TA的每日心情 | 慵懒 2020-9-6 20:24 |
---|
签到天数: 16 天 [LV.4]偶尔看看III
|
[奥斯曼中尉].The.Ottoman.Lieutenant.2017.BluRay.1080p.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.5.1-FGT 29.2G
% S2 \9 @3 E& T) \
9 s8 D2 C* E' ]1 V0 h' c& P0 a
; p' O% h6 h$ @9 d0 ^# g% U; ]8 r* i9 X
2 m7 M5 n, g! B5 U1 c2 T/ x. L
) c) k4 K' Q8 v8 G◎译 名 奥斯曼中尉8 ~" v. u* z/ F: E6 p; E9 W' C
◎片 名 The Ottoman Lieutenant
* U" N0 f7 Y. ^$ Q1 j, g◎年 代 2017% v6 M) W. p5 T8 P' h6 I
◎产 地 土耳其/美国4 h% n4 v6 n3 m$ R
◎类 别 剧情/战争
' d6 [9 W" s9 A/ w" Z9 ]% ~! V7 v) ]◎语 言 英语
0 x, V! v1 V% V; z9 G# o8 c◎上映日期 2017-03-10(美国)
/ L( }3 ^; h0 @# p9 Q1 h9 M8 s◎IMDb评分 7.6/10 from 14,743 users
. A! n) l: q0 d4 {6 F# G◎IMDb链接 http://www.imdb.com/title/tt4943322/ o" G% _/ Y+ R6 Y( M
◎豆瓣评分 5.7/10 from 243 users4 v* q/ e6 c. c% B @6 f
◎豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/26736088/+ I9 o# N3 s% Y8 N
◎片 长 106分钟0 v$ h i+ p0 d& B5 B- r
◎导 演 约瑟夫·鲁本 Joseph Ruben
' E1 S/ M) M, Q2 Y+ X' A◎主 演 乔什·哈奈特 Josh Hartnett
# e! ]9 q; Y$ B3 y9 x3 M 米契尔·哈思曼 Michiel Huisman
- p9 Y+ H* w$ D3 h2 I 哈鲁克·比尔根纳尔 Haluk Bilginer- p8 q$ y% `* e: K1 s& B/ B
塞尔柱克.约奈坛 Selcuk Yontem9 ?& _+ s4 v2 _, D4 y& v
海拉·西尔玛 Hera Hilmar
! H+ l% D8 p% Y6 n! ]7 q% I- M) o* }- I% o! P: q
◎简 介
' p1 o. [$ }* N6 W$ u: x; n9 O
) G" ^5 `/ p; R 奥斯曼中尉向一位美丽的女孩讲述一个故事,为了躲避自身所遭受的不公平对待,美国女护士只身前往即将成为一战战场的土耳其从事医疗工作,并在战争中爱上了被视为敌人的奥斯曼陆军中尉,在爱恨情仇中她必须做出自己的选择,一段美国护士与土耳其军官的爱情故事就此展开。
% H; i/ \: m3 U8 V7 \( q
+ V& H7 `" y$ Z, |- Video& i; O# G7 U7 u- i; f
- ID : 1
1 r+ B- `; k6 B/ `* U! T9 Z% O - Format : AVC
: M. x {. _) Z% u3 N3 P( ^ - Format/Info : Advanced Video Codec
: }( l$ P' r' a" m - Format profile : High@L4.1
0 O4 R. N. K8 r) }6 i+ b - Format settings, CABAC : Yes
, U' e9 M y) J" R7 o4 l: }7 b9 s - Format settings, ReFrames : 4 frames
- c8 x& Y5 ~2 q - Format settings, GOP : M=3, N=12
0 P9 y% n" _3 Y; m7 P - Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC
! E2 G1 f6 c! _. M& w - Duration : 1 h 50 min
A O3 X/ } x. | - Bit rate mode : Variable8 a6 k5 I9 C7 X# m
- Maximum bit rate : 33.0 Mb/s7 {7 h+ u7 p- |& W
- Width : 1 920 pixels& m% T" B. |9 u9 o
- Height : 1 080 pixels
; Y& g* _. ` f; [ - Display aspect ratio : 16:9
8 N3 O3 _6 W8 ?! a' ^/ l, ] - Frame rate mode : Constant
8 e+ N: d+ X C5 {% V - Frame rate : 23.976 (24000/1001) FPS
- U3 O6 k- e7 n* B0 O6 O- v - Color space : YUV
9 @$ P$ m# `. Z, N - Chroma subsampling : 4:2:03 P$ L; c P8 q3 F
- Bit depth : 8 bits
% v$ \: \- ~" }9 |' q3 ]- v# C7 V - Scan type : Progressive
