PTShare - 乐享影视 让小水管也玩得起PT!

 找回密码
 立即注册
搜索
查看: 1030|回复: 1

[电影] [狐狸猎手].Foxcatcher.2014.BluRay.REMUX.1080p.AVC.DTS-HD.MA.5.1-RARBG[30.78G]

[复制链接]
  • TA的每日心情
    奋斗
    昨天 08:22
  • 签到天数: 1965 天

    [LV.Master]伴坛终老

    发表于 2015-3-6 14:27:40 | 显示全部楼层 |阅读模式
    [狐狸猎手].Foxcatcher.2014.BluRay.REMUX.1080p.AVC.DTS-HD.MA.5.1-RARBG   30.78G
    7 r1 t1 C- m3 b: S! C+ H; b0 d8 z# h1 b& x3 H+ r9 Z+ i) Q
    # m  C0 ~0 e8 H! I! X4 J
    ; \0 c% }. S7 W

    9 e" s/ e* L. ?, _. j, i$ T% E/ S& y5 ~2 B/ m
    ◎译  名 狐狸猎手/暗黑冠军路(台)/狐狸捕手/猎狐捕手(港)/Mark v. Du Pont: The True Story of a Shocking Murder1 I& C7 |, q+ P$ n  X
    ◎片  名 Foxcatcher
    % c& f4 ?# K7 R9 I) b! o% s# i◎年  代 2014. t# s% g# D  m% Y# l' w* H# F
    ◎产  地 美国
    2 \8 u4 f( J! x2 f+ z- f◎类  别 剧情/传记/运动3 g6 N  E3 G* l* A5 f
    ◎语  言 英语; [8 R: M: v' a# {
    ◎上映日期 2014-05-19(戛纳电影节)/2015-01-16(美国)
    ( a& D% j2 a" p" u3 d. y9 t3 q* C◎IMDb链接  https://www.imdb.com/title/tt1100089/
    5 d. E8 ^9 K( s7 Y◎豆瓣评分 7.4/10 from 25091 users
    ! M9 o0 `6 a4 h" b2 [: e2 V6 R5 M/ z- I◎豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/3011022/0 w6 q8 H5 B% z; ^) d) H; \5 f* l
    ◎片  长 134分钟) V5 Q4 v- e. t$ z% O" H, x( l8 D
    ◎导  演 贝尼特·米勒 Bennett Miller, ~" W9 y7 ?- O' @
    ◎编  剧 E·马克斯·弗莱 E. Max Frye / 丹·福特曼 Dan Futterman
    ) \/ E1 J& i" E- B9 _0 J◎主  演 史蒂夫·卡瑞尔 Steve Carell" {, ^+ y5 s0 {( C* f! u
           查宁·塔图姆 Channing Tatum
    % F4 l5 i7 Z2 _* y9 g2 J       马克·鲁弗洛 Mark Ruffalo6 J% L! Q# P' V' o
           西耶娜·米勒 Sienna Miller
    2 ]0 X& S3 I8 @3 t3 h, P       瓦妮莎·雷德格雷夫 Vanessa Redgrave# S  b7 R; N$ o6 C6 E
           布雷特·赖斯 Brett Rice
    # y) m4 j: `$ N       萨马拉·李 Samara Lee1 A% k4 Y2 i' o3 H4 W  x3 _- q
           杰克逊·弗雷泽 Jackson Frazer
    3 U* T, A9 P' v' i9 j4 L       Richard E. Chapla Jr. Richard E. Chapla Jr.
    2 y7 N0 H5 g  Y- z/ d       李·珀金斯 Lee Perkins: ]# n9 o7 _9 ^; Z1 L
           安东尼·迈克尔·豪尔 Anthony Michael Hall
    : d1 P0 b( Q8 w8 @       丹尼尔·希尔特 Daniel Hilt: ]& U+ E! k3 ]3 [( u8 V; I* |
           科里·简森 Corey Jantzen
    . o& @4 I+ m: i       盖伊·博伊德 Guy Boyd
    : M/ s: A, \  s" B/ d, J* I2 L6 ~4 E( A$ T5 |
    ◎简  介
    ; L6 _5 R# M+ j* h. T: h4 j' k  4 l3 @8 Z3 T5 u
      马克(查宁·塔图姆 Channing Tatum 饰)是一名职业摔跤手,在过去的职业生涯中,他也曾有过辉煌的胜利,然而,如今,一切光芒都已经散去,他不过只一个碌碌无为的无名小卒。马克的哥哥大卫(马克·鲁法洛 Mark Ruffalo 饰)也是一名摔跤手,兄弟两人彼此之间 关系十分要好,可是,马克明白,大卫有自己的家庭和事业,而自己却只有摔跤。  
    & r: @" a* j* Z, H3 r+ \  某日,马克意外受到了一位名为约翰(史蒂夫·卡瑞尔 Steve Carell 饰)的神秘富商的邀请,希望马克能够成为他所组建的摔跤队中的一员,在约翰的摔跤队中,马克找到了自己的价值所在,深受约翰重用的他成为了约翰唯一的朋友,然而,随着时间的推移,当大卫也加入了摔跤队后,一切都开始改变。  3 x5 @; V& o' Z( S8 K% @5 Q
      本片根据真实故事改编。
    7 s9 y2 B8 T* @7 J: {  
    . ?# d& b' D. _* l◎一句话评论
    , Q# F6 D! l% Y% n- ?1 q9 k5 i/ \* A- M) @9 t0 _7 M2 |
          尽管主角是哀伤而动人的查宁·塔图姆,但这部电影最原始的令人不安的力量来自于史蒂夫·卡维尔对于一名“美国财富造就的怪物”的革命性演出。 -----indieWIRE  8 {3 \8 x1 R# k% {: R
          诡异而悲剧,角色刻画入骨,层次更为复杂迷人,甚至超越了导演贝尼特·米勒前两部优秀的作品:《卡波特》与《点球成金》。 -----好莱坞报道者  6 X, _/ A- z3 Y9 K2 _
         一部曲折迂回、有条不紊的真实犯罪电影,它的道德与精神的腐烂远在罪恶被犯下之前。--HitFix3 X& O* G( r7 n1 W$ d# [- L- Z

