TA的每日心情 | 慵懒 2020-9-6 20:24 |
---|
签到天数: 16 天 [LV.4]偶尔看看III
|
[奥斯曼中尉].The.Ottoman.Lieutenant.2017.BluRay.1080p.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.5.1-FGT 29.2G% N; H! D: z( v# X6 {
5 s- H6 T: Y; h# b7 ?: e6 Y% o: f; ?: ~5 l6 n" ?2 |' d K3 N
" m; X+ j9 \1 `* h+ Z* `' o
/ K& D9 Z8 |8 {4 I5 ~- E+ [# i+ T. T3 d) u; p9 |2 s
◎译 名 奥斯曼中尉
' x! p* B3 R+ d. f8 T◎片 名 The Ottoman Lieutenant
8 F: |! `- K% @8 O6 H' p◎年 代 2017
5 R% x: N5 H- x) T1 W◎产 地 土耳其/美国
; i+ v+ K1 r D o) l◎类 别 剧情/战争
$ {0 b6 ^4 f; r2 ~◎语 言 英语
; w: x6 @! ]9 Q' Q8 V" c# F◎上映日期 2017-03-10(美国)) a. S: z0 j; T8 }" ^/ q
◎IMDb评分 7.6/10 from 14,743 users
8 c% H$ l0 N7 H% b4 g. X4 O◎IMDb链接 http://www.imdb.com/title/tt4943322/ y) p9 m0 E3 a+ u! ]4 T5 y5 J
◎豆瓣评分 5.7/10 from 243 users" d6 ?* ^8 g5 F4 A( }/ x# E+ j
◎豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/26736088/8 R8 ^3 G$ t( `1 ^3 \: t$ i4 v
◎片 长 106分钟
+ {* p, M7 t6 h& F: v◎导 演 约瑟夫·鲁本 Joseph Ruben
4 I0 e, t2 z0 |! [) _◎主 演 乔什·哈奈特 Josh Hartnett" N2 R1 J# S6 l
米契尔·哈思曼 Michiel Huisman
! i. \# p/ S0 I7 L3 f9 R4 k 哈鲁克·比尔根纳尔 Haluk Bilginer
+ T) |/ j; E4 q4 e 塞尔柱克.约奈坛 Selcuk Yontem
; K" i+ Z1 G' y" j+ N7 r! w" Q 海拉·西尔玛 Hera Hilmar8 y5 g6 d+ R, @9 A. l* ` H( E
I2 Y, X& w8 h* I/ A◎简 介
3 s5 d ^+ [; r+ I9 X* g4 I$ q4 ]6 {7 n( T ~% k5 @- T0 g
奥斯曼中尉向一位美丽的女孩讲述一个故事,为了躲避自身所遭受的不公平对待,美国女护士只身前往即将成为一战战场的土耳其从事医疗工作,并在战争中爱上了被视为敌人的奥斯曼陆军中尉,在爱恨情仇中她必须做出自己的选择,一段美国护士与土耳其军官的爱情故事就此展开。4 w$ L& Z& {8 o0 o
+ \, m& e3 e8 K6 g
- Video) J. ]0 D. i! r9 ]) |( E. d
- ID : 1; Y& K7 W& B, M
- Format : AVC! U9 V, Q' J! X3 j# G* @- Z
- Format/Info : Advanced Video Codec) c8 U# Q) G3 V( C
- Format profile : High@L4.1
8 o" R' f+ w% v7 r! r' ` - Format settings, CABAC : Yes) U* i( ?1 `& b' \4 J: Q
- Format settings, ReFrames : 4 frames
0 Z. I. r ?2 M - Format settings, GOP : M=3, N=12/ D3 x S+ y0 Z$ @/ M. Z, T
- Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC( H( k+ e) j% ^3 K: a+ ^
- Duration : 1 h 50 min
/ n, l j/ Z* F/ [! Y - Bit rate mode : Variable
& D/ F* h. O: A2 j - Maximum bit rate : 33.0 Mb/s8 a* u5 J g( P
- Width : 1 920 pixels
$ m$ N6 D- [9 U5 O+ S6 J - Height : 1 080 pixels
7 e/ A L/ L. Y# J' L6 L - Display aspect ratio : 16:9; f* I# [* k4 ?- W. \
- Frame rate mode : Constant
3 Z: D8 f" _; R1 v9 u& ? - Frame rate : 23.976 (24000/1001) FPS/ Q) l1 B; o+ C; @* _: d \. \" K
- Color space : YUV
5 o7 |9 W0 T$ L- R - Chroma subsampling : 4:2:0, j1 g- n# ?% h1 R
- Bit depth : 8 bits9 k9 L* n# @! ?4 @, g/ `9 p
- Scan type : Progressive5 c) l( i) E3 Z7 ~6 C
- Title : The.Ottoman.Lieutenant.2017.1080p.BluRay.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.5.1-FGT4 i) w6 o) {( P* T5 l) f) y8 ?
