TA的每日心情 | 无聊 8 小时前 |
---|
签到天数: 1707 天 [LV.Master]伴坛终老
|
[蝙蝠侠·突袭阿卡姆].Batman.Assault.on.Arkham.2014.BluRay.REMUX.1080p.AVC.DTS-HD.MA.5.1-RARBG 11.86G
- z7 E3 {0 e/ ]( O4 N1 z( l. D
& {+ R) j! P' P0 s+ _) P6 t, H% m/ P. q* ?+ J* f4 ~& B
) A$ y$ f( @6 _2 N
◎译 名 蝙蝠侠:突袭阿卡姆/蝙蝠侠:入侵阿卡姆
0 l9 ]) B5 s; U* I◎片 名 Batman: Assault on Arkham6 S d' [) a/ d4 l+ K" R0 J/ t
◎年 代 2014
# D5 N+ ^2 v; L3 K! q6 v◎国 家 美国
: M5 k7 ]3 v, _2 E4 `) f. p◎类 别 动作/犯罪/动画+ H5 i! P* Q- M2 q& ~0 N' o9 S
◎语 言 英语
/ D! q1 E) z, S% T @% Z, ?0 l◎上映日期 2014-07-29
0 t6 N* B! t4 V◎IMDb评分 7.5/10 from 20,253 users R/ W# N( |* r
◎IMDb链接 http://www.imdb.com/title/tt3139086/1 n5 }3 M: ~8 A% x
◎豆瓣评分 7.8/10 from 4,820 users# \5 ]8 i- |3 d0 y& `3 c: |4 _
◎豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/25825320/: w* K0 w! _0 {' m+ D7 i" `
◎片 长 75分钟3 l$ ]% Y: k: R) y& _) }4 [
◎导 演 杰伊·欧力瓦 Jay Oliva / 伊桑·斯波尔丁 Ethan Spaulding
& S" O- x" A8 P; K, F◎主 演 凯文·康瑞 Kevin Conroy# t* v( G& C6 C8 x7 L, i0 d1 r
尼尔·麦克唐纳 Neal McDonough
8 c$ K5 ?+ E0 K% N" m/ ~6 D. z' [ 海登·瓦尔希 Hynden Walch- D2 s1 ^7 J! C
特罗伊·贝克 Troy Baker
& |4 `8 L3 n; }: y! |- X9 U$ m2 g 约翰·迪·玛吉欧 John Di Maggio
' i% B4 |5 L# [# v4 @ 格雷格·埃利斯 Greg Ellis9 A5 |+ w4 o' l
吉安卡罗·埃斯波西托 Giancarlo Esposito2 S. l- f, S; h9 N; c! V- v0 W
詹妮弗·黑尔 Jennifer Hale6 |5 b, F8 O6 E8 V" r0 K
马丁·贾维斯 Martin Jarvis- s z6 K% Y. O9 Y
彼得·杰索普 Peter Jessop
2 b* h" V' }1 X+ }- e. X 克里斯蒂安·兰兹 Christian Lanz5 x3 N& _) T! y/ X4 g
诺兰·诺斯 Nolan North/ v6 w, u; s1 F
希·庞德 CCH Pounder
; `5 R$ j! ^# B( X4 S0 m 特拉维斯·威林厄姆 Travis Willingham
5 P% Q: M O& i% b! u \& D 米克·温格特 Mick Wingert$ ]. Y+ o, {! Q( R- K+ x
|+ h9 i, }) C◎简 介
( b9 ^- r$ z8 Y2 x, S# V
+ b9 F5 K+ X$ w3 l+ ~; p) D' v 一群由穷凶极恶的死刑犯组成的特种小队,小丑女、死亡射手、回旋镖队长、黑蜘蛛、冰霜杀手、鲨鱼王、克格勃野兽等人,受制于植入脑后的纳米炸药,他们被迫受命闯入阿卡姆疯人院,去取得一份被谜语人窃走的秘密名单。小队成员互相猜忌,各怀心思,哥谭的黑暗骑士又会不会任由自杀小队完成任务呢?囚禁于阿卡姆的小丑和其他恶人又会对任务造成怎样的影响?