    7 {0 W& T; h8 {3 i- |, d" _+ B' \◎获奖情况
    ' k, Q" A1 @' `' F2 j
    3 r9 r3 c! ~. h* }3 Q7 X2 c% p  第87届奥斯卡金像奖  (2015)
    ( j- b7 P* f/ C* u! i9 V  最佳导演(提名) 贝尼特·米勒. u( L0 u; ~' Q9 o
      最佳男主角(提名) 史蒂夫·卡瑞尔
    5 i! w3 }* b0 f( Y5 R  最佳男配角(提名) 马克·鲁弗洛" ^6 J1 M8 f+ @  s
      最佳原创剧本(提名) E·马克斯·弗莱 / 丹·福特曼
    4 _: m3 l1 m7 q1 g$ ?2 F  最佳化妆与发型设计(提名) 比尔·科尔索 / 丹尼斯·利迪亚德- M) `. U8 l' }+ _
      
    5 O" m6 @$ D! U& r$ D  第67届戛纳电影节  (2014)+ R1 g3 [, Y* Z  r1 w
      主竞赛单元金棕榈奖(提名) 贝尼特·米勒
    ; a3 o& K7 W8 p  主竞赛单元最佳导演 贝尼特·米勒1 [8 p. y5 H6 o6 E1 q$ N! Q/ s
      6 `. X' K# E* n" |- I
      第72届金球奖  (2015); w5 P9 S$ K7 p
      电影类最佳剧情片(提名)
    ) _2 P9 i7 n, J; `0 h# c" Y  电影类剧情片最佳男主角(提名) 史蒂夫·卡瑞尔
    % P' q! s( i- w+ }: p8 J  电影类最佳男配角(提名) 马克·鲁弗洛
      `1 i4 c1 f, _9 f8 @! Z  
    ) {- M% h1 C9 a( c6 R, m" [4 U  第39届多伦多国际电影节  (2014). O; P6 M3 O6 k- a3 W
      观众选择奖(提名) 贝尼特·米勒
    $ h5 C- R9 \! h2 x# G  ; n% M/ O& P* Y5 n
      第21届美国演员工会奖  (2015)
    ! k: c. X! B4 y: m/ ^9 Y4 x$ y/ `- Q# i  电影奖最佳男主角(提名) 史蒂夫·卡瑞尔
    9 `8 `3 @( f0 q) \  电影奖最佳男配角(提名) 马克·鲁弗洛6 c. w! V8 u+ V( x  {( e
      ) Q9 ]* D- _& `8 [
      第67届美国编剧工会奖  (2015)% d2 @4 \4 y6 m3 _
      电影奖最佳原创剧本(提名) E·马克斯·弗莱 / 丹·福特曼
    8 }- m" o; q9 L, [" t" P8 @  
    " X* N5 G/ W; a1 h. g6 p* g+ j  第30届美国独立精神奖  (2015)
    6 q9 E0 w7 ?9 R, Y9 v2 F: Z  Z. D  FINDYourAudienceAward 乔恩·基利克 / 安东尼·布莱格曼 / 梅根·埃里森 / E·马克斯·弗莱 / 丹·福特曼 / 史蒂夫·卡瑞尔 / 查宁·塔图姆 / 马克·鲁弗洛 / 贝尼特·米勒
    8 A# U( O9 E$ ~; \( F  
    6 p( U# ^- W6 m& f/ y+ c  第24届哥谭独立电影奖  (2014)! L6 A  i0 n1 w- U
      最佳群戏 查宁·塔图姆 / 马克·鲁弗洛 / 史蒂夫·卡瑞尔, J8 v- ^% t8 z/ }
      0 F* r/ C+ j/ c9 z) Y
      第15届美国电影学会奖  (2014)
    . G, o0 P  p; d& r8 w) ], w& Y  年度佳片9 m4 l: L; k2 v4 P5 C, I
      
