TA的每日心情 | 怒 20 小时前 |
---|
签到天数: 2006 天 [LV.Master]伴坛终老
|
[哥斯拉].Gozilla.2014.BluRay.REMUX.1080p.DTS-HD.MA.7.1-RARBG 27.04G
" Z) c: K, A( D3 x$ c$ o' E
9 U" n. r7 T+ H9 x" y
f z& |3 w" O. v0 I
% v& t# i: G- S! U
- K- h; v/ j5 E% E0 l9 ^4 B& O* C
◎译 名 哥斯拉/哥吉拉(台)
% U! a. T1 Y; J5 [- t8 @◎片 名 Godzilla
3 p; O& |& s9 T" R7 v◎年 代 2014
6 X( s) Z2 b4 U; I◎国 家 美国/日本+ Q5 n! f7 j) o8 }
◎类 别 动作/科幻/冒险/灾难+ T/ F6 z2 U% K8 K
◎语 言 英语/日语
! C4 j m; K8 h9 @◎上映日期 2014-03-08(洛杉矶首映)/2014-05-16(美国)/2014-06-13(中国大陆)
+ P8 C2 z2 V% x◎IMDb评分 6.5/10 from 270,656 users+ ~& q6 U, I( ?, P, g
◎IMDb链接 http://www.imdb.com/title/tt0831387/5 }0 ~4 E8 z+ Z1 @& {
◎豆瓣评分 6.4/10 from 89,439 users
" I; z. t7 |; I4 {2 R◎豆瓣链接 http://movie.douban.com/subject/2063914/( Q3 g2 o/ j" F9 Z; Y# n
◎片 长 123分钟, t; n0 T) k8 W' ^" a
◎导 演 加里斯·爱德华斯 Gareth Edwards
3 ?; o" v, \ {& r, H7 `3 s# X- k◎主 演 亚伦·泰勒-约翰逊 Aaron Taylor-Johnson% W1 {3 C4 A% V+ x* @5 W0 c8 J( |
卡梅隆·CJ·亚当斯 Cameron 'CJ' Adams
1 Q# Y/ s1 N5 d, i5 M4 v S 渡边谦 Ken Watanabe. w4 p' k% h s
布莱恩·科兰斯顿 Bryan Cranston
% x4 F* D0 F) l; X 伊丽莎白·奥尔森 Elizabeth Olsen( q2 E, j/ x1 |. [9 ?" c5 @' a- A
卡森·波尔德 Carson Bolde1 V" b$ f9 ~: K' z8 Q7 Z
莎莉·霍金斯 Sally Hawkins3 ~+ J$ I3 f5 e% B7 x4 `. e
朱丽叶·比诺什 Juliette Binoche
1 ^) G7 p: r/ q" q7 t 大卫·斯特雷泽恩 David Strathairn
4 v# p2 ]9 F& D8 Y5 u4 U$ W) ` 理查德·琼斯 Richard T. Jones; H6 j9 i% e" ` o( I K7 b
维克多·罗塞克 Victor Rasuk9 R7 y" G, a- @( [
帕特里克·萨邦圭 Patrick Sabongui$ \1 ~: t0 A! o0 J, I" G Q' R, ^
杰瑞德·基苏 Jared Keeso
0 y( |& k' C7 `' z6 W" y
! G+ M' [8 v9 }9 h; F◎简 介! E# B) g( P* `9 O L5 J
$ o, j: I5 j( b, A, n) p 拥有幸福美满生活的大兵福德·布罗迪(亚伦·泰勒-约翰逊 Aaron Taylor-Johnson 饰),内心隐藏着一个挥之不去的阴影。15年前,他和父亲乔伊(布莱恩·科兰斯顿 Bryan Cranston 饰)、母亲桑德拉(朱丽叶·比诺什 Juliette Binoch e 饰)生活在日本。父母供职于一座大型核电站。就在福德的爸爸生日当天,一场突如其来的灾难摧毁了核电站,他的母亲在灾难中丧生,语焉不详的政府隐瞒真相,以防止核辐射的名义封锁了该地区。但是乔伊却从种种异状觉察到反常之处,十五年来他一直试图揭开当天的灾难之谜,终于发现这一切都是由一只如山一般巨大的怪兽所引起。
2 v( }: T' k' u1 K% F0 ]* a 怪兽哥斯拉从沉睡中苏醒,令人难以预测的灾难席卷而来……7 [9 C8 l* j/ }. [
B6 u( {) C/ a0 m+ U0 B+ L5 t◎获奖情况* Q J/ N4 K/ H1 g+ K \
) ~9 j. R+ p. ] g% ~4 `- c( w2 q
第38届日本电影学院奖 (2015)
4 `4 k% h# j V3 ^ 最佳外语片(提名)3 s# x$ Z+ ~# M" m0 K) S
8 n# d1 p8 ?+ W) ^+ B$ ~% @* b
# U+ u2 g7 |! h/ L3 G7 b2 F$ o) d- G0 P' h3 ]
Video" W- [0 \5 M% X9 `7 }4 m, { Y
ID : 1
* r& t5 m! z j, g; gFormat : AVC* |: Y- P3 n W5 o z( O4 F
Format/Info : Advanced Video Codec! w# E/ _. t+ H% e
Format profile : High@L4.18 c' h6 Z$ V5 Y* `: S0 }7 _& }% s! }
Format settings, CABAC : Yes1 \' o7 {6 r2 b
Format settings, ReFrames : 2 frames5 y7 A9 Z5 f! `
Format settings, GOP : M=1, N=101 I9 d, m- \ G$ y4 c
Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC, D& w/ [6 x; v
