TA的每日心情 | 奋斗 昨天 08:22 |
---|
签到天数: 1965 天 [LV.Master]伴坛终老
|
[芭比之神秘之门].Barbie.and.The.Secret.Door.2014.BluRay.REMUX.1080p.AVC.DTS-HD.MA5.1-RARBG 16.61G
0 i% L" d2 }7 y( y- r# x6 B6 f
: X% A5 Y, x% |8 d9 c E1 \8 `4 A8 {1 Z! C) }, s4 B4 N
- y8 P) f8 ] z Y5 o+ m
" h3 T( {, o* h4 N5 i6 q( ]8 \$ P8 ?, `- S
& g0 r4 `5 F4 b' j, c+ v% X2 G
, `1 |5 i3 z ~" j
& ^" a1 ]4 F& H, b! A( R) @
& ^ y, U+ y: F! `! B◎译 名 芭比之神秘之门
: m) J1 m7 i' O: U& H" R◎片 名 Barbie and the Secret Door
9 n0 g$ D( A: Y4 X* ?" c◎年 代 2014: @2 d! s# z& d3 {
◎国 家 美国1 J: K7 T! S9 Q9 i# h ]
◎类 别 动画6 J8 d" q1 v- a9 Z, q, w3 B
◎语 言 英语3 ?, ?9 L, e9 P- F z* s
◎上映日期 2014-8
' \, v9 o& g: a* U9 O◎IMDB评分 4.5/10 from 14 users8 t( A/ J |! J/ g
◎IMDB链接 http://www.imdb.com/title/tt3921852
; O, H0 l, L- S/ {◎片 长 120 min
5 k7 i) |! x* X' ~* P$ X: E6 O! c: t& X3 e1 b0 v
3 h* W0 B) f5 r* e3 u" O; R4 ]
◎简 介
( |' [$ F6 `; O7 }2 {: z( V% \4 g; j- w% A# F! k; O
《芭比之神秘之门》(Barbie and The Secret Door)这次,芭比在电影里扮演一位害羞的公主。一天,她突然发现了一扇奇怪的
2 ?4 D D- ]- [5 z. c! C& a( e4 d. s& {5 |& E3 `& @1 Z
大门。她推开大门,竟然发现这大门背后是一整个充满梦幻色彩的世界。在这个世界里,全都住着一些奇怪的生物:精灵、美人鱼甚至
: Q5 x8 ]/ b; o! _) n# W0 }' H/ D2 v. U9 B9 Y% r$ g$ K2 k
还有独角兽!芭比将和她认识到新朋友再次展开一段神奇的冒险之旅......
: y8 e& ^8 ~, A3 {4 e7 A5 J: p, @3 @6 I( T& {" P( E
0 [; O7 @* l2 y2 b% D5 A8 Q4 s0 d
/ n' h& |6 o0 W) k! a
# o$ t6 P; d0 h. j$ d/ p
$ \1 `+ Q& E4 I# S# P
- --(GENERAL)---" e, ~0 _5 W$ e' p3 T
- 6 v7 E6 t. j" p6 ^4 ^/ y
- Container.......: Matroska3 [+ V% _1 ]' k& n# V) u3 I6 k
- Size............: 16.6 GB6 }! N4 l$ a/ ~1 }
- Duration........: 1:20:51.805 (h:m:s)+ |4 W4 v3 K5 @. T
- Source(s).......: 1080p.BluRay.AVC.DTS-HD.MA5.1( ]3 ]; ?; C+ {. I" E- {2 \# |
* c0 w# f3 i$ \7 F- ---(VIDEO)----
8 W8 ^. L6 f8 Q7 y, u; K
) a I( B3 q3 s8 n" ?, f0 g- Codec...........: AVC
* u3 M/ R- j8 v4 ?- p$ C- @ b - Type............: progressive
8 O# t$ |. u1 Z/ ?6 d& p2 v - Resolution......: 1920x1080
7 G4 H& B$ X4 j - Bit rate........: 29.40 Mbps
2 y$ C u/ O- P* j) d; ~& t5 n% ~ - Frame rate......: 23.976 fps% y5 f9 G$ g$ {1 J, g0 m V
, s( M+ i5 z. E- ---(AUDIO)----
% q m" y( u2 l
C! b7 h* [- R) x/ z+ U3 N/ j3 c- Format..........: DTS-HD( s$ Q& a7 Y' A# I( E
- Channels........: 5.1
# d+ \2 g* a6 @6 s0 m - Bit depth.......: 16 bits
" n; q) h* N% g9 I - Sample rate.....: 48 kHz7 D9 n0 [4 J; d/ `
- Bit rate........: 2213 kbps( z2 @# @' f4 A+ |5 E
- Language........: English
* \9 k3 ~+ W% V6 v - ! U9 b# K8 @3 G7 ~
- -(SUBTITLES)--
u, j+ m# ~8 u" U - ( p: }4 p( |" q6 X$ n
- Format..........: PGS (original)
5 ]* J1 \. w$ E- | - Language(s).....:
- B- E) U. Q1 G% z- d- S3 ` - Subtitles: English / 31.561 kbps. n4 _4 F7 {% ?5 u. t
