PTShare - 乐享影视 让小水管也玩得起PT!

 找回密码
 立即注册
搜索
查看: 510|回复: 1

[电影] [最高通缉犯].A.Most.Wanted.Man.2014.BluRay.REMUX.1080p.AVC.DTS-RARBG[28.87G]

[复制链接]
  • TA的每日心情
    奋斗
    昨天 08:22
  • 签到天数: 1965 天

    [LV.Master]伴坛终老

    发表于 2015-3-1 21:51:22 | 显示全部楼层 |阅读模式
    [最高通缉犯].A.Most.Wanted.Man.2014.BluRay.REMUX.1080p.AVC.DTS-HD.MA.5.1-RARBG   28.87G
    - B. ]; y! k" u6 C3 G8 J) ~
    * S( D" ]' g4 R) \
    " O9 u2 F6 b- |+ R: P. W8 s+ ]2 D; g8 G  w
    2 J4 R5 e) }7 @

    1 B6 t. q4 v3 V' [
    8 O" H, S$ S, b' j8 Q1 h
    : ^& u4 n5 b& T$ w2 e% l. v  |
    * K# w' E: |% v  h9 P1 O+ }! l% y7 y- w4 f* `

    $ b* u! u* ^  }9 ^& @◎译  名 最高通缉犯/头号公敌(港)/谍报风云(台)
    # w0 `0 H# `/ y7 U- `; a6 B% s◎片  名 A Most Wanted Man
    ; P7 H5 }/ a: }- a% X◎年  代 2014
    * @7 p& j' s% H& `- o◎国  家 美国/英国/德国. |' o$ V1 O8 |$ X0 }
    ◎类  别 惊悚+ c- {# N% ?' t5 c5 t) X9 L
    ◎语  言 英语
    & u* ]# m- q3 z) D◎上映日期 2014-07-25(美国)& V1 t4 c; h! p, \) G, l
    ◎IMDB评分 7.3/10 from 9,787 users" `) T4 e# n9 L; c! I) N2 z
    ◎IMDB链接 http://www.imdb.com/title/tt1972571/
    5 ?8 ~( U9 D4 r; C. R◎片  长 121 min0 w4 I- ^4 Z6 @- K5 v
    ◎导  演 安东-寇班 Anton Corbijn4 d7 g: q) `9 R& j+ R. P, a
    ◎主  演 菲利普·塞默·霍夫曼 Philip Seymour Hof... Günther Bachmann8 a' o( f9 b% }$ a( p; i
          罗宾·怀特 Robin Wright ... Martha Sullivan* _4 g, q! J: I3 K
          瑞秋·麦克亚当斯 Rachel McAdams ... Annabel Richter
    7 f- D7 p3 I9 Y      威廉·达福 Willem Dafoe ... Tommy Brue# M  R/ e+ N: P1 o
          吉里格力·多布金 Grigoriy Dobrygin ... Issa Karpov9 u! _! k8 T) ?( B+ D+ r$ U6 I
          赫玛永·厄沙迪 Homayoun Ershadi ... Abdullah
    : z, a6 ]& ^# R, J  J- B' {      尼娜·霍斯 Nina Hoss ... Irna Frey; E7 e3 F/ r1 p& E( r2 \* X+ ]. ?
          丹尼尔·布鲁赫 Daniel Brühl ... Maximilian* v& k6 `( E  o- J  E$ i
          柯思亚·乌曼 Kostja Ullmann ... Rasheed
    5 n4 n" U5 @" w1 r: c9 `0 y$ m5 ^      马丁·乌特克 Martin Wuttke ... The Admiral
    2 \  b% P6 I6 G0 p9 e      莱纳·波克 Rainer Bock ... Dieter Mohr
    # d$ P+ O  \2 E, U7 d3 S      德尔亚·阿拉伯拉 Derya Alabora ... Leyla Oktay* }, p2 E+ _2 R; w7 i" {+ ~1 p
          赫贝特·格勒内梅厄 Herbert Grnemeyer ... Michael Axelrod- Q/ H! E4 E. g' y* g
    ! d& g# j/ [7 t+ N% u