9 n/ M) u* P+ p3 }: e1 z - Title : The.Ottoman.Lieutenant.2017.1080p.BluRay.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.5.1-FGT& X$ i- t/ f# Y
- Language : English
% C9 ^: g E( A- m: J0 Q2 M - Default : No
/ Q) x8 f% \/ f, Z0 ~ - Forced : No. H b! P9 ?2 i& W- U* Z: @
- , N$ Y A1 ~; V- ^; `" Z
- Audio #16 |$ ^7 ]$ X& [; {6 F' E
- ID : 2
: z: R4 P2 D0 K7 z/ h! l - Format : DTS
2 |- w0 }) t/ N - Format/Info : Digital Theater Systems
3 i4 ^/ T2 ?, @4 e# j' D - Format profile : MA / Core& B7 K2 n6 e* E" X% A
- Mode : 16# T7 L/ I0 R% U6 e) g. g
- Format settings, Endianness : Big
3 L5 j$ C9 I, t. f! Z# U. Q6 R, H9 t - Codec ID : A_DTS
' {% p. V: {& \+ |( C - Duration : 1 h 50 min! w/ c4 c5 @4 x& y" _) I
- Bit rate mode : Variable / Constant
+ T, a7 e7 d( ^+ x$ Q - Bit rate : Unknown / 1 509 kb/s- F4 c" k5 G8 p7 P
- Channel(s) : 6 channels
2 l& q T$ L$ x' L - Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
0 d# H/ g. q6 N9 Y3 }7 _ - Sampling rate : 48.0 kHz# |4 ^2 W6 k, x* e
- Frame rate : 93.750 FPS (512 spf)
8 \% H2 {' u, |! G- ? - Bit depth : 24 bits2 B2 a: I, h4 }
- Compression mode : Lossless / Lossy
" |6 F' I" @, f7 s/ s: v- V - Title : The.Ottoman.Lieutenant.2017.1080p.BluRay.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.5.1-FGT
' Z6 _( F2 Y2 L2 m$ ] - Language : English6 N* b: b2 B4 V3 P1 g5 y
- Default : Yes' t( @2 _* L' k5 u
- Forced : No
5 j( Z! H' s I3 L; r4 P - # L2 R1 s @+ ^; p
- Audio #2, T p% l g) B) s
- ID : 33 g0 }: V, t8 _% e) E; U/ P
- Format : DTS! k/ }8 ]* n& b S1 N3 `
- Format/Info : Digital Theater Systems
/ S8 ]: F4 I3 Y9 `0 Z - Mode : 16
0 y7 r. u3 z% \ - Format settings, Endianness : Big
# j; v/ C$ Z9 z. h- E1 O# q - Codec ID : A_DTS) D1 R" ?9 R2 G1 s W- L! W
- Duration : 1 h 50 min0 F( L' T3 v& t- X' f
- Bit rate mode : Constant2 `4 G D$ l! |& i
- Bit rate : 1 509 kb/s+ f* W$ g; l8 Q
- Channel(s) : 6 channels
) U2 P& y, T* ?# J3 Q% F - Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE% O- j4 O- ?7 I0 n
- Sampling rate : 48.0 kHz* G6 m9 u: v/ [# q% ? R. K" m1 H6 H
- Frame rate : 93.750 FPS (512 spf)* G$ _6 y) Z( A" ]- w
- Bit depth : 24 bits
+ J2 p/ x) E" p - Compression mode : Lossy6 L% F) l- T9 _2 W: }
- Stream size : 1.17 GiB (4%)
& J" [6 J9 p5 X8 T# f+ m - Title : The.Ottoman.Lieutenant.2017.1080p.BluRay.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.5.1-FGT
7 k1 v7 A, R. ^! q3 } - Language : English! o0 s3 k' r/ q9 u2 D
- Default : No
* Y$ S! \' g; ^: {8 K% w. a - Forced : No! m0 P, G9 E" Q
L* H3 ^+ ?; y! c- l6 r3 s- Audio #3" F$ j3 s0 l" G4 |5 A
