TA的每日心情 | 擦汗 4 小时前 |
---|
签到天数: 2078 天 [LV.Master]伴坛终老
|
本帖最后由 寒江雪 于 2017-10-26 23:31 编辑 : n9 Y+ K0 p i$ A( h2 ^
9 ~! ~! V/ ]" z0 V7 Q* ]4 i
[海格力斯].Hercules.2014.EXTENDED.BluRay.REMUX.1080p.AVC.DTS-HD.MA.7.1-RARBG 21.33G
8 f& s" _( p8 @0 `& J
* T# g( ?1 v6 [) C3 [( L2 @. o : c3 o7 Q1 J& d' ? Q# b
+ F9 J$ x4 N5 }/ O0 Q( Q, p' d◎译 名 宙斯之子:赫拉克勒斯/大力神:色雷斯之战/海克力士(台)/战神:海格力斯(港)/赫拉克勒斯:色雷斯的战争/海格力斯:色雷斯之战/大力士/大力神3 m! Z' ]7 X0 J3 |
◎片 名 Hercules8 } P3 \2 M; \( _- {9 n; V
◎年 代 20144 d( g2 p3 H) D/ [! u5 P9 R
◎国 家 美国( H. B; B9 Z9 P% z
◎类 别 动作/冒险: {( U8 h8 M& Z! _
◎语 言 英语% ~1 J2 `' p* R2 B# {) X/ ?
◎上映日期 2014-07-25(美国)/2014-10-21(中国大陆)
$ V7 I6 v8 [# V5 G2 q8 p◎IMDb评分 6.1/10 from 104,302 users V8 |1 K' o* e0 C7 v
◎IMDb链接 http://www.imdb.com/title/tt1267297/
" @, u- O( a) y1 q! I! N◎豆瓣评分 6.0/10 from 15,774 users, _ {5 }$ j0 I# ?% H
◎豆瓣链接 http://movie.douban.com/subject/3157583/# D, _3 M7 d+ _& e( j/ n, V: u! W
◎片 长 101分钟+ y/ I" M! F5 U& d2 ~% c
◎导 演 布莱特·拉特纳 Brett Ratner
1 ^# L9 _& V) ]/ Y5 k◎主 演 道恩·强森 Dwayne Johnson1 r2 ]. h$ H6 n! z. l! h! m
伊恩·麦柯肖恩 Ian McShane
9 Y' q$ s4 T) W8 I+ n- y; w, O7 R 约翰·赫特 John Hurt
* H* I n+ L. U. @( k! Z0 \: \ 卢夫斯·塞维尔 Rufus Sewell
) g/ C! a. O7 x 阿卡塞尔·亨涅 Aksel Hennie9 [$ k1 W- M5 ]- [8 o
英格丽德·波尔索·贝达尔 Ingrid Bolso Berdal
, D# {3 B/ }) H" K: q* F( Z" Z 瑞斯·里奇 Reece Ritchie) _8 U5 B: S* Y8 _
约瑟夫·费因斯 Joseph Fiennes
. R% _# X; Q9 P. z' z/ g# {% Q) q! h 托拜厄斯·桑特尔曼 Tobias Santelmann* `' _! Z3 y8 P
彼得·穆兰 Peter Mullan! \( C1 a7 W% s0 ?! y- l, c, K L* V2 E
丽贝卡·路易斯·弗格森 Rebecca Ferguson
) Z7 }5 C9 H j) D 艾萨克·安德鲁斯 Isaac Andrews
: c. J( J* X0 Z Z 乔·安德森 Joe Anderson
* q3 U/ o* |* B7 p8 E8 l# \ 斯蒂芬·皮科克 Stephen Peacocke( w- L. c. Q9 V: ]- A/ m% D