    # }8 ]+ f1 ~2 w; `, {◎简  介
    ! g4 T+ u5 @4 w7 [0 ^; ]/ `" z3 Z6 E0 @; n  ]* w  ^+ s( t" i
      影片改编自《锅匠,裁缝,士兵,间谍》作者约翰·勒·卡雷的小说。故事发生在当代的德国汉堡。一名神秘男子来到当地的穆斯林社区寻求帮助。此人有着一半车臣和一半俄罗斯血统,身上受了很严重的伤。他来到这里的目的是收回他父亲的巨额不法所得。周围人都人都对他的身份表示怀疑。他究竟是一名受害者还是一名贼,抑或更糟糕的,有着极端恐怖的目的?卷入这件事的还有一名英国银行家以及一名年轻的女律师。与此同时,一名老道的德国间谍也在时刻监视着他们,试图解开神秘男子的葫芦里究竟卖的什么药。
    ' B+ E, s* P' ~$ |' b* p- m0 Q' g1 [, O6 v* P, O6 O
    . Y' }& _% _& @0 B. o
    ◎影片评价" D) M9 O+ i! E1 Q; S6 U' o$ Y7 V4 Z
    1 @+ d1 d+ o2 }/ ^. b. O' ~
      媒体综评74分,烂番茄方面新鲜度90%,86人投出新鲜番茄10人砸出烂番茄;戛纳电影节获奖导演安东-寇班执导,汇聚了瑞秋-麦克亚当斯、菲利普-赛默-霍夫曼、威廉-达福等多位知名影星的文艺版谍战剧,以《洛杉矶时报》、《芝加哥太阳报》、《华盛顿邮报》的满分为代表,收获大量好评!
    ( U# |( P; x$ L+ a1 V4 n
    9 @8 H5 J& e/ B1 L  c  “一部杰出的恐怖电影,沉思、幽闭而恐怖,还有令人难以忍受的紧张感”,“出色的人物塑造与可信度极高的剧情拓展,都让这些虚构事件有如现实世界中那般鲜活”,“虽然整体卡司都保持着极高的水准,但霍夫曼角色所闪耀的光辉早已超出了演技可以达成的范畴。那种遍布复杂性和矛盾性的沉闷性格通过大量细节流淌而出,霍夫曼更是由内而外地将其发挥到极致”,“堪称强大的卡司们——这部影片混杂着德国人说英语,美国人说带着德国口音的英语,还有俄罗斯腔调,甚至操着中东口音的男男女女,但演员们依然高度完成了他们的工作”,“一部罕见的影片,在你离开影院后它依然会萦绕在你的脑间挥之不去”。
    ' L8 u. C& P' h8 j  ]; G$ _1 k3 E3 z6 v

    # S, O0 r/ u5 G6 y/ M  e
    1. -(GENERAL)---
      * ?7 s) {$ W  U5 i
    2. 9 A6 F; X: H( [- a( Y; d+ V; f' K
    3. Container.......: Matroska7 i: X: {( T, Z0 {; m5 {! X
    4. Size............: 28.8 GB% D. m* z8 U# v; P" X% S, B8 C( ?% R
    5. Duration........: 02:02:23.586 (h:m:s)5 Z1 }2 |, D# ]  h  Y% j

    6. 6 d' R0 n8 S% r3 Q, _
    7. ---(VIDEO)----
        Y6 C& f( H9 c/ d
    8. , z. R5 t; x8 o% b" h
    9. Codec...........: AVC
      $ J. @* o5 s6 h( B5 t
    10. Type............: progressive' t7 l0 B- V2 I
    11. Resolution......: 1920x1080
      # ^  ^% F+ u7 L5 L* X
    12. Bit rate........: 35.0 Mbps
      $ p+ A8 I0 ^7 H8 C) g
    13. Frame rate......: 23.976 fps: s* H( h2 W3 C. C2 S. I) h$ X7 ^

    14. - O; Y' d4 o" x9 D5 h4 }
    15. ---(AUDIO)----
      9 q' n0 ]6 s9 Z) t: S

    16. ) U! ^1 V1 l- l
    17. Format..........: DTS-HD MA2 e/ ]2 k4 c# N$ H, r# U2 N
    18. Channels........: 5.1& t4 }. D6 f' O( ^( J& X. }- C
    19. Bit depth.......: 24 bits
      3 ^' f( }# q! ?) Y. T( G
    20. Sample rate.....: 48 kHz% q. r9 F/ h& D, g! I
    21. Bit rate........: 3678 kbps+ F3 O6 f; I7 s" T: a4 w
    22. Language........: English, g/ Q+ I) r: @, P  l' Q

