PTShare - 乐享影视 让小水管也玩得起PT!

 找回密码
 立即注册
搜索
查看: 1025|回复: 1

[电影] [狐狸猎手].Foxcatcher.2014.BluRay.REMUX.1080p.AVC.DTS-HD.MA.5.1-RARBG[30.78G]

[复制链接]
  • TA的每日心情
    奋斗
    2 小时前
  • 签到天数: 1934 天

    [LV.Master]伴坛终老

    发表于 2015-3-6 14:27:40 | 显示全部楼层 |阅读模式
    [狐狸猎手].Foxcatcher.2014.BluRay.REMUX.1080p.AVC.DTS-HD.MA.5.1-RARBG   30.78G& _) k) z! a( \( a' ^
    , H; H" f, H' u) W2 V* M

    0 y0 L9 X  I1 c) a7 [
    $ I' ?3 v5 E9 ]. t& P5 N1 o
    * J/ ^! a4 M1 F; B
    $ Q% R* A, f+ I  m# ]$ U- J+ ?1 A◎译  名 狐狸猎手/暗黑冠军路(台)/狐狸捕手/猎狐捕手(港)/Mark v. Du Pont: The True Story of a Shocking Murder/ q& i" p* H: t* M9 w
    ◎片  名 Foxcatcher
    4 u6 [* K; @) Y2 E* B: Z% B◎年  代 2014
    9 B4 l( ~; I2 K4 ^5 h  b◎产  地 美国
    7 M/ V# [# D7 j3 E- t5 j( v◎类  别 剧情/传记/运动* d/ o+ Y) r/ B3 |9 W
    ◎语  言 英语; U. f; I' J! M/ q. l7 C4 b: t8 Y
    ◎上映日期 2014-05-19(戛纳电影节)/2015-01-16(美国)+ i5 t# `- J0 H4 @
    ◎IMDb链接  https://www.imdb.com/title/tt1100089/
    . K; `5 ~2 k. f3 X7 Y% C* j: S$ c◎豆瓣评分 7.4/10 from 25091 users7 ?: s* G. f9 O
    ◎豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/3011022/# r! U* v$ b  [7 ], G, y
    ◎片  长 134分钟
    & k' H2 ^/ d* u◎导  演 贝尼特·米勒 Bennett Miller6 t6 Q& H/ n1 G) O$ K
    ◎编  剧 E·马克斯·弗莱 E. Max Frye / 丹·福特曼 Dan Futterman( B* A( i+ w$ a: r. q
    ◎主  演 史蒂夫·卡瑞尔 Steve Carell8 k9 k5 G$ k* |* p7 z
           查宁·塔图姆 Channing Tatum
    ( g4 R4 R4 B( O2 m& ^8 `" Z       马克·鲁弗洛 Mark Ruffalo' M/ @5 x" I4 l/ \# O2 o6 Z6 E; o8 [
           西耶娜·米勒 Sienna Miller
    ( n7 u# `' _5 Q2 }' l( U* O6 m       瓦妮莎·雷德格雷夫 Vanessa Redgrave
    6 W2 k8 y0 y, Q, }9 i+ Q5 ^* ]       布雷特·赖斯 Brett Rice
    6 v& t  q5 r  p. i% c       萨马拉·李 Samara Lee
    ; ^( K1 G- a! m" P       杰克逊·弗雷泽 Jackson Frazer
    . c. ~, z! J6 b2 L; X" d9 Z       Richard E. Chapla Jr. Richard E. Chapla Jr.+ B0 v; o$ u$ M0 [% }
           李·珀金斯 Lee Perkins
    7 P; J" J/ H3 m/ |* b% W       安东尼·迈克尔·豪尔 Anthony Michael Hall+ p) M9 B5 T8 @, t
           丹尼尔·希尔特 Daniel Hilt8 C; t: k- l4 O
           科里·简森 Corey Jantzen- b2 k7 @. b4 A
           盖伊·博伊德 Guy Boyd* }* @$ o2 @3 x' I( e. m
    0 e, D. F" e- F/ c8 x
    ◎简  介
    ) H  d) y" Y* J  
    8 Z) g7 ~  @; ?  马克(查宁·塔图姆 Channing Tatum 饰)是一名职业摔跤手,在过去的职业生涯中,他也曾有过辉煌的胜利,然而,如今,一切光芒都已经散去,他不过只一个碌碌无为的无名小卒。马克的哥哥大卫(马克·鲁法洛 Mark Ruffalo 饰)也是一名摔跤手,兄弟两人彼此之间 关系十分要好,可是,马克明白,大卫有自己的家庭和事业,而自己却只有摔跤。  
    3 ?: C% o* |4 r+ W1 y& Q  某日,马克意外受到了一位名为约翰(史蒂夫·卡瑞尔 Steve Carell 饰)的神秘富商的邀请,希望马克能够成为他所组建的摔跤队中的一员,在约翰的摔跤队中,马克找到了自己的价值所在,深受约翰重用的他成为了约翰唯一的朋友,然而,随着时间的推移,当大卫也加入了摔跤队后,一切都开始改变。  + P2 p8 @' R' {. Q
      本片根据真实故事改编。
    . t+ _0 e8 _5 ]! R  `0 Z9 k6 }  
    ( x4 w4 q+ E, \◎一句话评论6 i# x# R% g# i