尼古拉斯·莫斯 Nicholas Moss) C8 v# L' z4 B$ F5 H% Z
8 Z$ O i! s4 v4 c' S- ~# w◎简 介3 u7 |. T# E3 P! W5 K
: R. O6 J. a8 y/ u1 c/ y 宙斯之子赫拉克勒斯(道恩·强森 Dwayne Johnson 饰)自幼饱尝人世间难以想象的苦痛与磨练,他完成了神所安排的十二项试炼,创造了万众敬仰的半神传奇。而事实上大力神赫拉克勒斯不过是在奥托力科斯(卢夫斯·塞维尔Rufus Sewell 饰)、安菲阿拉俄斯(伊恩·麦柯肖恩 Ian McShane 饰)、阿塔兰塔(英格丽德·波尔索·贝达尔 Ingrid Bolso Berdal 饰)等足以托付生命的勇士的协助下走上了耀眼的神坛。英雄和他的伙伴们以雇佣兵的身份游走各地,似乎从来不关心什么才是正义。某天,大力神受雇于色雷斯国国王科杜斯,协助其训练一支无坚不摧的军队,挫败邪恶巫师瑞索斯的叛乱。但随着战争落下帷幕,大力神却被阴谋拉下神坛,不得不去面对内心最苦痛的回忆以及生命中最后的残酷试炼……
" y. w' x& @/ C* { 本片根据史蒂夫·摩尔的漫画改编。
. E6 W4 i6 A5 H3 h1 x6 X. m) ^5 s2 Q% z4 `5 u
◎影片评价0 s9 u# Z- G' {9 _
& u8 v6 a$ k+ o: N5 ~" _
媒体综评46分,烂番茄方面新鲜度62%,51位投出新鲜番茄,31位砸出烂番茄,CinemaScore评分B+,2014年“赫拉克里斯”题材作品第二弹,风评一般!
& F. U- ], Q; ^- B/ c: _ “神话中强大的半神又回来了,影片简单地命名为“大力神”无疑是明智的,最终成片呈现出与标题一样的简洁明快”,“看似隆重,娱乐感极强,弥漫着过时的冒险风格,并没有做出其他“大力神”题材影片没有的东西”,“布莱特-拉特纳的品味依然没有任何提升,不过他对打斗场景的调和以及对剪辑动态合成的运用值得表扬”,“大力神的故事已经被演绎了太多遍,不过强森依然为我们塑造了一个不一样的希腊英雄。虽然称不上跨时代,但在这个臃肿的暑期,这个角色还是不应该被低估”,“胡编乱造的神话故事,这部影片既无史诗气魄亦无诗意流淌”,“虽然缺陷遍布全片,但整体节奏明快和有趣,还是比雷尼-哈林执导的那部《大力神》成功太多”。
+ f' _* @$ E$ L) F: ^' P& K5 i- f9 B2 R
◎幕后花絮
. S2 q- e( P7 X
# ~3 A6 f. {& \# E; s1 b 本片改编自史蒂夫-摩尔和克里斯-波尔辛的同名漫画系列。导演布莱特-拉特纳特别钟爱海格力斯这个人物,从小他就梦想有朝一日拍一部奇幻动作片。对他来说,海格力斯是终极目标。他阅读了小说,他认为这个故事诠释的神话故事,真的解构得最好的一部。在现代,很多魔幻电影都看重视觉效果,布莱特希望关注真实的情感,让那些人物有血有肉。“这部电影是一个集合:不仅仅是有关于海格力斯,也关于他的战友们。”当他私下第一次遇到道恩-强森,他便惊异于他与人物的贴近,觉得“在道恩确定出演后,我觉得拍摄可以正式开始了。最开始,它只是一个儿时的梦想,然后突然间,我坐在客厅里,看着道恩!扮演这个角色是他的梦想,但他却让我梦想成真了。”不过,在真正的拍摄开始后,布莱特才发现这是他拍过最难的一部作品。但他依然觉得这是难以置信的,他从中获得了太多乐趣。他记得道恩来到伦敦,第一次定妆和试戴假发,穿上戏中的服装。布莱特旁观了整个过程,看到道恩对着镜子中成为了大力神的自己。从那刻起,仿佛他的性格都发生了改变。尽管布莱特与伊恩-麦柯肖恩是老相识了,但当他看到老友成为预言家安菲阿拉俄斯,仍觉得不可思议。最方便的是,伊恩不用戴假发,因为他本身就拥有与人物相仿的浓密卷发。3 o% _* K1 \3 F7 i# Y; T0 O( D' i
如今,大多数影片已经放弃高昂的布景制作,转为使用绿幕拍摄,再最后用电脑合成完成。布莱特却实实在在的建造了许多逼真的场景,他们建造了布莱特想都没想过的大场景。置身于那些布景里,他觉得自己“就像在圣经中,这是一部真正的史诗”。他发现真实的场景有助于演员的表演,他们会用后期制作来扩大这些场面的视觉效果。这是一种很老派的做法,尤其是建造的过程中,每天都像在战斗。他们从无到有的建立了一个村庄,从选地到几个月的挖掘,再到最后完善每个细节。如果有人去那里,会觉得那是一个完全适合人类居住的地方。
