TA的每日心情 | 擦汗 15 小时前 |
---|
签到天数: 1898 天 [LV.Master]伴坛终老
|
[I型起源].I.Origins.2014.BluRay.REMUX.1080p.AVC.DTS-HD.MA.7.1-RARBG 27.7G
0 ^* W, {7 H9 V( a
; K. q+ j2 `/ N" z9 W7 v) X% ]8 d) N* Z; b1 Z
6 s# q9 k1 |% V
# |. V" s% X7 Q p( x. G" w5 N5 V, o% w- l9 }
◎译 名 I型起源" D0 _4 w5 S) C
◎片 名 I Origins
( @8 ]/ t" q! V6 u1 g3 Y◎年 代 2014: k+ w5 a, \4 J8 t6 x
◎国 家 美国
/ W0 R+ X2 N1 E! z; O# q8 \ y◎类 别 剧情 / 科幻
% X$ k: h7 [0 V. v◎语 言 英语
7 _( j* }' m* f: ]. t4 t3 ]* n◎首 映 2014-01-18(圣丹斯电影节)
& e8 M: ~- m! p; U2 L◎IMDB评分 7.2/10 from 6,827 users / }+ H0 G( c' |( x, |, G
◎IMDB链接 http://www.imdb.com/title/tt2884206/3 n @$ S$ k9 w
◎片 长 113分钟
8 q+ V; s6 ~/ T* L1 l◎导 演 迈克·卡希尔
) E# E" D! t. {+ X# W+ M- `5 ~8 G◎编 剧 迈克·卡希尔+ k! n2 v# Z6 w5 Z
◎主 演 阿斯特丽德·伯格斯-弗瑞斯贝 / 雅奇·潘嘉比 / 卡拉·西摩 / 迈克尔·皮特 / 布里特·马灵
0 M# ^+ v1 E# Q$ W2 R: p; s' B2 y$ X Z" e
◎剧情简介4 b$ b+ X8 ~; z' [
伊恩·格雷是一名分子生物学在读博士,专攻眼睛的进化。在一个聚会上,他邂逅了一位神秘的面具女郎,凭着记忆里女孩美丽动人的眼睛,他找到了她,两人陷入爱河。尽管两人对于生活的基本信条完全不同,但却丝毫未影响感情。多年后,伊恩和他的实验搭档凯伦有了一次具有深远意义的发现,他必须要离开家人,穿越世界各地去找寻这项新发现的意义。
/ m* _' I* B# Y. S
$ k n) L+ x, ^/ k; Q◎获奖记录
1 s9 A: J& A7 u" e第30届圣丹斯电影节 艾尔弗雷德·斯隆奖 迈克·卡希尔* D" \: `! d; [0 i
w. @$ N. f- b/ m5 n0 e* T
% w. c6 A( |/ P* V7 `Video
& {3 d1 C- b- O3 q t" @: B6 pID : 1# j& @( I& P( y/ B' n& N% K4 m
Format : AVC9 e5 q/ ~6 p; f
Format/Info : Advanced Video Codec' F; G; K0 K7 Z+ O
Format profile : High@L4.1
}2 a7 Y6 y+ uFormat settings, CABAC : Yes
. s6 n3 f' V: N$ P6 w, ^Format settings, ReFrames : 4 frames7 _4 U( Z6 N3 s p* R) n
Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC) T: {% I0 [' `* u( @
Duration : 1h 47mn
: M; \ C5 Z" n8 Y, t& k$ GBit rate mode : Variable
2 b u7 K- q* A$ FMaximum bit rate : 32.0 Mbps7 j% r w& O- m
Width : 1 920 pixels, e$ b2 T9 `: | {" _, y
Height : 1 080 pixels
# x4 H' A; g+ M9 TDisplay aspect ratio : 16:98 ^- x' P9 A- {
Frame rate mode : Constant. T$ b8 F. H/ t7 ~# I2 g0 f$ T
Frame rate : 23.976 fps
& S6 y7 S6 Q! {2 B7 DColor space : YUV* T! U2 C) y! n: g9 [8 d
Chroma subsampling : 4:2:01 ^3 B/ T1 v! k4 j" Q; {
Bit depth : 8 bits+ J" P& y/ \0 }. l# I
Scan type : Progressive! {% W! w) k L# E
Language : English. w' V0 v+ b0 j' a* A; h* O- U0 \
Default : No3 ^0 l! l a" X2 `
Forced : No+ a' Z7 Q `4 i$ v5 W9 X
+ f. j0 e, E: m( r7 n
Audio #1$ ^; ?' X' `' O$ c, `9 Q2 V" Q
ID : 2
- z+ g0 y+ x$ kFormat : DTS4 r2 }# z; x5 P. B
Format/Info : Digital Theater Systems