- Language : English* k& J$ l, D. O6 b( A e
- Default : No; ], @) ~( v8 s. n
- Forced : No
* A R. I% z) U - # o0 f5 U# U! r) Q* z2 E' _
- Audio #1
8 \7 }! N3 M5 f( H- w9 a5 e' K8 E - ID : 2, H: j3 `! g7 p" d4 K% m7 q! Y
- Format : DTS
* b. A; c" S* Q! F8 ^" S - Format/Info : Digital Theater Systems
. W1 j/ }) F! \) s$ ] - Format profile : MA / Core
* C! N( O" A3 I; A9 t; a8 N - Mode : 16
5 ?! L& _$ L* n# X( m - Format settings, Endianness : Big" e, ]: t. M. f( ]$ U
- Codec ID : A_DTS
3 \3 Q# H- j8 A0 Z3 M# o* Y - Duration : 1 h 50 min; K6 n0 c& t' {. \. ]* s
- Bit rate mode : Variable / Constant
. F. P" G. \% M7 `& C* j - Bit rate : Unknown / 1 509 kb/s
/ j) r2 l4 J0 z% ]3 C9 ^ - Channel(s) : 6 channels+ M* c G8 U" J8 ^% O
- Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE+ k1 I6 ~! {; G: @9 G7 I# H
- Sampling rate : 48.0 kHz( Z2 v; K! @8 y. q, \0 g- a, g
- Frame rate : 93.750 FPS (512 spf)
6 k2 t8 A% A5 a0 ]# g* a - Bit depth : 24 bits. V. I( n. m% @; e" r, F' q
- Compression mode : Lossless / Lossy% ^8 m5 y9 @* r7 \9 b% h
- Title : The.Ottoman.Lieutenant.2017.1080p.BluRay.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.5.1-FGT
; |4 s2 K+ i% s6 l - Language : English
3 N* K1 h) g, A: j8 @1 e - Default : Yes
) x5 V7 M- n& F0 P - Forced : No' S6 ~ r# p: U
, b. U0 |$ Q- M& o: F) i" \ d( q- Audio #2
! t7 B: U: w# p9 Z6 T- b0 b* v$ { - ID : 3
, a# j0 R( w6 _4 M5 y( _ - Format : DTS( }/ X+ p3 G* w& c5 r& U
- Format/Info : Digital Theater Systems2 J! P' r; l- g* Z
- Mode : 16
+ j9 l, [/ |" X7 e) X( E3 a - Format settings, Endianness : Big
B9 ^# S9 Y; D! v: v - Codec ID : A_DTS
3 M1 F/ g) [& u% P) e - Duration : 1 h 50 min }% K$ P+ i) k/ V. U
- Bit rate mode : Constant" c3 L* W% ] E- ^# j- J' `
- Bit rate : 1 509 kb/s( A5 n+ v' u4 Y0 m* o
- Channel(s) : 6 channels
- K3 {$ r2 H# n2 Q S5 h - Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
) Q4 n9 c' S5 J' F y1 B8 f1 k - Sampling rate : 48.0 kHz) L& {& d+ n5 x/ _6 e
- Frame rate : 93.750 FPS (512 spf)
& @+ b4 h, R/ w7 O, M1 x - Bit depth : 24 bits+ `; {7 X; g4 A U5 {
- Compression mode : Lossy
2 K# _5 B% V& m0 _ - Stream size : 1.17 GiB (4%)6 }, g2 \# C0 e7 t1 Z. d2 U7 i
- Title : The.Ottoman.Lieutenant.2017.1080p.BluRay.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.5.1-FGT
. d6 p' X: i+ t _& g/ U |" u - Language : English
- F' K* t& |1 r9 w. g3 l7 B% h - Default : No
N2 y) g& ~- {0 H, w/ \ R - Forced : No+ R$ u! R' _" h6 g
' C! o' M' R+ k% H9 w+ z8 ?- Audio #3
% ^: F& G) P1 T5 k& \" L - ID : 4
: W: `9 o! ^2 b# j, \ - Format : DTS