3 U5 E0 ~% `# |* _% j/ _/ G( c, @5 r3 L
◎获奖情况* A3 ^/ H. a$ V( {5 y( g: |7 L
$ J" }& a9 C E ?( O6 } 第16届美国青少年选择奖 (2014)5 x6 c. C2 I8 |( @% f, w
最佳暑期电影(提名)
- \ _* {. [4 G1 {4 J7 n% W 最佳暑期电影明星(提名) 道恩·强森, N }6 r9 b$ P
% I) \( \1 x* T( T( I 第5届豆瓣电影鑫像奖 (2015)
6 | v2 G4 c% D 豆渣单元 最渣男演员(外语)(提名) 道恩·强森$ x) Z1 z& H. C/ m! p$ |* v
2 g' N8 Z; h! ^! s0 e9 d
- -(GENERAL)---4 C0 b; w) Q/ K$ e8 Q
- 2 S# ?; p+ ?& }, p5 g0 p
- Container.......: Matroska3 n2 F6 V, c* ]
- Size............: 21.3 GB
5 E! U x9 A" S {8 J( F& G - Duration........: 01:41:35.756 (h:m:s)" l: q0 X ^2 j+ R% T# N
9 t$ Y9 L$ A5 q5 E( y z- ---(VIDEO)----+ i5 ^7 p" p" \( q) I' Y; ^( @: H* o
' n- @) p8 ^8 K- Codec...........: AVC; J- m. Z3 V% F8 I* X* v" T% s
- Type............: progressive
7 @" J9 v4 j6 T7 w6 X9 s - Resolution......: 1920x1080
9 H) r/ `4 g2 w. u; Y - Bit rate........: 35.0 Mbps# L' Q M$ I% @* h4 ~, O$ {0 P
- Frame rate......: 23.976 fps9 D! ^0 m9 a9 m% }1 b0 n* T7 K4 G! }# _
# U+ P/ b6 v( T8 C, x! m- ---(AUDIO)----" S$ U) y) U" s* n; V# d
: v2 h- i/ ~5 |- Format..........: DTS-HD MA
7 r0 n$ U2 g# V- E; j4 P - Channels........: 7.1
. o* Y+ k+ }) s P# ?8 W5 i2 R7 |% E - Bit depth.......: 24 bits
/ p/ m2 Z+ w8 ^2 u5 B& I0 `' r1 v - Sample rate.....: 48 kHz: E( M% ?3 b! R3 y
- Bit rate........: 5401 kbps
5 |: L0 E- v Y- c - Language........: English
z# _7 k% _/ |% a6 [: n
7 f: A/ P" X+ M4 J% N) _* |- -(SUBTITLES)--, P! i& _% x' ?
