
    96. 00:12:02.012                             : en:Chapter 05  E8 K; n! |/ h/ x$ _. I* E
    97. 00:15:57.331                             : en:Chapter 06* h: d* M4 o3 M( o2 w# b" Y
    98. 00:19:32.629                             : en:Chapter 074 n+ N" C: ~; X- }% k/ q- z
    99. 00:22:26.887                             : en:Chapter 08* [; |" X; g* }
    100. 00:25:17.182                             : en:Chapter 09' G/ q( U" v% d
    101. 00:28:02.055                             : en:Chapter 10+ j3 l5 e$ L! z6 U+ e
    102. 00:29:57.337                             : en:Chapter 11
      4 `+ G3 y4 E/ H5 y
    103. 00:33:33.761                             : en:Chapter 12) V: V  s* Q  h4 P; ~
    104. 00:35:27.125                             : en:Chapter 13$ `$ u+ B7 i. u9 s* i5 V
    105. 00:38:47.533                             : en:Chapter 143 i& B8 S5 q/ @, m& u) |/ [' q5 R- v
    106. 00:43:44.580                             : en:Chapter 15
      8 u* _0 J; I  h7 k) h2 M
    107. 00:46:06.764                             : en:Chapter 16
      ' g* [3 x: S8 H( l9 r2 E5 G( i
    108. 00:48:36.580                             : en:Chapter 17) t. q7 I1 f  q
    109. 00:51:07.647                             : en:Chapter 18
      / w5 T1 p4 d) `! {
    110. 00:54:42.737                             : en:Chapter 19/ A2 i4 r2 S: P2 L9 e
    111. 00:56:01.441                             : en:Chapter 20" ^! t# @. R/ n/ p
    112. 00:59:25.853                             : en:Chapter 21
      : u5 D9 q. e6 k) D" H9 ]& p
    113. 01:04:15.685                             : en:Chapter 22
      - X7 y7 Z% c& O+ R, E- |, j
    114. 01:06:55.011                             : en:Chapter 230 A% f+ m* y' ?; H' k* \# k
    115. 01:11:13.936                             : en:Chapter 24
      8 F' T% Y- e; P+ |/ G+ f) _
    116. 01:14:10.904                             : en:Chapter 25) D- m8 L" V: b) k
    117. 01:17:43.367                             : en:Chapter 26
      5 T% r( o  S/ f  V8 k8 U# L' V
    118. 01:21:38.143                             : en:Chapter 279 I5 K7 C# h' o
    119. 01:24:06.332                             : en:Chapter 28
    复制代码
    % S3 x, ~2 {' }% U+ J: F

    3 g9 z( _, f) M
    : Y0 e2 A+ B, [- |/ a
    , K6 M1 M" ?7 [4 W0 v8 x1 w8 P! f9 U
    $ V# ]6 r% o" K* j/ b" W' p' T2 W

    0 F2 K  l& L* e) Q$ [5 ]0 F
    $ O7 H. R$ R! g0 J0 g
    2 V1 i$ m, Q& v" u/ g+ C# \
      ]; ?& \* i9 E$ ~$ U& c% Q/ Z! S8 r; E0 Z
    0 a+ T) W) `% O' G+ V
      m+ [4 A8 f7 K. G3 ^/ L! G
    " a  `2 _# F7 ]- z& Y6 n8 ]
    ; v& Y3 Y/ n) N: s

    - E# P. L6 o4 c( P( i+ z4 [7 p! S9 ~# B
    3 Y' y: m+ W& s

    ( k' Z# l" f2 X% y- i8 g
    $ @5 P+ x# L; `6 n% M9 x! x( B; p+ J7 R8 t; d# T4 F
    * g6 J" M: D' r8 o% j

    " y' q4 h5 d: s8 K3 ~( r/ ]; D, T" d; C/ j& {/ J

    : u( l9 k9 q1 H$ X8 P
    % K3 H2 ~$ j0 i4 K, iBT种子
    ! J; ^2 Z& M1 i& R! o# K. x. J2 O0 L
    游客,如果您要查看本帖隐藏内容请回复

    本帖子中包含更多资源

    您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?立即注册

    x
  • TA的每日心情
    无聊
    2021-2-22 03:02
  • 签到天数: 68 天

    [LV.6]常住居民II

    发表于 2019-11-7 16:01:47 | 显示全部楼层
    感谢分享好片子~这个很赞的~
    您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

    本版积分规则

    Archiver|手机版|小黑屋|PTShare

    GMT+8, 2025-2-19 06:45

    Powered by Discuz! X3.4 Licensed

    © 2001-2023 Discuz! Team.

    快速回复 返回顶部 返回列表