PTShare - 乐享影视 让小水管也玩得起PT!

 找回密码
 立即注册
搜索
查看: 529|回复: 1

[电影] [最高通缉犯].A.Most.Wanted.Man.2014.BluRay.REMUX.1080p.AVC.DTS-RARBG[28.87G]

[复制链接]
  • TA的每日心情

    21 小时前
  • 签到天数: 2006 天

    [LV.Master]伴坛终老

    发表于 2015-3-1 21:51:22 | 显示全部楼层 |阅读模式
    [最高通缉犯].A.Most.Wanted.Man.2014.BluRay.REMUX.1080p.AVC.DTS-HD.MA.5.1-RARBG   28.87G
    3 M, J0 T( V7 m
    0 ]/ x  l" A0 o+ \/ P; |0 S
    8 G3 ]( C+ R. t% _! e& }$ q  z( q* h& h
    7 H/ M) @; L9 p- r1 F/ `# J$ P
    8 j! [; y, u8 A) j: i

    1 |7 ^# \" A% q
    2 q. U# U9 X; B. P9 V4 l' Y
    " a( N' C# d7 q. L; W& ]7 H
    0 U" J% I0 w7 a# K3 E2 H
    4 M+ M) h. R8 _◎译  名 最高通缉犯/头号公敌(港)/谍报风云(台)8 ?: r& l4 r/ O8 g& S! x0 W. m
    ◎片  名 A Most Wanted Man' c" ?: g9 _# e0 S; o% v
    ◎年  代 2014$ T/ x6 M3 S  n& B+ e7 B5 b
    ◎国  家 美国/英国/德国. F9 |$ V9 A, y' _$ J
    ◎类  别 惊悚* Z' `  W+ k5 W$ s- O7 _
    ◎语  言 英语) [3 F7 j% i; h. _, w  Z+ x) B+ o
    ◎上映日期 2014-07-25(美国): K0 q" |* x, d% j7 l* v$ g
    ◎IMDB评分 7.3/10 from 9,787 users0 l! D* f& H2 P) K
    ◎IMDB链接 http://www.imdb.com/title/tt1972571/
    / {: {- @8 `. W/ J/ t' e◎片  长 121 min' m& b- D1 \6 y9 V$ G
    ◎导  演 安东-寇班 Anton Corbijn
    9 G6 i& ^( i* g' ]' C0 ~◎主  演 菲利普·塞默·霍夫曼 Philip Seymour Hof... Günther Bachmann
    8 a3 G$ d. w4 ]+ K% e9 I& @. x2 q      罗宾·怀特 Robin Wright ... Martha Sullivan
    6 O! K5 Q  t; d7 E      瑞秋·麦克亚当斯 Rachel McAdams ... Annabel Richter/ W- ?; H7 _5 I: Z0 }; n
          威廉·达福 Willem Dafoe ... Tommy Brue
    : a' Q6 W& b) G0 D      吉里格力·多布金 Grigoriy Dobrygin ... Issa Karpov
    + w% L4 d6 ^% j. j      赫玛永·厄沙迪 Homayoun Ershadi ... Abdullah
    1 m* X; e8 I" f* S& G- J      尼娜·霍斯 Nina Hoss ... Irna Frey
    / q( u0 T4 L/ J      丹尼尔·布鲁赫 Daniel Brühl ... Maximilian
    7 s3 e8 ^  p8 f& {" \      柯思亚·乌曼 Kostja Ullmann ... Rasheed
    8 _, V6 v% B$ }, ~: g; G) w4 k- t+ H# b      马丁·乌特克 Martin Wuttke ... The Admiral
    ( d, B* A; J4 T* v+ o      莱纳·波克 Rainer Bock ... Dieter Mohr
    7 {+ R9 E% f' V" e! q# f      德尔亚·阿拉伯拉 Derya Alabora ... Leyla Oktay7 O, D6 t. \+ w7 Q' f3 U8 _7 z
          赫贝特·格勒内梅厄 Herbert Grnemeyer ... Michael Axelrod' r$ r# ]. V+ C( `' L
    ! F/ n" Z: K" a( o
    3 B  [! F9 Q- Z  ]. E: O8 f) k$ B
    ◎简  介' J5 F+ f( h0 B