- Format..........: PGS (original)+ E7 R, N, W% Y5 Z) _) {
- Language(s).....:
4 \. I% R9 v/ i; R - Presentation Graphics English 25.733 kbps
& y* Q1 [# A6 ^% m& m; Y6 p+ K; N& m - Presentation Graphics English 29.838 kbps
4 O% d1 e2 c- j - * Presentation Graphics French 13.006 kbps
! V- ~5 x! d! [1 _) q - * Presentation Graphics Spanish 14.026 kbps $ _, R; M5 ^0 r( [- J7 d! u" d
- Presentation Graphics French 23.089 kbps
; R) J. G* _& q( H0 I7 Q% d5 i3 U9 O - Presentation Graphics Spanish 24.706 kbps
复制代码
0 X4 ~: I+ ~: |2 Y1 M! i9 u& Y& n, ?& N$ x0 t6 d; g
- Video
' h& C, v0 `0 g+ Y8 ~ - ID : 1/ W1 i& a+ A: @% [" H
- Format : AVC
6 Q' D* x) k( w0 m8 c: d! c - Format/Info : Advanced Video Codec
2 F- d1 F' M; ~; O2 g - Format profile : [url=mailto:High@L4.1]High@L4.1[/url]; t' Y5 E1 Q+ M5 J& x9 a3 P8 W' ?1 @
- Format settings, CABAC : Yes
7 p/ |6 B8 f/ j8 u4 G - Format settings, ReFrames : 4 frames1 r6 |& x: x) Q( p0 \1 ?$ g
- Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC6 O* N6 V9 h" m: D p! L6 N5 u
- Duration : 1h 41mn: [' Y, Q2 w1 a- k* o, e
- Bit rate mode : Variable
' X# L' J" m) X3 H) K - Maximum bit rate : 35.0 Mbps
8 e' z6 x3 m; t7 H9 o - Width : 1 920 pixels
6 X: O' q D/ s5 I& ?9 j - Height : 1 080 pixels' d1 {6 q% ~: u. y
- Display aspect ratio : 16:9
: q" v# K6 H, g- e- c5 o - Frame rate mode : Constant* w1 G* ~$ q/ [
- Frame rate : 23.976 fps
8 P9 Q7 g4 c4 V. D - Color space : YUV
; m* E8 b% i1 ]$ B) ` - Chroma subsampling : 4:2:0* r6 E4 [& I, t! u, q# M" Z
- Bit depth : 8 bits
( H/ @& E6 w. L9 P - Scan type : Progressive. T8 {% u) J) o( j: q
- Language : English b) z0 G. J0 @& C1 K' w
- Default : No
# W8 W* p' A9 ?! G" d - Forced : No5 Y( B4 w% J0 B4 b# m2 o! |$ C
1 A9 ^" e# H' A( U* g- Audio
" z# k- I2 v. I5 [ - ID : 2( X/ [7 E9 D+ S9 c' k' T8 ]: e$ I( L. k
- Format : DTS
/ w0 `" _" C* f$ n: ?- C - Format/Info : Digital Theater Systems% G; x! V4 C9 p& b: z
- Format profile : MA / Core
8 |5 R3 G; z- w# N* m& P$ r - Mode : 16
( C0 V# t3 O1 {$ a3 m$ M - Format settings, Endianness : Big
. }+ t/ g* m3 a/ Q - Codec ID : A_DTS
1 @! D! i- S# C( o+ L, z, } - Duration : 1h 41mn5 D, f( O% S4 ]5 g
- Bit rate mode : Variable- h9 e3 O* z" R; Z& k2 o
- Bit rate : 5401 Kbps4 z. u4 Q* @9 Q- W
- Channel(s) : 8 channels / 6 channels/ i( ~' J7 Q* A& r ~
- Channel positions : Front: L C R, Side: L R, Back: L R, LFE / Front: L C R, Side: L R, LFE
: D0 Y6 z" r6 C7 s) {6 R9 L; E - Sampling rate : 48.0 KHz
L' R; @7 Z7 U! Q( P. p, M - Bit depth : 24 bits! G% u0 R7 t" M( B' t
- Compression mode : Lossless / Lossy) D8 r; [% x7 m& n8 u2 `
- Title : Surround 7.1
3 h. m9 k9 t) ]3 w9 e1 P4 h( S - Language : English+ m. C$ L: r( {7 @3 R! v
- Default : Yes
1 z8 a% a4 }3 {. B4 g- ` - Forced : No
/ R, @6 n: B! Q# \. a' A4 x' R
! ^, ]( r3 |/ F. X* u3 h% {: @5 C- Text #1: G+ g0 o- y) t# }
- ID : 3, T; ~5 a8 U8 H H
