TA的每日心情 | 擦汗 15 小时前 |
---|
签到天数: 1898 天 [LV.Master]伴坛终老
|
[超能陆战队].Big.Hero.6.2014.BluRay.REMUX.1080p.AVC.DTS-HD.MA.7.1-RARBG 24.69G* s p X/ T: ~
. o8 b9 i6 E% S' h6 G) ?! c: @5 w
; i2 U, `* b0 w% |$ ^; X: p# \
# {9 w, L! b; G# i6 x# }0 V* K
$ w* s% p, d" V
' D/ m9 i X5 N' g7 y$ f8 ^
: U4 j. S0 }. P" P
, U6 s% K- V/ x) b* ~; Z/ T
- r& {7 d, ~1 X; t0 D1 R9 e0 g. Q X. Z" i
◎译 名 超能陆战队/六大英雄/大英雄聯盟(港)/大英雄天團(台)
5 V L: g& h: P: I5 O8 W3 b! n Q◎片 名 Big Hero 60 F* r6 R) e/ Z6 N
◎年 代 20149 K" J5 `6 Y4 C; {; `; B1 z; D" d
◎国 家 美国/ E% |- U( z6 J( h' ]. R
◎类 别 动画/动作/冒险- l: n* B0 A3 d. ?1 N" ~; Y4 R- i& b
◎语 言 英语
- F1 N( {( h# ^3 p D2 z- M◎字 幕 内封中英双语字幕
4 q% H9 ]* c& S6 a! F( g6 O◎IMDB评分 8.1/10 (69,711 votes)
. G: k: k2 O- e◎IMDB链接 http://www.imdb.com/title/tt2245084/
: b; ], ^5 L' {- @! [. y3 d◎片 长 1h:41m:52s
- T. g+ v8 v$ A- M/ J" I1 ?4 [◎导 演 唐豪尔 Don Hall
; B: W6 t6 b* Q7 f, ] 克里斯威廉斯 Chris Williams
& z7 G6 ]4 m6 z ^◎主 演 莱恩波特 Ryan Potter ...Hiro Hamada (voice)
) O* z' A; o' N* K7 E4 E2 K6 `3 b( H+ w 史考特阿达斯特 Scott Adsit ...Baymax (voice)+ ~* R9 m) W2 I, R$ c0 L2 r( I
托德约瑟夫米勒 T.J. Miller ...Fred / Fredzilla (voice) Q1 s5 ~: `8 a2 k7 s+ W% }1 K
钟洁咪 Jamie Chung ...Go Go Tomago (voice)
' j# U, H% U4 l. b i" E 小达蒙韦恩斯 Damon Wayans Jr ...Wasabi (voice)% w; i" O5 K5 p: Z0 G% m+ f1 e' Y
珍妮西斯罗德里格兹 Genesis Rodriguez ...Honey Lemon (voice)
. U0 @! o5 p1 D9 B+ f 詹姆斯克伦威尔 James Cromwell ...Robert Callaghan (voice)# Y5 {% A( E( J9 A `$ S
丹尼尔海尼 Daniel Henney ...Teddy (voice)
! Z1 M$ m9 S2 i$ Q
* F' {$ S. D0 \' `0 g& X% |◎简 介$ F; l+ D2 y0 {) `, j3 w
. g" m2 V2 W {* v. V4 r 未来世界的超级都市旧京山(San Fransokyo),热爱发明创造的天才少年小宏,在哥哥泰迪的鼓励下参加了罗伯特·卡拉汉教授主持的理工学院机器人专业的入学大赛。他凭借神奇的微型磁力机器人赢得观众、参赛者以及考官的一致好评,谁知突如其来的灾难却将小宏的梦想和人生毁于一旦。大火烧毁了展示会场,而哥哥为了救出受困的卡拉汉教授命丧火场。身心饱受创伤的小宏闭门不出,哥哥生前留下的治疗型机器人大白则成为安慰他的唯一伙伴。原以为微型机器人也毁于火灾,谁知小宏和大白竟意外发现有人在某座废弃工厂内大批量地生产他的发明。 - |4 T. p: @4 w+ R6 _6 `
