TA的每日心情 | 擦汗 15 小时前 |
---|
签到天数: 1898 天 [LV.Master]伴坛终老
|
本帖最后由 寒江雪 于 2017-10-30 22:07 编辑 7 |! k6 k/ `- d4 J, ]7 d0 u3 K2 W+ L
t6 x* U6 P4 y# z[安娜贝尔].Annabelle.2014.BluRay.REMUX.1080p.AVC.DTS-HD.MA.5.1-RARBG 22.18G
* a: \+ E) M3 D" n! w! W" }5 g A/ v
+ k, D1 S5 A2 f9 }- g. |
: _ e+ n2 o, I; i
◎译 名 安娜贝尔/安娜贝拉/诡娃安娜贝尔
6 S4 V }5 f& X* i* |8 W# {◎片 名 Annabelle
% [7 T0 }# L4 y! y: l7 m" J+ R◎年 代 2014
" {- ]9 a' r ^: W( B7 d/ T" T◎国 家 美国2 K4 ]$ j' u* O
◎类 别 恐怖. R/ L" e- e# T( {' u+ C7 e
◎语 言 英语
, g; I; y- N4 s3 B◎上映日期 2014-10-03(美国)
1 Z: i O6 C- ^8 q3 E' ^" H◎IMDb评分 5.4/10 from 67,170 users E2 W( G0 t; p- y2 |# `( a
◎IMDb链接 http://www.imdb.com/title/tt3322940/) q' O7 [8 H m* h a
◎豆瓣评分 5.4/10 from 7,037 users
" }& P2 l# }/ x3 l◎豆瓣链接 http://movie.douban.com/subject/25812885/
! s- K' f3 z8 f$ ^◎片 长 99分钟
& l) B+ K, h, R8 \4 i. e◎导 演 约翰·R·莱昂耐迪 John R. Leonetti: W u+ c1 v5 U7 e8 q5 {1 P
◎主 演 安娜贝拉·沃丽丝 Annabelle Wallis
/ |/ `0 ^0 B3 q+ j1 a1 q9 ^ 瓦德·霍尔顿 Ward Horton" N4 L @3 r; B( t# n) C: Z) z
托尼·阿门多拉 Tony Amendola5 A8 b3 B. Y, U: {) @4 e+ w7 U
阿尔法·伍达德 Alfre Woodard% m( N/ @$ P* d+ n+ G+ M
凯莉·奥马利 Kerry O'Malley
" ^% z: i# g1 d 布莱恩·豪威 Brian Howe0 C, x3 w* F; C: ?9 L' c2 N: ]
埃里克·拉丁 Eric Ladin1 D, y3 O. m* ?: S& A
伊瓦尔·布罗格 Ivar Brogger9 c: i* v+ @7 t- c* ^# M
+ I6 a" T7 {/ J9 u* V
◎简 介
5 G. G0 M/ y, l8 s- N S9 O) v3 A. M7 w* o$ Z; x( D1 l% J" [' l
新婚燕尔的约翰·戈登(瓦德·霍尔顿 Ward Horton 饰)和妻子米娅(安娜贝拉·沃丽丝 Annabelle Wallis 饰)共同孕育了新的生命,对于这对未经世事的小夫妻来说,喜悦和担忧相伴而行。那个晚上,约翰找到了妻子寻觅已久的娃娃安娜贝尔,与此同时,邻居彼得家则发生了残忍血案,更为可怕的厄运也朝着戈登夫妇袭来。几名丧失人性的邪教男女闯入戈登家中,试图对他们展开屠杀。虽然戈登夫妇侥幸保住性命,但其中一名女子抱着安娜贝尔死去。在此之后,惴惴不安的米娅待在家中安胎,她试图从阴影中走出,然而接二连三的怪事相继在家中发生。