- ID : 4
7 W* E4 B+ s4 P5 v: k H0 Q8 y - Format : DTS
( s! R9 ^7 s7 O6 A - Format/Info : Digital Theater Systems6 b* B2 F. R1 H, L' c5 v a7 V
- Mode : 16& A3 @& D# a0 @6 z; M
- Format settings, Endianness : Big
, G) r9 A' {( ~# w Y$ G) O - Codec ID : A_DTS
. e8 C& S: J4 U$ P! n8 B - Duration : 1 h 50 min' ?' H9 P3 R! c. `# A" t" T% J
- Bit rate mode : Constant
/ w% X0 K! h- a( F - Bit rate : 768 kb/s9 Q3 [! G$ l( X7 a+ Y# r# u8 o
- Channel(s) : 6 channels' b+ `) M4 x- i0 p" H
- Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
) Z, o& |+ E5 ~) Q" H: L# E" M - Sampling rate : 48.0 kHz
9 o8 _! s/ S- n( a$ y& W5 { - Frame rate : 93.750 FPS (512 spf); g- d+ Z# l8 o& A% s# ?" Q3 q
- Bit depth : 16 bits
' [1 c9 ? W2 |! C6 v1 H - Compression mode : Lossy) n, @4 ?- Y% x+ `$ ~
- Stream size : 608 MiB (2%): ~: p9 G8 N- h8 \
- Title : The.Ottoman.Lieutenant.2017.1080p.BluRay.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.5.1-FGT
% G* G! Q2 v& f6 f' o - Language : French3 n" W* v2 Z9 {8 h1 \% u$ @, o! {
- Default : No
1 A9 z' b& A+ B: Q; U0 D, n - Forced : No
% t9 Q: O1 b1 b/ [2 T* t+ J - / {' I" F. p; t! V. w
- Audio #4" K# \$ J3 [9 _' p+ g
- ID : 5' T# W: |$ h2 W& Z
- Format : DTS
4 b3 i' c4 C. F& z; f1 k' a1 d: h( _ - Format/Info : Digital Theater Systems# ?$ P6 m& S* q0 X, R$ v) T
- Mode : 16% `, |/ K" R; N; P* J1 V
- Format settings, Endianness : Big
' b2 s, t3 z# g! |: Q - Codec ID : A_DTS
! C: z$ I) {/ {7 x4 f - Duration : 1 h 50 min
/ o8 u- q- g" w; Y: O; _ - Bit rate mode : Constant f" ~8 c) }) D8 o+ P4 t
- Bit rate : 768 kb/s% t6 f; }) R1 r1 n1 D, L3 h% H
- Channel(s) : 6 channels& w3 N$ r* t$ b% ^) k9 ^. F6 D
- Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
$ ]0 W2 y+ P3 e- e3 a' \* ?" Q9 G/ b/ e - Sampling rate : 48.0 kHz
+ t* ~" W& v1 P0 f - Frame rate : 93.750 FPS (512 spf)0 k/ J* T4 |$ }) e! F$ i
- Bit depth : 16 bits
. d8 B, i: P# `/ m7 z2 [6 u - Compression mode : Lossy# L# i( z R Q; v$ m$ |3 f5 N0 ]
- Stream size : 608 MiB (2%)" ]9 B# J+ q, z; e; d
- Title : The.Ottoman.Lieutenant.2017.1080p.BluRay.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.5.1-FGT
9 _) g/ ~. X" m, z8 h - Language : Spanish: \% M% Y' k, {3 w& {# |( O
- Default : No5 f& e. Y& [+ _; ]; j, D$ x, ]
- Forced : No. X: J( O8 B+ H
' U: Y; Z- p; x; B0 x( ?1 k* L5 Q- Audio #5
2 V) D3 Z9 a( Z - ID : 6. C7 K8 X( [" Y! `! z
- Format : DTS
, \. m% K" {$ @* \4 Q+ u7 b - Format/Info : Digital Theater Systems5 p7 A5 Z( [: ?* }; U3 h: w; U H& E