    ; z' J1 ]" |2 C2 O# m1 E$ w      尽管主角是哀伤而动人的查宁·塔图姆,但这部电影最原始的令人不安的力量来自于史蒂夫·卡维尔对于一名“美国财富造就的怪物”的革命性演出。 -----indieWIRE  4 B' _; q0 E8 C8 M: T' Q9 Z
          诡异而悲剧,角色刻画入骨,层次更为复杂迷人,甚至超越了导演贝尼特·米勒前两部优秀的作品:《卡波特》与《点球成金》。 -----好莱坞报道者  : h7 J  n; ]" w
         一部曲折迂回、有条不紊的真实犯罪电影,它的道德与精神的腐烂远在罪恶被犯下之前。--HitFix% f0 G  T5 X- g5 {

    ; N, K! \2 S5 O" J6 H◎获奖情况
    $ ]/ T3 J# A$ H8 \2 |9 x: s6 M
    ( p: {: D# `& z' ?1 ^  第87届奥斯卡金像奖  (2015)  w% Y9 }! V5 L& p/ ^. C/ h
      最佳导演(提名) 贝尼特·米勒
    % p/ W5 ]* T! y/ l  最佳男主角(提名) 史蒂夫·卡瑞尔
    # f* @4 V3 A- q1 j1 b  最佳男配角(提名) 马克·鲁弗洛& Q; P# X! p5 S4 E6 D
      最佳原创剧本(提名) E·马克斯·弗莱 / 丹·福特曼# M: q7 R9 h8 b* b2 D) ^
      最佳化妆与发型设计(提名) 比尔·科尔索 / 丹尼斯·利迪亚德( g. L% |1 u" c. f' K
      
    / v; P- R  T, V  第67届戛纳电影节  (2014)
    ' l2 R; V! f. W: ~  主竞赛单元金棕榈奖(提名) 贝尼特·米勒9 P) t, i8 \5 w% {
      主竞赛单元最佳导演 贝尼特·米勒) ]! _& K- l! k1 B
      ) o7 I1 |3 R2 ~
      第72届金球奖  (2015)
    ) a, H: g/ ]' S8 l  电影类最佳剧情片(提名)
      i5 i/ f+ S% h5 P+ x  电影类剧情片最佳男主角(提名) 史蒂夫·卡瑞尔
    / R9 B% [9 L7 |  x  电影类最佳男配角(提名) 马克·鲁弗洛" n5 o% o  }5 c' K& G& v
      