Duration : 2h 3mn
! r: V8 [; ?3 ]$ @Bit rate mode : Variable, U3 Y6 J* c$ K5 t3 k" K2 I( w0 Z2 n
Width : 1 920 pixels
0 M- q+ q( O7 K% ]8 JHeight : 1 080 pixels3 j9 R3 p/ a! U; E
Display aspect ratio : 16:9
^; }2 D( |# [Frame rate mode : Constant e& f8 Y) {5 a3 R5 k' @( ?! E
Frame rate : 23.976 fps
, [& \2 ?( [. }7 e7 G6 I1 tColor space : YUV
# R0 a9 K9 k. X+ HChroma subsampling : 4:2:0; }( m P2 M5 O ]: |; F! w7 k; C
Bit depth : 8 bits% m1 V" [- ^' U. ^# K1 i: I
Scan type : Progressive
! _# g/ `5 \; Y3 gLanguage : English& N9 o6 a; m7 y! B0 \: [ K! I) m
Default : No" ~3 }. ?5 v1 u3 C
Forced : No
, |: g; A' g6 f' L! w7 s/ d8 G, `0 q# x/ v
Audio #1! `. z, ~$ [" V1 {5 I4 T* H0 B
ID : 2! B0 b1 m7 V' Q. A, x
Format : DTS9 k0 r6 b$ ^- H& n) _' T
Format/Info : Digital Theater Systems' G+ [; i! k9 R) x! F, ^: f
Format profile : MA / Core
7 R( H* r# V _( B: s/ hMode : 16( _, a! r% t V9 t1 a
Format settings, Endianness : Big
1 w1 C+ H8 C9 ~+ G: |* SCodec ID : A_DTS7 G- M s) H( [/ m1 G
Duration : 2h 3mn
( H" x, L9 n7 c! W* PBit rate mode : Variable
( Y! w4 U# G8 u# U1 s' H) fBit rate : Unknown / 1 509 Kbps
# k5 y! X0 T$ N+ dChannel(s) : 8 channels / 6 channels" f1 [8 p( A2 N6 m, p p# @5 j8 \
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, Back: L R, LFE / Front: L C R, Side: L R, LFE
' r, e. V4 Y+ A" \& h# \Sampling rate : 48.0 KHz
; c- d7 l( c' x) hBit depth : 24 bits
' @3 c! W0 j* ?) ]# \+ }; M6 @Compression mode : Lossless / Lossy" x) K0 S7 a7 Z5 E" s4 G4 ]+ z* C
Title : Surround 7.13 k/ O( h/ I% d' Q) J
Language : English
) m, q3 b; Y: E& MDefault : Yes, u- b. Q* I, [& |# O0 b
Forced : No% e _! ~- T; O# u4 ]
+ ?( }# D" c2 A- M8 PAudio #2
; ^; {2 u! G5 \ID : 3
' d* M( F- D, u' DFormat : DTS
) c) `' Y5 W! O. g+ \Format/Info : Digital Theater Systems
+ L- \- x9 G$ ^7 NMode : 16
/ F5 B" W1 m ?+ s3 C3 GFormat settings, Endianness : Big+ x; u) V7 t2 u
Codec ID : A_DTS
0 P0 {# x3 E$ I) x& |2 M$ sDuration : 2h 3mn/ U6 ~9 X: ^- m& r3 \9 ]' w) t
Bit rate mode : Constant; ~9 E# F4 j0 B0 N; A: v2 d
Bit rate : 1 509 Kbps. z! {( z; n8 h4 i+ A) |% G
Channel(s) : 6 channels
) S5 r6 n5 A6 _# O2 u1 TChannel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
1 z$ |$ q& A7 J+ l% u, eSampling rate : 48.0 KHz/ K9 o/ E; \. D! s
Bit depth : 24 bits
% z8 h) Q0 A! m. a# x1 D. \, kCompression mode : Lossy7 `( m: z, M# `5 i
Stream size : 1.30 GiB (5%)
* H" m* j! J3 R5 {6 iTitle : Surround 5.1
0 z* i- Q2 \" K- ALanguage : English4 Z% x( E1 q. E/ |9 y/ \& v
Default : No
, F9 S! T7 F+ [Forced : No, [& q, N& o# u
- j* p" Z7 l3 ?Audio #3$ I" P9 F. B! R, ?