1 [/ \, z6 C2 j7 ]. v3 m9 IFormat profile : MA / Core/ H9 }7 m9 W1 o
Mode : 169 j$ K! y( A7 p
Format settings, Endianness : Big
8 g# l( _) u- X/ y- t" p! NCodec ID : A_DTS1 d' |( s. J, i: j6 _1 @
Duration : 1h 47mn
3 o8 W. F8 d7 v) R* _' MBit rate mode : Variable4 v. q- O6 t7 O; X0 ~+ X/ L$ U
Bit rate : 4607 Kbps f' U" n6 d) U( c& |
Channel(s) : 8 channels / 6 channels
* {. ]3 R N* W# d8 aChannel positions : Front: L C R, Side: L R, Back: L R, LFE / Front: L C R, Side: L R, LFE3 ~& P, O7 A s" _
Sampling rate : 48.0 KHz
4 C, m, k! t p6 KBit depth : 24 bits, N$ J$ g2 J- V: N; j! n0 \
Compression mode : Lossless / Lossy. T2 w5 ?4 t" g1 @/ t
Title : Surround 7.1
; }. \5 b- t) F) O- H6 D$ PLanguage : English
! W" M9 ?! o, j1 e5 Y" ?5 I3 l: V, cDefault : Yes* E1 \- R9 a7 ^# u2 y- a! ^
Forced : No8 D3 V: A3 p$ P8 N9 n; k, p
$ m# r: I4 S/ _" d
Audio #2 {1 L; t- }+ `- p! @9 ?! g5 I
ID : 3
+ U) q( n ~" W6 a% L6 D3 `Format : DTS1 D7 ?4 i, b# x, _8 i
Format/Info : Digital Theater Systems% [1 F; \- _( w3 X
Format profile : ES
( Y5 n2 t9 m# L0 P% e% MMode : 16
" t& K* W) W) k- o7 }2 H# {& [Format settings, Endianness : Big' a. I& m/ h0 N. B2 P% g: a& L* I( }
Codec ID : A_DTS
: k% h5 I6 W+ qDuration : 1h 47mn
6 H& B z) t& x, H1 ZBit rate mode : Constant* V4 v8 q: H$ R3 C/ W
Bit rate : 1 509 Kbps
3 }/ f! u3 z) d' u$ x( V/ aChannel(s) : 6 channels% e- z- S6 o7 ]- N; q
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE& Q. [# m' Q. l& Y: T
Sampling rate : 48.0 KHz3 K$ ]' q: F5 l3 L/ s/ I+ R
Bit depth : 24 bits
# I" `* C1 g4 h. eCompression mode : Lossy7 @" f( c$ M( d( S% M8 v$ f
Stream size : 1.13 GiB (4%)
# p$ n$ z' d4 t! G5 BTitle : Surround 5.1
# `! M9 q$ y# R) E% S' a6 vLanguage : English0 u6 ~7 y0 k2 [1 O! R7 a
Default : No
. ?% N5 P, p5 {3 K. FForced : No
: a% |0 t& ?, r2 z1 _9 ]" k9 C- ?, ~: o+ Y( j, [# ~( Y
Audio #3. \) _; n3 @: ]) r
ID : 49 C6 h( I# P% e- O+ @2 Z0 E/ f/ U& I
Format : AC-3/ D' T( U& d. p/ E- ^- I2 G
Format/Info : Audio Coding 3" L% D$ W4 q1 G, x2 M
Mode extension : CM (complete main)# t/ {) I/ V8 C. G( j; ~( c
Format settings, Endianness : Big3 }' ? r! i8 n3 M
Codec ID : A_AC3
) ]$ w3 a, w6 q' MDuration : 1h 47mn
H# M0 K7 e0 @$ K W* F$ I3 m, l. OBit rate mode : Constant1 R: G( Y7 y$ o
Bit rate : 448 Kbps* S, Z6 `! S5 J. V" Z
Channel(s) : 6 channels
7 _" w5 U7 Z/ x2 d- sChannel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