8 G- K8 B4 B$ k1 E$ n; L% _ - Format/Info : Digital Theater Systems4 m) \9 X" V! a; E
- Mode : 160 I8 D+ h3 K' J, U0 F$ L
- Format settings, Endianness : Big
`) X# [+ V9 I$ v. ~2 f4 n: E" E - Codec ID : A_DTS+ d% x) O; Y$ {$ K
- Duration : 1 h 50 min
. C: Q' ? F5 h: N) |5 e' I - Bit rate mode : Constant
2 v# X/ \' V. E/ F P g - Bit rate : 768 kb/s$ ^" Q/ |/ ?+ t/ U
- Channel(s) : 6 channels; m, O7 u. i) K% o
- Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE7 `; z0 v6 B5 G0 U; i
- Sampling rate : 48.0 kHz. L% h0 Z$ }. A7 f' M- F' f
- Frame rate : 93.750 FPS (512 spf)
, B4 `8 g" M d5 E - Bit depth : 16 bits
5 I2 [& A8 R1 M) t8 `& b2 t - Compression mode : Lossy
3 c: Z4 x! f6 M% @/ H) S2 P - Stream size : 608 MiB (2%)- \7 S H9 E6 @% o' q
- Title : The.Ottoman.Lieutenant.2017.1080p.BluRay.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.5.1-FGT7 U4 [3 E# f$ M3 h$ q
- Language : French
( z* {$ a7 t) x; _" h, }7 I- C. E - Default : No/ h% h" t$ q% h' U( k7 u- U
- Forced : No9 }8 i1 D/ D& o& i* |2 P) ?
. l! a6 X# A- t V3 e- Audio #4
, X! j% r! M4 r( K$ K: ? - ID : 5
. s% C) ? f5 b - Format : DTS
) I/ G+ y) _/ O$ {2 B - Format/Info : Digital Theater Systems
: T, k( S6 _ Q& I3 X+ q - Mode : 16
' N# P2 x8 F8 [3 g+ C$ C5 z1 Z - Format settings, Endianness : Big' @7 A: c; h. c r
- Codec ID : A_DTS3 U( B9 W4 q9 t: g
- Duration : 1 h 50 min
0 }, X8 Q1 P4 W- J& Z5 v1 O. l! j - Bit rate mode : Constant6 n. u7 Y# J4 m
- Bit rate : 768 kb/s H8 N2 m* s) Y& m* j
- Channel(s) : 6 channels+ q7 j O; X9 d1 T% e6 S
- Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE: ]& K# p7 N! q6 |7 @6 F7 K& T
- Sampling rate : 48.0 kHz+ m7 n7 e. Q2 o+ o% N5 v E, ?/ |+ ~
- Frame rate : 93.750 FPS (512 spf)
- V* U( Y# J3 L4 @8 _ - Bit depth : 16 bits
! W& S% N2 X7 Y! s) z | - Compression mode : Lossy5 S" }6 u; v9 y! k( r, a6 a2 _
- Stream size : 608 MiB (2%)7 _! S8 b3 s0 D% f1 K
- Title : The.Ottoman.Lieutenant.2017.1080p.BluRay.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.5.1-FGT
0 }" B5 Z" z1 x) l9 e - Language : Spanish
6 @$ A1 C6 m( j" |0 m% f - Default : No
0 p; M$ w3 L2 ^7 u9 ~ - Forced : No
) s5 ?. x* t& S, h+ [& Y - 6 S( ]5 n" T0 O; Q5 u! W2 B4 `
- Audio #5
5 h6 A' n' a' }+ Y1 X6 d' n - ID : 6
5 ~$ Z1 Q n* K6 o9 h& T5 B6 ~ - Format : DTS! o: w Y" w0 U7 M1 s
- Format/Info : Digital Theater Systems
9 X( B& @/ G$ r- E0 v - Mode : 160 T; P+ ]& k$ E: x$ T
- Format settings, Endianness : Big
. `! b+ f8 ?6 Q' t - Codec ID : A_DTS
( B: g) |0 L5 t7 Z7 p5 X$ U: } - Duration : 1 h 50 min" J- q' Z4 Y6 }1 c0 M
- Bit rate mode : Constant' M ?1 p8 Q9 A* G