- Mode : 16. |- |( Z5 e! J F7 n) e' R' g; K
- Format settings, Endianness : Big) e/ U0 _2 l( l+ ?5 W4 m
- Codec ID : A_DTS/ s: M* E/ i4 g, I9 R3 y
- Duration : 1 h 50 min
7 F D1 F+ _& N7 i - Bit rate mode : Constant6 |+ c# e6 X$ V* |7 t$ P" e& P+ y; s) ~
- Bit rate : 768 kb/s
9 i' Y5 E. d4 t/ P- \$ a3 M - Channel(s) : 6 channels
* g. j3 c( N; M- z - Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE9 y; q7 f9 q; y: S+ S. @
- Sampling rate : 48.0 kHz6 u# G. K; y, e) J. ~" \
- Frame rate : 93.750 FPS (512 spf)4 T% ~* y. W9 J- L$ f0 e
- Bit depth : 16 bits9 `( b5 i: `, b( ~5 o- v( [
- Compression mode : Lossy, a& L0 P' m& _
- Stream size : 608 MiB (2%)
0 a# f0 ?0 A: t$ V9 E# E - Title : The.Ottoman.Lieutenant.2017.1080p.BluRay.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.5.1-FGT' A R# O$ V3 t8 v1 q3 G+ J2 G0 k, _
- Language : Spanish
+ u) O1 Y! D0 w% `. i. r, U: w - Default : No
4 w; O( V$ P5 ~- _; Z: a: H2 b - Forced : No
+ Q& a9 Q8 x. u - 8 ~* x) F* r% ]$ C9 n
- Audio #65 |. g" p4 [: f9 z* N
- ID : 7
+ u3 _ S4 O J3 R9 Z9 E+ ~( ^ - Format : DTS
3 a1 N4 T3 v0 T% j9 `4 O - Format/Info : Digital Theater Systems' s4 ^+ ]* v F, b3 K
- Mode : 16
& g! y& M2 C+ O! K3 @6 b- j - Format settings, Endianness : Big
0 L0 y( N# G: u% S - Codec ID : A_DTS" \! \0 c& y) q6 m; d' R) v* _
- Duration : 1 h 50 min
% h) o. ~. S3 {! G7 Z3 v - Bit rate mode : Constant# d# Y/ Z: I% c, m( A# `. R1 r- Y
- Bit rate : 768 kb/s
+ k8 a, h: z0 R$ E4 N* N8 b - Channel(s) : 6 channels% {8 j) O" J7 n2 C- }
- Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
0 y; @- {5 F4 a6 E5 Q7 j M9 K - Sampling rate : 48.0 kHz2 W: t' d* c& S5 x& I+ R: r7 A: H
- Frame rate : 93.750 FPS (512 spf)
) |/ t3 B# o- L; D- M5 z9 g. n - Bit depth : 16 bits1 ~* _& j4 D+ J0 x5 }" M- r$ p
- Compression mode : Lossy N" M+ s: D+ C# h: w
- Stream size : 608 MiB (2%)
" U, `% ^' ]2 W3 o5 H: a3 @ - Title : The.Ottoman.Lieutenant.2017.1080p.BluRay.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.5.1-FGT
# \4 p& J4 o( j6 P: T( _8 q0 P - Language : Italian
3 v6 b) x! }& i) b# k; j - Default : No
1 n) v y7 h$ @: k' C, A9 l - Forced : No
- v* t# x* o) b4 t8 i - 4 p# _" I, f; Y$ H% p4 V
- Text #1
% }6 b" b9 }/ \8 k - ID : 8
( V, Y% @: T& C* }0 r - Format : PGS! d6 W6 W- c0 i9 j q
- Muxing mode : zlib
9 d( f( \3 {6 R, l5 u - Codec ID : S_HDMV/PGS
: U( v( j' \& N4 N5 i( h - Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
. z( o% O2 J3 q - Title : English-PGS: H' k! L; e, ]" ?* I$ X( H6 j
- Language : English