2 V$ X+ w0 n g$ Z# F' e! E# v: [ 诡异而恐怖的恶魔盛宴就此拉开帷幕……
6 [, h: p: g% \& @1 N7 {- C3 x( T# q+ C
- Video$ h8 D3 @0 s4 Y
- ID : 1
2 U- D% N: G: L" y \/ W - Format : AVC0 K# B" A& g& G% @& [) P
- Format/Info : Advanced Video Codec
9 N- Q' I2 ^9 I: f1 r - Format profile : [url=mailto:High@L4.1]High@L4.1[/url]3 e0 Y( h5 `" ?7 O6 z; t$ ?
- Format settings, CABAC : Yes8 u- V: U, e+ u3 R: @8 F* }- r; d8 z
- Format settings, ReFrames : 2 frames
! c2 K3 f3 O9 O0 I - Format settings, GOP : M=1, N=10
+ f, h( m Q6 J) ?( P0 ? - Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC
0 m& x0 T6 a" q* A g - Duration : 1h 38mn
+ O2 D* {; l; y- J- G* c2 ^1 J* a - Bit rate mode : Variable4 K$ M# ]9 _& \ w. u
- Width : 1 920 pixels
0 o, r( F" g: @+ ~$ a" Y' e$ ? - Height : 1 080 pixels# M& N# n/ H2 M1 `& _& o
- Display aspect ratio : 16:9# e# Q; ?7 Y( ]* z6 F
- Frame rate mode : Constant3 J+ a9 T" n) i, K% l6 g
- Frame rate : 23.976 fps
' U% E( F/ v" h, R - Color space : YUV+ M0 i2 L& ]7 B3 I. y8 k) `
- Chroma subsampling : 4:2:0
1 }; X4 O0 c& @+ G1 W2 S. ] - Bit depth : 8 bits; C2 e4 ?. x7 ^6 A- j/ [
- Scan type : Progressive( E7 _% Z' s1 {. o, h" U6 S
- Language : English6 y6 ^& b( r9 ]/ N% I
- Default : No
/ n% e3 l. ^5 w - Forced : No( K7 i1 Z% T+ w! d
- ) X. U Q" @- `- h5 i; f
- Audio #1! M2 ^- [8 L" X/ ?, g
- ID : 2" l/ K6 s5 [, k; n, q" P o
- Format : DTS3 n5 r& t% E7 O, C
- Format/Info : Digital Theater Systems0 E! E' }: m4 i+ v4 u
- Format profile : MA / Core
" v% j9 X1 ^) W# N5 N - Mode : 16 X, Y# O0 j, w0 N
- Format settings, Endianness : Big
4 H2 D+ y. J$ z8 q# L" h - Codec ID : A_DTS
`+ Z% @- u8 C. R. r - Duration : 1h 38mn
' F3 y& W, @7 O - Bit rate mode : Variable
' `0 k4 H" D8 R0 v! w: q" K1 B% Y j - Bit rate : Unknown / 1 509 Kbps/ |% j' d; v; [; f# T! O% v
- Channel(s) : 6 channels
) Q, p5 l* \5 x& h - Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE# |7 A4 Q. r6 {0 k
- Sampling rate : 48.0 KHz6 T6 O! E) y8 y! k; G
- Bit depth : 24 bits% k1 r/ E5 Y0 K, _$ J
- Compression mode : Lossless / Lossy
* `! ^- L2 T# T9 T - Title : Surround 5.18 k9 @& A# U) r
- Language : English7 G) P- z! }& S$ M
- Default : Yes
0 C. j! S; g7 ]. ]/ Q - Forced : No
9 |; R/ H* D z* N/ k* N6 O
W9 q3 F/ i, g; f# f& v- Audio #2
& U+ G* c# F: a, o9 R5 h7 N - ID : 3
