TA的每日心情 | 擦汗 15 小时前 |
---|
签到天数: 1898 天 [LV.Master]伴坛终老
|
[在魔鬼门前].At.the.Devils.Door.2014.BluRay.REMUX.1080p.AVC.DTS-HD.MA.5.1-RARBG 15.35G
% r7 r; U& j6 W4 u) _! `! @8 o6 W' L0 C( q$ P# |9 V
9 [4 ^7 d6 W; q! ]; E" z7 i
# p ~+ s- ?/ [0 s4 I) U2 D% z2 v; t2 C
6 ?9 z& I, b5 H6 |
* u* k! v/ Z, [1 O2 [
3 X% Y8 V3 q" @9 w% j* E( ^◎译 名 恶魔的门前/鬼宅, E9 m8 i7 V( h9 r* a6 u4 `
◎片 名 At the Devil's Door0 V) I @7 Y. ?- Z& R$ M
◎年 代 2014
0 O1 i" Z# K0 N( Y# M+ l ◎国 家 美国+ U% S2 h7 p" q1 t1 ^: h' L* y' Y, t7 d
◎类 别 恐怖# L4 p: t( S; y- d. W" K2 z; _
◎语 言 英语
4 Q& N: P- K6 m1 W% [* ^$ ~) A$ h# g◎字 幕 N/A( N5 a7 b1 c" r$ O0 S
◎IMDB评分 5.0/10 from 1,864 users
( h3 k q" x8 W. A ◎片 长 1h 33mn
9 N; C% D s! p% b* A0 N0 b/ j ◎导 演 尼古拉斯·麦卡锡
: J7 z: Q) V& W◎主 演 艾娃·阿卡丝Ava Acres饰 Girl% ~" o6 v R4 X8 c1 D
阿沙德·阿斯拉姆 Arshad Aslam饰 Seth3 z( ^3 ~, T7 F3 s- f# d
Rob Brownstein饰 Dr. Daninsky
, L3 B2 L/ b" c1 ~- @. X Tara Buck饰 Yolanda
; J- X8 {2 p' h' V, s4 b: w& c% Z7 n( W1 a" a- v7 y
◎简 介
# t Q' s+ q" u) p, @0 z 一幢待售的房子,交到了年轻的女房产经纪莉手上,她在房里发现了一个精神有些异样的女孩,她以为那是前任房主离家出走的女儿,便想伸出援手,谁知女孩似乎被一种超自然的力量控制,莉和她的艺术家姐姐薇拉,都难逃她的魔掌……
( s0 Y& z4 z6 j, Y \
7 D: z( Z) U6 Y- y4 |1 A+ g+ G# t 《在魔鬼门前》的编剧兼导演尼古拉斯·麦卡锡,2012年曾拍摄过惊悚片《约定》,本片延续屋中暗室、家族历史的故事背景, 房产经纪莉由《万福玛丽亚》的女主角凯特琳娜·桑迪诺·莫雷诺饰演,在西南偏南电影节首映,将于8月8日以在线及DVD形式发布,9月12日北美上映。
" C9 B- q" A5 r* Y% k
& J1 `+ @3 C, r& |8 k8 |4 ?7 O
8 j% t5 J" D8 q* A) n, xVideo
& m z4 ~4 U8 y/ @% sID : 1
3 J/ x7 \# Y) T* `0 Y3 I1 @1 ?Format : AVC
) G$ C4 U; g8 @9 B! N$ j2 IFormat/Info : Advanced Video Codec5 g6 [% a8 d' H" e7 b3 S# A1 q
Format profile : High@L4.14 x2 J& M0 l/ s, r9 f
Format settings, CABAC : Yes
/ L/ y" y+ c! G- M( x7 O4 oFormat settings, ReFrames : 4 frames$ i) A0 }- {, z9 C0 b$ W; o) u/ R
Format settings, GOP : M=3, N=12
/ s+ G# N+ \! f$ I) ~Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC. _( A) h3 U4 f& i, L
Duration : 1h 33mn: D1 P' }) X" c, W% k
Bit rate mode : Variable
. I7 d$ U5 T6 q3 [Maximum bit rate : 33.0 Mbps* ~3 \/ E' |8 L3 _
Width : 1 920 pixels
" u8 ?/ l( h9 X! n+ XHeight : 1 080 pixels( D) b' r9 ^0 ^* P p% U
Display aspect ratio : 16:9
# t4 D. B+ p, [Frame rate mode : Constant
6 ]; ~# N/ ` n1 pFrame rate : 23.976 fps9 \+ ]! \% E X2 d( z0 p3 A; m' Y
Standard : NTSC
" t5 \" s" B+ V, Y5 @Color space : YUV
5 F' y. i8 Y- vChroma subsampling : 4:2:0
, U& O( |4 H: J8 g& t0 S- pBit depth : 8 bits- f0 G' W) o4 u7 P7 L c
Scan type : Progressive
* C' ^ y8 }% [" Z5 J( |Language : English8 K9 P7 G; G: d) Q8 C+ ^1 ]1 z
Default : No! _+ M. a5 I- H
Forced : No- ^2 y9 ]5 t1 C
Color primaries : BT.709
1 h) t! ~$ _: m/ u+ \+ |4 b2 \7 KTransfer characteristics : BT.709
) W% E7 J0 C- D3 B+ j$ aMatrix coefficients : BT.709+ ~- f4 a1 |* N
H7 c2 h- p( h6 mAudio6 U# X) i Z- ?