    9 G2 B$ q5 L: C# v# `  第39届多伦多国际电影节  (2014): y! w. U/ ]. j+ U8 _# W- J
      观众选择奖(提名) 贝尼特·米勒% [: g) S5 v+ Y* a
      9 m: h! Q* l# k' R: d" B- o+ t% o& T
      第21届美国演员工会奖  (2015)
    * |$ h5 q8 g" b- u7 r. u  R  电影奖最佳男主角(提名) 史蒂夫·卡瑞尔
    . P5 z/ W0 m% P4 V  电影奖最佳男配角(提名) 马克·鲁弗洛* h' V3 `+ h0 U1 e6 @( I' {
      ' H4 I, k' S0 O; R# D- Z
      第67届美国编剧工会奖  (2015)
    ' }- ]5 ?  o2 t( L, i. E# p  电影奖最佳原创剧本(提名) E·马克斯·弗莱 / 丹·福特曼
    % P" h, ?6 v; N; f. b  2 d8 y) T# B' d$ E) D6 j
      第30届美国独立精神奖  (2015)
    , m' z7 D% y3 _- k7 Q3 p% l( ]  FINDYourAudienceAward 乔恩·基利克 / 安东尼·布莱格曼 / 梅根·埃里森 / E·马克斯·弗莱 / 丹·福特曼 / 史蒂夫·卡瑞尔 / 查宁·塔图姆 / 马克·鲁弗洛 / 贝尼特·米勒1 w6 ^( S6 }+ p
        o% ]$ m+ i" }3 \
      第24届哥谭独立电影奖  (2014)
    # A8 O- o# X; q7 L! z1 i4 h, v  最佳群戏 查宁·塔图姆 / 马克·鲁弗洛 / 史蒂夫·卡瑞尔3 O0 J0 k4 ?: L) h; n6 s! p
      
    + X6 t: Y7 M/ w/ `3 K  第15届美国电影学会奖  (2014)
    / T" H; V' H' f! Q) t; t  年度佳片
    / g" s: u  A8 t5 H9 i) a  
    ! ~/ p8 z, r1 R' D3 k# N  第18届好莱坞电影奖  (2014)/ r& u! Z$ U$ N- u# U
      年度群像演技
    ( e" R6 t" c, J4 H  & `3 P1 e5 V4 n1 d" q0 f
      第13届华盛顿影评人协会奖  (2014)
    % R* y: {4 R& l  最佳男配角(提名) 马克·鲁弗洛
    ( C5 q3 `1 c4 B. f, Z3 ?2 ?, p' f$ W+ r  $ @% b7 ]/ k$ R7 X# f5 `1 `1 p
      第27届芝加哥影评人协会奖  (2014)
    9 v5 W6 g* q" @. @, p  最佳男配角(提名) 马克·鲁弗洛: l& b1 f+ ^3 J3 |& D/ V3 c
      3 i3 Q+ a0 Q7 Q( Z
      第18届美国在线影评人协会奖  (2014)
    4 {+ T8 y$ B* k# Q  最佳男配角(提名) 马克·鲁弗洛
    1 M+ E5 z0 m. `, ~5 w" {& V% t, m; X" W5 b3 k( c
    1. Video- J) A1 k/ F1 {9 d5 H# C" j2 U: l* \
    2. ID                                       : 1
        w4 k5 ]* ?: T
    3. Format                                   : AVC4 Q% _, G1 ^7 A% m" J% e( M
    4. Format/Info                              : Advanced Video Codec- z/ m0 r6 T3 e# x3 M% Q# I% p
    5. Format profile                           : [url=mailto:High@L4.1]High@L4.1[/url]4 ?* p; K1 V7 a" I# u1 {
    6. Format settings, CABAC                   : Yes% G/ W/ g* w4 i) l5 o% o: U3 ^
    7. Format settings, ReFrames                : 2 frames
      3 @/ `4 ]: i2 n. ]
    8. Format settings, GOP                     : M=1, N=10( q& y1 Y& w9 s. S- O
    9. Codec ID                                 : V_MPEG4/ISO/AVC0 r5 O  M$ t3 Q, M2 z+ v% Y! [
    10. Duration                                 : 2h 14mn8 W* k% t$ ~; S
    11. Bit rate mode                            : Variable( n" P& W) N, f/ {, D, w
    12. Width                                    : 1 920 pixels
      # \" V% R) i6 ~* h
    13. Height                                   : 1 080 pixels0 H* j7 _: t7 J4 |# y
    14. Display aspect ratio                     : 16:9
      ! o, z9 a2 {8 h6 ~0 M
    15. Frame rate mode                          : Constant
      ! o% }$ Q8 D; L9 }; n
    16. Frame rate                               : 23.976 fps
      : Y6 b$ B* H1 Q: ?9 X2 d. M$ L) y" o% g
    17. Color space                              : YUV
      6 m6 X' C9 A8 G7 Y! W  p
    18. Chroma subsampling                       : 4:2:0) Q7 J/ o2 V$ p; R, H  z: b0 m2 p
    19. Bit depth                                : 8 bits
      - H* M2 U, g7 I6 J& c, ]
    20. Scan type                                : Progressive
      $ D$ }+ N' ^3 v- n+ h0 U% b
    21. Language                                 : English
      , f1 M" m& j4 A; V2 O/ i+ {
    22. Default                                  : No
      7 J% Z8 i. {6 b/ U
    23. Forced                                   : No
      ' `; u8 i% M2 f5 {  t% h
    24. 8 u7 e5 |  N9 G' N1 B7 h, U- |
    25. Audio #1
      $ `1 q3 E5 @9 G- f8 d2 j
    26. ID                                       : 25 u: ]" A; k) _. ^3 x5 ]2 a7 ]5 B
    27. Format                                   : DTS
      5 |# E/ M& i1 s7 @- m4 D: f
    28. Format/Info                              : Digital Theater Systems
      7 H. A4 H* R" M6 v+ _6 P- [" {0 u; Z0 ~
    29. Format profile                           : MA / Core
      % c5 }# P4 Z4 E. Q; m; u6 G
    30. Mode                                     : 16
      ) l2 q6 w; K: X4 l8 y! \6 H' n
    31. Format settings, Endianness              : Big% C/ _# f8 [" s$ q  z
    32. Codec ID                                 : A_DTS
      ! Y% [/ r0 Y% ^6 L% M
    33. Duration                                 : 2h 14mn
      $ J3 V8 \# |; U9 I2 J! h
    34. Bit rate mode                            : Variable; {; V5 p5 [. O1 `) `
    35. Bit rate                                 : Unknown / 1 509 Kbps
      - f1 K5 i1 k# I0 h  v, h8 C
    36. Channel(s)                               : 6 channels
      $ {% ?: k: R! w; U9 o
    37. Channel positions                        : Front: L C R, Side: L R, LFE
      $ _& o4 I) X/ N  R
    38. Sampling rate                            : 48.0 KHz, Y" x' l; v0 S+ G# Z( o/ e
    39. Bit depth                                : 16 bits, D" i0 X  n$ |
    40. Compression mode                         : Lossless / Lossy
      6 p4 _, t9 V  p( L9 X9 {
    41. Title                                    : Surround 5.1
      . I! J( w# K; V2 z- A$ b2 o
    42. Language                                 : English) C3 E2 {, a) T% G
    43. Default                                  : Yes
      % ?5 |7 k% c8 O% L' \3 B5 Q% r
    44. Forced                                   : No; s  V! A7 v' y# \