8 M. k5 |8 m8 e# r" ]' N7 v% ?' ^ - Default : Yes
: q+ [0 O7 b; `' n ^ - Forced : No
i) ~; [9 z0 s, D5 Q, p - ' e% x L$ h: P- B2 h2 f+ i6 o
- Text #27 z4 R/ s" \$ f2 [
- ID : 9! [) h( E$ q5 W( i/ A
- Format : PGS( S" l; G/ j, p1 D- _- t
- Muxing mode : zlib
/ m* E, D B) Z! q* ` - Codec ID : S_HDMV/PGS2 ?5 ?5 G) u3 m; ^
- Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs2 v- l( w& J$ Q" ?* I
- Title : Spanish-PGS
5 r3 |* t; g& G2 x, L9 Q - Language : Spanish
# K, |- c5 [3 a0 D/ z - Default : No
7 q" e+ ^2 @; W6 A# l4 H) J( t - Forced : No+ g8 S$ @5 n( V3 k* J( e! u- j9 u$ C
- # a0 a3 s7 U4 Q# C
- Text #3
! n; ]% Z+ a& v/ d7 q - ID : 10/ `+ ?; y+ H# ?3 {+ [9 L4 z
- Format : PGS- A! Z% U- j" Z2 w5 z: [& a
- Muxing mode : zlib& m+ l! k" z7 A+ ]: g
- Codec ID : S_HDMV/PGS' `) S& \, ?: j8 V, U
- Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs! m0 f( j) A( s$ B' w; e8 s; D
- Title : Spanish-FORCED-PGS
4 z: _1 z! Q% s* b& s' g) W) N7 p - Language : Spanish
, M: i( d( ^3 q" e" I - Default : No
2 k4 T' p3 \8 a- F2 g' g# J - Forced : No7 f9 Y z( O3 D& w
- & m5 ?0 h" ]7 V: ~& w, Q6 i, W
- Text #4* _ s6 d( Y+ T
- ID : 11
1 I8 H) y* U* q - Format : PGS9 L! V3 e/ E. N6 }
- Muxing mode : zlib; f; q, A6 B8 O" q9 o |
- Codec ID : S_HDMV/PGS& `' o( N) a( Z
- Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
2 ?$ T; } P* i3 u4 T - Title : Italian-PGS
- z w2 o# T# [ - Language : Italian
3 d- |0 u6 t0 [4 t9 q; k; o4 l - Default : No9 x/ s- W8 T( u9 {5 h/ H( I& g
- Forced : No
. @+ f3 ^* n d# C" `4 f+ U
4 X, `; @& i3 u1 x; Z) K- Text #5
6 Z% s- s8 l; k0 u0 Y& Q5 | - ID : 12% q& C' y j7 U# G5 y& l) ]8 s
- Format : PGS
/ \$ j8 [& Y R3 ] - Muxing mode : zlib1 q" g4 T; C& l4 b6 o" }
- Codec ID : S_HDMV/PGS8 J q! \2 v( G/ K1 X- n2 s
- Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
/ T; H# a' v: u, ` - Title : Danish-PGS
0 {1 [& z8 {4 ^7 { - Language : Danish- s& C5 G6 j& P! K7 e3 e1 m
- Default : No$ |- e' R" B3 B! @9 \0 A+ R
- Forced : No
3 f) J, x! W" l/ v - / w8 Z% t% k3 N% g3 }
- Text #6
K& [% g6 x, K0 c - ID : 13
R; T; n# q3 Y% H- j) F - Format : PGS6 ~8 N% ]' ^& O$ r
- Muxing mode : zlib
4 D- U$ a4 i% O6 Y) @; ^ - Codec ID : S_HDMV/PGS
0 _0 q# Z2 k) L# J; {8 z7 h - Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
8 p, c0 r- v& ~6 u - Title : Finnish-PGS
, x* L) m2 @0 P5 X - Language : Finnish8 i& m0 [2 P" A+ i% M& Y
- Default : No( v: N7 k! n# r9 W
- Forced : No& D) K/ K# c( {8 V& b
* n+ U; X. Z8 G7 r. Z4 V4 Q- Text #7* h5 N! m8 u) ?( Y3 R, T