- Bit rate : 768 kb/s/ f; r! O6 I( ~( s1 s
- Channel(s) : 6 channels
2 S0 n9 q% H6 Z @ - Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
* k' g. W% f8 u7 D' C- W0 _ - Sampling rate : 48.0 kHz
6 u- W* m0 x7 l - Frame rate : 93.750 FPS (512 spf)
! ~3 r" B; R- a* l, a( d3 M, Z - Bit depth : 16 bits2 s! G' {, J0 b8 A0 X i
- Compression mode : Lossy9 z [$ u1 U9 G
- Stream size : 608 MiB (2%)0 S2 L% F2 f+ M8 d t
- Title : The.Ottoman.Lieutenant.2017.1080p.BluRay.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.5.1-FGT
7 N5 |! y* w) I6 r8 Z - Language : Spanish
) p& s# b( j0 ^- p+ I0 E `% { - Default : No2 @ @! u. v$ ^6 k6 p1 y" ~( o
- Forced : No
$ {$ A8 ^+ q X$ S
5 u) I' g( m8 P4 [( d- Audio #61 ^' C+ n! r2 r/ U
- ID : 7
- ]+ t' a3 M& _8 a - Format : DTS
8 F# [1 J& O% I: h - Format/Info : Digital Theater Systems
" U' d& c- r4 G4 n0 v! U$ I - Mode : 16! l4 u3 _7 @, z+ C2 c; M+ D
- Format settings, Endianness : Big N! Y- ]1 p; h- H3 |8 l
- Codec ID : A_DTS$ \2 w6 P9 \$ e$ f% l5 S# f0 _
- Duration : 1 h 50 min+ b- w; g+ v; Y3 g
- Bit rate mode : Constant
" Q, S0 o3 C/ M - Bit rate : 768 kb/s
: q3 b2 Q5 U+ K/ }4 f j - Channel(s) : 6 channels
, V4 m: h( X% ?/ I - Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
; m) d. n, M- h0 @1 _ - Sampling rate : 48.0 kHz
/ ^! n. W9 X& }. g* l; | - Frame rate : 93.750 FPS (512 spf)
$ T5 Z2 x5 v3 Y0 }' Q" p8 G - Bit depth : 16 bits% }8 r# G- k8 U" j3 n
- Compression mode : Lossy S5 g9 w4 X* N. B h2 V9 n+ J
- Stream size : 608 MiB (2%)1 D8 K, K7 e; }4 w$ ^* M7 C
- Title : The.Ottoman.Lieutenant.2017.1080p.BluRay.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.5.1-FGT/ }2 o3 \2 u! Y1 _! E, y
- Language : Italian
0 X4 V7 W- j9 G% m2 f1 ^" i - Default : No% z9 t0 r! p2 y* @
- Forced : No
1 v7 f# L5 }& L9 z2 e1 G - - x1 ]! I4 _! h7 d, j' ]
- Text #1- j& x! A5 e0 G/ ~
- ID : 8
$ H5 G6 r( k/ _3 y" Z$ ? - Format : PGS4 F& r( R! Z1 y+ F
- Muxing mode : zlib" O/ U S; G/ e3 j
- Codec ID : S_HDMV/PGS
- I# h9 ^* P$ m) _6 h - Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
9 R; n5 r* @' ~7 h6 { m - Title : English-PGS
# h* a+ ]3 O" g4 Z( H* R" U! x; r - Language : English0 A2 U" E) r' |3 n
- Default : Yes
3 i# b% ^7 u1 M$ v8 T4 `3 R! Q - Forced : No
2 K+ i! b' R0 l" S$ h
5 H/ q# V. I$ B: |4 p- Text #2# ^( y. L# R, k' T3 |! O) D
- ID : 9
$ {8 z% A8 ^# a2 S. B4 } - Format : PGS) {! k: ~7 V/ l/ [) Q1 s
- Muxing mode : zlib+ ~& P" O) e$ z1 T* y: \. g
- Codec ID : S_HDMV/PGS- \! @6 M3 ]: t2 l2 m h6 V
- Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