( A) V/ j% r' ?* v" B! h8 r- _
7 P8 }4 {2 Z$ h! T- --(GENERAL)---
2 s( \: ?% J, x' V
; D" d( u; j5 s- Container.......: Matroska
5 B1 T: K7 Q2 L1 ^0 g - Size............: 11.8 GB& i2 [8 E: m- f( m& N
- Duration........: 1:15:55.592 (h:m:s)
6 h0 R( E5 I! ]" \6 t' b% c4 L' T - Source(s).......: 2014.1080p.BluRay.AVC.DTS-HD.MA.5.1 f5 u$ P: q w
6 ^5 d$ _. |0 l% A- ---(VIDEO)----5 N" S/ @# s- f r: k6 T1 z( d
. E: y* A' T4 H" k9 M- Codec...........: AVC+ ?9 y" J& @) A5 w+ m4 R
- Type............: progressive
- Z1 W8 d6 h/ p8 b* c - Resolution......: 1920x1080& k# Z Z. T ?7 ^0 ?+ x
- Bit rate........: 22.40 Mbps% y: k1 W2 p7 W3 E* s
- Frame rate......: 23.976 fps* c- q) g9 _$ D. W
5 a( \/ E% s* u- y4 r$ y1 v- ---(AUDIO)----& w9 E# s& B& _% Q8 i
- 3 l [# \0 l. |( M- k
- Format..........: DTS-HD. Z. D: O7 n; T e/ k, k3 f
- Channels........: 5.14 o, Z6 q2 b. s5 t
- Bit depth.......: 24 bits. r8 K7 f- I% j k! ?8 }* j m7 U/ r
- Sample rate.....: 48 kHz" t* a! }* ~. `$ d* F" ^) ]
- Bit rate........: 4389 kbps
" |9 _9 f& }. _* c, L* z" V( C* t - Language........: English, A6 c1 e/ i. N/ }' D; g
- 4 s7 |) \; l& J- X7 j
- -(SUBTITLES)--
6 g$ j7 K( d. b e7 C
% M2 o& e5 |1 R9 j& w. g. x3 o- Format..........: PGS (original)* B' B3 A- B, s g
- Language(s).....:
6 O- R# g& o0 T7 e% f q4 k' f - Presentation Graphics English 28.310 kbps 0 Q+ P k1 e' A# X; Q( H3 p
- Presentation Graphics French 26.353 kbps i' q0 w4 E5 l7 ^
- Presentation Graphics German 33.836 kbps
3 D- j5 r* `1 M' V' i; \7 P8 { - Presentation Graphics Spanish 21.906 kbps 4 Z4 y, v4 T1 T4 U
- Presentation Graphics Spanish 22.698 kbps 8 \, M: t x1 A- w+ ^
- Presentation Graphics Portuguese 22.872 kbps
复制代码 , e' B: V4 N* c( o
* Z W' Z; }$ ?' s
- Video0 O, ` P! s2 {& Y8 f7 b
- ID : 1
+ `" R/ p1 _- w2 t - Format : AVC
) x, `) m, B8 p$ D+ \ - Format/Info : Advanced Video Codec% Y" K9 C$ \, A$ h" o2 [
- Format profile : [url=mailto:High@L4.1]High@L4.1[/url]
- z `$ U: V4 p( U9 Z( Q - Format settings, CABAC : Yes
! b# m; n6 [ t; m' T - Format settings, ReFrames : 2 frames. N% Z1 i& Z* r, `3 k8 F
- Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC
6 Z* y1 _5 H% ?7 O. O9 k" Q - Duration : 1h 15mn
3 v6 C: C: {0 i - Bit rate mode : Variable
: D. ~" v8 k( h9 E! C - Width : 1 920 pixels
$ o& [; f. }' ~1 u% O - Height : 1 080 pixels8 P2 M0 k c5 m% D W
- Display aspect ratio : 16:9 P, B6 l2 g) a