- ID : 14" l4 a: N V) L) c4 V& o
- Format : PGS. o5 y$ q9 F' k& |' j( y
- Muxing mode : zlib3 h9 n8 {5 h2 A' p4 K9 e: H
- Codec ID : S_HDMV/PGS
! n5 ~* ]: d6 q6 [: O1 b& S6 t - Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
& X! p" b/ W5 J+ z' u - Title : Norwegian-PGS3 T; K4 T1 i3 D- I' B+ M
- Language : Norwegian
) M+ O; J2 K( o u' g; h7 | - Default : No8 g2 L) M* [- _$ r2 ^; X
- Forced : No
3 F7 D/ \& v5 Z7 ~% d) y - 5 H$ ? _; ^) ]( ^
- Text #8
! t$ \ _3 U/ v$ w - ID : 15
8 B0 M' i; _% o' Z3 o0 z' \) m( Z - Format : PGS
' S8 H* ]8 a3 E! Z! `4 W - Muxing mode : zlib& O! q7 b( a+ h0 c( s* X) m1 [) N
- Codec ID : S_HDMV/PGS& D- n5 f3 J- `2 k$ `% Q- b
- Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs t2 P, }0 e6 Y' {4 J5 E* I5 V
- Title : French-PGS
8 E ~: e4 K! B. t% r - Language : French: R- C! \0 p8 U+ }, b
- Default : No, p- z% u; p! D6 ]6 N
- Forced : No, q0 k6 n: V3 q" y9 D
- % b5 x$ N1 b( @! g
- Text #9: K; t2 `+ Q. i
- ID : 16* w7 z, @" I; ^( a/ Q( k4 E6 E/ \
- Format : PGS# J+ J, c2 x5 Y4 L& o5 W
- Muxing mode : zlib- R3 l' ~9 m( b0 Y' i
- Codec ID : S_HDMV/PGS
) K$ b& P f: E/ r" C - Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
/ u: k9 C7 Y. o# Q4 p' e1 m0 l - Title : Swedish-PGS
% F0 E1 O h2 ]& a; }( C Y8 ` - Language : Swedish
8 S; {* I: _( G- i) s# L7 t& m - Default : No
1 k1 i" f b: L4 j' k - Forced : No. {0 v5 S) Y4 V4 m9 `; b2 Z
3 o1 ~7 E9 z. u7 e4 R9 }- Text #10
_5 x( { `4 ]) ?' F* }* C - ID : 17- R# r; Y8 Z4 U- `: h4 U7 a
- Format : PGS) k5 [& _- ~1 @- U7 y7 I
- Muxing mode : zlib5 |: u' h. j# f/ K2 i2 C% d$ _
- Codec ID : S_HDMV/PGS7 G# v% V; o- q( O2 F3 E
- Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs& |! b. y; r- X; i
- Title : English-FORCED-PGS
& _0 k$ v' J" y I: B% ` - Language : English
3 {. F4 K! L! P1 [: _ - Default : No
' @7 B0 ]6 [* \ - Forced : No
1 x3 L; `5 b! g! R - 9 d; q7 B' X: V' t
- Text #11! V+ {/ j+ x; {9 R0 N
- ID : 18
3 E1 ^, u) `/ h( a0 ~1 _5 L/ @ - Format : PGS4 L+ k9 R- ?1 G; K; W4 ~ k
- Muxing mode : zlib' s$ i6 ^9 p* W4 \& a) K
- Codec ID : S_HDMV/PGS1 ^! Q9 M# Q0 Z9 k( N
- Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
: ~/ y/ f2 w: D2 C - Title : French-FORCED-PGS
4 o7 [" H, T4 u1 P& z- S - Language : French' _$ e$ h. Q; X' _2 R, R% r
- Default : No
) R7 x D2 a& j& \0 O6 m" I$ Y5 b - Forced : No, e+ Z. ^) b5 K2 v3 m
- + s j, _ y7 d- m% ?! n
- Text #12
, D. a+ k# Y" R2 H5 e! e3 b - ID : 19+ c( F2 b+ G) p2 [% A1 |
- Format : PGS
- s. d4 ^) @& d* T0 c$ c+ ~ - Muxing mode : zlib