ID : 4
' `" S% Q- v( l1 cFormat : AC-3
5 R( {) ? C2 h+ S. fFormat/Info : Audio Coding 3; _" Y* h8 \8 z2 t3 \
Mode extension : CM (complete main)
; c% t) o+ q$ k: n+ p$ ~% O% NFormat settings, Endianness : Big
% y- K4 l, `" ZCodec ID : A_AC3
4 W4 t% |1 z; m% Y* wDuration : 2h 3mn( X. o+ B( r+ B, `) L9 `0 W7 a
Bit rate mode : Constant
8 b3 |2 l. M- `* {2 u8 w W! BBit rate : 448 Kbps' L. r( \7 J( p$ @: |3 H: c
Channel(s) : 6 channels
( o; }# f3 S+ l( RChannel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
' j3 Q3 Q3 o/ RSampling rate : 48.0 KHz5 d8 A. Y# }8 F7 `6 r: K
Bit depth : 16 bits
* J) b; f# a$ k6 D1 R1 mCompression mode : Lossy
" s9 _. o. _0 k( oStream size : 395 MiB (1%). ?1 c1 j: z* ?& S+ X2 ~! c, L
Title : Surround 5.14 U9 S6 m2 `- f5 n# ~
Language : French6 h& a8 j+ r: d3 q2 x G) U
Default : No
1 o$ L) N" B+ {9 T: n/ ~: ]" P& PForced : No
) X. i, s% |5 B! F) V6 T, m- o6 B& q9 [5 M" }3 U0 O
Audio #4, M9 @9 B( S( y
ID : 5 ?# b, T5 k( s1 H: i0 k) h
Format : AC-3
: h! P5 H# |: O5 e7 wFormat/Info : Audio Coding 3
5 m% }- P& `0 P8 b0 m7 R4 dMode extension : CM (complete main)8 A; w( M" r% K2 p1 ?+ _5 Q
Format settings, Endianness : Big
9 X' N, ~4 z; Q+ M0 @: HCodec ID : A_AC3# ?. X/ f& l/ d$ [5 ~) O) y
Duration : 2h 3mn
/ F8 ?6 G% F& n/ p( k$ CBit rate mode : Constant, f% A& Q' ?* Q. V. r( _3 L
Bit rate : 448 Kbps% M4 o( \ z% f! Z! r
Channel(s) : 6 channels2 K* ~: M8 a x) g0 i. _
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
) o+ I! |+ c0 ~+ a. XSampling rate : 48.0 KHz0 r! a0 f7 J9 R! {
Bit depth : 16 bits4 J+ i" ]+ o5 Q, v8 G
Compression mode : Lossy
# q3 ]( V1 d; C* QStream size : 395 MiB (1%)
: L8 @4 m( Y& q- ]& ITitle : Surround 5.1 S* `# Q$ R, o8 O4 N+ Y6 K5 g0 _
Language : Spanish9 o$ _; l9 E5 F9 c3 z
Default : No2 e$ \( f C8 X/ a5 {& X6 f
Forced : No
2 W* d: Y' J& D3 a# L5 n. i# J9 h& R3 y! [( M
Text #15 M0 p t4 f h: v( n+ d: q
ID : 6
s& O& ?, W ~) vFormat : PGS
+ k0 @+ X( p& U2 f/ {Codec ID : S_HDMV/PGS
' L# K! s2 G, R3 OCodec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs' E) g& z$ K4 ~& k% n
Language : English
; `3 q% l. E7 f2 c+ v* K% ?% cDefault : No
8 l: x0 f9 y; L3 zForced : No* X2 K4 }6 t! V* E# F* F7 [: |. z
0 ~. R6 Y6 e/ yText #2
7 n7 I( S2 g$ NID : 8
& S1 [% E F: @2 S/ `; L1 \, hFormat : PGS7 W5 `8 y7 Z" M. Q; A
Codec ID : S_HDMV/PGS! z- P' @# ^( H. {# n5 [( Z. l
Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs. m9 m% c6 o" T0 h% ^5 K
Language : French
% y2 H1 l* W& t: Z# q1 C. {Default : No7 O7 `8 D) A& B3 f. Q2 t# V" v
Forced : No
8 L4 j' E* n# |( C! i' `& @, u, r7 l9 O; |; g# M' t
Text #3
7 @4 ^/ t) C; F4 B2 GID : 10 M' n) N) ?1 E
Format : PGS
. o$ c7 b+ P3 {3 l Q$ r* VCodec ID : S_HDMV/PGS
% X0 _' g& {' b. ], TCodec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs- q- P4 N2 c9 ^# ^
Language : Spanish6 P) r" a$ ]. U; |/ X/ i
Default : No# B& g3 y x7 j1 Y0 L
Forced : No; v# c, K" @1 E8 Q
, B4 l1 p* }0 O! J% }Text #4: Q/ _( n; V5 P0 }$ W4 T
ID : 12
# a/ Q u( o! K* wFormat : PGS
8 L8 O. i0 q, m6 f7 a! R7 KCodec ID : S_HDMV/PGS6 s( E# G& g3 J0 B# F
Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs# g8 p; D: h% y& [$ |
Language : Spanish7 y J/ ~8 L O+ m* G# R
Default : No
* ^& B0 o" | r7 k: lForced : No5 Z6 L( y) i" M2 P- Y
8 `9 V$ J5 O% t4 t% s
Menu) r, e3 ^2 }4 u) a0 d4 ?