    & z% i) |, U" P8 b7 K  第18届好莱坞电影奖  (2014)
    1 L' d/ u6 c/ v6 W4 i. @  年度群像演技# k" N) c  j( T
      
    ( S' q. L6 B6 `  s9 e$ a  第13届华盛顿影评人协会奖  (2014)4 P" [! d; F3 u9 J1 r2 H
      最佳男配角(提名) 马克·鲁弗洛# c4 Y2 {8 `1 \
      & r$ r5 a0 k) S! a5 P; I
      第27届芝加哥影评人协会奖  (2014)
    6 `% n; k; ^7 _& H9 D6 d  最佳男配角(提名) 马克·鲁弗洛
      g* u$ b, \6 L# _' p7 E  4 Y$ C+ z3 d2 @. i' Q( S" K0 P
      第18届美国在线影评人协会奖  (2014)6 x8 }0 G2 m; b+ m  b' q. D
      最佳男配角(提名) 马克·鲁弗洛% W* K6 u6 l, v8 Y7 v- `0 P

    5 Q/ O/ i( K! z3 p* F
    1. Video
      / G* j. y& P! U
    2. ID                                       : 1
      4 A0 L- A5 c2 r! C) J% A$ Z
    3. Format                                   : AVC
      ; y* K5 D, E$ s1 y: s7 w
    4. Format/Info                              : Advanced Video Codec
      $ j# c" g5 r5 u( Q$ `  l9 h3 l& E
    5. Format profile                           : [url=mailto:High@L4.1]High@L4.1[/url]
      ) M" P+ V: z4 k- a; l1 I, J8 x
    6. Format settings, CABAC                   : Yes& W' t% [3 }  l0 ?; b$ _
    7. Format settings, ReFrames                : 2 frames
      9 E& C" `7 n+ U" p
    8. Format settings, GOP                     : M=1, N=10' L0 R! `7 s& T; C3 ?- u: F
    9. Codec ID                                 : V_MPEG4/ISO/AVC( s9 \# K: U4 \5 r; C0 ^
    10. Duration                                 : 2h 14mn
      & G4 A! B5 `" P3 [6 d: V% E' o8 h
    11. Bit rate mode                            : Variable+ V4 ^  j# D' C. F. |
    12. Width                                    : 1 920 pixels4 M: r' m0 d4 _  R
    13. Height                                   : 1 080 pixels
      0 e0 y- T7 M4 O' N1 _. s
    14. Display aspect ratio                     : 16:9
      2 }$ H: {0 e  K4 A9 a9 \% ]
    15. Frame rate mode                          : Constant
      1 L( Z! v" k7 i4 Y8 J3 x
    16. Frame rate                               : 23.976 fps2 ]0 |; [' B% K6 m
    17. Color space                              : YUV; n* A/ Y2 [5 c6 N6 Q; m
    18. Chroma subsampling                       : 4:2:0  O4 D( J! j+ J( \* ~0 D& M* c
    19. Bit depth                                : 8 bits' j, v  c; n. t" l: `; R9 i
    20. Scan type                                : Progressive5 z. A, ^3 n8 x
    21. Language                                 : English
      ( A" S4 X+ E  S+ u; H) G
    22. Default                                  : No  Z  p4 y/ S7 G
    23. Forced                                   : No4 P5 P! N* L1 Z- ^4 `
    24. # i) j- b) X1 T4 ]
    25. Audio #1
      3 ~8 J( A$ v! _; q, d$ c" J
    26. ID                                       : 2
      - c0 M$ C8 W% s: B* @
    27. Format                                   : DTS
      2 r0 \$ T" I; C. g6 I' |  s% P
    28. Format/Info                              : Digital Theater Systems
      / _0 G) P) ~8 B6 R/ \4 J4 U
    29. Format profile                           : MA / Core
      8 ]8 E* K, [0 ?
    30. Mode                                     : 16
      ( F4 E- S/ \% O( J0 g3 ^