    23. 2 F0 A7 D5 D* s1 k* C! j6 J0 J
    24. -(SUBTITLES)--
      4 R" O: H& v% e. m" w8 H. L7 J
    25. Format..........: PGS (original)
      ; Y  x$ v3 U3 {6 X, ]' R
    26. Language(s).....:
      * Z: W" l3 n/ [
    27. Presentation Graphics           English         22.002 kbps                     
      3 R+ _1 i0 m' J+ E; ]
    28. Presentation Graphics           English         25.898 kbps                     
      + w4 W7 \$ L5 W& P$ [" U7 X3 W6 i1 z
    29. Presentation Graphics           Spanish         22.100 kbps
    复制代码
    : o* A6 f% P  x9 m2 q
    , Q. d& \( F8 o/ @& }4 I' U
    ; i( s$ {) S3 A: f
    7 v4 i7 c( @8 h- D
    1. Video
      ' b1 |. t( u, s2 M* n2 w- @! u
    2. ID                                       : 1: @' u! U, V4 q* }2 S
    3. Format                                   : AVC
      4 c6 ~7 m7 k& ]# e8 M! j
    4. Format/Info                              : Advanced Video Codec9 _9 h4 M0 E. `) A+ W3 l& c' w, K
    5. Format profile                           : [url=mailto:High@L4.1]High@L4.1[/url]
      ' k! ^) F0 t8 L7 d/ V2 A6 l$ x
    6. Format settings, CABAC                   : Yes
      , {9 s% T5 v7 l- G
    7. Format settings, ReFrames                : 4 frames/ ?4 w' B* u& [8 t" G& F
    8. Codec ID                                 : V_MPEG4/ISO/AVC
      0 \5 u( E$ _" J( u  i) l5 ]
    9. Duration                                 : 2h 2mn9 V! [- H7 W9 i" E0 ]0 F. G: F: z
    10. Bit rate mode                            : Variable; w% A& @3 W5 a' j  }6 u
    11. Maximum bit rate                         : 35.0 Mbps
      . h  y- p, X- ]5 _0 m# C
    12. Width                                    : 1 920 pixels
        {: I1 N/ w) f# [
    13. Height                                   : 1 080 pixels3 ^+ S% Y) `( J0 Z8 A$ W
    14. Display aspect ratio                     : 16:9
      ) m! E/ t4 K& V' N: `. I
    15. Frame rate mode                          : Constant7 _' U4 S/ L- _# A+ i
    16. Frame rate                               : 23.976 fps# s: I8 @) _( J
    17. Standard                                 : NTSC3 a4 _/ ]/ q4 ^; r  U" L
    18. Color space                              : YUV
      " t, H# L- ~  i& S! M9 ^1 s  K: d
    19. Chroma subsampling                       : 4:2:0
      ) v/ z6 M2 M3 Q4 [% |! B  {4 V3 q
    20. Bit depth                                : 8 bits7 a. |* G2 b1 k/ H, s
    21. Scan type                                : Progressive% L, d4 x' Y1 f7 \4 b0 N+ w; I3 w
    22. Language                                 : English
      . U5 m7 P' r8 ^  l( h4 K% X4 C7 S
    23. Default                                  : No
      4 k; Q- e0 v0 ~9 {: D5 ?2 Y+ P! K3 o
    24. Forced                                   : No
      2 H7 w" u5 t/ @( X2 ~
    25. Color primaries                          : BT.709
      ) n8 G% y. T6 v7 c4 k! o
    26. Transfer characteristics                 : BT.709# x+ `7 p+ d; K9 X7 O9 @
    27. Matrix coefficients                      : BT.709
      ) l0 f8 r# ~* x5 Q. b+ h6 ^
    28. 4 p3 M( L3 m7 U6 y4 y* d5 c% K
    29. Audio1 p9 A9 ]2 D; _: P8 S# v
    30. ID                                       : 2& o3 y/ m7 r. @  Z2 c# z: Q
    31. Format                                   : DTS
      * ^/ g( K  z9 @: }+ k+ w3 |: G
    32. Format/Info                              : Digital Theater Systems
      - L4 D# C( k9 L) N' W9 a& R0 B
    33. Format profile                           : MA / Core$ L% E" X4 g9 }* Z8 N+ w, I
    34. Mode                                     : 16: g: k5 ]! J( l3 {% V: V
    35. Format settings, Endianness              : Big/ x3 @! c% K  `' J3 B. ]+ ~, t- P1 f
    36. Codec ID                                 : A_DTS* ^2 i2 z3 Y6 K( i8 W
    37. Duration                                 : 2h 2mn' T( H0 s1 ]4 c
    38. Bit rate mode                            : Variable
      - K/ a  j* ^: f* h' }& o9 ~
    39. Bit rate                                 : 3678 Kbps& ~& w1 P# v  {: O
    40. Channel(s)                               : 6 channels
      5 ?+ v/ o( m7 b3 x! x1 p
    41. Channel positions                        : Front: L C R, Side: L R, LFE
      & q9 {; O) i( i8 v1 I$ z# g
    42. Sampling rate                            : 48.0 KHz
      0 o0 C7 p4 I9 {1 W
    43. Bit depth                                : 24 bits
      6 ~/ n& h  l3 i) k( l
    44. Compression mode                         : Lossless / Lossy' T- J; F4 ?( m4 J6 I
    45. Title                                    : Surround 5.14 f5 L) ], D' l
    46. Language                                 : English
      / v4 e4 x( z% @
    47. Default                                  : Yes7 R4 W5 t7 U7 f7 o' Q; z
    48. Forced                                   : No8 g* Z1 r8 T1 \9 g3 t$ U