稍后哥哥的朋友们弗雷德等人也加入进来,他们穿上小宏发明的超级战士战斗装备,和怀有险恶阴谋的神秘对手展开较量…… * L; M$ f! n. U/ h ^
, \8 n# T2 P8 `2 K% }. z% x
◎获奖记录# G' D+ h0 X; [+ U, `' e
% `$ E6 t1 T9 Q" `7 A第87届奥斯卡金像奖 The 86th Annual Academy Awards (2015)
. D2 `7 @, n3 d
2 ]! x1 [/ W- S, R+ b获奖 · 奥斯卡奖-最佳动画长片
/ F; C8 @- D8 X; |
# x! t+ r t/ K/ c2 d
% `) V; H, R8 fVideo7 F5 }% e$ b! Y2 _1 k
ID : 1& h; x4 M _5 T% a$ R5 E
Format : AVC
" {7 R0 o' m; RFormat/Info : Advanced Video Codec4 L/ P! q' y# T) o# W. i2 C. }
Format profile : High@L4.1
5 y& J/ Y; l8 n6 ]0 s4 C% ?1 hFormat settings, CABAC : Yes
& h4 A8 l( [* }% l% P! U2 m$ A2 YFormat settings, ReFrames : 4 frames/ E4 e/ s$ F% `0 v0 z
Format settings, GOP : M=1, N=122 ~$ g2 [) B. [! Z4 k
Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC( W Z; \) j' ^3 j; J g8 Y
Duration : 1h 41mn
* P4 _! J* y4 i& ~9 ~Bit rate mode : Variable
3 Z/ V* q! S8 N6 TMaximum bit rate : 31.0 Mbps
7 X: z* z) b' R9 A& YWidth : 1 920 pixels
2 P, ?0 d; b! ^1 l! BHeight : 1 080 pixels5 `% Y% H" b9 t& u
Display aspect ratio : 16:9; s$ J: s+ q5 x5 O, {! R+ J
Frame rate mode : Constant
8 w1 E# M& r( L9 cFrame rate : 23.976 fps5 D X7 I8 J: F
Color space : YUV
+ x! n3 }( L: iChroma subsampling : 4:2:01 V) M5 O0 E( {0 q3 v. H: n# n
Bit depth : 8 bits( e: K' p1 M2 @$ g1 S% t
Scan type : Progressive& m& {0 z# } C0 q0 K: n0 o
Language : English
. H6 j$ b! w! ?+ b8 QDefault : No( @+ O( s5 q' ~6 k# s X
Forced : No
7 f8 k! n0 q) {- d; p5 c' c3 H+ g9 W) s3 y) C0 a, h
Audio #1
. ]2 J. d# d7 r& t( y% a8 N9 v% ]# n% g. ?ID : 2
, q8 j1 x, k1 ~9 z& C9 V* r' NFormat : DTS
( U9 l4 ], e7 s: Q! c1 @% r- GFormat/Info : Digital Theater Systems
7 D9 v( Z4 l0 tFormat profile : MA / Core& ^9 S, m2 U0 @8 N: a
Mode : 16/ u j% V0 A: v( V
Format settings, Endianness : Big$ \- C+ Y' Z- I; @" k
Codec ID : A_DTS. a+ E" }6 }9 q- I
Duration : 1h 41mn3 W1 ?1 M4 R3 {5 [/ c6 ?