    31. Format settings, Endianness              : Big* G/ M6 K. g+ @; {: h
    32. Codec ID                                 : A_DTS0 f% _+ h  f" X. L( K
    33. Duration                                 : 2h 14mn* W( r& I. z4 M- p' a# Q
    34. Bit rate mode                            : Variable
      6 K5 _6 N4 G8 v) i# y9 ^% q; L3 M. S
    35. Bit rate                                 : Unknown / 1 509 Kbps
      6 R1 b0 C- @- j. Y( [2 V# y
    36. Channel(s)                               : 6 channels
      2 r" L) K  z1 G' l9 I! u3 s. S) g
    37. Channel positions                        : Front: L C R, Side: L R, LFE6 b6 ?- P1 W5 Y4 M8 p" V
    38. Sampling rate                            : 48.0 KHz
      8 \6 @: ~( z. F2 q) V% Y! X
    39. Bit depth                                : 16 bits
      8 V( C& n4 F( \- l% ^
    40. Compression mode                         : Lossless / Lossy5 ?+ ^2 Z* r, }) a% O( [
    41. Title                                    : Surround 5.1
      5 Q. r9 P$ f0 C) U+ W7 B* ~
    42. Language                                 : English
      , e3 U) _- S' }3 k$ {3 P
    43. Default                                  : Yes
      1 [6 Z; P. |, c& {1 |! J7 d  d9 x
    44. Forced                                   : No
      . _) C' _! k) x0 X
    45. ; `2 g( R- l/ f" V  ~" Q9 m
    46. Audio #2
      * S3 N0 W+ e" Z) l4 Z, i) n6 Z
    47. ID                                       : 3# f9 X# U$ q& v2 y) Y7 b  e
    48. Format                                   : DTS# {4 a% g+ {9 _+ X
    49. Format/Info                              : Digital Theater Systems% m# m5 l" W- |# x
    50. Mode                                     : 16. a9 F4 e& ?4 b, N& j# F, H1 q- \
    51. Format settings, Endianness              : Big
      8 t* T+ }) C1 b$ {0 C4 L
    52. Codec ID                                 : A_DTS
      8 ?0 V$ l0 B! ?7 x: e4 I' h
    53. Duration                                 : 2h 14mn; D$ l( x4 _+ f) V1 i
    54. Bit rate mode                            : Constant, }) E5 y6 o6 K9 O* }
    55. Bit rate                                 : 1 509 Kbps
      ! x5 p+ c6 ^" u: W* w! f0 O
    56. Channel(s)                               : 6 channels
      3 r- C' u% ^) y4 m9 ^
    57. Channel positions                        : Front: L C R, Side: L R, LFE: E. i  N) J0 D9 q5 I, X
    58. Sampling rate                            : 48.0 KHz
      / z1 Q; }5 b% ?: B1 i9 l. p
    59. Bit depth                                : 16 bits# M% y% i7 Y/ j' ?( ]" x. G
    60. Compression mode                         : Lossy$ B( e  s* {, o# F
    61. Stream size                              : 1.42 GiB (5%)6 p6 f4 F- s6 |6 S
    62. Title                                    : Surround 5.1
      ' ?9 R, |+ E" e/ h1 B+ l$ F
    63. Language                                 : English
      # w* g7 ~+ X" S6 k- G$ H+ _* Y6 Z
    64. Default                                  : No
      " X$ o! G  [6 `  z/ n
    65. Forced                                   : No* J8 E2 a( F0 H6 h# h