% h j! j" ?( A( x - Title : Spanish-PGS$ h4 W( K& n8 u0 K
- Language : Spanish
! e; P- G( a9 ~* @* i - Default : No
1 o' k! n- G4 }6 @6 Z7 ], g - Forced : No
& F9 ?! T8 p% C3 y - . O5 P x n; E* f2 i+ Q! R
- Text #3
j1 v# X0 V1 [$ ~; M0 }1 X8 T - ID : 10: i8 {- g/ g9 g. `& j# G; ^$ m- B
- Format : PGS
8 U$ n: D( W& z# _3 g' z) k - Muxing mode : zlib# u$ m' g. z: Q3 h0 I; A
- Codec ID : S_HDMV/PGS
/ _% a0 n$ X( [! f' U% _0 B - Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs r1 b( l5 L5 ^, }, x" b
- Title : Spanish-FORCED-PGS* X m7 S; L# ]. d. c" x r
- Language : Spanish- M x0 ^, K+ r5 h. X- l& }8 a
- Default : No
% u! A" ]* U* m2 L4 z - Forced : No* ?$ _# y3 S* P2 S4 j% E
- a5 C; @$ {/ |4 m8 K4 ]- Text #4
; g0 |4 X! S. P' {" {# E - ID : 114 \8 D6 m! ^( c
- Format : PGS5 ^! f1 B, V7 K7 G' Z4 L
- Muxing mode : zlib. |( D5 Z+ a/ F1 H7 ^8 r8 {
- Codec ID : S_HDMV/PGS& i- d- \% w& ~; k K, S
- Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs6 g$ E7 d& J& } C5 V1 n
- Title : Italian-PGS. e5 O1 F4 v2 v H) [1 s. h* B3 e! j
- Language : Italian* O" R( f/ L* l/ ?( M- \8 U
- Default : No
9 ~- V5 x. i( q, W - Forced : No
2 A+ o0 s& p) @# N- _$ } - 3 n* A0 t0 [/ T; ]" C8 }: D
- Text #5* }9 r. O9 ~0 t: v3 t& I
- ID : 126 {& P& r, W& \7 M
- Format : PGS2 }) |% H/ A# u
- Muxing mode : zlib' ?1 _6 u$ T" |; ]2 V. K
- Codec ID : S_HDMV/PGS
* K) M* z! f" H- `+ W0 X3 [ - Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
) L( u1 I; o/ ^6 D( D4 `; p0 ~* x - Title : Danish-PGS
/ y$ \: r5 K/ n0 l - Language : Danish3 ]0 N* p4 m2 S, J' u6 i. i
- Default : No
' ^* ]3 @# W/ d6 q, W1 O4 ~6 f - Forced : No- a6 X) D% E3 `* ?& q0 T* Z
9 R( L" }6 r: J0 Q8 Y- Text #66 }& _2 X5 I5 v. _* V
- ID : 13; S( k. Z. U$ c6 q I0 q/ [7 U \
- Format : PGS
3 n' l4 A5 ]& h q4 f/ ] - Muxing mode : zlib
: s b0 ?3 G1 [ - Codec ID : S_HDMV/PGS
* V" z# x9 E R - Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
9 O# y2 ]% C! ^) r3 P0 T - Title : Finnish-PGS( A! b! S+ j0 @, a. z: D
- Language : Finnish
' v9 F4 k$ F" x) P7 d# ]) t - Default : No
- D0 F o4 a7 ]( r& {2 _" H - Forced : No! \% \& A/ h3 I9 j2 ^! t
6 R" Y7 G: m b0 M( {; }- Text #7
/ x. Q# q u& p& _- b) X. l9 t - ID : 147 z! V$ ] N& f5 g* e
- Format : PGS% J" T$ J6 p( {3 P, O# Z* r
- Muxing mode : zlib. k% Y- x# g) X& D- D& x( o
- Codec ID : S_HDMV/PGS
4 _6 {3 B( m/ J' g* a - Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
0 X8 _9 D1 h7 ? - Title : Norwegian-PGS
$ K4 Y3 {: r: e; B; X" T" i - Language : Norwegian
" W8 }- l: t2 {0 E - Default : No
- w* _0 ^# \/ e* a0 [ - Forced : No
[! V! _( N' p+ ?; ^2 h; ?