" ]4 c8 J p" b6 U3 M. MSampling rate : 48.0 KHz
2 x( k% E3 `3 v. C8 r% DBit depth : 16 bits: k" s9 |) c, f' J2 |/ t
Compression mode : Lossy
* G& s. \0 Y% M: lStream size : 345 MiB (1%)7 f/ H, g' S- B$ I2 \
Title : Surround 5.13 K, O* B k1 w* M0 W6 ^5 S( }6 v
Language : English( ?3 ]) K# ^% {& E u$ Y
Default : No
$ c8 f' x' Q2 j8 E J/ NForced : No
+ i* k( J/ A( n9 Q: W
# I1 a5 F7 s2 GAudio #4/ y- E( R3 }% f5 @7 [3 N8 f
ID : 5
$ Z& ]7 w. \' q, [Format : AC-35 P9 c, g8 A" R [2 J) d& z( d% z2 n
Format/Info : Audio Coding 3" q& e+ T* c3 _/ q: f* B
Mode extension : CM (complete main)
' U7 y6 b/ P/ \7 w3 s$ a" J% ]Format settings, Endianness : Big
4 a( {: i; g" j0 Z: `+ RCodec ID : A_AC3
# G7 \' i' t$ x* O) ]- JDuration : 1h 47mn7 P) s7 q% L7 n$ l
Bit rate mode : Constant* T' W/ @% P' b+ ^6 e
Bit rate : 448 Kbps% W* }) _+ n* H& T9 F& u
Channel(s) : 6 channels
P! g5 P' l5 I2 z% WChannel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
0 ^# P: h$ H- C) uSampling rate : 48.0 KHz
! U& F1 h) ~+ H6 h; q+ |# kBit depth : 16 bits
* L( J" A- O* `3 j! U- `6 [Compression mode : Lossy
, L, j. `* Q0 z0 Y. JStream size : 345 MiB (1%)" v! ?/ P2 e+ c8 G% E. ~/ v
Title : Surround 5.1: Y% q: B, ]/ l# D( S, t5 `
Language : Spanish
$ s: Y) O6 ^- q9 ]' V, K. bDefault : No. D! h. `) B% G! H/ t' P1 ^
Forced : No/ g9 d* O6 C5 |. g( N
% W$ F8 H$ K% P' @+ |Text #13 {* K. h% j9 j5 I ]. D
ID : 6/ `9 t7 H8 o# B8 u
Format : PGS
1 v) M& ?" u6 f$ |Codec ID : S_HDMV/PGS
$ X4 p& `" v* w/ R' V1 T8 TCodec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
" ~% W* U, z. ?' xLanguage : English
# ]5 C' ~4 ]& D* C tDefault : No
& G1 Q: H8 Y* N- W5 h: FForced : No
) ^& P$ g! G( D) @ T! i. Z* R' z4 p: L, d' B
Text #2& d! U+ Z- D5 ~
ID : 8
0 o, D4 A: a" ]Format : PGS4 q/ t5 q, W: q6 l, L+ R8 T5 o/ o' r1 W
Codec ID : S_HDMV/PGS
1 _' t* G% i" L. F* C/ eCodec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs/ a- ^5 X3 Z) }% r3 E
Language : Spanish
* n; J" b" u) ]$ F! YDefault : No
x$ s) z' T1 F. f; z) H2 o+ N7 OForced : No
1 r7 [ C2 _- N2 J
, G8 X2 n3 z; t( ~2 i& P0 c1 ?1 GText #31 o. {1 a! ~! A
ID : 10
% A! I6 d0 Q# }, S0 bFormat : PGS
: R t$ _0 I& L1 g( }% M2 hCodec ID : S_HDMV/PGS
. L3 y7 V0 e6 @0 d. u/ K$ K# TCodec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
$ V2 [6 [& G! A5 M! s5 TLanguage : French8 o- R) O- z7 g% A& J8 W' i; L
Default : No