    49. ! G: T7 u& P' H
    50. Text #1& _. i3 r1 @" j% h' E: R4 }  T1 X
    51. ID                                       : 3( |+ |7 V7 ]( @! x, @
    52. Format                                   : PGS
      1 O: D4 T# _" h; ?1 b, k! j
    53. Codec ID                                 : S_HDMV/PGS7 ?+ I. V* u2 X0 ]0 g
    54. Codec ID/Info                            : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
      0 v2 b# |, t0 z  E: w* {! B! L
    55. Language                                 : English
      0 z. M" W6 V: ?$ U6 Y- Y6 G
    56. Default                                  : No5 w( K$ o. P/ t% j$ L# ~
    57. Forced                                   : No/ J: L! c" V, W6 W

    58. . b3 U, c/ l! y$ A+ g
    59. Text #27 |+ K7 u6 @* p' C0 ^
    60. ID                                       : 5
      # @! j/ D- \1 ~9 K& p0 J
    61. Format                                   : PGS( |% \7 ~0 g1 ^1 q
    62. Codec ID                                 : S_HDMV/PGS, A$ J2 P+ h  s  L5 k+ O
    63. Codec ID/Info                            : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
      ( `" F6 w( I' _0 `- d
    64. Language                                 : English
      : ?: V) |1 e* U  r
    65. Default                                  : No& h9 b1 C' @# p6 `
    66. Forced                                   : No
      : ?: |) x9 T6 H/ s