    45. ' A, \4 b# h% \1 H2 V
    46. Audio #2. Z# b, ?, ?+ Y5 T
    47. ID                                       : 3
      # Z8 d/ g# \( t3 O  z( I
    48. Format                                   : DTS
      " q3 M! s2 `) u  q! X  P4 f9 Q0 c' n
    49. Format/Info                              : Digital Theater Systems" ]- q' I9 J$ }# I+ F
    50. Mode                                     : 168 d7 y$ {3 c- d7 I
    51. Format settings, Endianness              : Big8 l) X$ d- U7 E( z
    52. Codec ID                                 : A_DTS
      ! t* U0 `" k' E1 ]" J8 j
    53. Duration                                 : 2h 14mn
      0 P: V& a! s9 R1 d! J- U2 ^$ H
    54. Bit rate mode                            : Constant0 d; I5 g$ q% @" G4 R4 X
    55. Bit rate                                 : 1 509 Kbps
        s$ k9 j5 T1 w' W
    56. Channel(s)                               : 6 channels
      7 N3 h+ j$ B  F
    57. Channel positions                        : Front: L C R, Side: L R, LFE! M! }3 K# ]9 c6 H- x
    58. Sampling rate                            : 48.0 KHz
      / z0 O, U3 W; u/ t# g
    59. Bit depth                                : 16 bits
      " @* T- Z: s4 C/ i) C  s
    60. Compression mode                         : Lossy! Q  ^3 m+ h3 u. v
    61. Stream size                              : 1.42 GiB (5%)
      - V/ `3 T# a) m, d' `5 D3 D
    62. Title                                    : Surround 5.1
      8 R) W5 v0 J6 @
    63. Language                                 : English. W; V+ V! U! K; Z+ U$ u
    64. Default                                  : No* p' D0 k. p. x0 m. Z$ n) r
    65. Forced                                   : No$ C* P2 U! n: \/ x. }# C3 l: B