- Subtitles: German / 0.101 kbps
l! S5 @) ?& t. [% [3 T; i/ C( g - Subtitles: French / 34.479 kbps; d: v/ ]( m+ H- r2 I# I
- Subtitles: Spanish / 0.084 kbps
5 H, U/ J1 g9 E3 L/ t8 v) h - Subtitles: Russian / 0.093 kbps
V& o4 M1 E5 n - Subtitles: Italian / 0.092 kbps
6 C7 \) m* C8 U# v4 N# v - Subtitles: Portuguese / 0.082 kbps
" b6 D, T: h0 B: e, z - Subtitles: Spanish / 0.092 kbps: I/ m* j9 e! U' i
- Subtitles: Dutch / 0.088 kbps
复制代码
7 t. |! p- G+ w5 _4 H) i' j J, k' |- K
5 ~& ~1 m3 i6 X" n% ]
Video
$ C8 X1 v0 x* J8 ^( HID : 1$ I& N+ ]4 k! j( S0 ~) G% f
Format : AVC, D7 W8 Z) A8 m; O" ^) F
Format/Info : Advanced Video Codec7 J0 A! \4 n$ S
Format profile : High@L4.1
$ {' _+ ?+ v. |' @Format settings, CABAC : Yes3 b- R8 K2 w# [( M+ L7 y
Format settings, ReFrames : 2 frames- y! C& _. ?% V# C
Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC
* X6 ]$ h | K$ @( ]Duration : 1h 20mn
0 y: u; X9 H: \+ e% G9 [Bit rate mode : Variable0 \5 x5 i7 C6 J( E
Overall bit rate : 29.4 Mbps% I$ ^, C5 V/ L4 l1 b; ^
Width : 1 920 pixels: ^8 ] H" ] Z2 u" X# C
Height : 1 080 pixels
. V. r" V$ p0 d& G* C3 iDisplay aspect ratio : 16:9
) k# U3 ^- O- K4 d# X. TFrame rate mode : Constant
3 X) d, h6 o! N2 E9 \Frame rate : 23.976 fps
! h7 E8 P6 d- |2 O: @# }: ]" iColor space : YUV" D; j1 y& {2 b6 h; q6 o6 b
Chroma subsampling : 4:2:0
/ A: G3 K d8 K% kBit depth : 8 bits7 e- D" v' \: _: D
Scan type : Progressive, B3 e/ S2 R6 [( m/ U$ b1 ]1 C0 W
Language : English* s) a4 A$ M* Q7 O5 k* L
Default : No
# J6 O# A, e3 r, S, @$ X4 O7 yForced : No/ o3 y) T U m" @& O
$ K* U6 e0 o0 X& ^" w5 q. V2 h
Audio" j# {, |, Y( t- { u, ]
ID : 2
/ ?+ F* n' y4 H8 |2 CFormat : DTS8 c7 l: V/ }% a# O% E
Format/Info : Digital Theater Systems
1 m: p" N: |1 G8 \Format profile : MA / Core
4 v) s% _& T! r& GMode : 162 e- W' I2 K$ N+ L$ B: F
Format settings, Endianness : Big
' d& U, s8 ~0 U Z: m; I8 ^) l, hCodec ID : A_DTS
5 }4 q& r2 j+ ]) PDuration : 1h 20mn' Q# K- S% U2 m$ f& k/ ^* T8 f
Bit rate mode : Variable& g0 U, q& d1 u
Bit rate : 2213 Kbps) Y/ @* h5 N% o$ D$ x; @- o: {
Channel(s) : 6 channels- ^% v. a2 v3 u+ ~5 H
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
9 U( d* v$ I/ KSampling rate : 48.0 KHz
7 k0 M6 _; R: x( T9 k" T( HBit depth : 16 bits
& i7 d+ |! W3 M$ X& cCompression mode : Lossless / Lossy/ U: X" J/ B8 _. g% q6 |! b
Title : Surround 5.1
7 h* [' ]9 ]# b4 ^Language : English: g! A" L: y& v' W5 [" I" w
Default : Yes
5 w0 j% c5 w; z4 O) ]Forced : No
) z* _/ x0 V0 I- w! D+ J) D$ n K' P8 p; U
Text #1- B/ V6 u* w, h& |# d2 R) B
ID : 3