- W1 d& g% {/ w - Format : DTS
9 I5 M4 `# f4 R/ \* j - Format/Info : Digital Theater Systems; B; a+ Y6 {+ G: g( U* W
- Mode : 16' X" I% B& p) ~$ c+ u' v/ \
- Format settings, Endianness : Big1 l' d9 @: T& g1 L4 L
- Codec ID : A_DTS& g) F0 G9 L8 Z; X7 R( j: P# c& T
- Duration : 1h 38mn; {( V. Q8 W, y& K8 ]2 o6 s3 o6 X, ~
- Bit rate mode : Constant5 m) x1 k4 G! k, U5 q- y
- Bit rate : 1 509 Kbps% P6 C- E. W1 E
- Channel(s) : 6 channels7 C* J9 s8 h. N- O6 D
- Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE7 I# |9 @7 e, O/ k! w9 m9 _
- Sampling rate : 48.0 KHz
- R) R$ K. a$ [$ H8 s - Bit depth : 24 bits
; z8 ~+ w8 V" J$ i - Compression mode : Lossy9 f; C9 F& L- V$ z1 j
- Stream size : 1.04 GiB (5%)) y3 L! |5 X+ \$ \
- Title : Surround 5.1
, j( ?, N5 w6 V1 J( q - Language : English& |: Z( Z. ?) [: B! F
- Default : No
/ P V! W# \1 g& G5 l - Forced : No m" W6 H. u) t; I
0 n O% q( M/ U7 t/ i- Audio #3
' m4 d" l; l' }* r. U/ X2 w - ID : 4
- v0 m3 x: P' R/ P8 x* f# e - Format : AC-37 F. m- e1 [1 y; {0 Z. `
- Format/Info : Audio Coding 30 i2 T) @: R( J0 w% B
- Mode extension : CM (complete main)1 L: c ?$ l$ g0 h/ M, V6 P6 Z$ ]- @
- Format settings, Endianness : Big
3 `! d# f: A X0 x - Codec ID : A_AC3
! g, B2 e0 k8 w! s2 N - Duration : 1h 38mn9 C# H3 Y M6 N/ y( s( _2 v
- Bit rate mode : Constant! @2 W2 I4 ~* X
- Bit rate : 640 Kbps
8 h! ]7 y- H) z3 N# V( U/ }* H6 V - Channel(s) : 6 channels7 r8 _$ ~ r, q# C& y
- Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE( V* \6 N8 f; [( z+ B
- Sampling rate : 48.0 KHz
9 x: \' v8 x( ^* R% t/ P3 W2 } - Bit depth : 16 bits
: U3 Q, G: U6 z, m, Z - Compression mode : Lossy- r+ t( |- Y% S5 `. l' i& H
- Stream size : 452 MiB (2%)% Y# }1 v6 x* M3 ^* E. j3 S/ J
- Title : Surround 5.1
6 \; i$ \; V6 a - Language : French3 Y1 Z# n7 i1 O6 y7 s6 w+ _7 B
- Default : No
; n- p+ U9 s: g4 o - Forced : No) i B0 E. V, Y3 `8 K3 D
; H3 y9 m" m: E, M7 l0 Y+ s- Audio #4
" S8 W; Y. _/ z8 d7 q) j - ID : 5
4 ?6 c9 T6 T4 m& \ - Format : AC-3, ]0 B% D5 j% V# ]) ]
- Format/Info : Audio Coding 3: p) W; y( M( p
- Mode extension : CM (complete main)
& B4 j# S( ~5 V% ~3 o - Format settings, Endianness : Big p8 Z, b$ B6 f
- Codec ID : A_AC3
$ j4 ~* L3 s5 G4 P - Duration : 1h 38mn
% s4 P, h* [ B- U! `1 @ - Bit rate mode : Constant$ P; ~' i& i8 V/ h6 ?