    " K3 b; H; D- Z# `  影片改编自《锅匠,裁缝,士兵,间谍》作者约翰·勒·卡雷的小说。故事发生在当代的德国汉堡。一名神秘男子来到当地的穆斯林社区寻求帮助。此人有着一半车臣和一半俄罗斯血统,身上受了很严重的伤。他来到这里的目的是收回他父亲的巨额不法所得。周围人都人都对他的身份表示怀疑。他究竟是一名受害者还是一名贼,抑或更糟糕的,有着极端恐怖的目的?卷入这件事的还有一名英国银行家以及一名年轻的女律师。与此同时,一名老道的德国间谍也在时刻监视着他们,试图解开神秘男子的葫芦里究竟卖的什么药。3 i# ?8 r7 V4 t
    ' G1 W* b, \$ N9 Z! q3 u, q# Q2 ]4 i" v

    ; W+ C8 S+ J! c: u4 a! ]% R◎影片评价. @* ?; k9 t8 l/ j# X& q4 p

    6 O& S+ o. ]4 Y" C  媒体综评74分,烂番茄方面新鲜度90%,86人投出新鲜番茄10人砸出烂番茄;戛纳电影节获奖导演安东-寇班执导,汇聚了瑞秋-麦克亚当斯、菲利普-赛默-霍夫曼、威廉-达福等多位知名影星的文艺版谍战剧,以《洛杉矶时报》、《芝加哥太阳报》、《华盛顿邮报》的满分为代表,收获大量好评!9 Z4 Y% f5 w2 r
    5 p8 f* c$ h; ?2 q
      “一部杰出的恐怖电影,沉思、幽闭而恐怖,还有令人难以忍受的紧张感”,“出色的人物塑造与可信度极高的剧情拓展,都让这些虚构事件有如现实世界中那般鲜活”,“虽然整体卡司都保持着极高的水准,但霍夫曼角色所闪耀的光辉早已超出了演技可以达成的范畴。那种遍布复杂性和矛盾性的沉闷性格通过大量细节流淌而出,霍夫曼更是由内而外地将其发挥到极致”,“堪称强大的卡司们——这部影片混杂着德国人说英语,美国人说带着德国口音的英语,还有俄罗斯腔调,甚至操着中东口音的男男女女,但演员们依然高度完成了他们的工作”,“一部罕见的影片,在你离开影院后它依然会萦绕在你的脑间挥之不去”。. p# d1 v8 J5 G( c. }- ~

    % I# D+ Q6 @& P- U. `" T' v8 v5 {" e/ {& s+ D
    1. -(GENERAL)---
      " `1 _4 n! H/ Q8 L: C
    2. 4 o0 j0 d+ |' |2 i: Y& I- v
    3. Container.......: Matroska9 Y$ \4 y8 h7 f! Y: s- i# i
    4. Size............: 28.8 GB& m! T" M6 A/ I3 _
    5. Duration........: 02:02:23.586 (h:m:s)
      2 N7 l3 L; A5 O3 `  g

    6. 8 M" I1 b( j' f- E: g/ N3 L
    7. ---(VIDEO)----- s" R3 o$ {6 M- M4 _3 N

    8. , b( k3 j  R3 k2 [3 T; t5 `6 b
    9. Codec...........: AVC; B4 p0 L" @  Y1 c1 L/ L" \* @
    10. Type............: progressive
      , g- ^% `; m$ @
    11. Resolution......: 1920x10801 \+ E1 q) f  Y
    12. Bit rate........: 35.0 Mbps
        O: G& g8 r$ ~" P) Y& g+ A& Q
    13. Frame rate......: 23.976 fps4 a4 L4 J3 y2 r% y