" k* S4 \- C8 {1 E- Text #8
1 X7 i) ]+ B+ P: G& M- o' K - ID : 15% l/ j! o5 z; Q$ a" r$ d
- Format : PGS
/ L" r- q% D$ J, v. \ - Muxing mode : zlib
5 W$ h) f, P$ }& c. t% D - Codec ID : S_HDMV/PGS5 f& t4 i# a) Y( g2 k
- Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
1 A |5 T' e2 B9 Z( o# L/ k6 e0 A - Title : French-PGS. h/ k% Y' M$ r, `* h
- Language : French0 _" F: r& W7 ^0 @$ u( N# C" h
- Default : No: R- |* D6 ]; r& ^2 U+ C$ u
- Forced : No
, J5 c( A5 `/ M) o - 0 p% h' w" u( ^9 q
- Text #9
y0 ^& h; Q* N* n5 Z/ l - ID : 16- R7 [7 P% f, e$ P3 [
- Format : PGS
% r2 [! X8 _3 r9 w o$ [ - Muxing mode : zlib
' _+ t9 I, R2 U* r - Codec ID : S_HDMV/PGS* P; y) H4 K& O$ _: i( H2 O( K
- Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs( U, v! I9 l; f; x2 @. X
- Title : Swedish-PGS9 @6 q ~5 K1 f" ?; o% t; l# U
- Language : Swedish8 [7 J" ]1 M5 Z S% n
- Default : No
4 S! |/ u" T" r9 N! o J) t+ N* W' _ - Forced : No [, \" [2 P" e# o# c
" c# w( {6 E" D% q1 g8 X3 M- Text #10" |4 n1 o w7 L& ?5 m
- ID : 17
" O% O b! Z1 @0 P/ p4 U$ p - Format : PGS5 Q( a F4 j7 ^& U3 D U: P/ G
- Muxing mode : zlib
" b* L9 d* w* U2 |3 | - Codec ID : S_HDMV/PGS
( u& V) y! l- O8 Y - Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs$ J U( v1 K, Q* Y
- Title : English-FORCED-PGS
+ A) @7 @3 _1 E+ Z - Language : English
; K g) G2 }; s - Default : No# B9 J9 n7 j2 H6 [! W( E
- Forced : No! V0 e8 W! i s$ S9 k. O9 F J
- & |" Q, e( E! N6 a- W
- Text #11
( Y* p' j+ a; Z1 T8 T- R9 j- i - ID : 18
1 ?" [/ V) A; c2 O% ]* m+ e1 C" E! \5 @ - Format : PGS; \4 B9 o, P- }: T; z& [
- Muxing mode : zlib" u7 b7 ^1 H F- n' G3 T6 {) Q! q- ~
- Codec ID : S_HDMV/PGS
# h" ?; E9 e. X0 p: M. G - Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
8 d! H, F: W+ z" l/ u - Title : French-FORCED-PGS3 s1 g( x6 N4 c; t" ^0 T
- Language : French1 j( R7 z1 b+ E1 D2 ~
- Default : No3 P8 O4 {! ?; J, V/ m& u$ I, b
- Forced : No$ [$ }8 u; h! E4 B" X X2 \
- 3 U+ [+ s- @# W, F" V5 W, @
- Text #12: |% Y# q6 \; l7 n5 X! F
- ID : 19
& I9 C8 v: B1 U1 B. I1 _ - Format : PGS8 Q# l# E# B+ U3 c2 }! N r. d( L
- Muxing mode : zlib) l5 N7 h0 O4 D. C" R
- Codec ID : S_HDMV/PGS& X) F) q4 D; B, o$ J+ B3 @
- Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
1 {; S; c2 @" W) R( I3 y - Title : Spanish-FORCED-PGS