- Bit rate : 640 Kbps, W( K9 `. _5 f" t# S
- Channel(s) : 6 channels6 u9 P8 A+ H- H; C
- Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE3 ^7 ~3 S8 |3 ?# n& _ s
- Sampling rate : 48.0 KHz+ K6 b5 f( v* s$ X, F: k B1 @
- Bit depth : 16 bits
8 p, y- T2 }% G5 \( c1 Z - Compression mode : Lossy/ Y- [+ }. ?9 q6 }% G& h5 m
- Stream size : 452 MiB (2%)- n" _4 r2 i1 Y2 l
- Title : Surround 5.1
: V7 t& w1 I! y - Language : Spanish
! t! R+ |1 S5 T' s. J3 K6 S - Default : No& ]/ q! E3 P0 I: X$ H7 D* t
- Forced : No
, {% o8 y- S. G9 j6 ^ - 7 r( @5 x1 E3 i
- Audio #5
7 w9 `" a/ ^# h. L8 L0 h9 O - ID : 6
/ t2 u/ V0 h: r% `9 h4 v* e! g5 G - Format : AC-3. s) c- L7 T" X" L$ j
- Format/Info : Audio Coding 3
& h2 T- X' D& F" Z - Mode extension : CM (complete main)
, e2 t! ?! [1 f5 E4 h) }' d - Format settings, Endianness : Big
# X: i0 M/ r, }* R - Codec ID : A_AC37 L) m, h p' V! ]
- Duration : 1h 38mn9 Q8 E7 }4 p% k0 a, ]( q5 Z
- Bit rate mode : Constant' C" \! E4 {4 m9 S, w
- Bit rate : 640 Kbps
" I3 M8 {. b1 X - Channel(s) : 6 channels: F( E" ~1 x5 E Z3 c& o
- Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
5 E3 ~* q5 Z! C2 t - Sampling rate : 48.0 KHz7 _6 ~9 S" w- h* i& o
- Bit depth : 16 bits& E9 v% K2 T# r# k; M5 J) U# I0 e" i
- Compression mode : Lossy
n4 n# X4 `. M: @. C! r - Stream size : 452 MiB (2%)+ j' J8 Z' T! A3 C+ ?" q- D
- Title : Surround 5.1 q7 }. \# l- T. E- p5 E) ^1 o+ k
- Language : Portuguese
* d8 e, F7 V4 f0 Y& T( v - Default : No
) Z6 O7 i+ {# _; c& p- j - Forced : No/ s* p! v& H7 x8 |; p9 [9 Y
- . {: Y5 |+ q# t" R# K% a. E
- Text #1
! B2 M5 r6 J! C* f' I, J - ID : 7
/ V9 @* K, r, F; _3 A: f - Format : PGS/ X5 u- {: O# Z: a& c
- Codec ID : S_HDMV/PGS
4 H, `4 D' z% C - Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs! s* A9 P0 `6 s2 c' f
- Language : English
3 ?2 R! i( K+ a; H - Default : No
O4 F8 c7 |7 t& T5 Q" h - Forced : No0 f) f8 I3 o4 W9 t
- 6 W ? i5 d+ ?4 W1 S: W' _+ q( P3 ]
- Text #2. M& @; g @! x. V* A4 Q/ v
- ID : 90 q& o% e2 F$ K( z
- Format : PGS
2 W& L% Q* Q9 [' u$ `5 s" N) n - Codec ID : S_HDMV/PGS
9 ~1 _4 K3 u5 J0 E/ g* U, u( q - Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
9 P$ h, r5 |$ V2 o: u - Language : French
: L5 `1 m' U4 {! ?) @. y/ i - Default : No# j$ v6 K# B( C) f) e
- Forced : No
+ M% m1 ^- C V( l8 p - ! {. L" F1 \8 y+ b& ^, W
- Text #32 J& P+ f" Y. ]. u: P' p
- ID : 11
! J% b( ]% {, I' q. C1 i) H' U: B/ W* { - Format : PGS$ |+ c4 V: m+ |4 |# H7 o1 f' h/ F
- Codec ID : S_HDMV/PGS$ E, d, I$ ^+ r6 F' m. a
- Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs3 |) [4 b: c$ T: E
- Language : Spanish
) c! _/ m/ A3 Y! E2 V - Default : No: Q8 \; V( j5 X0 L- @
- Forced : No2 i$ q& R$ W# M( @3 ]
- 9 U% V' ^$ |( \! @
- Text #4
. W! d" `3 F T* Z5 I - ID : 135 N8 ^) l, }* f( w K# [) S8 }: m2 l" D
- Format : PGS; h+ Y$ F. |0 M% Z& @* |! P7 f
- Codec ID : S_HDMV/PGS( d# t; F7 u% D- Z1 _. M/ i
- Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
# b& B' E, M, E9 B% o, V% \: D - Language : Portuguese* Q$ U, ~, m# Q( P
- Default : No( G9 ?7 y# ?' {3 H2 ?