    14. 1 G) G# S' W: P- @6 w
    15. ---(AUDIO)----
      4 V7 I7 ~5 n' b

    16. ' l9 |- F5 X. j. ?
    17. Format..........: DTS-HD MA
      8 F2 C! ^/ V2 Z, l! I4 B* b9 t
    18. Channels........: 5.1
      : K7 v& \9 }6 X5 Q; {- V' Y1 ~
    19. Bit depth.......: 24 bits1 Q8 F8 }# j$ C& j1 V
    20. Sample rate.....: 48 kHz
      4 Y! p# q) x9 I- i# b6 U
    21. Bit rate........: 3678 kbps! ^  b3 t! C% G5 u3 @5 R' m5 \1 m
    22. Language........: English
      ; r2 U+ I8 z7 L# |# Q
    23. " d9 a" B; o7 J) }3 v7 ?
    24. -(SUBTITLES)--5 B* F2 y( A/ W' e% E8 {
    25. Format..........: PGS (original)+ p; z2 t" b2 M: q% I
    26. Language(s).....:
      7 Z; X: a9 S3 F* ?1 @! l; ]
    27. Presentation Graphics           English         22.002 kbps                     : C; G9 W4 X: N; [
    28. Presentation Graphics           English         25.898 kbps                     9 @1 ]2 c; }" n: n
    29. Presentation Graphics           Spanish         22.100 kbps
    复制代码

    ' E+ w) @, q' J  v1 b8 o. v/ j& X& J, ?2 b
    1 X4 F- s4 \+ b$ o

    " {; \8 Q$ _9 a. g
    1. Video3 n' F( q! _4 {7 Y- \
    2. ID                                       : 1
      ( i) c9 E$ _' j  x! }  |) a
    3. Format                                   : AVC
      3 l4 q# [; R" f$ g+ a3 _( L
    4. Format/Info                              : Advanced Video Codec
      7 j& r! O3 Z' \& N/ F7 e/ |
    5. Format profile                           : [url=mailto:High@L4.1]High@L4.1[/url]% {7 Q4 J) o7 T& k; l% }$ l
    6. Format settings, CABAC                   : Yes
      & ?# y" y& D, C1 z
    7. Format settings, ReFrames                : 4 frames/ x, c/ d# L& K! H7 Z$ R
    8. Codec ID                                 : V_MPEG4/ISO/AVC4 U5 Y2 x4 T, p0 }; K6 g
    9. Duration                                 : 2h 2mn
      7 `9 B4 C: v0 r
    10. Bit rate mode                            : Variable
        G8 _0 F6 s4 \4 S
    11. Maximum bit rate                         : 35.0 Mbps( O$ h: \& T9 J! ?* _
    12. Width                                    : 1 920 pixels8 C7 g! n( A1 m, p6 S& P
    13. Height                                   : 1 080 pixels5 w. D- `7 L1 E4 W; T. e
    14. Display aspect ratio                     : 16:9
      # |  n0 B9 d! T; {4 L: v0 |% Z- V
    15. Frame rate mode                          : Constant
      ) S4 ]8 m3 N/ d
    16. Frame rate                               : 23.976 fps4 w! @: w* N$ C
    17. Standard                                 : NTSC
      ( {  h. o* D. d! z+ r
    18. Color space                              : YUV% }$ n8 R  J" o* L
    19. Chroma subsampling                       : 4:2:04 a, S! |/ Z6 j/ H5 o( g: c
    20. Bit depth                                : 8 bits+ y+ E. I; Z7 @8 j
    21. Scan type                                : Progressive
      8 e; s  J8 T  K" O0 N6 W- I; V
    22. Language                                 : English3 S8 }& A; ^: c
    23. Default                                  : No5 w+ Z- B3 F8 D( P
    24. Forced                                   : No, t! O3 y1 d! r
    25. Color primaries                          : BT.709
      : j3 ~0 X& i1 Y6 V
    26. Transfer characteristics                 : BT.709
      4 _& k3 [" F) c4 X4 K! m1 T0 T* S% J
    27. Matrix coefficients                      : BT.709
      . [6 C6 j% ]; U! w) J. M$ N& g% U) F% Z7 l
    28. 6 T& H1 L+ C( w+ V1 F  C' o" V
    29. Audio: A* L$ ~- l" {8 h/ [, H. b5 S
    30. ID                                       : 2# b; x. U1 j) {0 z; b3 i7 i$ H- e
    31. Format                                   : DTS: s. z( L% u2 [, y% E! Z) h8 L
    32. Format/Info                              : Digital Theater Systems
      : a. E! U3 r- L6 x8 Q
    33. Format profile                           : MA / Core
      ) ?5 @! a, f) }' Q( v' U4 U  |7 v
    34. Mode                                     : 16
      ' Y2 U7 J2 K, C$ Y
    35. Format settings, Endianness              : Big9 y+ D8 b3 L% e- X% s
    36. Codec ID                                 : A_DTS
      . e7 u6 Q* L$ f
    37. Duration                                 : 2h 2mn
      0 f2 [/ j0 W9 E# ?; _
    38. Bit rate mode                            : Variable
      . [( a* S1 J; I# \" o( I
    39. Bit rate                                 : 3678 Kbps+ Y5 |6 }& e5 ?) J& m% I; B
    40. Channel(s)                               : 6 channels
      ' H; i5 @, X! \1 P
    41. Channel positions                        : Front: L C R, Side: L R, LFE
      ) N2 |6 [( x: H0 S% ~
    42. Sampling rate                            : 48.0 KHz
      # T6 u# d; X  `& ?
    43. Bit depth                                : 24 bits
      , ~4 O8 k8 R4 b, j0 ^0 E
    44. Compression mode                         : Lossless / Lossy
      : v) C( T$ r3 B. N1 h
    45. Title                                    : Surround 5.1* f/ a3 n' H. R
    46. Language                                 : English
      , d; E, t+ f( j4 @0 h
    47. Default                                  : Yes
      4 B# ^* D# F7 a2 `& C6 O+ P0 j6 h: Q
    48. Forced                                   : No4 L* d, e4 g6 {' l