    66. 2 n2 i9 d  {3 G" I8 s
    67. Audio #3
      ' U6 h# P* Z1 x& y4 N* X
    68. ID                                       : 4# w* K# ^  z8 n" P7 j
    69. Format                                   : DTS7 A. x. {( g4 S  Q: Q- w
    70. Format/Info                              : Digital Theater Systems3 H! W1 O( u: K( B
    71. Format profile                           : MA / Core6 y& B" j: ^0 l: f4 R. {0 A
    72. Mode                                     : 16* Z- w0 m; C% g1 e1 T
    73. Format settings, Endianness              : Big
      % k" y& C9 C% E' m
    74. Codec ID                                 : A_DTS/ {4 R% k. O9 J
    75. Duration                                 : 2h 14mn
      % M# k- {' I/ K+ Y
    76. Bit rate mode                            : Variable, w7 I  ^& C) W5 I- J3 k8 X
    77. Bit rate                                 : Unknown / 1 509 Kbps
      , {% k+ S6 y" w! k' |% J
    78. Channel(s)                               : 6 channels# v4 m- n( y9 a. h
    79. Channel positions                        : Front: L C R, Side: L R, LFE
      . P! n' ]2 q% z9 ^9 D1 c
    80. Sampling rate                            : 48.0 KHz/ c, s: W, O& x& @. c6 x" W
    81. Bit depth                                : 16 bits
      / q; T- Q/ |. t# B
    82. Compression mode                         : Lossless / Lossy( f8 t! i% ]. f  G7 D4 w5 T6 t% c+ h4 V
    83. Title                                    : Surround 5.1
      6 J. H6 _1 Y3 |# g* Y3 w
    84. Language                                 : French, m2 O9 |% p# q/ w3 Y7 E, U
    85. Default                                  : No
      1 \$ T4 a, s1 p7 {7 B; r
    86. Forced                                   : No* Q; y+ Z% }3 |* H* M+ t8 @3 [' F

    87. 2 @5 M2 R# z% m% L
    88. Audio #4
      8 b- J; `# _2 T( A8 J4 n
    89. ID                                       : 5
      + {/ B3 u$ m) o/ r2 K- s
    90. Format                                   : DTS
      ) f5 @( e) D  f" x
    91. Format/Info                              : Digital Theater Systems
      0 w- z* y% v6 a6 L/ T$ G9 \
    92. Mode                                     : 16
      6 `8 g' G" n1 w- T7 d
    93. Format settings, Endianness              : Big( _9 M; s; c5 R- e
    94. Codec ID                                 : A_DTS
      4 u9 |$ f* T9 ]8 X1 U7 A; s
    95. Duration                                 : 2h 14mn
      4 h6 k) a' L- j- U8 o5 R
    96. Bit rate mode                            : Constant
      $ f! D/ o8 w$ n& a+ Z( ?0 ]2 @
    97. Bit rate                                 : 1 509 Kbps; ]3 y, r  G4 p
    98. Channel(s)                               : 6 channels
      , I, r8 {( X. M
    99. Channel positions                        : Front: L C R, Side: L R, LFE
      3 d( D5 R2 c% M: V
    100. Sampling rate                            : 48.0 KHz
      # Z1 a3 b) D0 r8 n) D& e
    101. Bit depth                                : 16 bits1 W; n2 l# O$ L, O5 f
    102. Compression mode                         : Lossy6 e* b2 P2 J6 Z; d4 C- ~
    103. Stream size                              : 1.42 GiB (5%)
      0 e, u) p( S$ S. s# |) V* i" c
    104. Title                                    : Surround 5.1  @- J2 `$ V, ^8 ^- @0 H
    105. Language                                 : French) q6 F# z# @1 I* _' o) ]  `
    106. Default                                  : No
      ; [) a2 a5 J2 |. Y- ~/ j
    107. Forced                                   : No
      ; A7 n& ~5 G% B* Q6 x  ?4 P