Bit rate mode : Variable
( l0 i% q- l% Y9 \+ u" J2 FBit rate : Unknown / 1 509 Kbps; d+ ~. ? }% v3 C* \
Channel(s) : 8 channels / 6 channels ?5 r+ T+ ^" U
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, Back: L R, LFE / Front: L C R, Side: L R, LFE
* H, D1 ^1 F6 T+ vSampling rate : 48.0 KHz* c6 Y) ]" {- [2 A- x; E
Bit depth : 24 bits
: b; d! \! J) k1 N. a0 R. VCompression mode : Lossless / Lossy% e1 h3 t* ?4 X" _
Title : Surround 7.1
- f: |" ?9 X# J- S2 mLanguage : English6 L$ F/ m" H j* [
Default : Yes! U# a5 A1 Q8 ~/ A
Forced : No; U( g0 o% X3 D3 q0 {/ D
" l+ P# d4 \0 }! K9 kAudio #2
9 s0 l, B8 B2 ]8 O3 }! w9 ?4 dID : 34 {% ]/ |, [7 Z' b* i- j; N
Format : DTS
5 V0 [2 n' }8 r% yFormat/Info : Digital Theater Systems& O4 O/ x3 e' A1 }! l
Mode : 16
+ `4 M/ d4 L, r4 dFormat settings, Endianness : Big. Y1 N9 F1 m2 @* w
Codec ID : A_DTS d9 _9 d/ a* C6 [0 E
Duration : 1h 41mn
7 N9 e, B9 }& TBit rate mode : Constant' C7 r; R* J: a! ?4 s. S: v$ m8 q/ P
Bit rate : 1 509 Kbps
: M% O6 p3 S* A' R tChannel(s) : 6 channels
8 P7 ?# ?7 e. p; e9 M7 c" xChannel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE3 A( r& }" h, L2 B( l+ c' b
Sampling rate : 48.0 KHz$ p' B1 S. S- `8 ~' n l0 F
Bit depth : 24 bits# H4 u8 g5 n7 v" `3 b
Compression mode : Lossy
, L& c0 |& k% F( E( vStream size : 1.07 GiB (4%)
2 O) \& X: w9 S: b @" W# S _Title : Surround 5.1. H6 W% t1 o- _% s6 M
Language : English
; X( w+ c0 l/ y) E& yDefault : No
8 Q1 T0 }+ i. A- ` j* dForced : No6 q* R G! R) B6 Z
! X, j8 V# I* F/ M+ p' l
Audio #3
1 J" ~0 [* e1 [ID : 41 Q n# Y( u+ s! y2 D8 ]3 S
Format : AC-34 w- F9 q) A: w
Format/Info : Audio Coding 3
6 c" x) A0 g* Y- E/ T9 G4 u {2 iFormat profile : Dolby Digital2 d# P. f) }. ~' [( v
Mode extension : CM (complete main)
# }3 F8 O% W) W3 o1 M% j1 n9 VFormat settings, Endianness : Big: f3 Z! a! }( X+ ]3 E
Codec ID : A_AC39 p1 T3 \8 h4 c
Duration : 1h 41mn
+ n" H! K1 \. b5 ^3 n: uBit rate mode : Constant' ^2 E, s0 ~% L1 N) @( n D# ~
Bit rate : 320 Kbps
3 `! e- `8 A9 z9 p. GChannel(s) : 2 channels
; k0 ^7 K" O; {. B. lChannel positions : Front: L R4 T \8 D, {& d7 I! S
Sampling rate : 48.0 KHz$ R8 b+ ~7 b$ _, G
Bit depth : 16 bits
) Z9 Q/ m) x: F+ PCompression mode : Lossy
0 _3 U# R+ R3 wStream size : 233 MiB (1%)
* N$ ?: i+ T# eTitle : Stereo
: {5 H9 A9 v3 MLanguage : English
& X" r$ R( G. V& s1 FDefault : No
9 g* C1 ?: d3 \( Y1 o* nForced : No
* P1 [+ A! Z" n6 u. C8 h; Y" B5 D, r* F- ]% h- K Z
Audio #4
5 E% r' X+ U6 uID : 5
4 C. V% f# O3 k! Q2 q* j, X& }! s1 dFormat : AC-3
+ e! w, H- H# r6 X$ U- h+ oFormat/Info : Audio Coding 3 @! m) H( B7 `; I# P, S6 C$ [" ^