    49. 5 q4 k5 n- a% @
    50. Text #18 |: O+ u  H% r) E; X. d
    51. ID                                       : 3
      . ]# B* M3 O2 {; g3 L8 @
    52. Format                                   : PGS
      ( x1 c: I% G" ]
    53. Codec ID                                 : S_HDMV/PGS
      / {- d. C- k. s& r" C3 w" ^6 c+ d
    54. Codec ID/Info                            : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs1 O$ m4 l  b5 x8 y/ s4 P
    55. Language                                 : English
      ! P6 p) ^, Y' R0 x0 [, w, j8 N
    56. Default                                  : No
      ! [  l  q; B* Z6 [
    57. Forced                                   : No
      , x  M; n& G! w- ?
    58.   v2 j  Z' q! d* D
    59. Text #2
      % Y" d) @; ]! ]  e0 L$ e" t
    60. ID                                       : 54 }( j/ v: `/ Q9 O# v' B2 o
    61. Format                                   : PGS
      # B3 x7 P& z; ]" ^
    62. Codec ID                                 : S_HDMV/PGS
      ' e; k1 x9 x/ r4 G! q
    63. Codec ID/Info                            : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
      ! g  \$ z* a* {7 H
    64. Language                                 : English
      # Z1 H. r" q7 L
    65. Default                                  : No: F0 V' e' V- f) W$ }
    66. Forced                                   : No
      % d/ t4 l8 i" G" c+ s. ~) M
    67. - I: s0 U( L/ i& x6 W# ?
    68. Text #39 j( a0 P0 T9 _* x
    69. ID                                       : 7# n" M; X0 D1 @" ]1 G( Y
    70. Format                                   : PGS
      % W( ]9 @& R# V! V0 n/ C2 c
    71. Codec ID                                 : S_HDMV/PGS2 E& g& u& ~& e/ _. E) S
    72. Codec ID/Info                            : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
      , G& c  o% ~+ U6 P: w" m0 Q
    73. Language                                 : Spanish, H) j( |3 r$ k2 h0 k" D9 G) ]1 B
    74. Default                                  : No
      . `7 O8 N9 ^- f% M: v) ?
    75. Forced                                   : No
      " M5 o+ ?6 q; N( h% A! ^9 H
    76. " \! Q; X( c7 H* w+ i9 G
    77. Menu) e! Q; d% y2 }3 |
    78. 00:00:00.000                             : en:Chapter 01
      6 s5 N+ K9 w" o, b3 ]/ X7 G
    79. 00:08:26.255                             : en:Chapter 02. C) Z+ I! c0 m$ D; c1 a& N, h
    80. 00:15:38.771                             : en:Chapter 03
      - e* z4 [+ \6 ^' n, v8 m* p! G
    81. 00:24:58.872                             : en:Chapter 04: w; U1 k: B! k9 |3 G: G" P4 q" ]2 Y
    82. 00:30:39.963                             : en:Chapter 05
      8 R1 {; `* L/ e$ X# Q0 A
    83. 00:37:53.938                             : en:Chapter 06
      3 y7 N; _6 W/ E6 w% l4 y( I, G
    84. 00:47:22.381                             : en:Chapter 078 Z! Y% c9 f6 Y7 r6 h
    85. 00:52:45.078                             : en:Chapter 08
      9 l) X( ?( O  j. x% {/ z9 Z! C# }/ D
    86. 01:02:10.601                             : en:Chapter 09
      7 n! t) ~! A$ O  k# }8 w
    87. 01:09:44.430                             : en:Chapter 10: a6 n3 M3 r3 {
    88. 01:16:51.607                             : en:Chapter 11
      5 e3 L& t! a0 k! }
    89. 01:25:22.826                             : en:Chapter 12
      : a) ?7 i9 ?" @
    90. 01:32:06.229                             : en:Chapter 13  C# a, M% t" `/ _+ P0 g3 I  h+ g: r- r
    91. 01:40:02.621                             : en:Chapter 14
      3 k1 M4 T9 \: h; K- I( Y* _2 n8 h: x) {
    92. 01:49:37.988                             : en:Chapter 15  A3 R4 l4 Y+ v' Q0 G
    93. 01:55:53.029                             : en:Chapter 16
    复制代码
    & n/ o5 R; H4 O5 q
    2 F3 L( L, @9 p1 T% |+ p/ ?+ S