    66. % M- Y: H/ H4 G) P' \" f, h* c
    67. Audio #3
      3 l" c% K, X9 b; x1 b
    68. ID                                       : 4( z2 t& ~; b' i
    69. Format                                   : DTS
      6 a1 C3 I# u* {( K# p6 X4 s
    70. Format/Info                              : Digital Theater Systems9 o$ h) W  t4 ]. r" |
    71. Format profile                           : MA / Core' I2 V, r' P4 J  [: e5 D) f# b
    72. Mode                                     : 16
      + n5 M$ k" C6 m  z
    73. Format settings, Endianness              : Big! `& ^% Z- I/ K$ p, G0 B1 I( M
    74. Codec ID                                 : A_DTS0 j2 Y# [) A( `3 C. y( I
    75. Duration                                 : 2h 14mn, F/ z- `, P; I) x
    76. Bit rate mode                            : Variable
      ! O; H3 L) ~9 i" M& T! u, a; [" R: K
    77. Bit rate                                 : Unknown / 1 509 Kbps! e7 f. I* s* V5 M4 s1 H+ I
    78. Channel(s)                               : 6 channels
      ) A' a% r, E, O6 e# S, @
    79. Channel positions                        : Front: L C R, Side: L R, LFE/ W& @! i5 Q7 ^2 f5 t6 K
    80. Sampling rate                            : 48.0 KHz
      # _2 L- Z4 z4 E% _3 Y. U# C
    81. Bit depth                                : 16 bits6 d* b4 [- @! u; l3 n
    82. Compression mode                         : Lossless / Lossy
      ) y: b* h# Z3 @8 i% U
    83. Title                                    : Surround 5.1
      1 K4 X( _! Z0 a! D7 C  V9 k- q( S8 V" a
    84. Language                                 : French
      6 @' g, b. ?8 k! \# B, X5 r: D
    85. Default                                  : No2 E: t: i5 D% j6 u  {6 F, [. @3 I! P4 @
    86. Forced                                   : No
      5 U* n. E2 W. ^) M6 x
    87. . m( p  `- P! q: k' t8 ^; R1 P
    88. Audio #44 I8 n$ X' |- e
    89. ID                                       : 5# H) {  ~  |- P0 C) n
    90. Format                                   : DTS$ K1 ~& [5 I$ Z5 F& L# C. f* I
    91. Format/Info                              : Digital Theater Systems
      5 j; u* g% ?6 i0 \/ Q
    92. Mode                                     : 167 C, c- I& ^4 z
    93. Format settings, Endianness              : Big
      ; V; I7 e7 q4 \, C
    94. Codec ID                                 : A_DTS
      " J/ H$ A# K; I6 Z) _
    95. Duration                                 : 2h 14mn
      ' `6 e% O" {- R: R, J
    96. Bit rate mode                            : Constant: e6 H+ g. V0 P: @# r" i
    97. Bit rate                                 : 1 509 Kbps) N; l. `4 p; J. r0 O) g2 Z* |
    98. Channel(s)                               : 6 channels
      9 m# \) Q7 o0 Y8 G) Z9 O/ x# _
    99. Channel positions                        : Front: L C R, Side: L R, LFE# ]9 x6 j# q; N$ y
    100. Sampling rate                            : 48.0 KHz: k0 |5 Y, s- o6 D/ Q0 X
    101. Bit depth                                : 16 bits& t, c2 e- C+ G7 y& ]. ?- r* f# d
    102. Compression mode                         : Lossy5 ~8 S- N0 [$ r% E
    103. Stream size                              : 1.42 GiB (5%)
      4 C! o1 ]2 d5 j9 c* \* w
    104. Title                                    : Surround 5.1
      * P" n0 P6 G7 F( R/ Z; p
    105. Language                                 : French
      % }6 |  j# d5 X) y$ B) W" \
    106. Default                                  : No
      $ R. K1 j6 n) X0 p8 k9 u  }! c
    107. Forced                                   : No. V! Z; ?& g" u3 W
    108. $ a) }3 ?) A1 R( F9 b
    109. Audio #5
      , l* p1 A9 w8 c. C
    110. ID                                       : 6
      ( U: g3 p8 J$ P& @
    111. Format                                   : AC-38 Y; o# n0 A% I, d- E
    112. Format/Info                              : Audio Coding 3
      2 [, |0 B* a, b0 N. M% K0 {& i# F
    113. Mode extension                           : CM (complete main)
      : I+ F0 \1 W9 R' _
    114. Format settings, Endianness              : Big
      3 u3 U9 @8 S1 R+ z: P6 }
    115. Codec ID                                 : A_AC3+ }- L: ]' T1 d% _5 ?( Y1 L; g
    116. Duration                                 : 2h 14mn
      7 H* m5 a% z) Z4 a8 B7 s/ u0 D
    117. Bit rate mode                            : Constant
      # t1 c5 q3 {4 z3 ^: f8 w3 m4 K+ A
    118. Bit rate                                 : 640 Kbps
      ' O8 z; ?" X% O) W1 U
    119. Channel(s)                               : 6 channels, Q0 g) B% z' B( @8 `7 t
    120. Channel positions                        : Front: L C R, Side: L R, LFE
      , g0 X2 \) I, R- j& c3 P
    121. Sampling rate                            : 48.0 KHz8 w$ |$ J1 N4 j6 C
    122. Bit depth                                : 16 bits8 P+ A' s- f# R; f' U' ?
    123. Compression mode                         : Lossy
      0 d7 B% ]/ J1 i4 C
    124. Stream size                              : 615 MiB (2%); q( n3 C  N- v" o1 f2 q
    125. Title                                    : Surround 5.10 E5 v1 r7 ^5 d) d4 \6 O
    126. Language                                 : English
      2 V: {# [6 [$ }$ C, j; c
    127. Default                                  : No
      ! W- K, C- q3 {8 x2 l
    128. Forced                                   : No
      ( j% F7 f6 A) z1 h' A