Mode extension : CM (complete main)( t' Z3 |! s$ m6 L4 O3 `8 _" ~
Format settings, Endianness : Big
* \) ]7 z8 \: ]2 a& DCodec ID : A_AC3
0 h% t/ R+ a0 Q. y& }! z" Q% l YDuration : 1h 41mn
3 b( I: M0 p( l- A G8 O4 `5 [Bit rate mode : Constant% X$ r9 {7 E* P5 }% J3 }) ]
Bit rate : 640 Kbps8 S+ @/ d2 A' @2 U3 Z* y+ [
Channel(s) : 6 channels8 ~+ D9 Q; \- c ~
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
$ V- _1 w) s8 p; r( _; T) NSampling rate : 48.0 KHz
7 x2 e4 E1 r6 T% T9 Y! Y: s' v! wBit depth : 16 bits9 F1 z2 M- V+ l' u7 `. Z" z/ q
Compression mode : Lossy
1 U' n7 v! k' L# x) l4 j/ ]Stream size : 466 MiB (2%)
2 S: I& V( ^/ w8 @! FTitle : Surround 5.1
! s2 C3 j8 T+ \# j5 q0 W, iLanguage : French
9 B' n9 w# U3 f8 E# YDefault : No; z0 i2 b5 u# y8 N; a
Forced : No N9 \9 F# h7 {0 l
+ {+ b4 Q& b$ q; gAudio #5
8 h% S/ ]& T- ]- }) C$ n# DID : 6
8 S% D8 n( {# ^' c) VFormat : AC-3
/ ?9 m! q/ h: {( @6 [; ^- ?% x# g& tFormat/Info : Audio Coding 34 f7 I d: {6 X# W
Mode extension : CM (complete main)( i( G2 q. w' P3 y0 e3 j! _$ T2 ]8 d
Format settings, Endianness : Big# H6 b4 T4 n$ E: r' K- b0 p
Codec ID : A_AC3, y8 G$ ?; k9 a: ]) S3 P" ~
Duration : 1h 41mn2 ]$ H H ]4 ^ t- g/ }4 h3 \; `
Bit rate mode : Constant
; w2 @* T; o' H0 e0 IBit rate : 640 Kbps
: c+ h- J8 ?, n- }6 aChannel(s) : 6 channels2 S; m/ C. N5 N: Z0 J
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE6 ~& `( _6 r& [2 R
Sampling rate : 48.0 KHz
( M6 [7 i0 n& F( u) YBit depth : 16 bits
/ B9 v& q; s1 g4 b# sCompression mode : Lossy
" J8 M) P; P2 F& k1 [Stream size : 466 MiB (2%)
& R3 @2 K' e8 ZTitle : Surround 5.1# d; `0 ^ P$ c( W( [% I1 B
Language : Spanish
) G$ X: g5 a: w+ a* b. A. MDefault : No: Z& z: J5 n6 o& _" o |" Q+ _
Forced : No
' l9 P6 u, m! B2 e3 w; J: J; W: f( P" q8 y: f& |
Text #1! d) U5 a' s0 K' Z/ B
ID : 72 h4 R* K/ }, e/ |1 U4 Z
Format : PGS4 a, Y B1 J. _5 {) [, W/ h
Codec ID : S_HDMV/PGS
- q \, F) K: p; S+ }Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs0 [7 j, N! V$ _3 k
Language : English6 ^8 P: U V6 }1 h) h3 x u' e
Default : No
" F1 q( e& s1 Y( K8 [Forced : No
8 ^8 z. p) |0 D% t" H/ R8 j, ] e( @# ]3 {0 u
Text #2
8 ^/ O% x/ O% Q# gID : 9$ S: n S% i! X* T3 x/ H6 N/ U# I
Format : PGS
( O2 t7 I( }/ \: o, _Codec ID : S_HDMV/PGS, v" ?3 t1 X! ^, n5 R+ _
Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs* L& |3 @( K* e, k- _1 Z5 Q/ Z
Language : English
3 f2 W4 r4 u, g/ q& R6 O r& tDefault : No
; x3 A8 s8 B# ^; T- M- ?Forced : No
. M7 ?( B$ B M' ~9 y; R: p0 x( U, W: x- [1 r0 J/ h
Text #3
5 M- \9 c( F# g6 ~ID : 11 ^ s6 x0 l; W, n' r I& B; G
Format : PGS
f4 j( ^6 r h: e& |5 c* eCodec ID : S_HDMV/PGS