- Frame rate mode : Constant9 h% ?5 X' ^4 i$ ]
- Frame rate : 23.976 fps6 k0 q/ r' p8 ]( ? O1 e, z; x8 H
- Color space : YUV
4 B0 g [( J, t6 }3 Q$ N+ U - Chroma subsampling : 4:2:0
' I0 q5 O5 M9 J' y - Bit depth : 8 bits6 {7 t" l5 g* t5 W1 G% s
- Scan type : Progressive* N# l7 }, o9 l& S' }
- Title : Batman.Assault.on.Arkham.2014.1080p.BluRay.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.5.1-RARBG F0 o$ l' @- a# \
- Language : English: N$ |, ]/ ^6 f% Q" W0 K
- Default : No4 T' ?) J2 e# g* w) N9 @
- Forced : No
2 L4 R! `7 I K - ; r! Q0 s) F9 [4 C0 w% C8 Y
- Audio
8 k3 O3 A) q3 b4 g7 G - ID : 2
. I# Y x K. S. l - Format : DTS
% s0 b& {* {- ~2 u% f$ Z: ~ - Format/Info : Digital Theater Systems/ _2 d8 L" ~2 s) v) q
- Format profile : MA / Core
, A9 V9 b' ?9 J$ p, i( [9 t7 y% A - Mode : 16
* ]* L- b. z( e) m; P/ G; j - Format settings, Endianness : Big
+ G Z/ X. G: e' o( a+ |* O2 G* V - Codec ID : A_DTS# G/ c- M- r$ A! H5 [+ w
- Duration : 1h 15mn. V7 y5 J$ j; u" ]( N2 R$ `/ b
- Bit rate mode : Variable
5 t3 a6 ?7 H# r - Bit rate : 4389 Kbps
3 c5 u& a. v0 S& V5 U$ H - Channel(s) : 6 channels
+ @6 O2 y" k- Y4 w' t3 H' |& Z - Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
4 G2 j2 b$ l( \9 ]1 T2 g7 Z3 F - Sampling rate : 48.0 KHz
: j* y# \. {8 E, b - Bit depth : 24 bits: n9 m+ O7 I3 r9 E; T* j1 m
- Compression mode : Lossless / Lossy
F( m7 I- W7 C8 w0 l - Title : Batman.Assault.on.Arkham.2014.1080p.BluRay.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.5.1-RARBG3 g% p1 m7 N. m# N: h& Q
- Language : English
6 C5 B+ a4 T8 |, F0 k; O/ _ - Default : Yes
7 P3 _* {+ Q8 O3 g' }2 |1 t! M8 Q( U - Forced : No+ b" S9 {: }+ O/ _% d2 w
- ]3 z8 ]7 i1 e8 t. r; K5 V
- Text #18 i: [4 X' w! k) i1 y. a
- ID : 3
3 }' n4 P! {" { - Format : PGS* Z( l% |) r6 ~: ~
- Muxing mode : zlib; h& A: F% K( R e6 w
- Codec ID : S_HDMV/PGS4 ^) z! ~+ y% s* y$ P9 j
- Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs/ n/ H9 v( t F! ^( Q
- Language : English1 ^, O$ `9 h, u* O6 g/ A* m# W
- Default : No4 [) Q3 k9 k) d) A3 t5 j
- Forced : No. S( @# t( \5 [* w! H
- 9 x8 ^# i: J0 L$ n3 ~% s$ G' t
- Text #2
) m" Y+ z8 m1 V/ r - ID : 4' U# Q9 I$ M; m* y5 Q& e2 ~6 D
- Format : PGS- Z" z$ T; N' _ S+ D
- Muxing mode : zlib8 f" m \7 N! m5 |) N1 J0 m
- Codec ID : S_HDMV/PGS& ]6 q. R$ t( h1 O
- Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs* Y% s$ x" F3 o3 r& R/ ]