    129. ! J# l1 ]4 z6 a
    130. Text #1
      7 M$ C3 N2 |+ D+ a9 h' D
    131. ID                                       : 7
      5 f7 m% |4 E: C3 z; J1 G
    132. Format                                   : PGS
      & G6 ]/ `4 k" B  x' [$ y: P
    133. Codec ID                                 : S_HDMV/PGS
      % X  r! H9 U6 Q' G
    134. Codec ID/Info                            : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs1 V/ x  W  a) j
    135. Language                                 : English& [% _7 y0 B% \% `& I
    136. Default                                  : No0 d  n) L3 \* x- y
    137. Forced                                   : No$ f! ^0 `1 D1 C' X) e- f

    138. ' h$ Q( o* g: F) [( Y
    139. Text #2
      ! a: q4 w' _; ^
    140. ID                                       : 9
      , K# C3 b, {# a/ b# x7 e
    141. Format                                   : PGS
      " ^3 D+ l+ ?% y! b
    142. Codec ID                                 : S_HDMV/PGS5 {5 t3 `% E$ C
    143. Codec ID/Info                            : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs6 N0 {3 K; w( x0 H3 \) r
    144. Language                                 : English
      7 W3 r: K. ^1 I3 `1 c5 i2 J% K$ Y
    145. Default                                  : No. y8 D+ t' ]% Z* j& L9 z* l' n
    146. Forced                                   : No
      # ]( a% q1 ^( Q
    147. 5 z3 ?/ [8 Q) H" u
    148. Text #3. T, u  Q7 B* I5 o
    149. ID                                       : 11
      * X9 s: [4 J( W
    150. Format                                   : PGS0 D. B! U* m7 X$ |
    151. Codec ID                                 : S_HDMV/PGS" _; F3 P4 W+ c4 b) l: o
    152. Codec ID/Info                            : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs9 n7 r6 s: T0 H
    153. Language                                 : French: X# o& H& [" p& M
    154. Default                                  : No$ G, M2 W! X% Q- N3 E+ R% H& V
    155. Forced                                   : No# a' P' I$ R8 I
    156. " k0 N; C2 D5 X" B- m7 M) n) b
    157. Text #4
      9 l/ c2 G& H5 B6 K9 c
    158. ID                                       : 12, d* |6 ?+ k2 j" m
    159. Format                                   : PGS
      8 Q! i6 \; k) j5 T
    160. Codec ID                                 : S_HDMV/PGS
      % _% a& u8 ^1 b; A" K, ^
    161. Codec ID/Info                            : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
      . k5 Z; t- Y: H4 P5 m! ]1 f3 X# Z: R, c
    162. Language                                 : French
      0 O+ B( v$ T2 v2 e3 `6 P
    163. Default                                  : No7 ?1 R; I- q- w: A8 f! x. g
    164. Forced                                   : No
      9 G: g1 `* v9 t
    165.   y0 u+ v. w( G
    166. Text #54 e/ v; s' H% u7 ~9 t2 @
    167. ID                                       : 13% V8 Z/ x8 W+ \- ^7 l
    168. Format                                   : PGS
      2 g6 `: W- ~/ i6 W/ J8 y8 n
    169. Codec ID                                 : S_HDMV/PGS
      : }9 Y/ ]6 B0 F, ]" T3 P6 t# |) [
    170. Codec ID/Info                            : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
      : r  D, |2 q8 a7 w2 r" W0 _
    171. Language                                 : Spanish$ \5 V) O* @* @0 D
    172. Default                                  : No1 m, y8 u( u0 `8 A
    173. Forced                                   : No
      9 F9 a5 N1 p  v: F8 N