! T$ W7 ]( r' d - Language : Spanish
7 n5 u9 T- P' m& l1 f - Default : No
( E( K) U/ w+ X! e9 _8 k" Q - Forced : No+ N+ B' r- F. r# p4 H
4 D4 [, o% ?, O- Text #13
1 L5 B( r# {, L& e6 y - ID : 20
& l+ J0 \1 H5 s, R$ ?, i - Format : PGS" I8 [4 t X( R& Z% w/ f. y% `
- Muxing mode : zlib
9 i$ V9 _% C' {% n4 `, u; y( u - Codec ID : S_HDMV/PGS& L, N- ~# `3 L7 X7 `" }6 J* d) Y
- Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs8 D( r8 h9 O% [$ V b8 Y2 t
- Title : Spanish-FORCED-PGS
% d4 q' u5 ^) `2 \- d) m! ? - Language : Spanish
$ |3 Y! Z& m( y& b - Default : No
( u% H; Z2 X; \* r# v6 ~ - Forced : No* E$ V; }; z0 T
- , v/ _& y' }6 v( m! S4 f/ G1 Z
- Text #14
7 w1 z# b# Y! U# r1 H - ID : 21
1 R5 y2 K* o3 B3 P- t, }. D - Format : PGS6 ?/ d; p' i8 l
- Muxing mode : zlib
" |/ l7 @6 S! G - Codec ID : S_HDMV/PGS% B& n" A7 Q( i1 K+ K2 O$ u
- Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs
" j% y1 e, E' K3 b% N - Title : Italian-FORCED-PGS
: D3 ]+ a% N6 f; d+ B0 p2 u, l" C - Language : Italian! u1 z6 [: D* ]& {) @
- Default : No: ?$ q$ w6 @/ g. g/ @
- Forced : No' J0 s' S- A. h9 l; |2 b' ?
- 9 ?: n% C* b- a5 f
- Menu
7 }! Z/ k7 t' Q0 ^2 ~ - 00:00:00.000 : en:Chapter 01- L: P! {; w5 ^4 J
- 00:09:08.089 : en:Chapter 02" h6 b& X' ^! S0 n8 I
- 00:18:03.373 : en:Chapter 03
1 r, n# s, h8 b; r2 z6 X - 00:23:44.381 : en:Chapter 04
+ n1 J/ L4 `: F3 ^; A - 00:32:11.387 : en:Chapter 05& m7 n! {2 B8 G; S! N9 p
- 00:44:42.554 : en:Chapter 063 }( B% O8 s/ Q% L1 e9 j& ^3 C M
- 00:52:37.279 : en:Chapter 07
0 W7 l, \# O( d% a - 00:59:14.592 : en:Chapter 08
7 M% j: q) \% S( m - 01:08:24.058 : en:Chapter 09
$ d) q+ j. C, w4 k3 [ - 01:18:09.685 : en:Chapter 108 h: ~+ P6 Z2 r
- 01:26:48.870 : en:Chapter 111 f# G8 u0 M' u3 U
- 01:34:48.808 : en:Chapter 12
5 y' y/ W1 f/ i { E/ ] - 01:43:37.377 : en:Chapter 13
复制代码
3 ]4 n k0 k, u+ y; l5 O
$ J% Z9 u; u0 G* J. r3 ^
5 |3 d3 S; H; @9 j/ w+ q) ? V% g/ ?
& o: ^0 G8 H7 m. B1 w5 a
1 Q. M2 _$ N$ N. P( n
% ?% Z! v! l* i% J; l2 ]* c' w* l7 {+ g' @" T# s( R) B
) m3 X/ L4 ~8 g8 V ~. G, F: }1 a5 _. J0 X" V: R5 e
* Y+ u: r7 t' z. j$ P6 K, d
: g! b4 _4 l! `( X, V* M! O/ P
$ u! {- \8 x' `# e# Y" g0 y5 f7 B
7 w0 m& i, r+ {1 [0 H* W6 g( b
BT种子
5 c. e8 V/ }% T, `5 T9 I |
本帖子中包含更多资源
您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?立即注册
x
|