ID : 2
5 @7 s, [0 ?/ B. u1 z0 B$ EFormat : DTS
$ l# H! u6 d0 {0 u* s. ]Format/Info : Digital Theater Systems
8 T8 T' o* A; kFormat profile : MA / Core2 x7 }! L& x& h2 e) R" p% | R
Mode : 161 I1 R Q2 m2 o2 u* d
Format settings, Endianness : Big
6 p* y! v' e5 iCodec ID : A_DTS( W: K- i$ T+ n+ O& j
Duration : 1h 33mn
3 a% s. N; K4 C0 m3 Y- yBit rate mode : Variable
* C! t" q* P& e7 G9 qBit rate : 3755 Kbps
& g- a$ H, E: g- o+ m( c. D- T- e0 ZChannel(s) : 6 channels
& F3 Q& l9 M+ y/ O5 v/ hChannel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE+ {4 h$ a6 A# x$ p& n
Sampling rate : 48.0 KHz
. G0 i( e- y* P V2 F! R" kBit depth : 24 bits
* D0 `/ ?3 f( d2 Q" V& ZCompression mode : Lossless / Lossy- ]1 @" R }1 i$ m8 R0 o
Title : Surround 5.1$ P9 I8 T6 G& a5 @ W
Language : English
% O# N2 a$ a3 @Default : Yes- q$ ^2 C! V; `' m/ S- h6 m) R
Forced : No
" J6 y6 M( R5 |/ ^0 A" x' m d/ [9 S* C( ?& ]
Text #1
# Z {: l' J3 L3 SID : 3
- e0 F- U3 p, t# u) I! F+ e: {Format : PGS
5 W% g4 A; D4 d/ J6 X' r. ACodec ID : S_HDMV/PGS
3 n* [2 L! L' N" @$ O! J0 c: ICodec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
$ k+ S% T2 _: Y2 W+ s( u, Q, SLanguage : English& @/ T1 O" b5 \3 }4 u
Default : No q! F2 E! G! \+ o# C
Forced : No# X( F9 w$ u# y
) Y+ r$ P& {% \Text #2
& @ [$ B+ t+ S" _: O9 h3 EID : 55 M2 g) M9 @+ G! @
Format : PGS7 i/ ]( N t& f. n+ C% B# a9 c
Codec ID : S_HDMV/PGS, E+ G3 y( r: |" K: Y: @6 @
Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
+ \/ w, G+ z' K- b+ CLanguage : Spanish5 _3 `+ |1 L% M0 L. |; u0 l
Default : No; N a! u6 P9 B2 e1 x ]8 h: [- h9 y
Forced : No
5 `: ~9 p* H8 D0 F7 E" s: k, i0 u! K) X9 @) T
Menu
6 [* m) l* n2 Z# I7 n @00:00:00.000 : en:Chapter 01
! p4 b% L! m1 s7 U# u8 y4 Y00:08:20.124 : en:Chapter 02% O e% N, f- I
00:14:50.389 : en:Chapter 03: _ l8 U1 w, A4 N* Y6 U
00:23:52.639 : en:Chapter 04) Y0 Z" X) E: A' s9 B, t2 W3 \
00:33:21.290 : en:Chapter 055 O' Y. N2 k" m( y. N) B) ~
00:40:58.372 : en:Chapter 06
% L2 b9 Q9 |4 d+ Z* D# v# S00:48:10.846 : en:Chapter 07
k+ w1 @ E2 P7 |& P4 k. l. D00:57:21.146 : en:Chapter 08
& a5 k5 E8 B% k4 q% `01:05:17.413 : en:Chapter 09* b) X9 x7 r" ` F7 P# ^$ C
01:15:43.956 : en:Chapter 10
' _, e0 I; p7 Q$ L( {& l01:21:50.030 : en:Chapter 11( \% J3 w- ?+ t4 `- n W
01:28:27.135 : en:Chapter 12
) d3 `9 q8 i+ B' l8 ~9 }* F& ^& R+ r2 K
* N' P- M/ {; ^2 W) n$ k
5 g; W h9 z0 P! }2 U% \- O$ C( M0 [7 Q" i Z8 i
9 Y0 j4 p9 T$ r8 m: Q6 D1 {9 e( d2 j' ?# @8 I/ a
! `6 g1 T+ @% a' v2 E! Z8 i
; O" x7 s- T0 z6 a" I. N
5 b2 V% b% k0 j; h5 `; J2 I/ @) C
T4 D0 F: `$ d
# W$ `/ P7 P& N; A& a
, w e- x, [/ P5 K8 X
. K" D$ g$ O8 } h2 O& s7 ?# z
( `! H5 e4 V3 ^* c# \8 t) Z& E4 j% q' ^+ O9 u
+ `" R) t! H5 c$ b2 u2 x3 Q& ^
BT种子* H$ a! P9 g% v: A) s- q
3 G- R& \( j9 d( J' V# o% U
& C! [! E$ p$ v5 O- i/ B
7 B3 x( s: ]* \, [
+ w t9 `" l; A e& c5 D115礼包+ I" z! R" P) T: q8 z' n& a* A
|
本帖子中包含更多资源
您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?立即注册
x
|