    174. 3 p* R5 d# n/ X' K% w5 Y2 E
    175. Menu
      , x) L* E, H2 Q5 V5 _( j9 ^0 R& _1 m
    176. 00:00:00.000                             : en:Chapter 016 `3 U0 ^" V4 z
    177. 00:06:21.381                             : en:Chapter 025 G( W- h/ K6 q/ w" g% d0 P! q4 [( n
    178. 00:14:56.770                             : en:Chapter 03) m6 r+ p, E- s2 b) B
    179. 00:27:36.071                             : en:Chapter 04% }; b' s+ O9 D* F9 m: v, a) Z' W
    180. 00:36:29.312                             : en:Chapter 05
      8 p1 u6 y+ A( Q, S6 L: m
    181. 00:40:51.657                             : en:Chapter 06
      ' {" Z. }# p* g( t  n0 }% l
    182. 00:47:27.803                             : en:Chapter 071 a( q  @' ]6 k7 `, M
    183. 00:58:13.448                             : en:Chapter 08. A3 j8 j7 d" V* |
    184. 01:06:09.715                             : en:Chapter 09: S9 V, T" y8 x5 e
    185. 01:16:35.382                             : en:Chapter 109 I+ D, V% o# K# `
    186. 01:21:49.195                             : en:Chapter 11
      , u$ G) e0 x, G6 x6 B
    187. 01:25:58.278                             : en:Chapter 12$ A3 i0 G, `& t3 f% }$ @
    188. 01:37:25.339                             : en:Chapter 13- @: L+ P* r! r' z- f
    189. 01:44:00.484                             : en:Chapter 14
      9 z( u% T) S" y* ?% n1 E6 L/ b; ?
    190. 01:51:13.750                             : en:Chapter 15
      2 a0 t! s4 T1 L9 P; N6 `" f
    191. 01:56:19.389                             : en:Chapter 16
    复制代码

    * h9 ]3 W1 V: {9 C. s5 |" \! T: ~& b2 D
    2 d; @) w4 D0 o" \% F! c: I
    ' K2 F; S$ s  Z9 S: i' k

    2 M7 t2 \% F$ p0 \2 f: u+ m
    + g( ]! J8 y7 {3 D# g$ S: [6 B7 s# X9 j
    . d: J  `( L1 f9 A1 t0 h
    % x! w, M% X2 s! J
    2 Y1 M) J+ D+ c, O

    2 n/ r. V! v5 }, Y, }0 s9 a! N4 c9 S& o

    5 B6 N3 N# l& I/ y1 J0 g) b( n. W, V% Q5 B/ S# q. z; r' z
    BT种子
    5 p1 Y4 h8 S( _- d
    游客,如果您要查看本帖隐藏内容请回复

    本帖子中包含更多资源

    您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?立即注册

    x
  • TA的每日心情
    无聊
    2021-2-22 03:02
  • 签到天数: 68 天

    [LV.6]常住居民II

    发表于 2019-11-7 16:14:57 | 显示全部楼层
    感谢楼主奉献
    您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

    本版积分规则

    Archiver|手机版|小黑屋|PTShare

    GMT+8, 2024-12-29 03:01

    Powered by Discuz! X3.4 Licensed

    © 2001-2023 Discuz! Team.

    快速回复 返回顶部 返回列表