8 E$ p( g& a8 x# f# PFormat : PGS9 x$ Q: }; X5 d3 h, V, I" }
Codec ID : S_HDMV/PGS
8 B5 `" X' s. P6 d% F8 mCodec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
8 B; _ u- t3 Q+ ?! hLanguage : English
$ a- k9 m V% {6 q0 M$ |; @Default : No/ i4 a2 z7 d) D7 f6 R
Forced : No! r: t0 X: d; E3 C
0 ^( i0 n. w- o9 @! y
Text #2% ]- o6 v- g( v K" h
ID : 5
6 G2 e Q2 G5 r! ?9 K, `8 q: k! gFormat : PGS
! X ]2 E: T) N/ q+ i% ^Codec ID : S_HDMV/PGS) w7 a i- f+ p4 d X0 U$ P) c+ u
Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
& U3 y4 b9 @! S- XLanguage : German
- c" \8 u' u+ iDefault : No
( W. u% q6 X' y7 H2 K7 p- M& C1 y) @ i* iForced : No/ p- g0 Y8 E- o! @
; K8 l5 f% Y! H+ l9 SText #3
; t0 ]9 g5 b1 I( d: `8 t( U @ID : 6! E# k- x# W0 ]/ W' M
Format : PGS f* a7 P6 f; V2 a1 K9 h: A
Codec ID : S_HDMV/PGS
. T0 K7 J. n. {( }7 Y0 Y6 ?Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs3 }/ Q* k7 X: }0 u- ^6 Z' ^4 G
Language : German( p- S# p, N# U$ C0 m
Default : No
6 Z" W1 P2 S$ C: A, K& \Forced : No
9 a" Z% V. H5 u4 F$ s' @$ p$ X$ m. C
Text #4) ?) ]/ M& y+ s" t$ W
ID : 75 r9 s/ O) u0 U, ]1 U8 |
Format : PGS
5 }( x$ o) P- ^4 \. H9 [Codec ID : S_HDMV/PGS
`* f( f# k3 n3 h2 ECodec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs& c+ C2 M' f/ e5 C. y' J
Language : French
; R# E& \. _ r0 V5 P" c. CDefault : No
1 F6 f3 F& v$ [, j5 `Forced : No
) d: m8 }: }& N3 @- N; |7 `9 l8 Y# y* D/ Y; E
Text #5
" S4 n. I, ~) Y: rID : 8
1 b/ k4 h, f* j7 k- wFormat : PGS
$ j6 ]3 {5 C) g1 G+ DCodec ID : S_HDMV/PGS
, P9 }6 B: u% l8 g2 k& U. X2 GCodec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
! Z* F9 v& n0 ?4 Z& VLanguage : French
! Q8 a4 J0 `! z0 cDefault : No
' F5 |$ K5 N4 qForced : No3 l" D6 a I+ K; E
1 P! a: S0 Q9 p( f
Text #6- G# d) C& }# U
ID : 9
3 X# B; [1 a9 w' b h/ HFormat : PGS
2 C3 B* R7 h" _7 mCodec ID : S_HDMV/PGS
0 s# C8 W, {4 ~. z, lCodec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
+ T' N$ K4 ]# h, L" D+ uLanguage : Spanish
' T3 L% X" [. g9 |3 U* R8 GDefault : No# b3 \) ~- q/ P9 A
Forced : No
* c8 w2 C% U7 i( z2 n2 B# X. j+ m, |1 q5 v; ~' B
Text #7& h8 a8 V8 P' u2 F0 C; s
ID : 102 i% } V' T% ]" K( G. Z/ O8 W# k
Format : PGS+ |8 W+ K) G/ a! l/ Y5 b. E
Codec ID : S_HDMV/PGS
7 y! R. y; r: T d. h; rCodec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
. V0 e S' ]6 n% qLanguage : Spanish: P3 m, v& |4 Q7 n' H
Default : No- ]; G: x6 I) U; Z
Forced : No
: o) G0 ~0 w4 ^4 B7 ^+ S/ A2 _' J, F+ E" b
Text #83 X5 R6 D( G: f! N4 s/ i9 z+ \
ID : 11& C r1 O1 z% o' s- l
Format : PGS5 e9 l4 _. u; ]
Codec ID : S_HDMV/PGS. K9 g/ ?- {# ^% o. Z/ F
Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
& m/ S' S$ c7 l. aLanguage : Russian! g- B% H# d4 h- D; t* H
Default : No
: \$ R) ~( N. A( aForced : No* y" c. F1 G" }2 C K! M
5 B! c: w9 p5 N' {; ~+ ~$ t) BText #9; |# f* z; y+ Z) F( @' u
ID : 123 I5 K. k. J. j M0 {, F
Format : PGS9 L# I/ J1 v O. T8 c7 B
Codec ID : S_HDMV/PGS; }( I9 c: Q3 W8 q2 u9 x4 v0 t
Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs% f' N: M5 Y: r" w% u# g% y' P: `
Language : Russian+ ^3 G$ g; X8 L1 P4 V9 w; h* Z
Default : No4 ?+ x6 F9 d5 Q& L
Forced : No3 E$ p( a9 [% D) B8 Y! S; } ` K
$ C) J. h* {3 I
Text #10
! u4 M" J/ v& T$ A: G7 l" c) D- fID : 13
) Q/ S+ _+ F4 |; o7 qFormat : PGS: C: D9 I6 j( Z& [# I. u
Codec ID : S_HDMV/PGS0 S; }' V( X* ]; `
Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
0 g) s4 q$ c( P. H8 LLanguage : Italian
3 s1 ^: g# R1 A2 x; m5 cDefault : No$ b$ _: Y6 k, u0 K5 a
Forced : No
2 g2 ~5 N5 J2 ] O# M6 g6 E" C. E
3 @3 p. S Q$ [Text #11
* J) s) [ {* f* M1 G1 EID : 148 ^9 R: c( B1 F8 ` M5 R% _
Format : PGS
! `1 T' m1 R( `0 p; Y0 XCodec ID : S_HDMV/PGS
! R8 Q. [1 z F/ X, Y) u/ iCodec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
+ I$ q% d# l0 S' L7 \Language : Italian1 x: j; c8 W2 ], Q5 n* @
Default : No# [% E& C5 O {4 z! M5 l
Forced : No
0 C; L# X0 W9 p& Q$ e4 B0 U Y% M
0 `% \, S L! E/ P" U9 g+ n4 `Text #12( d" Y8 j: Q1 ]" [ y
ID : 15
8 A' |1 _8 I5 N, @Format : PGS+ {0 ]9 v8 E0 e, z6 k1 G
Codec ID : S_HDMV/PGS9 O" k, p8 _) E5 y$ d1 ]! _
Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
1 V- G0 I0 i0 M: SLanguage : Portuguese
9 T$ A2 x- z- zDefault : No
' M; \: v& M* [6 [; M: tForced : No7 w9 e8 o; M( N+ K2 j& q& r/ j1 |
1 Y5 a W) N$ h/ H' PText #133 _$ E L9 f, T! l- o% K
ID : 16
. ]# a) m( l( O% w. KFormat : PGS2 X* _5 H3 \- K" J3 b( Q# j- t
Codec ID : S_HDMV/PGS
' \7 b+ u- B, |7 V: Q+ S/ C0 K: RCodec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
0 O6 B7 s3 Q3 n. ILanguage : Portuguese% @( K' s+ Q) X9 q e
Default : No
% k9 O1 [5 h( Z2 Y3 N% r; }' EForced : No
' f: z3 v8 C4 ]$ n, M0 O$ L8 P1 y* }
Text #140 a" C0 t0 N7 l+ @; g# M7 N
ID : 17
D2 l+ Q' C1 u U. U8 _5 k4 C* GFormat : PGS
; R! V7 F9 N! A- }) L; S; s( uCodec ID : S_HDMV/PGS% c- n8 G) M# y" A) t$ R) C
Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
8 m3 ]# }9 h _6 s7 J" LLanguage : Spanish
- y0 x: C: j' [2 x/ x, GDefault : No
, ^# U5 \9 f; w$ A* C& {Forced : No5 B4 _3 N' e0 ^7 c1 V& A' \2 c# ]
+ G8 K0 s8 j; i7 d0 m$ f
Text #15. J. i2 G5 c4 Q2 j# t
ID : 184 |) a; l: ^: J* C4 Z, k+ a7 j" n
Format : PGS5 ` g8 i* I; G
Codec ID : S_HDMV/PGS8 W1 K' @& R5 \/ S# n0 d( ]0 J
Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs) v( W( p$ B* |9 w. m& P
Language : Spanish4 f, r" F" x. T) T( j' E5 e. t
Default : No
& q( _) e0 H; E' A' OForced : No
8 m7 ]) D% g# ~/ x- o/ M+ _0 @. }* d. a( |3 A$ |+ ^
Text #164 O$ M& [9 G- m6 M
ID : 19, M5 u2 q6 X0 T$ G# g j C2 P
Format : PGS
4 b$ A5 R8 ]% bCodec ID : S_HDMV/PGS3 q$ q s, w5 t1 A1 z0 z% A5 e
Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
0 P, w( Z9 P9 o* P1 @( j) Q9 B+ GLanguage : Dutch* |$ F9 T" D9 }5 e. B4 \2 j& ]5 e
Default : No9 z0 R$ |) ]! N- o5 b" g4 m- ^
Forced : No
- T/ q, r6 l, _- h+ A3 T
% V7 N7 Y3 o2 ?2 \4 ?* b( a) OText #17
- l9 I* s9 E# q& f" y' }ID : 20/ Y" j! x: D% F8 w, O7 F
Format : PGS; o: D" N/ Z( ^$ s, A) l
Codec ID : S_HDMV/PGS
2 b/ F$ z I2 a7 g7 s7 X! zCodec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
- Q8 s! G2 \& A2 F/ C$ x8 fLanguage : Dutch
0 C6 q% n! H6 IDefault : No/ V/ i9 q2 M$ l+ O' c
Forced : No5 E5 S0 Z% B5 W! T$ y3 o
0 y, _5 r) r- ^- I4 w W
Menu- V2 }: d6 \- N1 E
00:00:00.000 : en:Chapter 01
7 e! e. [$ s4 M2 G00:05:19.569 : en:Chapter 02) f6 T9 w+ x/ }$ G/ [) m# L9 L" z
00:10:43.476 : en:Chapter 038 V6 c6 d4 x) H
00:16:01.543 : en:Chapter 04
& X U, {. P" q2 w9 ~) w( F00:21:38.088 : en:Chapter 05- }+ W; s0 a, [9 c
00:28:24.369 : en:Chapter 06" I G+ R0 W! t/ Y
00:31:49.490 : en:Chapter 07
7 U; Z" P/ w) C6 H8 Z' j00:35:10.942 : en:Chapter 085 M; }8 d& ~: M) \ \7 [4 F+ ?
00:42:33.509 : en:Chapter 09
: m" S/ ?' E/ t1 R8 n8 f00:52:11.128 : en:Chapter 10" |6 s2 p7 k0 D( I \9 @, N/ [
01:04:00.753 : en:Chapter 11$ X/ X, [1 r4 {8 `9 V
01:13:05.589 : en:Chapter 12
? x$ `* r7 G1 z7 P2 c# r. N! S2 @1 u
+ Y1 |6 p$ C( _+ g4 |: J. W1 y' e: a# ^4 q* Q3 r
- n: ^ K; a* y( f. ?" y/ M
/ v# q2 i. u, ?4 s; m% { e% Q5 A l6 T9 O" s, {
3 o2 p/ J$ k0 E1 u2 C( X% R
' n! g: I! ^' L+ b O b- n5 u2 |) u! M, }' a. ?
/ _5 g1 H, R/ p/ m2 }
& o7 ?+ x: D' [2 a$ Y g" F. V6 X$ u4 z" {6 B6 ~3 W: o4 L
8 H! ]0 y5 B' G
2 ^4 Z* ` A7 M. m' s7 V
- n3 x+ b0 q6 z2 O
: n* H' l, l4 |3 D1 s. C) I% l" X
0 ]6 g' D, q/ {" J1 ^
/ X$ i6 }: \. i. z' K
* S" a4 w2 J1 N8 ?7 r4 _6 q
( D# a; T2 a0 L5 |: O3 p% G6 H
S; ?3 j, F2 q$ i& U, K6 m1 U: w7 L" V/ N! I$ \0 {
" C- s- \. `% E( t. P/ ^, }* X: g1 \% i7 r
8 V3 |4 W c# ]# {: L/ W( _2 ~
' R; e* Y+ S# D* u$ N5 H8 Y% H! c1 M) f3 A4 X' _
1 c( }3 f8 a/ Z1 Q) V" O7 nBT种子6 N5 }/ C8 T0 j$ A
D3 L" E0 [( [) a& a. T9 X! z
: \2 S( {+ s" E9 R# l; H$ s1 x$ e
8 J) ?* _1 k1 U0 R. ^1 K) S% F) \; G
5 Q1 y6 d3 h7 V/ U2 o" f6 `; v# ]' r- w+ x
115礼包) f( S" \" I4 D6 B$ d
|
本帖子中包含更多资源
您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?立即注册
x
|