6 y* G7 N4 j9 z - Codec ID : S_HDMV/PGS
2 z V$ U7 Q* l' E1 G5 { - Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs6 p5 y" Z" n# x* M8 @
- Title : Spanish-FORCED-PGS4 D+ D+ R. \5 i9 q* ^2 o! j
- Language : Spanish
% \/ ~6 o% a3 s9 }, p. j - Default : No6 K$ D F; K, E* h1 v
- Forced : No1 j$ o6 U: S2 ? U# i0 p
- ; A/ V, h6 j! {: B/ W
- Text #13
7 }7 f% K0 X1 ]( T4 a2 I# ^ - ID : 20. t7 K! G2 I4 J4 C0 E7 v5 v
- Format : PGS
% i% B8 y( i- A - Muxing mode : zlib" B$ W# q: Y7 A& g% t! C) U# n
- Codec ID : S_HDMV/PGS
6 t# M* P ]3 z- `7 t' c0 d ?' f2 O - Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
6 [5 E W: y, Q j/ k# ^" n - Title : Spanish-FORCED-PGS
% C' o. g" V2 Z, k3 s- s - Language : Spanish5 @8 j: { |6 o3 E
- Default : No( g+ @2 \+ q! O" C0 x* a
- Forced : No0 ?6 q) q- y0 ?4 k2 O2 h" x
2 v0 O- K) b* r! P% u- Text #14
6 k5 e- b4 S* K7 ~$ E" L5 t6 S - ID : 21
( m9 y0 W( V% j, V( i* j - Format : PGS3 ?; `& s$ ~! u/ k& e$ Z$ z
- Muxing mode : zlib
. C7 Z# j" }- U1 J! v5 l: s* V3 v - Codec ID : S_HDMV/PGS; J9 R/ ?, O5 w- B
- Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs8 A/ ]* z1 B m0 j
- Title : Italian-FORCED-PGS( w& {$ m W& }8 q( F! z/ I
- Language : Italian3 v' O9 C2 ^- H* F7 b* ]+ j
- Default : No! E% n1 P6 t. ~3 r6 Q0 w+ Z
- Forced : No) m( D( v- z" {
- 9 a3 V0 q! {% L3 b7 Q, r
- Menu _ ?2 H/ T; c
- 00:00:00.000 : en:Chapter 01# Y6 ?& C. f: I
- 00:09:08.089 : en:Chapter 02
& y+ Z' N! Q% P" l3 Z - 00:18:03.373 : en:Chapter 03
& n( V0 h3 {3 ]& c) g B - 00:23:44.381 : en:Chapter 04
# [; Y' N5 t( j4 P, c - 00:32:11.387 : en:Chapter 05
# _2 U7 B3 K' y% `; ^ - 00:44:42.554 : en:Chapter 060 A3 R# Q& H2 f7 h! @
- 00:52:37.279 : en:Chapter 07: {; o# y6 @' D7 Q. \. e: L- V
- 00:59:14.592 : en:Chapter 08
5 [" t0 Y% @, z: a - 01:08:24.058 : en:Chapter 09
4 o# K" N2 C( D - 01:18:09.685 : en:Chapter 106 Y- }6 f. {! k# V7 ?1 J+ i
- 01:26:48.870 : en:Chapter 11
3 [ s* t( T5 d* P: a+ K( }4 B$ J5 A; f7 j" Y - 01:34:48.808 : en:Chapter 12) T" R7 l+ x1 d d6 m c$ A/ c8 b
- 01:43:37.377 : en:Chapter 13
复制代码
! z; ], w ?4 I2 _2 E( b) F! T: X" d
) M- d+ J; ~- A, z0 h! M4 B % m5 l3 B, D& c8 Q
& _/ H: u9 N8 p/ w$ `! Z/ `9 a$ Y

& [4 u4 T! O1 v6 E4 o) L! _1 Q
9 f; ]6 l) r% a$ K7 @
0 q A- c1 h! Q3 F a2 O! M3 Y( s6 w- m9 {
! p3 i4 E/ ~2 p! }3 D! W
8 ^ l4 j7 k0 Q6 L( v$ {3 G. R. Q * K5 g: s! M2 W) r: Q
( q( F9 V) T% r; f! c 9 A, ]; G2 I y. Z" l
* q, Q0 Y3 Y% X3 ^
BT种子3 V9 p5 Y$ ~: A' W5 ]4 w. ? [
|
本帖子中包含更多资源
您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?立即注册
x
|