    67. 1 f( B# v  Z( J/ O, y
    68. Text #3
      , z2 ^; w) X3 n0 N/ {7 @. _
    69. ID                                       : 74 q  B: [- v& \  q/ n, ]
    70. Format                                   : PGS- x! w* R$ A7 c2 Y& f
    71. Codec ID                                 : S_HDMV/PGS
      & g5 Q3 E) i% f( \
    72. Codec ID/Info                            : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
      8 D! _: h: i6 j9 ?
    73. Language                                 : Spanish3 A6 q5 S$ q. c9 p' V5 d
    74. Default                                  : No
      3 ^8 K: \4 n& T' J$ G$ W4 g- S
    75. Forced                                   : No1 @' o3 {, O; G2 k
    76. 0 k* l% O8 h6 Y8 s
    77. Menu
      1 Q) E4 ~& d; P/ |9 A- x' Z
    78. 00:00:00.000                             : en:Chapter 01
      . `( ]) Q. h. k: B/ C) l0 D8 _
    79. 00:08:26.255                             : en:Chapter 02
      9 t; }- D7 p% y' {6 b5 W; x3 W
    80. 00:15:38.771                             : en:Chapter 031 `  {! h, m8 I& r
    81. 00:24:58.872                             : en:Chapter 04- |7 h7 l5 T% H& c4 B
    82. 00:30:39.963                             : en:Chapter 05
      / z- j$ ?0 S" E8 K. Y
    83. 00:37:53.938                             : en:Chapter 06
      + f" K* l$ N2 }4 t9 w
    84. 00:47:22.381                             : en:Chapter 077 R1 U) w: V" q; C4 o" J
    85. 00:52:45.078                             : en:Chapter 08) R8 b4 G4 ~0 w! y/ r
    86. 01:02:10.601                             : en:Chapter 093 h2 u+ Y4 S$ j2 x8 P* v2 }
    87. 01:09:44.430                             : en:Chapter 10
      + ^2 o: K" t/ W7 O5 I# L5 C- T$ O" K
    88. 01:16:51.607                             : en:Chapter 11; }; F$ [! O/ B& s
    89. 01:25:22.826                             : en:Chapter 129 a& K: Z% V8 U( k: f8 g2 [* }$ {+ {
    90. 01:32:06.229                             : en:Chapter 13
      0 Y) t5 b/ ^. D1 ~3 [' }  J
    91. 01:40:02.621                             : en:Chapter 14" v4 i  s5 E7 W. u8 Z( u
    92. 01:49:37.988                             : en:Chapter 15: C: |' n$ j$ F9 f! ]7 z
    93. 01:55:53.029                             : en:Chapter 16
    复制代码
    5 c0 S3 N3 ~4 C) m2 w: Z

    3 g( X/ q) ?  P' d* E; d) t! A/ ]. e6 R1 c6 O
    & o" |+ C$ V- ?

      t( x, _5 o' }8 m" A( t) @# F
    ' K  @0 q/ f/ I  Y( F! D# L0 B' i# `$ t

    + c% o5 Q: _+ F0 f* e- G! ]$ J0 E/ s

    5 v4 y  r( E# N1 e  T
    9 ]+ q. Y) e8 G7 F" o3 `# a9 N* M' t( ?& m% N. h

    & C& F- P2 T5 q1 K, C/ X! k7 @: F3 ^& L2 w0 [" i
    3 g! O8 ~, x; `) w

    6 I$ ~4 V; n( v0 _+ \" q2 ^! ~4 G$ W- v1 P9 Q
    * p/ z( H$ N2 {

    9 A' j$ J' N6 [0 N8 c. [0 \
      \. d9 j5 H) D/ Y- h; r: Y3 V0 ^4 k, y  r( N8 L+ j3 B
    " Z" Y$ P5 j  B+ Z  ?' j# b( W; y
    8 I+ F; b; w, {7 k$ \
    7 I" A- j) K* V6 ~

    2 ?6 E: T. F7 y) i+ }+ p! P  u& v; m0 F, X" v5 q% W5 q

    9 `* ~6 X) g' F3 }8 f- A. G
    1 Z  A  h8 C4 d1 o' I) A$ {
    3 Q# k1 T! }6 k+ S: x: \' U$ d$ s* c1 s3 ^
    BT种子
    3 w5 s' k0 g2 g$ u$ m
    游客,如果您要查看本帖隐藏内容请回复
    6 U7 e6 ?/ J) {. ^3 U3 i! n9 o& a

    # c9 v$ X, Z& _& X9 f: y5 U& r+ m0 `3 m8 v+ [2 _9 L; I: n6 F
    ( V7 ]- s$ q, e. L& w. Z# I
    115礼包3 \! l* [4 R/ U- S' B
    游客,如果您要查看本帖隐藏内容请回复

    本帖子中包含更多资源

    您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?立即注册

    x
  • TA的每日心情
    无聊
    2021-2-22 03:02
  • 签到天数: 68 天

    [LV.6]常住居民II

    发表于 2019-11-7 16:32:41 | 显示全部楼层
    真不错,收藏,谢谢楼主的分享!
    您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

    本版积分规则

    Archiver|手机版|小黑屋|PTShare

    GMT+8, 2025-1-31 01:51

    Powered by Discuz! X3.4 Licensed

    © 2001-2023 Discuz! Team.

    快速回复 返回顶部 返回列表