    108. : i; k4 ?$ g- ^! G0 C
    109. Audio #5
        i$ l! i( l* E9 H4 u- x- Z
    110. ID                                       : 6
      6 `1 i4 Q, H) c0 Q& S0 P; l1 B
    111. Format                                   : AC-3" M! O+ P9 H, m, O7 {3 a
    112. Format/Info                              : Audio Coding 3
      * c+ Y7 e, O% [' p
    113. Mode extension                           : CM (complete main)
      " ^. c. b. h  `& R7 a
    114. Format settings, Endianness              : Big
      2 g5 r6 s7 D6 v* p
    115. Codec ID                                 : A_AC30 v2 a' S  N7 _. R9 U0 s
    116. Duration                                 : 2h 14mn
      : W4 n. g) Q  G
    117. Bit rate mode                            : Constant
        t" G; s- H, B, ^
    118. Bit rate                                 : 640 Kbps$ W  K, |2 z. ~5 y% z8 W0 z
    119. Channel(s)                               : 6 channels
      ( b( d% q! j. Z* K
    120. Channel positions                        : Front: L C R, Side: L R, LFE" |' P! s& A  s8 J3 x) w
    121. Sampling rate                            : 48.0 KHz% y$ ^* G$ |7 n% J+ q
    122. Bit depth                                : 16 bits7 f% ~4 J2 k% c; A8 f$ N- s
    123. Compression mode                         : Lossy9 V- y6 T; \0 b8 Q/ G4 e
    124. Stream size                              : 615 MiB (2%)
      - Z, {# y: y) a0 t3 K8 T( U( J2 Y
    125. Title                                    : Surround 5.1
      1 ^- q; Y+ K/ E2 l. k( L
    126. Language                                 : English& n- q& X5 r  Z+ r
    127. Default                                  : No
      : `# t9 V; b/ ]& C, r) z
    128. Forced                                   : No
      " b/ ]  {& W  j' T! W

    129. : ]9 Y" U* @% r. Q' b
    130. Text #13 k4 K$ l) y7 e) M5 B% Z
    131. ID                                       : 7/ Y/ L4 w8 L( F! }
    132. Format                                   : PGS
      8 Z' R6 I' p4 V2 _
    133. Codec ID                                 : S_HDMV/PGS
      7 z$ z* u* m5 T( w
    134. Codec ID/Info                            : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs# q, T3 \% r5 z1 Z" |9 q9 S
    135. Language                                 : English5 X6 U; G; v" y6 N/ d" `. |7 {# P, R
    136. Default                                  : No" Z1 d. f6 O7 a8 q( X+ b
    137. Forced                                   : No
      * G3 D9 @2 R8 |$ f9 n
    138. + e+ Z+ Z; k- g! d' V
    139. Text #2
      % A  P9 R" x7 x+ O) a
    140. ID                                       : 9; [2 h& L; T' J
    141. Format                                   : PGS
      ! R5 y' X! @4 s4 L1 h+ l
    142. Codec ID                                 : S_HDMV/PGS' H1 {5 E+ u: Y7 h% n# P
    143. Codec ID/Info                            : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
      2 ^% l9 W; J# s2 [- Y# `4 x
    144. Language                                 : English6 P' Q: C: l! q7 X" M1 I, U8 C
    145. Default                                  : No
      2 {6 E' H: C# S+ I7 e+ ~
    146. Forced                                   : No# b4 V' q" `, S6 {
    147. 9 Q& m, u( P6 N- Y
    148. Text #3! F, {3 I3 W/ z$ [1 ]: k; g* |
    149. ID                                       : 11
      . l6 W, O  @% h
    150. Format                                   : PGS* H5 {! `% k9 ]; U% ^- Y( x  e
    151. Codec ID                                 : S_HDMV/PGS
      - l# p0 j1 i, o$ a
    152. Codec ID/Info                            : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs. ^1 V  B8 a* F( x$ D: H! u6 Y
    153. Language                                 : French, X. W" |' [$ g: v
    154. Default                                  : No- F3 B* p+ M& q  I/ d
    155. Forced                                   : No) v/ @6 Z( `; _( }8 |

    156. 4 `0 B9 i9 u% y
    157. Text #4
      / f: D& Q; g" J( s
    158. ID                                       : 122 x4 h8 L& U( ^8 E) h' O( ]
    159. Format                                   : PGS
      ; z+ d1 V/ ^5 C  Q
    160. Codec ID                                 : S_HDMV/PGS# m! ~  B! Q& Z  I/ }/ o
    161. Codec ID/Info                            : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs* ]1 ~8 l0 R: b% E" ?6 \
    162. Language                                 : French
        g7 I. ?" t8 [9 s0 V
    163. Default                                  : No
      / v7 d2 G; I  {: l* ~5 K
    164. Forced                                   : No2 Z& b6 M7 `; E