    , ^9 v! u1 v& {2 A( X" O. m4 x& C$ B0 {# H5 p7 X8 i- q; X

    " g, Z4 l& V4 t
    . c5 b, k- I. l" g( N0 x- v" A) f. m# I

    4 P; ^2 A" ]) O* U5 {
      \+ D4 O2 j: m: M! R" w" E+ D) @* P$ ]
    2 e7 V5 C  j8 @; k0 N- ^, f; Y

    1 s2 Z" J4 w% L* T+ c
    2 i' u( p$ i4 H7 X. T1 u7 w+ R7 i6 e* A/ q
    0 Z: j! g  u. \$ A/ [5 C

    / D+ O5 V! \; Y) X4 M
    3 s$ {+ q/ @( p6 j9 F; X; c
    + i5 f4 N# U( \0 N3 P; {3 W  n! E" ?$ o
    9 q7 A5 U! m5 @, B  B

    2 l- Z# b! ^6 W: {$ j+ \
    ' U4 e* h& Y  e" t0 u6 N% b4 X& p" L* Y1 e

    0 s2 o, y& J" W3 Y1 F2 M  g$ r" r+ U% J% F( z+ k

    2 G$ |/ s: ^: K8 o% H5 u8 O
    $ f4 X% R7 O) V
    : r6 X4 W. g1 y7 o! Y( {3 R* {1 B5 R1 q

    9 N; a% S  R' |# z0 {BT种子- T* U# @: y; ^% w4 V
    游客,如果您要查看本帖隐藏内容请回复
    3 J: C  W0 |, T- r. }- [8 N+ ^; k
    ! Y7 d. {+ p- Z6 g- N
    ) p/ S# S  _* s( n% X, f

      R/ X( E5 K7 s& K! y2 V115礼包
    & b! F" ~5 z6 C( S: w, E$ T- o+ |) q) `
    游客,如果您要查看本帖隐藏内容请回复

    本帖子中包含更多资源

    您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?立即注册

    x
  • TA的每日心情
    无聊
    2021-2-22 03:02
  • 签到天数: 68 天

    [LV.6]常住居民II

    发表于 2019-11-7 16:32:41 | 显示全部楼层
    真不错,收藏,谢谢楼主的分享!
    您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

    本版积分规则

    Archiver|手机版|小黑屋|PTShare

    GMT+8, 2025-3-12 21:03

    Powered by Discuz! X3.4 Licensed

    © 2001-2023 Discuz! Team.

    快速回复 返回顶部 返回列表