/ y3 @/ S) ]2 Z7 Y6 a' K5 }' _ hCodec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
n- T; p0 e i" @# q. D/ c* S- t3 @Language : French
" s4 V# i* B+ @& L5 vDefault : No
" g7 X; q- I2 ?Forced : No2 }5 L3 I& N3 C2 ?- C: O' v) n
5 |9 I& H* R9 N' O, f! `
Text #42 G. V4 _+ a# q: T$ `3 R& H
ID : 13
) Z" d* K9 n* c+ J! H4 S& i1 VFormat : PGS
7 j3 ]7 c" Z+ H! rCodec ID : S_HDMV/PGS' g. n' \( @6 C5 g$ U
Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
' a8 J( N) R: Z/ f& j/ L* D7 kLanguage : Spanish
8 J; H) X0 O% S1 DDefault : No
% u* L# S" X1 D, m' G( s- i CForced : No3 [. F1 ]$ D& J, R H5 K% F* z
0 f& F) Z. [! d0 \8 N
Text #5
% s' x) r0 V* ~: f; l3 L. eID : 15. J3 u9 Y1 U6 r% b
Format : PGS
, x" v- ^2 S" mCodec ID : S_HDMV/PGS
: F. H9 x; Q, @4 h' t1 y2 t5 gCodec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs$ X! }3 P$ W$ {" T @7 \
Language : French. H0 \( K$ N9 G8 X
Default : No- p! G1 B8 n0 M2 r
Forced : No& Q3 O+ C, v0 A( v" R# e
% d3 p3 x+ S1 p. p0 L
Menu
& H" O& G- z$ P0 h00:00:00.000 : en:Chapter 01
$ }' j* |5 W) E; `) C1 _00:07:15.685 : en:Chapter 028 _2 Z1 P( e- ]7 e N& v
00:14:37.835 : en:Chapter 032 I" E( D; v$ u. L4 o
00:21:49.182 : en:Chapter 04
6 |: m" h1 J6 w3 X8 g H2 `00:24:32.888 : en:Chapter 05
3 z! w( T/ f$ x" H2 K00:29:34.731 : en:Chapter 06
4 _* K& B" e+ i00:36:58.090 : en:Chapter 07
; X4 h7 c: v! e# |# j) v00:44:18.322 : en:Chapter 08
$ Y! A) N5 }/ g; L' S( b* E00:50:49.087 : en:Chapter 09* G3 g l7 ?* I' i
00:54:33.019 : en:Chapter 10
, F. W& _9 Q$ h+ k4 D- l; [01:00:44.140 : en:Chapter 11
* J+ q4 j T/ }; O* v01:07:12.611 : en:Chapter 12
8 w$ I1 C2 t3 U8 G3 `3 i g; b01:11:54.643 : en:Chapter 13& d* U7 O$ t7 u# ^7 m
01:16:26.665 : en:Chapter 14) [1 U) }3 k4 n# O6 D
01:24:44.162 : en:Chapter 15
( D5 S7 s" `; [7 `8 S# v) M01:31:52.757 : en:Chapter 16
7 }/ c7 L7 l' m b! h6 a: [5 N! H1 a" J% S1 i) w6 \4 {
% K3 P- ]' }$ W$ R
7 [' ?! v7 B6 _6 r; m/ g5 `
# p; {! G* m- O' s7 Q( e( O( `9 U" K1 P$ p4 n" ?$ N
M9 q* ~4 f( z5 [8 [6 ]3 _' m
, i" T) k$ ~5 n' Z8 u1 i! j: n" H/ i# C/ c& ]
9 o1 G* v( n+ p$ o# ?; n
+ ` e: o( b9 U( l1 \) W" e+ n- @4 C
8 a3 K: L! \ n! {+ Y* k$ ~3 p; ^
}# [) I* g w' t% a* ^3 R8 l" |
0 q3 a6 L! H0 k
: h. R8 i! a2 C6 [1 j1 n. R' P7 c% c) ?9 u4 @/ O( }/ b
+ T7 x9 r! I" S7 {) e/ |% S" N i" }
1 a1 w1 ?2 ^- F& J& P) A3 H; H7 O N! g& b
! D& j* N& h* F. i
" S3 g" J% ^$ N3 T8 G+ j9 w+ ~" zBT种子
+ Q0 t$ i/ r+ P% k9 T8 T
( \( B' {. Z) J+ X8 n* {0 |% H4 {3 p1 S. w0 L
) y' J# N y# ]' }
. |8 M0 A- ]9 X. e8 f! G3 Z0 T) v7 G
115礼包
) T8 a2 d* p% {& `6 ^- d |
本帖子中包含更多资源
您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?立即注册
x
|