- Forced : No
* A7 m! `" L9 {) V
/ p# h" f/ `% U8 B9 \2 K( A- Text #5
3 W0 ]9 J% M% ~# x - ID : 15
2 p; l2 s& ]" k4 H. D - Format : PGS+ V( H. i3 `8 p% u% p7 q
- Codec ID : S_HDMV/PGS
' k( [+ O7 \/ d$ g* x - Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs4 c! R% k5 ~& B8 \4 T
- Language : Spanish
; A/ \9 z1 b7 K, k" l - Default : No
7 s9 I9 n! k# z. R. f - Forced : No' e, X3 Q# W& D. l2 |
$ b1 ] L4 {6 |8 E- Text #6. e2 C: J( t: _
- ID : 17, r( @. M2 F, k" k
- Format : PGS
: A6 R3 n$ ?1 H% J/ Q5 L! y* t% M1 s# p - Codec ID : S_HDMV/PGS
( x0 o5 _; K" O4 n - Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs* l: Q7 \5 J: l ?
- Language : Portuguese8 t3 A- B& G: W
- Default : No
3 n8 e: J3 S) \3 a7 _ - Forced : No
; p; E6 O% c" }9 H1 `4 h' t - 0 _$ c |3 S7 S9 a
- Menu! F0 X! l1 [; p. U9 j
- 00:00:00.000 : en:Chapter 01
* Y$ b1 I/ L+ z9 K) P - 00:11:57.967 : en:Chapter 022 p9 o; O9 r8 o: }# p' I
- 00:19:55.110 : en:Chapter 03
) J A3 X8 W/ Q# |8 x p! B" {; y8 p - 00:30:13.561 : en:Chapter 04( h7 l9 c1 h. [5 [
- 00:39:09.638 : en:Chapter 057 q, Y3 A' Q5 g0 w2 ]' u
- 00:51:15.447 : en:Chapter 06- X& b% {- ?8 Z. b* Q% q) W
- 00:59:49.043 : en:Chapter 07, a! o3 b! U4 z
- 01:10:05.117 : en:Chapter 08
$ Y: _$ p7 m! g3 v - 01:20:25.237 : en:Chapter 092 t0 e; H; b& w8 {
- 01:31:53.674 : en:Chapter 10
0 Z% B. P& Z, |$ u6 E - 01:34:42.677 : en:Chapter 11
复制代码 / i6 C" Y+ F d+ y% F1 Z* X0 u
- l; h$ x& C0 T$ J4 Z: F
+ T/ T% W+ ?. p5 d, O% ~) l& p7 L& x& f% K
) p. H* J$ d8 p1 j% ~2 U1 O. ]; C
1 o" m1 {* R& [+ W2 |9 i
+ D2 x8 Y, {+ D# I0 j# ^1 I x0 u" \$ V
' g1 _, H6 w9 P Y& Q# b; Q# O$ C8 ^2 o' D+ ]% r2 R/ P
6 I5 S; b9 c# ?0 j2 t* a( d5 j- n9 F: b! f- y
0 ^7 N! b7 i( l1 ?9 d* p0 c
$ p5 b* a4 T @, S; J# m. r8 WBT种子
1 C& l% O# {5 m) R |
本帖子中包含更多资源
您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?立即注册
x
|