q1 k2 Q" p' p% l* hForced : No' ]- V ?+ p9 V
1 j Q" n6 m2 @6 [ @4 v/ p' _
Menu0 G8 d5 }8 Z, X/ ?! i4 T( g5 L/ R
00:00:00.000 : en:Chapter 01. S" u3 Y3 ^0 `
00:02:40.618 : en:Chapter 02
$ {+ K2 H' H/ x5 B! \/ m! b00:05:32.707 : en:Chapter 035 h5 m" r$ O* K9 r, ]5 G2 R
00:07:23.693 : en:Chapter 04
7 l1 Z# i8 x( l6 p00:12:35.504 : en:Chapter 05
: J @% B9 D4 M, J6 N- n' s00:13:52.206 : en:Chapter 06' _+ G6 e7 X. E
00:16:43.252 : en:Chapter 07
' U5 Y8 `; E3 Y( z# b! r00:19:00.973 : en:Chapter 088 z: I* {5 Y' o, S' E) ^
00:21:32.666 : en:Chapter 09. ]0 c1 J7 S, C- u# E) I
00:25:36.535 : en:Chapter 10
, `+ {! C) R0 |00:29:38.026 : en:Chapter 113 C3 O; D6 @9 c3 ?6 ]
00:32:51.219 : en:Chapter 129 k; Z. H* z1 y9 f# Y( c
00:36:25.224 : en:Chapter 13- v6 [$ F; a, U# h
00:42:30.130 : en:Chapter 14
# X8 k. S. ~3 D" L. C* ]$ Q00:46:37.920 : en:Chapter 15* Y" Z: U& J+ y- _) n% x8 [- R
00:50:51.048 : en:Chapter 16- z/ N! G' U: @- Y
00:54:16.294 : en:Chapter 17
( d. y+ m% r- Q6 L, _00:58:26.336 : en:Chapter 18
$ d" X) {$ l9 l# j% E; U01:02:26.367 : en:Chapter 19
# k, }: ^3 s- @' W01:05:25.755 : en:Chapter 20
0 F9 E1 ~0 T2 |) @) p7 L. P5 x! J01:07:49.356 : en:Chapter 215 f: h, C3 q9 H5 M8 e2 u
01:12:53.327 : en:Chapter 22
8 \* u: N$ w' M3 U5 A( }01:16:32.087 : en:Chapter 23
- G+ [! i2 A' d- \/ p6 k! \/ s01:18:40.006 : en:Chapter 24
6 [, A5 D) L- y6 n01:21:18.915 : en:Chapter 25' Y; g+ V) ^8 M4 _9 s% v
01:24:00.243 : en:Chapter 26
7 y% r8 P* H2 u, m! w; {6 b% C" u8 ^9 A01:26:06.703 : en:Chapter 27( m5 j8 B6 r* c" }9 i3 A2 \
01:27:52.350 : en:Chapter 28
( j' Y. u9 e: f* i01:32:45.518 : en:Chapter 29
1 @& y' X7 E8 \8 C+ m3 C; W01:37:39.603 : en:Chapter 30
3 v" h( ^4 N6 j) L01:39:03.395 : en:Chapter 31, o+ N8 O1 f5 U, Q7 {, z% S
01:42:23.345 : en:Chapter 32
0 U9 J7 c; _2 [; W7 Y8 \! V$ I$ a1 n4 ]
5 `- i- }* _- ^, _$ v
# u; b' g9 q z7 `) @5 j" G9 J7 k. Q0 ~% \ q8 Q$ [
6 a/ U o1 H8 m) c4 V1 o
& S+ k4 r1 g1 N$ a. o7 ~! C* ~& \: \ q+ \/ e
, B; }* G1 r b; e' `( ]9 u, b
$ n: R* s- | E: h( v, V3 d! H* v1 O4 z! a$ [
( l+ J/ N2 R$ V, P* b
5 C1 H. a/ c0 f- I s3 e$ E& J/ S
% U% f7 ?: C b% S) Q3 w6 q1 Y8 x7 PBT种子
4 U& u0 W0 {6 h7 x& m
. {. ?# n- R( n3 t- l/ |, d
7 r& x/ w$ y6 w$ s7 M
! `" U- U" _, w# R l
5 g! x; {0 |$ G3 z* Z+ T$ T) Q5 @$ k3 m, E- X
115礼包/ h0 w1 q% o# c3 p" @3 t# c0 G
|
本帖子中包含更多资源
您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?立即注册
x
|