- Language : French
2 q f: N( p! t: O& j9 |9 \ - Default : No
5 V w7 n: I% D; G/ A - Forced : No3 z3 {$ X( w$ O+ n. ?
- 1 D8 ~; v; [3 H) ^: r
- Text #33 [* \1 q% [, {. A! j2 ], X
- ID : 5
9 K; I& L' m6 l/ h9 Y4 V - Format : PGS# {- ?! f& t& g/ M. X% v/ _ T& m
- Muxing mode : zlib
/ J) Y( m9 `' j6 {: ^ Q - Codec ID : S_HDMV/PGS) T' u) m: I% h0 u1 q, m/ Y" B
- Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs3 B: ^- r1 T9 Q! {3 c
- Language : German
& H8 T" M* J6 ~3 m2 ` - Default : No
$ U c8 k7 d, K; O3 a6 O9 y - Forced : No
4 B. d! ]) ]/ ~
/ ?& s$ O; G! O8 e8 w4 E- Text #4
4 d/ \3 f1 m$ S- `: o8 H# q+ R - ID : 6& `' U, y7 }# J3 ?7 O
- Format : PGS
6 s5 |( t$ ]. o5 g# T9 q1 @$ h - Muxing mode : zlib
" ]# w7 q5 M! Q2 u: g! w - Codec ID : S_HDMV/PGS5 L* i y9 L5 M, [8 |- z
- Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs# J% r% X7 x$ M: N+ O& B
- Language : Spanish% K. J, ]+ ~. W8 f* v# A! q0 ~( L* w/ u
- Default : No) D, i$ `" w$ ]* s6 B, h' N# U
- Forced : No R& y: W& i: z' b+ F+ |) q
: _; Z4 l V* ?+ c% g7 ]- Text #58 w1 ^ I' J; S. |
- ID : 76 s) h# f4 O8 M" @! M( p! [4 v
- Format : PGS
l7 H# r+ G! e- M' X1 Z+ |& f - Muxing mode : zlib3 W- d5 l9 h; j: U& t0 |4 i
- Codec ID : S_HDMV/PGS
; M% [/ r/ G& l* D O7 I - Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs: _" q6 R# t4 N" L* d3 g
- Language : Spanish
! F5 e' a: q! [+ _, Z* b - Default : No
# ~5 z' e2 c: o2 L/ z! ] - Forced : No
. P. S/ H1 t5 s/ P* z i - ! Z" D4 {+ f. h
- Text #6' l/ h/ P. }2 E( L4 q9 R
- ID : 8# f8 `8 |( t, i3 d. N6 p" ?
- Format : PGS2 S% _6 L* ?" k' V8 s) x
- Muxing mode : zlib7 F. ~6 Y% S# _* h
- Codec ID : S_HDMV/PGS2 l3 F/ |2 l9 `' L6 V5 p5 ^% Z" L
- Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs- l+ E. V( R3 i% d
- Language : Portuguese
: x; S* Y) v6 A - Default : No# A- ^% Q3 f! k2 B& \
- Forced : No6 i+ V; N" D! n- a+ e8 `
2 V( @( h( n+ L- Menu
& m) \0 E/ I* p }6 u/ b1 v- C - 00:00:00.000 : en:Chapter 01" ^' }' d) h& v8 F; r# H ?) d
- 00:09:50.339 : en:Chapter 02! ~; r; m; I f, B5 O/ C$ D
- 00:20:56.755 : en:Chapter 03
' h* A5 `* v4 ]4 V- s - 00:30:06.679 : en:Chapter 046 d8 g ]9 T' t: |8 e+ k
- 00:38:57.209 : en:Chapter 05
/ y$ o, a& o( T& Q3 t4 i, U - 00:50:28.650 : en:Chapter 06: B& h* P4 K1 i6 h$ T! [! D$ @4 v+ `/ m
- 00:59:18.263 : en:Chapter 07* E+ K7 R0 f+ C
- 01:09:11.564 : en:Chapter 08- n. Q! j* d- m+ l
- 01:12:53.118 : en:Chapter 09
复制代码
w& q3 R2 U" ]* Z! o; T: Y
, H* _& `# V4 l9 o. i z, o
' d+ X2 V6 W% `9 x2 Y4 ?
& {+ K+ R3 z2 c' B+ D+ [. W( z! s. C6 x3 o2 d% P$ Z! J- R3 _
+ d, r j, z% u1 b: L$ d; h/ [0 \4 C* T8 R: W/ @9 Y
; l% ?2 @8 [! P3 ~3 e/ O( i. j; K
% Y$ o7 E8 } x$ {9 e4 ]
7 @9 i+ f. F5 Q4 A! UBT种子
0 w2 {, o, Y. \! y9 |. c |
本帖子中包含更多资源
您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?立即注册
x
|