    165. - Y/ C9 |" }' r: W" U/ I
    166. Text #5# y  f5 [4 b8 G: k7 e3 v2 L
    167. ID                                       : 13, d  @8 f- `4 Q2 J" d# u$ _
    168. Format                                   : PGS6 m6 Z; V! E" Z' u; l. q# j
    169. Codec ID                                 : S_HDMV/PGS, n3 [4 q5 g7 c7 I( Y( ]
    170. Codec ID/Info                            : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs/ ?0 L6 C: L( _6 z( H9 J/ G
    171. Language                                 : Spanish
      1 F8 v/ b* s( H7 }
    172. Default                                  : No
      $ B0 ^" x; i, E, q) a
    173. Forced                                   : No
      * _" x6 d7 K+ x1 n

    174. 4 J- S0 B+ s% M! }% [
    175. Menu2 Y1 |" c4 G& d# C
    176. 00:00:00.000                             : en:Chapter 01
      ) l8 i* R* O  ?+ R' t( J
    177. 00:06:21.381                             : en:Chapter 02
      ; i3 Q$ n/ x1 J6 Z
    178. 00:14:56.770                             : en:Chapter 03
      $ I( A/ E* q6 I4 v2 U/ B; J: x7 }
    179. 00:27:36.071                             : en:Chapter 04$ }+ Q: Q8 V. U$ W* a9 ?. w1 L) z
    180. 00:36:29.312                             : en:Chapter 05
      7 i7 }/ u" J+ V7 |
    181. 00:40:51.657                             : en:Chapter 06
      / Z' M# j4 u# {% |: f; v" \
    182. 00:47:27.803                             : en:Chapter 07- m# M7 F( x$ U. c  l& T7 Z/ G
    183. 00:58:13.448                             : en:Chapter 08  b* Z+ v, V1 [- K4 W
    184. 01:06:09.715                             : en:Chapter 09+ w3 w0 H7 f& ~3 a" c7 R8 G
    185. 01:16:35.382                             : en:Chapter 10& P, N/ g+ d, @  ^4 K3 |
    186. 01:21:49.195                             : en:Chapter 11
      8 l4 k! C# g' h: K1 Y, z% |& t
    187. 01:25:58.278                             : en:Chapter 12
        D; Y2 \) G( V' x5 H* z# r1 F( `
    188. 01:37:25.339                             : en:Chapter 13
      " t4 J9 K  v! T# Q0 _$ c! F3 ?- c' a
    189. 01:44:00.484                             : en:Chapter 14
      * |& d7 {# Q" Y" m- ^
    190. 01:51:13.750                             : en:Chapter 153 E. Q8 C" ?* Y( w- v. M5 P: X8 \: `
    191. 01:56:19.389                             : en:Chapter 16
    复制代码
    ( y. d, X7 S+ P" \, K* n

    ! {8 g. @) W  Z. D4 a8 [$ ^; q9 i6 t, J5 D) g# |

    : _" V4 ^1 q, ]9 p$ w
    2 H4 `* s* H+ v9 s4 s( n: D1 a8 X  n% A, N% D

    : P9 y! _  X$ i) o3 n
    4 t; K9 k+ _! T9 e5 g4 ^3 i' [- f7 a/ Z" R& V

    3 A3 a4 s( U9 K! ?1 H8 Y2 {# u; B* Q+ |$ J1 B% A* I3 z
    2 U3 d3 Y9 e! i$ w
    & Z- t& o% E$ @4 e, D1 i2 m

    , T) X4 D# h1 h7 sBT种子
    ) b7 |6 ~+ |& I% o8 C
    游客,如果您要查看本帖隐藏内容请回复

    本帖子中包含更多资源

    您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?立即注册

    x
  • TA的每日心情
    无聊
    2021-2-22 03:02
  • 签到天数: 68 天

    [LV.6]常住居民II

    发表于 2019-11-7 16:14:57 | 显示全部楼层
    感谢楼主奉献
    您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

    本版积分规则

    Archiver|手机版|小黑屋|PTShare

    GMT+8, 2025-1-31 02:12

    Powered by Discuz! X3.4 Licensed

    © 2001-2023 Discuz! Team.

    快速回复 返回顶部 返回列表