00:00:00.000 : en:Chapter 01
% H w9 a+ B8 r00:09:22.562 : en:Chapter 023 q" u0 S% |3 _' Z1 j
00:19:03.183 : en:Chapter 03
) F. w$ `9 {9 g( Y4 k8 @00:30:25.240 : en:Chapter 041 ]( f8 q' i3 }' U. ^0 A N! l9 h
00:39:10.056 : en:Chapter 05
! _$ o' k# ~" E3 ^9 b# T00:49:43.271 : en:Chapter 06
: I# F! m7 d2 V$ {' B$ z00:59:27.146 : en:Chapter 07. E! p8 A1 C% L# ]; d2 k1 n z/ l; s5 i* s
01:09:50.186 : en:Chapter 08
4 g& H! f# o& ]4 j% @- r& T( ^01:19:11.204 : en:Chapter 09$ [; {1 s# r+ {4 s% x$ B+ U' b0 A
01:29:57.100 : en:Chapter 10
+ Z' v7 q5 ^1 h6 P" n01:40:14.758 : en:Chapter 113 r" I* a7 ]* P
01:52:14.686 : en:Chapter 127 j* _& M1 I6 G* a! C
01:56:10.046 : en:Chapter 13
% `# G2 E) k& p; j' x) K J! A! [1 j; r6 u5 d- Q/ l ^4 N4 ^: |
; O9 h, M s' @. W/ w8 C- j n* o4 M k& H9 [% b3 p7 D2 }

2 p6 K3 q4 D0 @" s. K
" o% F0 e& l* J y 4 I* k$ D. L1 N# o2 U, T
: R4 _ s t! r9 i, _* P; Q+ `& P
& d- m0 ~6 z7 `
! e* M- G/ L# d1 i

* s H+ c) f) G- ~3 O+ d. k) x7 f. L8 j
8 k" S7 T! n8 N" R! x: j) a
( `( b j$ { A% z6 a; X( C" Z

0 |3 `1 U5 o: C2 b* _2 M+ c9 k
' W. h6 P' v$ ?; y2 ~1 c7 {& w; y
$ }7 B+ K$ y- B2 Z; q6 m/ z2 o& S4 u, u8 ?
3 J' ^4 }; }4 V) _# V
3 V. a6 C4 y0 e! o) e

4 s( Y4 x& n/ W& e9 n: ] @ B+ s+ n# t5 W6 U9 |3 J

+ I. m; i, Y% G8 M# j, C& U
: h8 h2 ^: \' j) N 7 X8 _# ]7 b: J' B4 R: o
, C) M- h8 G1 C2 ~
, ^( n/ \1 D4 f: V/ g8 w9 e
/ q4 J/ [* E" U+ H; o6 T3 p3 P) L" r# c
7 f; I5 F" G) v- c: S0 N! g3 Y2 s i0 k3 }
BT种子 G- |" {1 ^; R0 y
6 f6 k. P" a4 I8 c# A/ z+ B( A {
- }% d7 s: K) m. H7 N$ e9 J5 L3 v1 {3 P e" K+ f- s. I5 o
" ~ P a/ c9 @( V) E( c9 \
+ z8 y& K; `- q: r3 g115礼包; ]/ z- {+ M$ P( ~' \# F
9 R# l# Z' f. ^9 f# I7 I/ \- K
3 b O5 b$ A% G( @ B
- S4 n% j- U/ \( ?
$ d) z' w( _/ X( S' T n9 ]2 p ^' a# ]
/ k3 p% j6 I2 X& J( x, |
|
本帖子中包含更多资源
您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?立即注册
x
|