- Format : PGS
: f U; x1 K& ?7 p' L4 T - Codec ID : S_HDMV/PGS: m7 r+ Z% n+ u- f i, e7 s2 T
- Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs, P8 I) f: }& b ~6 c4 s6 @
- Language : English
' @9 n0 Z8 {+ Y - Default : No
& O8 @7 v, v7 t& `( Y - Forced : No
/ E( [4 q, `4 u8 T1 `7 d - # m( L( f6 A. m- P6 q6 U% z0 R
- Text #27 @- \7 S6 a2 e4 q
- ID : 5
8 x0 \, E0 c M" J6 q8 g# _$ k - Format : PGS( j6 `% T0 U6 N. E a7 W) N8 t$ k/ R
- Codec ID : S_HDMV/PGS7 `" y; \2 ~, Z, V7 r# f+ {% s) N1 c
- Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs' f* G5 ^ e; j9 }* v, B
- Language : English
5 S0 j% N9 u" s. U - Default : No
7 K* H: D- D( i. U6 P: w- r" j/ g; h( e1 ^ - Forced : No
, C2 |/ C! ^" G; U5 n6 P4 K8 a - - ]0 V) O/ E; q
- Text #3' r$ S1 x# V b
- ID : 70 c% c& S8 w, u* O
- Format : PGS2 e% F1 _+ S7 W
- Codec ID : S_HDMV/PGS/ W4 p+ P' t1 \* O2 ]+ J2 {6 e
- Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs9 d- a; S2 \! I* |" ~" }
- Language : French5 B9 _9 v/ M9 N0 q; y
- Default : No- h: @6 B1 H4 _ o% r+ O3 m! V
- Forced : No
E4 V7 M$ @3 u- m5 F - & s3 ~3 ^3 Z, A
- Text #4
3 w j7 q/ w0 C& `2 ^ - ID : 9
! x+ E& O0 O% |7 q - Format : PGS. t- I# ^. u! m; \/ M
- Codec ID : S_HDMV/PGS
1 ?& E1 _! _ a5 j9 h6 q2 @0 g - Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
+ F4 b5 e$ ^4 x: s! N - Language : Spanish
) w: g8 x( v, b) H1 z4 q9 _ - Default : No
, l4 h5 S |5 i( e - Forced : No r1 F4 v( o2 e" V; z- P3 H
: S9 c9 ], D+ ]) ]4 ? n- Menu# z6 x$ R4 s' ]) Z' i+ D3 B8 v
- 00:00:00.000 : en:Chapter 01
3 {& @! Q: v2 A" |; S J3 j" u - 00:08:10.781 : en:Chapter 02
2 ?; |. S1 ?7 p - 00:14:15.813 : en:Chapter 03
2 P1 x$ G+ {% Y; a7 g6 ` - 00:23:38.250 : en:Chapter 04
0 r$ b/ G2 s" K$ u2 M; W, q0 c, \ - 00:31:23.756 : en:Chapter 05
* i4 V0 P+ H+ x) @" ` - 00:41:12.136 : en:Chapter 06. k% b& l4 g" E7 _
- 00:51:34.341 : en:Chapter 07
! D S) E( f# s: y! V3 W4 i - 00:57:31.281 : en:Chapter 08
1 U5 [+ i' V5 g: l j - 01:05:57.620 : en:Chapter 09
% W, S j7 f) E; I - 01:16:07.854 : en:Chapter 10
' f, ^/ x2 B' K! T! g5 Y# { - 01:24:28.897 : en:Chapter 11
" ]/ I, g# t( _ V* J! k3 j) ^ - 01:34:24.950 : en:Chapter 12
复制代码 2 O3 z% \) j3 \9 C6 {+ O
; Y, w6 P8 d3 J4 M) L# H- ?
; t, u5 V6 h, T) Q0 d+ g4 W+ ^8 n# ~2 S" o6 `# Z

* {* e# j+ t/ \4 g9 q' \
; P- @0 Z( N @0 K * D4 C7 J5 K6 x" |8 S
3 X; B1 \* M( y & ~8 X1 k! x/ l0 O
# Y& S; v5 u. @6 J! u# T

$ n$ q- @2 P0 y
( S$ [0 d% e1 b2 p8 T5 i6 J7 ?
( y) K; K4 b4 e7 N+ s
l7 [" @' H; }. E4 ?6 D/ E7 A 7 i! j6 d& o7 q% @* j
* V1 }7 _" f0 V% f5 }0 ]6 J1 m
' M8 h, T) B: g6 C( z
~- ~/ b, ]0 g2 f
5 R1 Y+ J4 d- P5 h& ^, c# u/ h/ W0 Y

, t5 \- z% O! S& f/ h, D5 b' y) h7 \

. U' x. U1 {$ X. d) W/ I
# C# U) K( Q3 K, `0 n4 }
3 Z* S" p+ c0 y. |6 s" E6 T( R' g, W* ^7 u' G" j' i
BT种子, ^2 }8 }' `+ q& J3 C: I
|
本帖子中包含更多资源
您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?立即注册
x
|